ErgoEaser lista kontrolna klucz


Lista kontrolna na podstawie ErgoEaser1
Tabela A  kończyna górna
(table A - upper extremity)
Czas
ekspozycji
Wynik
Kategoria Czynnik ryzyka (exposure
(score)
(category) (risk factor) time)
[min]
Identyczne lub podobne ruchy wykonywane co kilka
sekund < 120 0
1
(identical or similar motion(s) performed every few 120 < 240 1
seconds) 240 < 3
Powtarzalność
A < 120 0
(repetition)
2 Intensywne pisanie na klawiaturze 120 < 240 1
(intensive keying) 240 < 3
Okresowe pisanie na klawiaturze < 120 0
3
(intermittent keying) 120 < 1
< 120 0
4 Chwytanie ręką więcej niż 5 kg 120 < 240 1
Obciążenie rąk (grip more than 5 kg) 240 < 3
B
(hand force) < 120 0
5 Chwytanie palcami więcej niż 1 kg 120 < 240 2
(pinch more than 1 kg) 240 < 3
Szyja: skręt, zgięcie [do przodu> 20o, do tyłu> 5o, na bok] < 120 0
6
(neck: twist / bend) 120 < 2
Bark: niepodparte ramiona lub łokcie powyżej połowy
Niewygodna
wysokości tułowia < 120 0
postawa -
7
(shoulder: unsupported arm or elbow above mid torso 120 < 240 2
przyjmowana
height) 240 < 3
powtarzalnie lub
przez dłuższy < 120 0
C
czas 8 Przedramię: szybkie obroty 120 < 240 1
(awkward (forearm: rapid rotation) 240 < 2
postures -
< 120 0
repetitive or
9 Nadgarstek: zgięcie lub skręcenie 120 < 240 2
static)
(wrist: bend / deviate) 240 < 3
< 240 0
10
Palce (fingers) 240 < 1
< 120 0
11 Ucisk na tkanki przez twarde lub nierówne powierzchnie 120 < 240 1
Stres
(hard / sharp objects press into skin) 240 < 2
D kontaktowy
< 120 0
(contact stress)
12 Używanie dłoni jako młotka 120 < 240 2
(using the palm of the hand as a hammer) 240 < 3
Wibracje przenoszone przez przedmioty trzymane w < 120 0
Wibracje
E 13 rękach 120 < 240 1
(vibration)
(localized vibration from hand held tool) 240 < 2
Oświetlenie: złe oświetlenie, odbicia światła < 240 0
14
Środowisko (lighting: poor illumination / glace) 240 < 1
F
(environment) Niska temperature < 240 0
15
(cold temperature) 240 < 1
Samokontrola Kontrola nad wykonywaną pracą: wymuszone tempo
G (control over 16 pracy < 120 0
work) (control over work: self work pace) 120 < 1
OGÓLNA LICZBA PUNKTÓW DLA KOCCZYNY GÓRNEJ Z TABELI A
(TOTAL UPPER SCORE FOR TABLE A)
Tabela B  kończyna dolna i plecy
(table B - lower extremity and back)
Czas
ekspozycji
Wynik
Kategoria Czynnik ryzyka (exposure
(score)
(category) (risk factor) time)
[min]
Lekkie zgięcie tułowia na bok lub do przodu więcej niż 20
stopni < 120 0
1
(mild forward or side bending of torso more than 20 120 < 240 1
degrees) 240 < 2
Duże zgięcie tułowia na bok lub do przodu powyżej 45 < 120 0
2 stopni 120 < 240 2
(severe bending of torso > 45 degrees) 240 < 3
< 120 0
3 Odchylenie tułowia (zgięcie do tyłu) 120 < 240 1
Niewygodna
(Backward bending of torso) 240 < 2
postawa -
przyjmowana < 120 0
powtarzalnie lub 4 Skręty tułowia 120 < 240 2
przez dłuższy (twisting of torso) 240 < 3
A
czas Długotrwałe siedzenie bez wystarczającego podparcia < 120 0
(awkward 5 pleców 120 < 240 1
postures - (prolonged sitting without adequate back support) 240 < 2
repetitive or
Stanie lub niewystarczające podparcie stóp podczas
static)
siedzenia
6
(standing stationary or inadequate foot support while < 240 0
seated) 240 < 1
< 120 0
7 Klęczenie / kucanie 120 < 240 2
(kneeling / squatting) 240 < 3
< 120 0
8 Powtarzalne naciskanie pedałów 120 < 240 1
(Repetitive foot pedal work) 240 < 2
Stres < 120 0
B kontaktowy 9 Użycie kolana jako młotka lub kopanie 120 < 240 2
(contact stress) (using the knee as a hammer or kicker) 240 < 3
< 120 0
Wibracje
C 10 Wibracje przenoszone przez siedzisko lub posadzkę 120 < 240 1
(vibration)
(sitting / standing on vibrating surface) 240 < 2
