Gotowe na Wszystko 6 odc 2


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{13}{66}Tłumaczenie: Waldimekum|W poprzednich odcinkach...
{68}{139}To była radosna uroczystość, do czasu...
{142}{162}Coś przegapiłam?
{164}{215}Proszę Cię grzecznie o wyjście.
{218}{278}Jeśli tego nie zrobisz,| własnoręcznie wywlokę cię z kościoła.
{280}{329}Nie kocham tych dzieci.
{331}{381}Lynette zmagała się ze swoją ciążą.
{383}{424}Nie mów tak.
{427}{464}Gaby wzięła na siebie zobowiązanie...
{467}{502}Teraz jestem oficjalnie Twoim opiekunem.
{504}{544}- A Bree...|- Jestem zamężna.
{546}{583}Z mężczyzną, który cię szantażuje.
{585}{639}Zaangażowała się na całego.
{642}{691}Myślę, że będziemy|tu szczęśliwi, prawda Danny?
{694}{721}Nowi sąsiedzi...
{723}{768}Chciałabyś kiedyś|wyskoczyć do kina?
{771}{799}się wprowadzili.
{801}{841}Zaczekaj,Danny, pozwól mi wyjaśnić.
{843}{881}- Idź do diabła.|- Co ugryzło tego dzieciaka?
{884}{935}- Jest nastolatkiem.|- Idź go poszukaj.
{938}{1034}Zło ujawniło swoją|obecność na Wisteria Lane.
{1162}{1322}Kiedy Karen McCluskey po raz pierwszy ujrzała Roya Bendera,|zrobiła coś, czego nigdy by się po sobie nie spodziewała.
{1352}{1405}Uśmiechnęła się.
{1436}{1547}Kiedy spotkali się po raz kolejny, Roy srobił|coś, czego nigdy by się po sobie nie spodziewał.
{1577}{1636}Odpowiedział uśmiechem.
{1660}{1818}Po tygodniu figlarnego flirtu, Karen i|Roy zrobili coś, czego nikt by się po nich nie spodziewał.
{1877}{1948}Dwa razy.
{1995}{2138}Z każdym upływającym dniem, Karen zaczęła|odczuwać coś czego nie czuła od lat,
{2141}{2259}i zrozumiała, że musi się dowiedzieć|czy Roy czuje to samo.
{2349}{2405}Czy godzina już minęła?
{2408}{2507}14 minut. Postaraj się. Lekarz|powiedział, że musisz spacerować co najmniej przez godzinę dziennie.
{2510}{2632}Cholerny konował-- chciałbym|paść trupem tylko po to, żeby go wkurzyć.
{2635}{2694}Nawet tak nie żartuj.
{2697}{2771}Lubię mieć cię przy sobie|Bardzo to lubię.
{2774}{2833}You remember to put the seat down.
{2835}{2902}You can drive at night. |A dziewczyna może do tego przywyknąć.
{2912}{2980}Ile minut minęło teraz?
{3003}{3069}Próbuję powiedzieć Ci co czuję, Roy.
{3084}{3180}Nie spodziewałam się tego.|Zawsze myslałam, że...
{3202}{3311}Prawdziwa miłość zdarza się tylko raz|w życiu i, że był to mój mąż Gilbert.
{3313}{3431}Po jego smierci, zrozumiałam, że przez resztę|mojego życia bedę gotować pulpeciki już tylko dla siebie.
{3441}{3569}Wtedy zjawiłeś się ty i... Hmm... Do diabła.
{3595}{3661}Kocham Cię, Roy.
{3727}{3812}Czy jest coś|co chciałbyś mi powiedzieć?
{3825}{3885}Wiesz co czuję.
{3887}{3957}Kobieta musi to usłyszeć.
{3976}{4053}Już dobrze. Proszę...
{4066}{4127}Co do diabła?
{4158}{4242}O mój Boże! Nic Ci nie jest?
{4299}{4355}Musimy|zadzwonić|na 9-1-1!
{4369}{4464}Przez chwilę, Pani|McCluskey nie mogła się ruszyć.
{4466}{4601}Czy było to odkrycie przez jej chłopaka|Julie Mayer czy zrozumiała, że
{4603}{4716}nie miał zamiaru wypowiedzieć słów,|które tak desperacko chciała usłyszeć.
{4752}{4845}Karen McCluskey nagle|poczuła potrzebę, by...
{5195}{5340}To było straszne, co stało się tego dnia,|zważywszy na to jak miło zaczął się ten poranek.
{5360}{5497}Jeden z sąsiadów siedział na ganku czytając|dział sportowy, uradowany wiadomością o zwycięstwie jego drużyny.
{5529}{5690}Dziewczynka bawiła się swoją nową lalką,|podekscytowana odkryciem jak trwała była.
{5725}{5807}Kobieta spacerowała|z mężczyzną, którego uwielbiała,
{5809}{5914}zdeterminowana, by powiedzieć mu po raz pierwszy,|że go kocha.
{5957}{6126}Tak, do czasu, aż usłyszeli krzyk, ludzie|sądzili, że będzie to wspaniały dzień.
{6698}{6747}Dobrze. Już nie śpisz.
{6749}{6843}- Uh, tak. Dzień dobry.|- Dzień dobry.
{6937}{7005}Poszłaś spać z|miętówką w ustach?
{7024}{7110}To nasz pierwszy poranek|ponownie jako mąż i żona.
{7112}{7161}Chcę, żeby był doskonały.
{7163}{7208}Cóż, nie mógłby być bardziej doskonały.
{7308}{7363}Mógłby.
