206 ŚREDNIOWIECZNA PIEŚŃ RELIGIJNA POLSKA
By nie byli odłączeni Od niebieski radości,
Co są w służbie jej.
Usłyszan tu hłas niebieski:
„Podzi ke mnie, ma choci;
(We) wszym jeś wysłuszana,
Czego jeś prosiła”.
Gdyż pod miecz h[a]ławkę nachylała,
105 Zdarzyć jej (się) w tu chwilu Dzieciątko wielmi piękne,
Nahym odziane.
Nosi w koszu owoce:
Trzy jabłka a trzy róże 110 Unora miesiąca.
Tohoż t(o) pilnie poprosi:
„Niesiż [mi] Teofilowi,
Jemuż [mi] to przez mieszkania Zdziej [mi] to poselstwo”/
115 Gdyż dziecię do sieni kroczy,
Teofil[us] psał listy [d]ziemsk(ie),
Nosi w koszu owoce,
Tak jemu wiece: w. 100 hłas - głos.
w. 101 ma choci - moja oblubienico.
w. 107 - purpurą odziane.
w. 110 - w miesiącu lutym.
w. 113 przez mieszkania — bez zwłoki.
w. 118 wiece - powiedział.
„Owo Dorota, siostra ma,
?2° Owoc tobie przysłała,
Jak ciż ślubiła”.
Uźrzał Teofil[us] i krzyczę:
„Wierzym w cię, Jezu Kryste,
Iżeś żywego Boga Syn,
125 Pana naszeho”.
Pro koho ta cna Dorota,
Jes(t) to niewinnie ścięta;
Prosim, panno, ja grzeszny,
Wiemy twe przyjaźni.
|P „Raczy mie miłości uprosici,
Abych ja mógł (k) twe(mu) choci Z tobu tam dojci”. Amen.
V. 3 CHWAŁA TOBIE, GOSPODYNIE
Pieśń-legenda o św. Stanisławie ułożona w XV w. Z okresu średniowiecza zachowały się jedynie trzy pierwsze zwrotki utworu, zapisane w rękopisie Biblioteki Kórnickiej, sygn. 801, k 114 verso, powstałym w latach 1425-1488. Na karcie 115 znajduje się tą samą ręką napisany tytuł trzygłosowej kompozycji bez podpisanego tekstu:, flota cantionis de illo digno viro Capistrano diue memoriae” („Melodia pieśni o czcigodnym mężu świętej pamięci [Janie] Kapistranie”). Wzmianka o Janie Kapistranie („ćfe illo digno viro”), zaznaczona po jego śmierci (jJAfae memoriae”), tj. po 1456 r., świadczy, że kórnicki tekst legendy jest pochodzenia bernardyńskiego i powstał po 1456 r. Następnych zwrotek kopista
w. 121 - jak ci obiecała, w. 126 pro koho — za kogo.