3702671950

3702671950



O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 65

śtudant — 1) student, uczeń, 2) chłopiec, służący do inszy, ministrant. śturchać — szturkać, rozpychać.

śuda — najgorsze zboże ze stokłosa i innymi chwastami.

śusny — rzutki, szybki i^susny kóń to taki, co uostro lećiu.

śuargotać — szwargotać.

śvarny — piękny; zob. summy.

ś\ato\ec — chętny do świata, ciekawy.

śyecki — łzy: nóvecki mu v Vtocak stanenyu.

ś\erceć —- pokazywać się, być widocznym; o młodem zbożu albo o koniczynie, która się pokazuje, mówią, ze „swercyu. śwćrcki — to samo, co ś\ócki. śvidrovaty — zezowaty. świsćipaw — lekkomyślny, sowizdrzał.

T.

Ta — partykuła, b. często używana: „cóz ta snychać?dT)je7 ńic ta

ćekavego“.rzdrovisće ta?u„dos ta, dzeka Boguu. — „ xtotvóróez ta!u — „itra ta jesce zazrycu. taras — zamieszanie, nieład, nieporządek. taraśić — deptać.

tanecńik — tancerz, amator tańca i umiejący tańczyć dobrze. taplać — maczać; ^pry taplana vnosyu zn. przy maczała, ^stapla^ seu:

zmoczył się, zrosił się.

tedajsy — 1) w tym samym dniu urodzony, w ogóle 2) rówieśnik. toH — oto. topól — topola.

tragac — pewien rodzaj taczek. trengel -- napiwek (trinkgeld). trenkouać — tynkować.

troki — 1) sznurki, służące do opasywania spódnicy lub fartucha,

2) poły sukmany, gorsetu, bądziory, i t. p. trubovać śe — turbować treńdk — przetak do przesiewania zboża. treśńa — trześnia, czereśnia. tryć — t. zboże: mleć. tyran — mornotrawca, ten co rityrdLL. v tyry migi — natychmiast, w tej cli wili.

U.

Udatny — zgrabny, przystojny.

ugddany — gadatliwy, chętny do rozmowy.

9



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 7 Powodem tych zmian jest akcent; w wyr. źandry zaś jest powodem to, źe
\%U] 13 O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 11. Różnice od jęz. og. są następujące: a)
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 15 N i e p r z y d e c h o w a (&, <7) d o przy decho wej (r): c
[352] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE, 21 dworze), uańec (łan), yozpareńec (nagły, gwałtowny),

[356] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCIN 25 Godna uwagi forma: zarośćić w wyrażeniu: "ogród śe
[362J O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. i.    mojerhi 1.    mojich
[364] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. perat. pódzma, kupma. Ta końcówka jest kontaminacya końcówek —va
[370] O MOWIE! LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 39Słownik. A. Abrys — plan. adukat obok advok&t —
[872] 41 O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. chodziła boso, matka jej powiedziała: a dy 9ona ta teraz
[374
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 4/ Ten, do którego było wezwanie wystosowane, winien w podobny sposób „
[380] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 49 kazalnica ~ ambona. klajdosę, —śić — pleść głupstwa:
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. [384] 53 muzam śe, —ać śe — gładko się uczesać; wyraz z odcieniem
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 57 uozńeśony — spuchnięty. 9ozpareńec — zuchwalec, gwałtownik.
[394]    O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINtlU. 63 smyrną"6 — umknąć. smyśny — 1)
[3981 O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 67 vcórnddói — „cy će vćórnddći nadali?u zn. czy cię licho
[100] U MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 69 zapaska — fartuch. zdswuga — zapłata sługi. zasriśny —
[m O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE, 5 (3) Nowotwory. *0. a) fonetyczne. 1.    (Wpływ

więcej podobnych podstron