1.2. Rodzajnik nieokreślony Formy
rodzaj męski |
rodzaj żeński | |
liczba pojedyncza |
un libro |
una casa |
liczba mnoga |
unos libros |
unas casas |
Rodzajnik nieokreślony rodzaju męskiego w liczbie pojedynczej to un w liczbie mnogiej - unos.
Rodzajnik nieokreślony rodzaju żeńskiego w liczbie pojedynczej to una. w liczbie mnogiej - unas
Rodzajnik nieokreślony w liczbie pojedynczej jest używany:
► gdy mówimy o bliżej nieokreślonej osobie lub rzeczy, lub gdy wspominamy o niej w rozmowie po raz pierwszy.
En el pueblo he visto una casa W wiosce widzialem/widziafam ładny bonita. dom.
I często z formą hay
ćHay un hotel por aqui cerca7 Czy jest tu w pobliżu (jakiś) hotel?
Rodzajnik nieokreślony w liczbie mnogiej jest używany:
I gdy mówimy o pewnej bliżej nieokreślonej liczbie osób lub rzeczy Unos i unas tłumaczymy wówczas jako: kilku, kilka. paru. porę:
Vamos a comprar unas naranjas. Kupimy kilka pomarańczy.
> gdy podajemy liczbę osób lub rzeczy w przybliżeniu. Unos i unas tłumaczymy wtedy jako: w przybliżeniu, około, mniej więcej.
Aqui trabajan unos 20 empleados Pracuje tutaj około dwudziestu
pracowników.
R.odzajnika nieokreślonego me używamy:
> przed medio i otro
iOtra ración de tortilla y medio Jeszcze jedną porcję tortilli i pól litra iitro de vino tinto. por favor! czerwonego wina. proszę!
► v,' zdaniach wykrzyknikowych i pytaniach z konstrukcją que + rzeczownik
iQue alegria verte aqui! jaka to radość widzieć cię tutaj1
» gdy mówimy o kilku bliżej nieokreślonych osobach lub rzeczach, szczególnie, gdy następuje po nich przymiotnik.
Uevan zapatos muy cómodos. Noszę bardzo wygodne buty.
} gdy mówimy o czymś bardzo ogólnie. iTienes eoche Masz samochód?
iYo? No, no necesitc- coche. Ja? Nie. me potrzebuję samochodu.
180 ciento ochenta
W języku hiszpańskim rzeczowniki występują tylko w rodzaju męskim i zeń skim.
rodzaj męski |
rodzaj żeński |
el libro |
la mesa |
el reloj |
la flor |
el disguete |
la gente |
Rzeczowniki zakończone na -o są zazwyczaj rodzaju męskiego, natomiast rzeczowniki zakończone na -a są przeważnie rodzaju żeńskiego Wyjątkami są na przykład 'wyrazy el dia (dzień) i la mano (ręka, dłoń). Rzeczowniki zakończone na -e lub na spółgłoskę mogą być zarówno rodzą ju męskiego, jak i żeńskiego
W języku hiszpańskim me ma rzeczowników rodzaju nijakiego. Można jednak utworzyć taki rzeczownik na przykład od przymiotnika lub liczebnika, stawiając lo przeć jego formą męską.
Przy użyciu rodzajmka nijakiego z przymiotnikiem, liczebnikiem lub imiesłc wem biernym tworzymy rzeczownik o znaczeniu abstrakcyjnym.
lo mało to, co jest z/e lo bueno to, co jest dobre
lo mejor to, co jest lepsze lo correcto to, co jest poprawne
lo primero to, co jest pierwsze lo unico to, co jest jedyne
Rzeczowrki zakończone na -o, -a lub -e tworzą liczbę mnogą przez dodanie końcówki -s.
Rzeczowniki zakończone na spółgłoskę tworzą liczbę mnogą przez dodanie końcówki -es.
liczba pojedyncza liczba mnoga
el pimiento |
- |
los pimientos |
el disquete |
- |
los disquetes |
la fresa |
- |
las fresas |
la asistente |
- |
las asistentes |
el seńor |
— |
los seńores |
el papel |
- |
los papę es |
181
ciento ochento y uno