9539229826

9539229826



Forgotten Turkish Translation of the New Testament, Folia Onentalia, vol. XXXI (1995), s. 258-259.

Turkish Words in Smith's Epistolae Quatour (1674), Studia Turcologica Cracoviensia, 1 (1995), s. 125-149.

The SufFix -ici as one of the most Productive Formatives in the 17th Century Turkish Language, Studia Turcologica Cracoviensia, 1 (1995), s. 151-162.

Chuvash Words in Pallas Dictionary (1787-89), Folia Orientalia, vol. XXXII (1996), s. 65-87.

Turecki teatr cieni - Karagóz, Teatr Orientu. Materiały z sesji naukowej, Kraków 1998, s. 37-45.

Suffix -gi in the History of Ottoman-Turkish, Materialia Turcica, band 19 (1998), s. 5-22.

Unknown Italian-Turkish Vocabulary, Studia Turcologica Cracoviensia, 5 (1998), s. 237-244.

Tadeusz Kowalski (1889-1948), Studia Turcologica Cracoviensia, 5 (1998), s. 9-11.

Włodzimierz Zajączkowski (79/7-1982), Złota Księga Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2000, s. 673-675.

Słownictwo orientalne w "Trylogii" H. Sienkiewicza, Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego, z. 120, Kraków 2000, s. 179-197.

Suffix -lik in Karachay-Balkar, Folia Orientalia XXXVI Kraków 2000, s. 293-299.

Chuvash Words in the Pallas Dictionary (1787-1789), Studia Turcologica Cracoviensia 8, Kraków 2001, s. 121-140.

Foreign Elements in Karachay-Balkar, Turkic Languages nr 6/2, Wiesbaden 2002, s. 192-198.

Problemy translatoryki cznwaskich przekładów polskiej poezji, Prace Komisji Orientalistycznej PAN, nr 24, Kraków 2002 , s. 235-241.

Badania nad językami orientalnymi - teraźniejszość i perspektywy, Językoznawstwo w Polsce - stan i perspektywy, Opole 2003, s. 104-110.

Fonetyczne adaptacje rosyjskich zapożyczeń w języku karaczajsko-ba/karskim, Sprawozdania z posiedzeń Komisji Orientalistycznej PAN, Kraków 2003, s. 85-87.

Wizerunek Kurdów w dawnym europejskim i polskim piśmiennictwie, W kręgu problematyki Kurdów i Kurdystanu. Materiały konferencji naukowej Poznań 20-21.10.2003, s. 33-42.

2



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
jff iv This book is dedicated with great respect and affection to: GEORGE YOSHIDA, Director of the N
15S SPECIAL METKODS Direct method of moment distribution, by T. Y. Lin. Proceećings of the A.S.C.E.,
Windows Server 03 Enterprise?ition 2009 12 01 22 09 46 Zonę Name What is the name of the new zonę? T
European countries. The idea was accepted by the student movement, a lot of the New Leftists and som
181 (1963-64) 9 McGill Law Journal. Head, Ivan. «The Foreign Policy of the New Canada» Foreign Affai
This document is a free translation of the Polish original. Terminology current in Anglo-Saxon count
mlady pracAL mmm A translation of the Physical Chemiatry Section of Pokłady Akademii Nauk SSSR May-J
PROBLEMS OF INFORMATION TRANSMISSION Vol. III, No. 4, 1967 - USSR - Following is a complete translat
Vescnlk OF THE USSR ACADEMY QF SCIENCES Vol 37, No U, 1967 [Following is « parciał translacion ot Ch
CHAPTER l 12 86230 others tend to narrow the scope and the rangę of application of the*. A new preva
DSC07367 reflect the original structure of former settlements. In addition, most of the new houses a
275 SHORT NOTES The first independent map of the New Mark was created by Elias Camerarius after John
page7 (16) • The running surface of the new bushes for the clutch release shaft is coated with a pla

więcej podobnych podstron