plerumąue (adv.) pleuritis, -itidis /. (gr.) Plinius, -ii
pneumonia, -ae f. (gr.) podagra,-ae/. (gr.) polenta, -ae f.
Polonia, -ae f.
Polygónum, -i n. (gr. ł.) Polygónum oyiculare pono, -ere, -soi, -itum Populus, -i f. populus, -i m, porrigo, -inia /. porto, -are, -avi, -atum possum, posse, potni post (przyim. z acc.) posterior, -ius po stuło, -are, -avi, -atom potlo, -onis f. potius (adv.) potus, -us m. praebeo, -ere, -ni, -itum praeceptnm, -i n. praecipue (adv.) praeclarus, -a, -um praemium, -ii n. praeparo, -are, -avi, -atum praescribo, -ere, -psi, -ptum praestans, -ntis praeyenio, -ire, -yeni, -yentum pratum, -i n. primum (adv.) primns, -a, -um privatim (adv.) pro (przyim. z abl.) probo, -are, -avl, -atum processus, -us m. prodo, -ere, -didi, -ditum professor, -oris m. proflurium, -ii n. profundus, -a, -um proprius, -a, -um propter (przyim. z acc.) prorógo, -are, -avi, -atum proyenio, -ire, -yeni, -yentum
po większej części, zwykle zapalenie opłucnej Pliniusz (r. 23-79 n.e.) zapalenie płuc podagra (choroba)
krupy jęczmienne, mąka jęczmienna Polska
rdest (roślina)
rdest ptasi
kłaść, stawiać
topola
lud
parch
nieść, przynieść móc, zdołać po, za, od
późniejszy, tylny, następny żądać, wymagać picie, napój raczej
picie, napój
podawać, dawać, dostarczać przepis, rada szczególnie
bardzo jasny, wspaniały, doskonały
nagroda, zapłata
przygotowywać, przyrządzać
przepisać, zarządzić
celujący, odznaczający się, znakomity
uprzedzić, wyprzedzić
łąka
najpierw, po pierwsze pierwszy
prywatnie; szczególnie
przed, za, dla, do
próbować, badać, uznać, ocenić
postęp; wyrostek (anat.)
dalej podać, wydawać; oznajmiać, wyjawiać
profesor
wypływanie
głęboki
właściwy, własny obok, przy, z powodu, dla przedłużyć, odroczyć pokazywać się
Primus spindsa |
tarnina |
Pteridophyta, -5rum (gr. 1.) |
paprotniki |
pterygium, -ii n. (gr.) |
błonka na oku (choroba) |
publicus, -a, -um |
publiczny, rządowy, państwowy |
puella, -ae |
dziewczyna, młoda kobieta |
puer, pueri |
chłopiec |
puerpera, -ae f. |
położnica |
pulcher, -clira, -chrum |
piękny |
pulchritudu, -mis f. |
piękność |
pullus, -i m. |
młode zwierzę, kurczę, pisklę |
pulmo, -onia m. |
płuco |
pulvis, -eria m. |
proszek, pył |
purgativus, -a, -um |
przeczyszczający |
purgo, -are, -avi, -atum |
czyścić, przeczyszczać |
purpureus, -a, -um |
purpurowy |
purulentus, -a, -um |
pełen ropy, ropiejący |
puto, -are, -avi, -atum |
uważać za co, sądzić |
Pyramiddnum, -i n . |
piramidon Q |
quaero, -ere, -sivi, -altum |
szukać, pytać, pragnąć |
ąuadrangulus, -a, -um |
czworokątny, czworograniasty |
qualia, -e |
jaki |
quam (adv.) |
jak bardzo, jak; niż, jak |
quamquam (cj.) |
chociaż |
quare (adv.) |
dlaczego; dlatego |
quasi (adv.) |
jak, jakby |
quater (adv.) |
cztery razy |
quaterni, -ae, -a |
po cztery, po czterech |
quattuor |
cztery |
quercetum, -i n. |
dąbrowa |
Quercus, -us f. |
dąb |
qui, quae, quod |
który, jaki |
quicumque, quaecumque, quodcumque |
ktokolwiek, cokolwiek, każdy |
quidam, ąuaedam, quoddam (i quiddam) |
pewien, jakiś |
quidem (adv.) |
na pewno, wprawdzie |
quiesco, -ere, -evi, -etum |
spoczywać, wypoczywać |
quilil)et, (juaelibet, quodl£bet |
którykolwiek, każdy |
quin (adv.) |
i owszem, ba nawet |
quintua, -a, -um |
piąty |
quiaque, quaeque, quidque |
każdy |
quisquis, quaequae, quidquid |
ktokolwiek, którykolwiek |
quod (cj.) |
ponieważ |
quoque (adv.) |
także |
quot |
ile |