zum Abschluss bringen/kommen - zakończyă
Anerkennung finden - byă uznawanym
einen Anfang machen - rozpoczŕă
Anwendung finden - znaleęă zastosowanie
zum Ausdruck bringen/kommen - wyraziă
zur Auswahl stehen - mieă do wyboru
in Anspruch nehmen - roúciă sobie prawo do
Eindruck machen auf (A) - zrobiă wraýenie na
Einfluss ausüben auf (A) - wywrzec wrazenie
unter dem Einfluss stehen - byc pod wrazeniem
zu Ende bringen - doprowadzic do konca
einen Beitrag leisten - przyczynic sie do
sich Mühe geben - zadac sobie trudu
eine Nachricht bringen - przekazac wiadomosc
Rücksicht nehmen auf (A) - uwzglćdniă
sich Sorgen machen um (A) - martwiă sić
in Bewegung setzen - wprawiă w ruch
unter Beweis stellen - udowodniă
in Zweifel ziehen - poddaă w watpliwoúă
außer Zweifel stehen - nie podlegaă wŕtpliwoúci
eine Entscheidung treffen - podjŕă decyzjć
den Entschluss/Beschluss fassen - zdecydowaă
Interesse haben an (D) - interesowac sić
Hilfe leisten - udzieliă pomocy
im Irrtum sein - byă w pomyůce
in Ordnung bringen - doprowadziă do porzŕdku
einen Ratschlag geben/erteilen - daă komuú radć
eine Rede halten - przemawiaă
Abschied nehmen von (D) - poýegnaă sić
in Vergessenheit geraten - popaúă w zapomnienie
eine Wahl treffen - wybraă
im Widerspruch stehen - byă w sprzecznoúci
einen Wunsch haben - mieă zyczenie
in Zusammenhang stehen mit (D) mieă zwiŕzek z
Zweifel haben an (D) wŕtpiă w
ein Gespräch führen - prowadziż rozmowe
eine Überraschung bereiten - sprawic niespodzianke
den Vorwurf machen - czyniă zarzuty
das Ziel erreichen - osiŕgnŕă cel
das Wort ergreifen - zabraă gůos
Freude bereiten - sprawiă radoúă
sich der Stimme enthalten - wstrzymaă sić od gůosu
die Rolle spielen - graă rolć
die Schulden decken - pokryă důugi
ums Leben kommen - zginŕă/umrzeă
in Panik geraten - wpaúă w panikć
Freundschaften/Bekanntschaften schließen - zawieraă przyjaęnie/znajomoúci
das Kind zur Welt bringen - urodziă dziecko
die Regeln verstoßen - naruszaă zasady
den Tod finden - ponieúă úmieră
Beifall klatschen - biă brawo
im Voraus danken - dzićkowaă z góry