Praoomi mdirrtti
Zaimki dopełnienia dalszego zastępują rzeczownik i odpowiadają na pytanie: komu? czemu?
lo do la mela a Marta (Daję Marcie jabłka) lo le do la mela. (Daję jej jabłko.)
PRONOMIINDIRETTI COMPLEMENTO (Zaimki dopełnienia dalszego)
nu (a me) |
Luigi da a me im regalo. |
Luigi mi d<i un regalo. |
Luigi daje mi prezent. |
Luigi daje mi prezent. | |
ti (a te) |
Luigi da a te un regalo. |
Luigi ti da un regalo. |
Luigi daje tobie prezent. |
Luigi daje ci prezent | |
Ki* (a lui) |
Luigi da a lui un regalo. |
Luigi gli da un regalo. |
Luigi daje jemu prezent. |
Luigi daje mu prezent. | |
le (a lei) |
Luigi da a lei un regalo. |
Luigi le da un regalo. |
Luigi daje jej prezent |
Luigi daje jej prezent. | |
Le (a Lei) |
Luigi da a Lei un regalo. |
Luigi Le da un regalo |
Luigi daje pani. panu prezent. |
Luigi daje pani. panu prezent. | |
ci (a noi) |
Luigi da a noi un regalo |
Luigi ci da im regalo. |
Luigi daje nam prezent. |
Luigi daje nam prezent | |
vi (a voi) |
Luigi da a voi un regalo |
Luigi vi da un regalo. |
Luigi daje wam prezent |
Luigi daje wam prezent. | |
gli (a loro) Luigi da a loro un regalo |
Luigi gli da im regalo. | |
Luigi daje im prezent. (w odniesieniu do rzeczowników rodzaju męskiego) |
Luigi daje im prezent. | |
«li (a loro) Luigi da a loro un regalo |
Luigi gli da im regalo. | |
Luigi daje im prezent. (w odniesieniu do rzeczowników |
Luigi daje im prezent. | |
rodzaju żeńskiego) |
Niektóre czasowniki w języku polskim wymagają dopełnienia dalszego jak) np „pomagać, przeszkadzać, dziękować", a w języku włoskim wymagają
dopełnienia bliższego, np.
Lo aiuto ogni giomo. (Pomagam mu codziennie.)
La ringrazio (Dziękuję pani /panu.)
Non lo voglio disturbare. (Nie chcę mu przeszkadzać.)