Nihongo gramatyka, 60, Joshi -KANA/-KASHIRA


Joshi -KANA/-KASHIRA

 

たなかさんはあしたくるかな。 田中さんは明日来るかな。

Zdziwiłbym się gdyby pan Tanaka jutro przyszedł.

あのひとはだれかしら。 あの人はだれかしら。

Zdumiałam się, kim jest ta osoba.

 

Wskazuje na brak pewności. Mogą być również tłumaczone jako „zdumiewam się”. Forma kashira jest używana wyłącznie przez kobiety.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Nihongo gramatyka, 84, Joshi -MADE
Nihongo gramatyka, 56, Joshi -BA
Nihongo gramatyka, 85, Joshi -NI
Nihongo gramatyka, 72, Joshi -SHIKA
Nihongo gramatyka, 75, Joshi -ZE
Nihongo gramatyka, 76, Joshi -ZO
Nihongo gramatyka, 65, Joshi -NAA
Nihongo gramatyka, 66, Joshi -NAGARA
Nihongo gramatyka, 86, Joshi -NO NI
Nihongo gramatyka, 61, Joshi -KEREDO(MO)
Nihongo gramatyka, 87, Joshi -NO
Nihongo gramatyka, 88, Joshi -TE
Nihongo gramatyka, 58, Joshi -DAKE
Nihongo gramatyka, 70, Joshi -SAE
Nihongo gramatyka, 71, Joshi -SHI
Nihongo gramatyka, 69, Joshi -SA
Nihongo gramatyka, 80, Joshi -DE
Nihongo gramatyka, 78, Joshi -(W)O
Nihongo gramatyka, 74, Joshi -YO

więcej podobnych podstron