SAINT PAULIN DE NOLE ET AUSONE 141
teur remuaient tour a lour 1’dme du neophyte,... ąuels plus admirables themes sa muse eut-elle pu choisir ? Ge sont la ses premiers essais: la traduction de quelques psaumes et un pofeme sur saint Jean-Baptiste, essais vigoureux, ou il ne se borne pas, comme Juvencus, au role servile de traducteur, mais ou le souvenir des bontes de Dieu pour lui vient a chaąue instant donner au texte sacre le plus emouyant des commentaires.
G’est ainsi qu’a propos du bapteme de saint Jean, sa pensee-se reporte soudain vers cet autre bain salutaire ou il vient de trouver lui-meme une nouvelle vie, et son dme laisse echapper cette effusion de reconnaissance envers celui dont la miseri-corde est toujours plus grandę que nos crimes.
O Pater, o hominum rerumąue mterne creator Quot gradibus parcit pietas tua! Quis pater unquam Sustinet erranti toties ignoscere nato?
Das genti1 2 3 sensum, quo vel bona vel mała noscant.
Non satis: innectis servandao yincula legis,
Proponisąue malis pcenas, et preemia justis.
Haec quoque quis sprevit? redeat quandoque libebit,
In promptu venia est : sanctum patet ecce layacrum'*, Quod renovet vitam, veteresque obliteret actus,
Quodque novos homines faciat4. Quid quserimus ultra?
Et tamen ulterior yenia est: violaverit ullus Hoc quoque polluto prolapsus corpore donum :
Quanquam jam nimius longe processerit error,
Desinat, et redeat: cum se damnaverit ipse,
Absolvi mcruit: si poenitet, irrita culpa est.
0 vere, quod ais, pondus leve, quodque cohairet,
Suave jugum5, toties homini cum ignoscitur uni :
Et tamen erramus, finis nec criminis ullus Kumano generi: sed crescit laus tua : nam quo
singulier dans \me prop. yoisinc. (Cf. Riemann, § 26, b.) Qnant au subj. npres qao, commc plus loin dans qnod renovct, obliteret, faciat, voir plus haut p. 5, n. 2.
3 Yoir p. 11G, n. 1.
4 Cf. Eph., IV, 22 24.
3 Matth., xi, 30.
Imitation de Virgile. (NZn., X, 18.)
Genti, ld e. judaica, vel Humana. — Noscant, se rapporianl
il genti: nous avons dćj& vu (p. 16, n. 2) que le veL*be peufc se mcfctre
au pluricl quand il se rnpporte a
un substantlf collectif cmployć au