3848093499

3848093499



-    praca metodą projektów online (e-TBL);

-    integrowanie sprawności językowych online;

-    międzykulturowe wymiany online (telecollaboration).

2) Semestry zimowy i letni - praca indywidualna wg spersonalizowanych planów pracy. Dla chętnych - praca metodą tutorską (regularne spotkania, głośne czytanie fragmentów pracy, dyskusja).

(2) Prof. nadzw. dr hab. Maciej Widawski

Społeczno-kulturowe odmiany angielszczyzny

„Społeczno-kulturowe odmiany angielszczyzny" to jedno z niewielu tego typu seminariów magisterskich na polskich uczelniach. Ma charakter językoznawczo-kulturoznawczy i przeznaczone jest dla osób zainteresowanych odmianami angielszczyzny w kontekście społeczno-kulturowym, ale też komunikacyjnym i globalnym, oraz ich opisem. Nacisk położony jest na treści praktyczne i własne obserwacje językowe, np. na podstawie seriali TV, filmu, tekstów piosenek czy literatury popularnej.

Opis seminarium:

Treści omawiane na seminarium dotyczą odmian angielszczyzny (społeczno-kulturowych, w szczególności slangu, ale również i etnicznych, zawodowych, stylistycznych i geograficznych) oraz ich opisu, a częściowo również projektów realizowanych w Zakładzie Socjolingwistyki i Leksykografii Instytutu Anglistyki SAN, m.in. Polskiego slangu studenckiego oraz Angielskich zapożyczeń w polszczyźnie potocznej. Pierwszy semestr seminarium służy zaznajomieniu studentów z wachlarzem tematów oraz podstawową literaturą poświęconą odmianom angielszczyzny, a także przedstawieniu w formie prezentacji interesujących studentów zjawisk językowych związanych z tematyką seminarium, prowadzących do dyskusji; przewidywany jest częściowy udział studentów w projektach badawczych, gromadzeniu i opisie danych językowych. W drugim semestrze rozpoczyna się pisanie prac: studenci wybierają tematykę i tytuł, materiał źródłowy (np. film, serial, komiks) z którego pochodzą analizowane dane językowe, dobierana jest literatura źródłowa, precyzowana jest też zawartość i podział na rozdziały i podrozdziały. W trzecim semestrze studenci kontynuują pisanie pracy, która jest na bieżąco monitorowana i konsultowana z prowadzącym. Przykładowe zagadnienia, z których studenci piszą prace to np. angielszczyzna afroamerykańska, akcent nowojorski, leksyka angielszczyzny kanadyjskiej, dialekt londyński, slang w kulturze popularnej, neologizmy w mediach, zapożyczenia leksykalne, slang i kultura hip-hopowa, tabu językowe, język seriali TV oraz żargon i terminologia specjalistyczna.

2



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* wiedzy. Podstawą zindywidualizowanego nauczania
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* •    Kotarba-Kańczugowska M.,
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* Marta Kotarba-Kańczugowska doktor nauk
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* naczelnej zasady dydaktycznej. Jej głównym
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* się do omawianych treści, a na wyższych etapach
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* W okresie powojennym ideę szkoły tradycyjnej po
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* kontakt z autentycznymi rzeczami, zjawiskami i
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* ustalonym czasie i tempie. Metoda taka, w ocenie
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* Ze względu na realizatorów projektu możemy
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* Tabela 1. Fazy projektu oraz poszczególne działa
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* • wzbudzenie zainteresowania w
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* 8. Realizacja projektu •
Marta Kotarba-Kańczugowska • Praca metodą projektu* pracy •    korekta

więcej podobnych podstron