120 SPRAWOZDANIA
że oprócz regularnych spotkań użytkowników należałoby organizować wspólne europejskie warsztaty szkoleniowe (warsztaty są w chwili obecnej organizowane cyklicznie w siedzibie VTLS Inc. w Blacksburgu, SC). Powstał także projekt, by gromadzić narodowe wersje instrukcji stosowania systemu VTLS (propozycja bibliotek szwedzkich). W bibliotekach polskich wprowadzających ten system powstało już kilka takich opracowań.
Po zakończeniu prac w Standing Committees na kolejnej wspólnej sesji przewodniczący poszczególnych grup podsumowali obrady w kierowanych przez siebie zespołach roboczych. Uczestnicy spotkania w Barcelonie otrzymają raporty z wszystkich grup dyskusyjnych za pośrednictwem członków Steering Committee.
Kolejnym punktem planu było omówienie sytuacji w poszczególnych ośrodkach krajowych. Przedstawicielka Polski także zreferowała dokonania w wymienionych na wstępie bibliotekach: opracowano polskie instrukcje stosowania formatu USMARC (sporządzanie rekordów: opisu książek, hasła wzorcowego i zasobu), przygotowano polskie wersje instrukcji użytkowania systemu VTLS, przeszkolono bibliotekarzy i rozpoczęto budowę katalogu, sporządzając w czasie Warsztatów Letnich ’93 ok. 1400 rekordów haseł wzorcowych.
Ostatnim punktem spotkania było zwiedzanie bibliotek w Barcelonie.
Podsumowując należy stwierdzić, że z udziału przedstawciela Polski w VTLS European Users* Group *93 w Barcelonie korzyści są następujące:
— zapoznanie się z najnowszymi produktami firmy VTLS;
— nawiązanie kontaktów z bibliotekami pracującymi z systemem VTLS; ma to szczególne znaczenie w chwili obecnej, z uwagi na wystąpienie Zespołu Koordynacyjnego ds. Wdrażania VTLS w Polsce do biura TEMPUS i aplikację o JEP + ;
— wobec braku wzorców postępowania przy wprowadzaniu systemów skomputeryzowanych w bibliotekach w Polsce utwierdzono się w słuszności przyjętej strategii (wybór formatu USMARC, kontrola haseł, szkolenia dotyczące formatu USMARC i pracy z systemem).
W najbliższym czasie należy w Polsce powołać formalną Polską Grupę Użytkowników Systemu VTLS, by aktywnie włączyć się w prace zespołów tematycznych (Management of Automation, System Management, Cataloguing/Authority Contro!, OPAC).
Na zakończenie dodać należy, iż spotkanie w Barcelonie odbyło się bezpośrednio po zakończeniu konferencji IFLA *93. Konferencji tej towarzyszyła wystawa, gdzie m.in. prezentowały swoje osiągnięcia firmy produkujące oprogramowanie dla bibliotek. Oprócz VTLS Inc. obecni byli: Dynix Marąuis, GEAC, Data Trek, Aleph i in. Na tym tle zainteresowanie produktem VTLS Inc. (liczba zwiedzających, liczba osób oczekujących na rozmowę z wiceprezydentem firmy VTLS) było ogromne. Bardzo wysoko również należy ocenić poziom prezentacji prowadzonej na wystawie.
Ewa Chrzan
Maszynopis wpłynął do redakcji 13 grudnia 1993
22. KONFERENCJA WSPÓLNOTY ROBOCZEJ BIBLIOTEK I OŚRODKÓW DOKUMENTACJI DS. EUROPY WSCHODNIEJ ORAZ ŚRODKOWO-
I POŁUDNIOWO-WSCHODNIO (Haga, 7-10 czerwca 1993 r.)
Funkcjonująca od 1971 r. nieformalna grupa bibliotekarzy i dokumentalistów z instytucji zainteresowanych problemami Europy Wschodniej — Die Arbeitsgemeinschaft der Bibliotheken und Dokumentationsstellen der Ost- Ostmittel- und Sudosteuropa (ABDOS), organizuje doroczne konferencje mające charakter posiedzeń roboczych, publikując następnie ich materiały w serii Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz. Verdffentlichungen der Osteuropa-Abteilung. Siedzibą przewodniczącego i sekretariatu ABDOS jest obecnie Deutsche StaatsBibliothek Preussischer