59000 kryzysy marokańskie (30)

59000 kryzysy marokańskie (30)



Państwa, które zechcą wykorzystać przysługujące im prawo subskrypcji, zawiadomią o swym zamiarze królewski rząd hiszpański w terminie czterech tygodni licząc od daty podpisania niniejszego aktu przez przedstawicieli mocarstw.    ' *

Jednakie dwie transze równe transzom zarezerwowanym dla każdej z grup subskrybentów przyznane zostaną dla konsorcjum banków, które podpisały umowę z dnia 12 czerwca 1904 r., jako kompensata za cesję, której konsorcjum dokona ^na rzecz Banku Państwowego Maroka

1° — praw wyszczególnionych w art. 33 umowy;

2° — prawa wymienionego w art. 32 {par. 2) umowy, a dotyczącego rozporządzalnego salda przychodów celnych, z wyraźnym zastrzeżeniem przywileju pierwszeństwa przyznanego w art. 11 tejże umowy posiadaczom obligacji w stosunku do całości wpływów celnych.

Art. 57. W terminie trzech tygodni, licząc od daty zamknięcia subskrypcji notyfikowanej przez królewski rząd hiszpański zainteresowanym mocarstwom, specjalny komitet, złożony z delegatów powołanych przez grupy subskrybentów na zasadach przewidzianych w art. 50 odnośnie do nominacji zarządców, zbierze się w celu opracowania statutu banku.

Ogólne zebranie konstytuujące spółki odbędzie się w terminie dwóch miesięcy licząc od daty ratyfikacji niniejszego aktu.

Działalność komitetu specjalnego zakończy się natychmiast po ukonstytuowaniu się spółki.    ,    ..    ..

Komitet specjalny sam ustali miejsce swych zebrań.

' Art. 58. Zmiany statutu będą mogły być przeprowadzone jedynie na wniosek rady zarządzającej i po uzyskaniu pozytywnej opinii kontrolerów i wysokiego komisarza cesarskiego.

Zmiany te muszą być uchwalone przez ogólne zebranie akcjonariuszy większością trzech czwartych członków obecnych lub reprezentowanych.

Rozdział IV. Deklaracja dotycząca podniesienia wpływów z podatków I utworzenia nowych źródeł dochodu

Art. 59. Z chwilą gdy tertib 1 będzie w pełni wprowadzony w życie w stosunku do poddanych marokańskich, przedstawiciele mocarstw w Tangerze rozciągną go na swych obywateli w Cesarstwie. Jednakże rozumie się, że wspomniany podatek będzie stosowany do cudzoziemców:

a)    jedynie na warunkach ustalonych przez regulamin korpusu dyplomatycznego w Tangerze z dnia 23 listopada 1893 r.,

b) - jedynie w miejscowościach, gdzie będzie on rzeczywiście pobierany od poddanych marokańskich.

? Władze konsularne zatrzymają określony odsetek sum pobranych od swych obywateli w celu pokrycia kosztów spowodowanych sporządzaniem wykazów podatników i poborem podatku.

£ Wysokość wspomnianego odsetka ustalona zostanie za wspólną zgodą przez Maghzen i korpus dyplomatyczny w Tangerze. <

- Art. 6D. Zgodnie z prawem, jakie zostało im przyznane przez art. li konwencji madryckiej, cudzoziemcy będą mogli nabywać nieruchomości na całym obszarze Cesarstwa, Jego Sułtańska Mość wyda zaś władzom administracyjnym i sądowym niezbędne instrukcje, aby nie odmawiano bez uzasadnionej przyczyny upoważnienia do zawarcia odpowiednich aktów. Późniejsze przeniesienia w drodze aktów między żyjącymi lub na wypadek śmierci będą nadal mogły być dokonywane bez żadnych przeszkód.

W portach otwartych dla handlu oraz w promieniu dziesięciu kilometrów wokół tych portów Jego Sułtańska Mość udziela zgody wymaganej przez art. 11 konwencji madryckiej w sposób ogólny, z tym, że odtąd nie będzie konieczne specjalne uzyskanie jej dla każdego nabycia nieruchomości przez cudzoziemców.

Udziela się także wspomnianego wyżej upoważnienia ogólnego cudzoziemcom w Ksar el Kebir, ‘Arziia, Azemur oraz ewentualnie w innych miejscowościach na wybrzeżu lub w głębi kraju, jednakże tylko w stosunku do obiektów nabywanych w promieniu dwóch kilometrów wokół wymienionych miast.

Wszędzie tam, gdzie cudzoziemcy nabędą nieruchomości, będą mogli wznosić budowle stosując się do regulaminów i zwyczajów.

Przed wydaniem upoważnienia sporządzenia aktów przeniesienia własności Kadi2 powinien sprawdzić zgodnie z prawem muzułmańskim prawidłowość tytułów własności.

Maghzem wyznaczy w każdym z miast i okręgów wymienionych w niniejszym artykule Kadiego, który przeprowadzać będzie wspomniane sprawdzenie.    •

Art. Cl. W celu stworzenia nowych źródeł dochodu dla Maghzenu konferencja uznaje, źe w zasadzie będzie mógł być ustanowiony podatek od budowli miejskich.

Część w ten sposób uzyskanych wpływów przeznaczona zostanie na potrzeby dróg miejskich i higieny oraz w ogóle na wydatki związane z podniesieniem poziomu i z utrzymaniem miast.

Podatek opłacany będzie przez właścicieli (marokańczyków i cudzoziemców) bez jakiejkolwiek różnicy, a odpowiedzialność z tego tytułu

1

Tertib — podatek w gotówce, który zastąpi! podatek rolny w naturze na mocy zarządzenia z 1901 r.    ■ •

2

Kadi — duchowny muzułmański pełniący funkcje sędziowskie.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
DSC00501 Państwa, które ograniczyły skuthi kryzysu społeczno- gospodarczego w latach 80. i 90.

więcej podobnych podstron