Kion li respondis al Cikoniino?
Je kioma horo li devis alveni al si ?
Per kiuj vortoj si adiauis lin?
Kion faris la Vulpo la postan (sekvontan) tagon?
Ću li volis labori kaj lacigi, ćasante kokinojn?
Kion li pensis pri Cikoniino?
D. POR ESPERANTIGO AFORYZMY
Każda rzecz na początku jest drobna, potem powiększa się. Nieszczęście, przeciwnie, na początku jest ogromne, a potem maleje.
Nieszczęście często łączy ludzi, a szczęście często ich rozdziela.
Przed nieszczęściem nie obroni nawet bogactwo.
Esperanto byłoby do niczego, gdyby nie było do wszystkiego.
NIEPOROZUMIENIE
Turyści podróżujący po obcych krajach rzadko tylko dobrze rozumieją język obcy. Pewien Niemiec podróżował kiedyś po Hiszpanii. Niestety, nie rozumiał on zupełnie języka hiszpańskiego. Pewnego dnia, będąc w Madrycie, poszedł do restauracji na obiad. Był on nadzwyczaj głodny i chciał zjeść befsztyk, lecz ponieważ nie umiał powiedzieć tego kelnerowi, narysował na kartce krowę. Uprzejmy kelner, uśmiechając się, powiedział w hiszpańskim języku: ,,Ach tak, rozumiem!“ i natychmiast wyszedł. Po chwili powrócił zadowolony z... biletem wstępu na walkę byków.
11. DEKUNUA LECIONO
A. GRAMAUKO
Adverbigado de prepozicioj
La prepozicioj, kieł vi jam scias, ne povas esti uzataj memstare, sed nur kun substantivoj kaj pronomoj kaj kelkaj ankau kun infi-nitivo (anstatau, por, krom, sen). Volante uzi iun prepozicion mem-stare, oni devas adverbigi gin, t. e. aldoni al gi la finajon e.
Ekzemploj:
Miaj kolegoj iras antau mi — antaue.
Ili ekrigardis malantau sin — malantauen.
Ni iras nun al kinejo kaj post tio ni lernos — poste.
Pro manko de biletoj ni devis resti ekster la kinejo — ekstere. En lernejo li sidas apud mi — apude.
La Urbocentro situas trans la rivero transe de la mero. Mi sciigis pri la nova]o per mia arniko — pere de...
alpremigi przycisnąć się anstataui zastępować (kogoś) branćo gałąź estajo istota estingigi gasnąć fantomo mara, widmo flliko paproć forSiri zerwać
ja pli... des pli... im więcej... tym
B. VORTOJ
latina łaciński lingvistiko językoznawstwo kandidato kandydat nutri żywić perei zginąć.
romanverkisto powieściopisarz sekrete potajemnie terno temat
dęcej... terurigi przestraszyć się
C. EKZERCOJ
LETERO AL EKSTERLANDA SAMIDEANO
Krakovo, la 21-an de februaro 1963
Estimata Samideano!
Yian adreson mi trovis en la belege ilustrita monata gazeto „La Praktiko“, kiun abonas mia konatino. Sendante al vi mian leteron mi demandas vin, cu vi ne volus korespondi kun mi perletere. Mi estas nova esperantisto, ankorau ne tre sperta, tamen mi tre satas korespondi pri diversaj temoj kaj mi interesigas precipe pri Esperanta literaturo. Depost unu jaro mi lernas ći tiun lingvon kaj mi vidas, ke gi estas tre rića kaj bela. Mi bedauras, ke mi ne povas tiel flue paroli di tiun lingvon, kieł aliaj esperantistoj, sed mi estas tre kontenta, car mi skribas preskau senerare kaj povas legi diversajn jumalojn kaj librojn sen vortaro. Mia profesoro opinias min la piej
221