skan024

skan024



44 CUARENTA Y CUATRO Lekcja 5

ĆWICZENIA




Traduzca al espańol estas frases:

1.    Ona wraca do domu kwadrans po trzeciej.

2.    My możemy wam przygotować lunch.

3.    Oni pokazują projekt swojego domu.

4.    Nie możesz wrócić pojutrze.

5.    Nic mogę dzisiaj pokazać ci tego artykułu (articulo/m).

Complete estas frases utilizando los verbos siguientes / Proszę uzupełnić te zdania stosując następujące czasowniki: lavarse, levan-tarse, peinarse, sentirse, afeitarse, bańarse

1.    Ella..................................en el cuarto de bano.

2.    Nosotros...................................a las 7 todos los dias.

3. Tu................................por la mańana.

4. Ella...................................a menudo (często).

5.    Yo no....................................bien aqui.

Traduzca al polaco/ Proszę przetłumaczyć na język polski:

1. Sus padres viven en Segovia.

2. Tu hermano es muy simpatico.

3. Nuestro barrio no es tranquilo.

4. Vuestra casa esta en el centro de la ciudad.

5. Su esposa esta en el supermercado.


Traduzca las frases utilizando los pronombres posesivos / Proszę przetłumaczyć zdania wprowadzając zaimki dzierżawcze rzeczowne: el m(o, la mia, etc...

1. Sus padres viven en Segovia. Moi (rodzice) mieszkają w Madrycie.

2. Tu hermano es muy simpatico. Jej (brat) jest także sympatyczny.

3. Nuestro barrio no es tranquilo. Wasza (dzielnica) jest spokojna.

4. Vuestra casa esta en el centro de la ciudad. Mój (dom) jest poza miastem.

5. Su esposa esta en el supermercado. Twoja (żona) jest w centrum handlowym.

SŁOWNICTWO

hoy dzisiaj mańana jutro poder móc que pena szkoda ruido m hałas, salir wychodzić vale la pena warto volver wracać


amable miły/a basta nte dość dużo charlar gawędzić comprar kupować costar kosztować cuarto de bano m łazienka entender słyszeć, rozumieć estar haciendo właśnie robić hacer czynić, robić


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
10132 skan094 188 CIENTO OCHENTA Y OCHO Lekcja 23 Traduzca al espańol / Proszę przetłumaczyć na
skan023 42 CUARENTA Y DOS Lekcja 5ZAIMKI DZIERŻAWCZE (FUNKCJA PRZYMIOTNIKA) - ustalają relację
58964 skan072 144 CIENTO CUARENTA Y CUATRO Lekcja 17ZASTOSOWANIE CZASU PROSTEGO TRYBU WARUNKOWE
skan025 46 CUARENTA Y SEIS Lekcja 6Unidad seis: La coiwersación A Carlos Ana, puedes decirme cu
skan026 48 CUARENTA Y OCHO Lekcja 6 48 CUARENTA Y OCHO Lekcja 6STOPNIOWANIE PRZYMIOTNIKÓW
skan029 54 CINCUENTAY CUATRO Lekcja 7 54 CINCUENTAY CUATRO Lekcja 7 Ana ćQue piensas hacer
skan020 36 TREINTA Y SEIS Lekcja 4 36 TREINTA Y SEIS Lekcja 4 Traduzca estas frases al esp
skan021 38 TREINTA Y OCHO Lekcja 5Unidad cinco: La llamada telefónica Marisol i Diga! Carlos ćM

więcej podobnych podstron