26 Rozdział 1. Siedem kanonów stylu komunikatywnego
26 Rozdział 1. Siedem kanonów stylu komunikatywnego
Nit:
przybył
niesmaczny
szybko
LEPIEJ NAPISAĆ:
przyszedł, przyjechał, przyleciał, przypłynął
słony, kwaśny, przesłodzony lawinowo, gwałtownie, biegiem, galopem
4. Konkretność stylu zwiększa się dzięki opisywaniu osób, przedmiotów lub zachowań wprost, a nie przez charakteryzowanie ich za pomocą przymiotników i przysłówków, por.
LEPIEJ NAPISAĆ:
Opadł na fotel i zakrył twarz rękami. Na dworze było minus trzydzieści stopni.
Trzasnął drzwiami.
Szeptał.
NIŻ:
Był załamany.
Na dworze panował siarczysty mróz.
Bardzo głośno zamknął drzwi. Mówił ledwo dosłyszalnie.
5. Obrazowości tekstu sprzyjają porównania i przenośnie (metafory). Środki te pozwalają doskonale przełożyć określone pojęcia abstrakcyjne oraz pewne nie-uzewnętrzniane stany fizyczne i psychiczne człowieka na wrażenia zmysłowe.
Porównania umożliwiają bardziej konkretne wyrażenie pojęć abstrakcyjnych, por.
LEPIEJ NAPISAĆ:
Był głodny jak wilk. Walczył jak lew. Krzyczał jak opętany.
NIŻ:
Był bardzo głodny. Walczył dzielnie. Krzyczał przeraźliwie.
Metafory animistyczne i antropomorfizacyjne, które nadają zjawiskom abstrakcyjnym cechy zwierzęce lub ludzkie, mają olbrzymi walor wyobrażeniowy, np. bieda piszczy {panuje, wkrada się, zagląda w oczy); miłość' budzi się (odzywa się w czyimś' sercu); rozpacz bierze {chwyta kogoś', targa kimś). Animistyczny i antropo-morficzny charakter pewnych określeń przymiotnikowych pozwala uniknąć stosowania przymiotników o dużym stopniu ogólności, por.
LEPIEJ NAPISAĆ: głucha wieś głupia sprawa
NIŻ:
wieś oddalona od miasta sprawa kłopotliwa i przykra
Powyższy walor zapewniają także metaforyczne epitety uwypuklające pewną charakterystyczną cechę zwierzęcia przenoszoną na człowieka lub na ludzkie sprawy, por.
LEPIEJ NAPISAĆ: gołębie serce sokoli wzrok łabędzia szyja końskie zdrowie ptasi móżdżek
NIŻ:
łagodne usposobienie dobry wzrok długa szyja dobre zdrowie ograniczony umysł