VINGEROMTREK RING/l/ANNEAU BAGUE
• Steek op elke draad 1 facette. Kruis de 2 draden in 1 rocaille en steek op elke draad 1 facette.
• Doe dit verder tot de gewenste omtrek.
• Steek tussen de facetten telkens 1 rocaille en pas-seer nogmaals door de F en R ter versteviging.
• Enfilez sur chaque fil une F. Croisez les 2 fils dans une R et enfilez sur chaque fil une F.
• Continuez jusqu'a la bonne mesure.
• Intercallez les F avec une R et passez encore une fois dans cette F et R pour renforcer.
• Stop niet te snel, passeer liever nog eens extra met de draad door de parels. Het zal uw juweel veel steviger en duurzamer maken.
• Maak GEEN knopen in uw juweel; knip liever uw draden af tot op 0,5 cm en neem een aansteker. Brand voorzichtig de uiteinden (dit zal een bolletje vormen) en wrijf direct met uw vinger de draad tegen de parel.
• Let wel op dat uw draad niet in de parel verdwijnt gebruik de aansteker slechts een ogenblik.
• Gebruik liever draad van 0,30 in plaats van 0,25. Duurzaamheid gaat boven gemak.
• Soms kunt u een deel van de vingeromtrek reeds maken na een le of 2e stąp.
Let wel op: Dit staat niet afgebeeld.
• Wees creatief.
• Ne terminez pas trop vite, passez encore une fois avec votre fil dans les perles pour renforcer.
• Ne faites pas de nceud; plutót coupez le fil et brulez le avec un briquet. Avec le doigt vous at-tachez le fil chaud contrę la perle.
• Faites attention: brulez juste un moment, sinon le fil partira dans la perle.
• Utilisez du fil 0,30 au lieu du 0,25.
Votre bijou sera plus solide.
• A la realisation d'une bague on peut par fois une partie de 1'anneau apres la le ou la 2e phase.
• Soyez creatif!