NIDERLANDZKI PRACA ZA GRANICĄ
ściek - het riool odpływ - de afvoer centralne ogrzewanie - de centrale verwarming
kaloryfer - de verwarming piec - de kachel
klimatyzacja - de airconditioning klimatyzator - de airconditioning materia! izolacyjny
- het isolatiemateriaal podkładka - het opvulkussen uszczelka - de pakking zawór - het ventiel zawór główny - het hoofdventiel
NARZĘDZIA
obcęgi - de tang klucz - de sleutel piła - de zaag
rura - de pijp kolanko - dc elleboogpijp złączka - de verbindingspijp pompa - de pomp
sklep hydrauliczny - de hydraulische winkel
kabina prysznicowa - de douchecabine wanna - het bad umywalka - de wasbak zlewozmywak - de gootsteen sedes, muszla klozetowa - het toilet kran - de kraan kurek - de waterkraan młotek - de hamer
przepychacz do rur, nurnik - de plunjer
Pracowałem jako elektryk na budowie. - Ik heb ais loodgieter op de bouw gewerkt.
Pracowałem jako hydraulik u; malej firmie budowlanej. - Ik heb ais loodgieter bij een bouwbedrijf gewerkt.
Cb się stało? - Wat is er gebeurd?
Co nie działa? - Wat werkt er niet?
Jaki jest problem? - Wat voor probleem is het?
Gdzie są bezpieczniki? - Waar zijn de zekeringen?
Proszę zamontować gniazdka. - Monteert u alstublieft een stopcontact.
Musimy doprowadzić prąd do garażu do końca tygodnia. - We moeten de stroom tot het eind van de week tot de garage leiden.
Zanim zaczniemy cokolwiek robić, trzeba wykuć otwór w ścianie, i Voordat we iets doen, moeten we een gat in de muur hakken.
Zanim zaczniesz pracę, sprawdź napięcie. - Controleer voordat je begint met werken de spanning.
Wszystkie urządzenia elektryczne „wysiadły”. - De electrische apparatuur doet het niet meer.
Proszę nie dotykać przewodu, to grozi porażeniem. - De geleiding niet aanraken, u kunt een schok krijgen.
Proszę sprawdzić korki. - Controleer de stoppen alstublieft.
Zalało mi mieszkanie. - Mijn woning is ondergelopen.
wwwjezykiobce.pl
19