3106269448

3106269448



28 PA UŁ BENtDER 2

iiberliefert hat. (Hoc anno 1606 fuit interpres turcarum imperatoris Terd-czuma Jahya beg, natione Augustanus germanus etc. ex cujus scriptia hoc annotavirmis) 1.

Die Anmerkungen des Jahya Beg beziehen sich auf die Zeit des Siiltans Achmed I (1603—1618). Es wird erwahnt der Feldzug des GroB-wesirs Sokolluoglu Lala-Mehmed Pascha (1604—1606) 2 gegen Ungarn (Mehemmet bassa vezirus supremus in Hungaria contra germanos). In der gleichen Zeit fand die Expedition des Daut-Paschas gegen die Aufstandischen Djelali-Cel&li aus Anatolien („Daut passa generalis contra czellali latrones in Asia“) statt. In dieser Zeit werden neben den „evalet“ oder „vilayet” der Landgebiete (Rumeli beglerbegh — Romaniae seu Graeciae, Anadol beglerbegh — Anatoliae seu Asiae) aueh der Beglerbeg der Seebesitzungen angefuhrt, der Admirał oder Hauptmann der Meere war (Dengis beglerbegh — dominus dominorum per marę nominatur etiam a turcis capitan basa). In diesem Zeitraum war der Genueser Czigali-Oglu der tiirkische Admirał (Moderna aetate hoc officium a Czigali Oglu gubernator, ex urbe Genova natus in finibus Italiae et Pranciae. Homo industrius ac vir stennuus . ..). Die drei angefuhrten Beglerbeg (Rumeli — Anadol — Dengis beglerbegh) waren Mitglieder des Diwans des Sultans (Hi tres beglerbegi tum ąuotius divanum in senatum publicum imperatoris).

Die vom GroBdragoman Jahya Beg yerfaBte und von Szamoskozi abgeschriebene Listę enthalt auch die lateinischen Bezeichnungen einiger tiirkischen Wurdentrager :

—    Anadol defterdar seu arta defterdar — medius et thesaurius Asiae;

—    Tertius vero Kuczuk seu Rumeli defterdar — infimus et thesaurarius Graeciae seu Europae;

—    Raiz Kitab — supremus librorum, in ąuibus manibus libri, regestra ac alia instrumenta ... (Reis-efendi, t = Reis-ul-Kiittab);

—    Aga seu agalar — gubernatores seu executores supremi officiales;

—    Kihaya — provisorem ;

—    Czubacziler — duces centuriones (Waffenschmied, Czubacilar, t = cebeciler);

—    Gubasiler — decuriones ;

—    Czausz bassi — omnium cziausiorum siipremus;

—    Capieziler Kihaya — prefectus siipremus capiczilon^m omnium janitorum;

—    Szpahi agalar — praefecti szpahiorum ;

—    Topczi bassi — supremiis praefectiis tormentum seu bombar-darum;

—    Dczebeczi bassi — praefectus armamentarii;

—    Tczader mekter bassi — praefectus castrorum su castramentatur;

—    Tczaliczi mekter bassi — praefectus tubarum, tibicinum ac tympanistarum;

1

   S/.il&gyi Sśndor, TJjabb pótlek Szamoskozi torićneii fcljegyzucihez, Tortinelmi Tśr, 1892, S. 480—436.

2

   Mustafa Ali Mehmed, lsioria lurcilor, S. 385, und Aurel Decei, Isiona Impenului otoman, Bucureęti, 1978, S. 294 — 300.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
43 między Nr. 26 i Nr. 28. — 3. Mytko, ul. Chram-cówki 19. —- 4. Zwikler, ul. Kościeliska 1. Uwaga.
k4 riedel gastight doors 430215 28 r>>-, f ■-0-1..........J0)
skanowanie0009 (28) K>    
155 Iłem, quod predictus P. Cochosi, hoc anno, pluries requi$ivił dictam Mateldam ut se permiłtereł
skanowanie0009 (28) K>    
45565 L’œil?codylate Pa ul ^- •finTr CurRMEE iV c^JOcł, f«ż**r £
2 2 JM are aj stanj In SLCO ■ ■ •- - □"lee© premleeB ti PA-UL Z M6d T.cier*
obrazek (28) V pą msśk "i
skanowanie0009 (28) K>    
Jaaa ■ U c pA Ul.    Uy-2-t£y> i 1 ^)/ - ~S tAsfo    CM *tm Z? CsAf
t!248288 ,33PZUOoóaJCasft Ul * fryzjer 27 24 22 / * t /    /Berenta 26 P U V
t!248288 ,33PZUOoóaJCasft Ul * fryzjer 27 24 22 / * t /    /Berenta 26 P U V
pic 11 06 280813 ki którym możliwe jest prztjęcie jakiejś semantycznej wykładni Interpretacja świat
227 ABDANK. Hoc opus constructum expensis rener abilis Dni Joannis Ratek decani srzeden., ac bita de

więcej podobnych podstron