290421078

290421078



SAINT PAULIN DE N OLE ET AUSONE 145

I

realites de la vie les renoncements que pr£che l’Evangile, et pour qui, de plus, le paganisme, condamne en theorie, demeu-rait toujours la patrie du beau et Funiąue source des inspira-• tions litleraires.

tfest donc au nom de Tamitie et de la poesie qu’Ausone va parler, et c’est Tinteret qui słattache a cette correspondance ou nous allons voir les accents aft'ectueux du vieux maitre se meler, par un singulier conlraste, aux souvenirs les plus froids de son inepuisable erudition mythologiąue : c1est, comme nous l’avons dit plus haut, la grandę luttc de Symmaąue et d’Ambroise transportee sur le terrain des relations privóes et, si nous osons employer ce mot, de la religion lilteraire.

Ausonius Paulino salutem.

Discutimus, Pauline, jugum, quod certa fovebat Temperies; leve quod positu, et lolerabilc junctis, Tractabat paribus Concordia milis habenis;

Quod per tam longam seriem volventibus annis1 Fabuła non unquam, nunąuam querimonia movit. Nullaąuerela loco pepulit, non ira, nec error,

Nec quae, compositis malesuada et credula cansis, Concinnat verisimiles suspicio culpas :

Tam placidum, tam mito jugum, quod utrique parentes2 Ad senium nostri traxere ab origine vitae,

Impositumque piis heredibus usque manere Optarunt, dum longa dics dissolveret sevurn :

Et mansit, dum laeta fides, nec cura laborat3 Officii servare vices, sed sponte ferunlur Incustoditum sibi continuanlia4 cursum.

Discutimus, Pauline, tamen : nec culpa duorum

frćąuente dans Tacito. Les gram-mairions Tappellent zeta nu a.

4 Continuanlia : cet emploi du pluriel neutre, rćgullcr avcc des noms dc cliose dc genre diffdront’, sc rcnconlrc dans ccrtains autonrs, notammont Sallustc, avec des noms tous deux fćmmins. C’est peu correct. (Cf. Riemann, § 23, a.)

ąuatrifc.uc.    0

1

   Expr. de Virg. (JEn., I, 238.)

2

   Voir p. 140, Tl. 4.

3

   Tradulro comme s’il y avait : dum lala fides ofjicii senat viccs, nec cura laborat cas servare. Ccttc manićrc d’eroploycr comme coni-.miin i deux prop. de sens opposó un verbc qui nc eonyient qu’u la plus rapprochśc, laissant k 1’esprit le goin do supplócr pour 1'autro, est

4

Morceaux choiBis. — Ciasne de



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
474 SAINT PAULIN DE N OLE ET AUSONE Totn mentc Deus, tota vi cordis amari Praacipitur : vigcat cura

więcej podobnych podstron