Frazeologizm wyssać coś z palca [często w stronie biernej] oznacza ‘zmyślić coś (kto+ wyssał z palca + co); (BL 2003: 533). W przekładzie zastosowany został ekwiwalent słownikowy aus der Luft greifen (PI 1995: 850) - ‘frei erfunden, nicht stichhaltig sein’ (Duden11: 493). Pomiędzy frazeologizmami zachodzi ekwiwalencja semantyczna.
P: Wtedy cały czas mieliśmy na słowie skinów i inne prcn\’icowe organizacje. (SW 2000/5, I)
N: Wir hatten damałs unentwegt Skinheads und andere rechte Organisationen am Hals. (SW 2000/5, I)
lp. |
Kryterium formalne |
Kryterium semantyczne |
Kryterium stabilności |
Kryterium strukturalne |
Rodzaj ekwiwalencji |
Strategia |
73. |
zwrot |
— |
stabilny |
llPpi |
aproksymatywna |
imitacja |
Frazeologizm mieć coś, kogoś na głowie oznacza ‘być bardzo zaabsorbowanym, zajmować się ważnymi sprawami; borykać się z czymś, rozwiązywać trudne problemy; być odpowiedzialnym za coś lub za kogoś, być zobowiązanym do opieki nad kimś’ (kto + ma na głowie + co, kogo); (BL 2003: 177). W przekładzie zastosowano analogiczny odpowiednik frazeologiczny jdn, etw. am, auf dem Hals haben -'sehr viel Muhe, Arger mit jdm, etw. haben; mit jdm, etw. belastet sein’ (Duden11: 313). Pomiędzy frazeologizmem języka oryginału i przekładu występuje rozbieżność obrazów językowych.
P: Tacy nie rodzą się na kamieniu. (SW 2001/36, 10)
N: Sol che Lenie wachsen nicht auf den Baumen. (SW 2001/36, 10)
Ip. |
Kryterium formalne |
Kryterium stabilności |
Kryterium strukturalne |
Rodzaj ekwiwalencji |
Strategia | |
74. |
zwrot |
relacja przestrzenna |
stabilność negacji |
grupa przyimkowa |
aproksymatywna |
imitacja |
Frazeologizm nie rodzić się na kamieniu informuje ‘o ludziach, którzy pojawiają się rzadko, jest ich mało’ (kto + nie rodzi się na kamieniu); (BL 2003: 261). Ekwiwalent słownikowy to: jd wird nicht alle Tage geboren (PONS 2004: 134). W przekładzie zastosowano synonimiczny frazeologizm (nicht) auf den Baumen wachsen - ‘(nicht) in groper Menge, Zahl vorhanden sein’ (Duden11: 97). W tłumaczeniu zauważalne są różnice w obrazowości.
P: (...) o których w inny ch województwach nikomu nie przyszłohy do słowy, że mogą istnieć. (SW 2002/16, 4) N: (...) dereń Existenz in anderen Woiwodschaften niemandem doch nur in den Sinn karne. (SW 2002/16, 5)
lp. |
Kryterium formalne |
Kryterium semantyczne |
Kryterium stabilności |
Kryterium strukturalne |
Rodzaj ekwiwalencji |
Strategia |
75. |
zwrot |
niestabilność aspektu niestabilność elementów leksykalnych |
grupa przyimkowa |
aproksymatywna |
imitacja |
95