DSC34 (6)

DSC34 (6)



zentuje) małoletnią istotę ludzką płci męskiej. Cechy te aą wspólne wszystkim desygnatom pojęcia chłopiec.

Nosicielami znaczenia są | morfemy oraz utworzone a nich f wyrazy. W językoznawstwie rozróżnia się na ogół znaczenie gramatyczne, określające relacje formalne zachodzące pomiędzy poszczególnymi elementami języka w ciągu wypowiedzeniowym, oraz znaczenie leksykalne, będące treścią, jaką użytkownik języka przypisuje określonym formom językowym. Znaczenie leksykalne ulec może w kontekście niekiedy bardzo znacznej modyfikacji (np. pole zorane: pole semantyczne). Kontekstowa modyfikacja znaczę* ma odgrywa ważną rolę podczas nauki języka obcego

*    uwagi na częste niepokrywanie się kontekstów (por. niem. Ein Buch lesen, Trauben lesen : pola. czytać książkę, zbierać winogrona).

*    Kol lokacja, f Semantyka, f Semantyka generatywna, t Subkategoryzacja.

UŁ: Fries 1952:93n . 1954: Schmidt 1965; Wierzbicka 1965:14n.; Wotjak 1971.

Znaczenie denotatywne t Denotacja Znaczenie gramatyczne f Znaczenie Znaczenie konotatywne f Konotatywność Znaczenie leksykalne f Znaczenie

Znaczenie synseman tyczne f Afiks

Znaczenie zapożyczone

ang. jalte fritmd; tnąc. Ile) jaux ani; olani, (der) faltche

frtflwłi Bedeutunoienllehituno, (die) Lehnbedeulung; roi jjjjiUlwwonnoJ* zturtenlc.

Nadanie f leksemowi jednego języka znaczenia lub I formy przysługującej jego leksykalnemu odpowiednikowi w innym języku; np. (ranc. *{un) allarme zamiast Mil) allarme pod wpływem niem. (der) 4Iarm; franc. I «(]e) krach zamiast (le) craąuement pod wpływem niem.

(der) Krach „hałas, krach na giełdzie”; (ranc. “(la) I jpectacle zamiast (le) bruit pod wpływem niem. (der) I Spektałcel „hałas”.

ł Błąd językowy, f Kalka językowa, * Zapożyczenie, lit: Breitkrcuz 1973; Perl/Winter 1171 Znaczeniowe pole \ Pole znaczeniowe ! Znacznik (razowy

ang. phrase marker; franc. (la) rigle de reecriture; niem. (der) { Srakturaruciocr, (die) Slruklurbcjchrełbunp; roi pakcrotel' ] pnifclury.

W f gramatyce generatywno-transformacyjnej hie-1 larchiczne rozczłonkowanie zdania na elementy składowe (f Składniki bezpośrednie) za pomocą dendrytu | (drzewka) derywacyjnego lub | znakowania nawiaso-I lanego.

NP (frazo nominolno)    VP (frazo ywbolna)




Dot(todzojmk) N (rzeczownik) V(ao**W*) ŃP (frazo nom.)


Dat(rodź) S(rzoa)


ram. Oai Tha


Mann    grup) don    Fround.

boy    writas fhc    lettar.

Dondryt cteywacyjny (• znacznik frazowy)


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
DSC34 (7) Jr m jeden rski*j~. był rso. Oba te imen doczepia to chyba i mowa nie 
IMG95 (7) 1. Zaburzenia determinacjiróżnicowania płci Kryteria PRZYNALEŻNOŚCI DO PŁCI MESKIEJ LUB
ginekomastia 07 1024 Kalendarium Przerost sutków u niemowląt. Połowa noworodków płci męskiej rodzi s
Histologia 84 Cewka moczowa j U płci męskiej górna część odcinka sterczowego cewki
MATERIAŁ I METODY Analizie poddano 115 chorych (45 osób płci żeń-skiej i 70 płci męskiej) leczonych
Tabela II Porównanie wartości gazometrycznych u wcześniaków płci męskiej i żeńskiej The comparison o
Schemat badań na rakotwórczość 50 szt. płci męskiej i tyle samo płci męskiej- szczury 2 lata, myszy

więcej podobnych podstron