< 120 0
11 Średni ładunek 120 < 240 1
Pchanie /
(moderate load) 240 < 2
D ciągnięcie
< 120 0
(push / pull)
12 Ciężki ładunek 120 < 240 2
(heavy load) 240 < 3
Samokontrola Kontrola nad wykonywaną pracą: wymuszone tempo
E (control over 13 pracy < 120 0
work) (control over work: self work pace) 120 < 1
Wynik z listy kontrolnej ręcznego dzwigania Tabela C
(manual handling checklist score)
OGÓLNA LICZBA PUNKTÓW DLA PLECÓW I KOCCZYNY DOLNEJ Z TABELI B
(TOTAL BACK AND LAWER SCORE FOR TABLE B)
Tabela C - ręczne dzwiganie
(manual handling)
Czas trwania
Czynnik ryzyka cynności [min] Wynik
(risk factor) (task duration (Score)
[min])
Maksymalna
odległość w poziomie Odczytaj z
Maksymalna dzwiganego ładunku tabeli D:
masa [kg] [cm] Nie ma (fix from
(maximum (maximum distance zastosowania table D)
1 weight [kg]) [cm]) (not applicable)
Tułów skręcony podczas dzwigania Bez limitu
2 (Torso twist during lift) (no limit) 1
Jednoręczne dzwiganie d" 60 1
3 (one-handed lift) 60 < 2
Dzwiganie ludzi i niestabilnego ładunku 
przemieszczający się ładunek, nierównomiernie
rozłożona masa
(lift unstable loads - loads that shift around or have d" 60 1
4 unequal weight distribution) 60 < 2
Dzwiganie od 2 do 4 razy na minutę Bez limitu
5 (lift more than once per minute) (no limit) 1
Dzwiganie 5 razy na minutę lub częstsze d" 60 2
6 (lift 5 or more times per minute) 60 < 3
Dzwiganie powyżej barków d" 60 1
7 (lift above the shoulder) 60 < 2
Dzwiganie w okolicy kostek d" 60 1
8 (lift below the knuckle) 60 < 2
Przenoszenie obiektu od 5 do 15 kroków2 d" 60 1
9 (Carry object 10 to 30 feet) 60 < 2
Przenoszenie obiektu powyżej 15 kroków3 d" 60 2
10 (Carry object more than 30 feet) 60 < 3
Dzwiganie w pozycji siedzącej lub klęczącej d" 60 1
11 (lift while seated or kneeling) 60 < 2
OGÓLNA LICZBA PUNKTÓW RCZNEGO DyWIGANIA  wstawiany do
tabeli dla kończyn dolnych i pleców [tabeli B]
(TOTAL MANUAL HANDLING SCORE - appears on back and lower
extremity table)
TABELA D Odległość4 masa5 / wynik
Do 8 kg pow. 8 kg do 23 kg powyżej 23 kg
przerwa pomiędzy
do 13 cm
czynnościami 0 3 5
dzwigani powyżej
do 5,5 kg pow. 5,5 kg do 16 kg powyżej 16 kg
pow. 13
10 minut
cm
0 3 6
Odległość masa / wynik
do 5,5 kg pow. 5,5 kg do 16 kg powyżej 16 kg
przerwa pomiędzy
do 13 cm
czynnościami 0 3 5
dzwigani poniżej 10
do 4,5 kg pow. 4,5 kg do 13 kg powyżej 13 kg
pow. 13
minut
cm
0 3 6
Przyjęta interpretacja
0 - 3 pkt - ryzyko małe / akceptowalne
4  5 pkt - ryzyko średnie / warunkowo akceptowalne (kontrola)
pow. 5 pkt - ryzyko duże / nie powinno być akceptowane
1
Metoda opracowana przez Piotr Lubaś Okręgowy Inspektorat Pracy w Szczecinie, Szczecin 2008; na
podstawie: Battelle Memorial Institute: ErgoEASER Ergonomics Education, Awareness, System
Evaluation & Recording Tool, Pacific Northwest National Laboratory Richland, Washington 1999.
2
Wartość przeliczona (w oryginale w stopach)
3
J.w.
4
Wartości przeliczone (w oryginale w calach)
5
Wartości przeliczone (w oryginale w funtach)


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Lista kontrolna PRZEMYS141 DRZEWNY I MEBLARSKI
lista kontrolna podstawowa
Lista kontrolna dla BIUR
Lista kontrolna zagrożeń
Lista Kontrolna Wprowadzania Nowego Oprogramowania
LISTA KONTROLNA SPIWET 16 MLEKO
Lista kontrolna bhp na budowie
Lista kontrolna dla WARSZTATOW STOLARSKICH I CIESIELSKICH SZKLARZY FIRM MALARSKICH ORAZ UK141ADAJACY
Lista kontrolna BIURA
Lista kontrolna dla MALARZY[1]
lista kontrolna
lista kontrolna
MASZYNY WYMAGANIA MINIMALNE PRZYKŁADOWA LISTA KONTROLNA
Lista kontrolna dla Szpitali
9 4 Lista kontrolna do ustalania przyczyn wypadków przy pracy

więcej podobnych podstron