242 Część druga. Powstanie pisma
Zapewne dość ograniczone, a także specyficzne zastosowanie starszego futharku nie pozwala na wyciągnięcie wniosku o szerokiej znajomości pisma i powszechnym jego stosowaniem (por. s. 236) u ludów starogermańskich. Zachowane świadectwa dowodzą raczej, że było to pismo ozdobne i sakralne, wykorzystywane przy szczególnych okapach i przeznaczone do określonych celów. Przypuszczalnie posługiwali się nim tylko nieliczni wtajemniczeni - rzecz znamienna, że w inskrypcjach powtarza się zwrot „mistrz run”. Tb mocno zawężone społecznie, ale też ograniczone tematycznie używanie starszych ogólnogermańskich run mogło istotnie przyczynić się do powstania aury tajemniczości i mistyczności, jaka otaczała je już w starożytności.
Od IX wieku w części obszaru nordyckiego znalazł się w użyciu młodszy futhark składający się już tylko z 16 liter, który szybko rozwinął się w pospolite i użytkowe pismo szerokich warstw społecznych. Poświadcza je około 5000 zabytków znalezionych na obszarze całej Skandynawii - głównie w Szwecji - jak też na szlakach ekspansji wikingów; natomiast na innych, germańskich wówczas, terytoriach używanie pisma runicznego prawdopodobnie zarzucono. W okresie skandynawsko-wikińskim treść inskrypcji runicznych na kościach, drewnie lub kamieniu obejmowała wszystko - od wyrytych pospiesznie notatek handlowych przez krótkie zawiadomienia i ogniste wyznania miłosne po gniewne złorzeczenia lub obsceniczne graffiti.
W czasach gdy w. Europie papier był jeszcze mało znany, a używany jako podstawowy materiał piśmienny pergamin - niesłychanie cenny i drogi, runy umożliwiające pisanie na powszechnie dostępnych materiałach, takich jak drewno i kość, jawiły się wręcz jako pospolite pismo ludowe. Skutkiem takiego zastosowania mogło utrzymywać się przez stulecia obok pisma łacińskiego, które przybyło do Skandynawii w XI wieku wraz z chrystianizacją, początkowo jednak używane było przeważnie w kręgach kościelno-rel-igijnych i służyło do pisania na pergaminie. Dopiero w XV stuleciu - a więc półtora tysiąca lat po ich stworzeniu - runy ostatecznie zarzucono także w większej części Skandynawii, choć w poszczególnych regionach stosowano je jeszcze niekiedy aż po wiek XIX.
PRZYPISY
Część pierwsza POWSTANIE MOWY
Rozdział 1
POCZĄTKI MOWY I PISMA
1 Piętnaście lat temu ukazało się pierwsze wydanie niniejszej książki pod tytułem Die Entstehung von Sprache und Schrift (Powstanie mowy i pisma), Kdln 1989.
2 Herodot, Dzieje II, 1-2, prze}. S. Hammer, Warszawa 2002, s. 101-102.
3 G. W. Hewes, Language Origins - a Bibliography, Paris 1975.
4 Cytat za A. Borst, Der Turmbau von Babek Stuttgart 1957-1961, tom 1, s. 33,39 (Egipt), s. 76 (Enuma etisz), s. 58 i n. (Rigweda); tom 2/1, s. 439,471 (Gemtanowie/Angłosasi). Dalsze cytaty według W. S. Allen w: Transactions of the Philological Society 1948, London 1949, s. 37 (Egipcjanie i Germanowe) i według E. Bdkłen, Die Entstehung der Sprache im Uchu des Mythos, Berlin/Leipzig 1922, s. 55 (Brahma).
5 Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. Biblia Tysiąclecia, Stary Testament (według IV wydania Biblii Tysiąclecia) Rdz 1,3-5; 2,19-20; 11,1-8, Nowy Testament (według V wydania Biblii Tysiąclecia) J 1,1-3.
6Titus Lucrctius Carus, O naturze rzeczy V, 1028-1029, 1041-1042, tłum. G. Żurek, Warszawa 1994.
7 Cytat za E. Bdkłen, Die Entstehung der Sprache im Uchte des Mythos, Berlin/Leipzig 1922, s. 147.
8 Cytat za H. Arcns, Sprachwissenschaft, 2 wyd., Freiburg/Munchęn 1967, s. 120.
91hmże.
10 J. G. Herder, Sprachphilosophische Schriften, wyd. Erich Heintel, Hamburg 1960, s. 31 i n., 85. Wyd. polskie rozprawy w: Wybór pism, oprać. T. Namówią, Wrocław 1987, s. 83-175.
11M. MOller, Vorlesunegen Ober die Wissenschafi der Sprache, Leipzig 1866, s. 345.
12 Cytat za H. Arens, Sprachwissenschaft, 2 wyd., Freiburg/Mfinchen 1967, s. 388.
13 Cytat za D. E. Zimmer. So kommt der Mensch zur Sprache, ZOrich 1988, s. 91.
14 Cytat za J. H. Stam, lnąuiries into the origin of language, New York 1976, s. 255 i n.
15 Cytat za R. Mengham, Im Universum der Worte, Stuttgart 1995, s. 59 i n.
18 M. Gimbutas, The first wave of Eurasian Steppe Pastomlists into Copper Age Europę, w: „Journal of Indo-European Studies” 5 (1977), s. 277-338.
17 C. Renfrew, Archeologia i język. Łamigłówka pochodzenia Indoeuropejczyków, przeł. E. Wilczyńska, A. Marciniak, Warszawa-Poznań 2001, s. 329-330.
18 Na temat rozprzestrzenienia się neolitu por.: M. Kuckenburg, Vom SteinzeitlagerzurKel-tenstadt, Stuttgart 2000, rozdz. 3.
19 R. D. Gray, Q. D. Atkinson, Language-Dee Divergence Times Support the Anatolian Theory of Indo-European Origin, „Naturę” 426 (2003) s. 435-439.