{7381}{7447}Miętówka dla ciebie.
{7514}{7590}Czy my naprawdę wzięliśmy wczoraj ślub?
{7601}{7690}Albo tak, albo zapłaciliśmy dużo|pieniędzy, żeby zobaczyć jak nasi przyjaciele się upijają.
{7709}{7770}- Chodź tutaj,pani Delfino.|- Tak.
{7772}{7843}Powinniśmy zacząć nasz miesiąc miodowy.
{7873}{7915}Hej,co robicie?
{7917}{7972}Uh,nic,kochanie.
{7994}{8054}Dlaczego nie pójdziesz pobawić się w|swoim pokoju przez dziesięć minut?
{8062}{8095}Dziesięć?
{8098}{8147}Chcę się pobawić tutaj.
{8214}{8271}Dobrze. Oczywiście, że możesz.
{8274}{8384}Właściwie,to nie mogę wymyślić lepszego|sposoby, aby zacząć nasze nowe życie razem--
{8387}{8447}wszyscy jestemy razem, Julie jest w domu.
{8464}{8582}Wiesz, przez ostatnie parę lat, kiedy|myślałam czego potrzebuję, by być szczęśliwą,
{8603}{8661}to było to.
{8671}{8747}Ten obrazek miałam w głowie.
{8865}{8961}Hej,Danny, tu Ana. Dostałeś moją|wiadomość? Mieliśmy wyskoczyć do centrum handlowego?
{8984}{9051}Oh,spoko. W porządku.|Um,może jutro?
{9089}{9147}Taa, ja też. Centrum handlowe miażdży ;).
{9149}{9214}Więc,zadzwoń jeśli chciałbyś pobujać się razem.
{9286}{9340}Spławił cię, co?
{9349}{9414}Mogę mieć Dannyego Bolena kiedy zechcę.
{9422}{9498}Dobra. Daj mi znać|kiedy będziesz potrzebować pomocy.
{9542}{9637}Nie, żebym potrzebowała twojej pomocy|ale... Co masz?
{9655}{9749}Oto sekret zarwania|chłopaka--musisz ich ignorować.
{9752}{9793}Ty jesteś tą, która|kończy rozmowę.
{9795}{9858}Ty jesteś tą, która jest|zbyt zajęta by wyskoczyć razem.
{9865}{9935}- I?|- To wszystko.
{9937}{10007}Zaufaj mi,to działa. Jak|myślisz? Jak długo mi zajęło rozegranie tego tutaj?
{10009}{10073}- Nie "rozegrałaś" mnie.|- Jak skrzypce.
{10076}{10175}Wiesz ile runway shows(?) wysiedział|zanim w ogóle na niego spojrzałam? Sześć.
{10178}{10242}- Nie było ich aż tyle.|- Sześć.
{10264}{10330}I kiedy w końcu zaprosił|mnie na randkę, powiedziałam,"w porządku"
{10332}{10419}ale w ostatniej chwili|wycofałam się, mówiąc, że źle się czuję.
{10425}{10487}- Nie byłaś naprawdę chora?|- Boże,nie.
{10490}{10549}Robiłam sobie pedicure, a później|wyskoczyłam do Sardiego na drinka.
{10560}{10623}Po tym,był moim niewolnikiem.
{10625}{10718}- Wypożyczyłem wtedy jacht!|- Naprawdę? To komiczne.
{10725}{10773}Po tygodniu, dal mi to.
{10776}{10835}Straciłem za niego kaucję!
{10837}{10907}Jedz swoje gofry! Nauczam!
{11080}{11166}- Spójrz na siebie.|- Wiem. Cholerna Martha Stewart,co?
{11203}{11341}Hej,Ana. Taa. Nie jestem|za bardzo facetem na bujanie się po centrum handlowym.
{11343}{11429}Taa. Zobaczymy się|później,ok? Aha.
{11440}{11497}- Dobry.|- Gdzie byłeś w nocy?
{11506}{11568}- Wyszedłem.|- Taa,dokąd "wyszedłeś"?
{11609}{11656}Jeździłem po okolicy szukając cię.
{11659}{11747}Nie mogłem spać.|Byłem w wielu miejscach.
{11761}{11805}Zadowolony?
{11807}{11890}Nie zgrywaj mądrali.|Martwiliśmy się o ciebie.
{11893}{11979}Nick,weź prysznic. Idź.
{12189}{12281}12 pomarańczy na pół kubka|soku? Warto.
{12291}{12328}Nie, dzięki.
{12330}{12408}Dobrze,więc trzymamy się|grymaśnego nastolatka,tak?
{12458}{12528}Daj spokój. Co robiłeś w nocy?
{12530}{12604}Już powiedziałem tacie. Wyszedłem.
{12607}{12657}Danny,to ja.
{12659}{12759}Co zrobiłam kiedy Peter Spadaro zrzucił|cię z huśtawki w pierwszej klasie,co?
{12761}{12827}Rzuciłam błotem w twarz jego matce.
{12830}{12913}Najwyraźniej,mam cię z powrotem. Porozmawiaj ze mną.
{13009}{13070}Wyszedłem sie napić.
{13138}{13205}Tu nie ma nic więcej do roboty mamo.
{13239}{13372}Posłuchaj... Wiem, że ciężko jest ci pogodzić się z tą przeprowadzką|ale spróbuj jakoś sobie z tym poradzić, dobrze?
{13375}{13467}Zaufaj mi,potrzeba o wiele więcej|wysiłku, żeby być nieszczęśliwym.
{13557}{13610}Świetnie.
{13656}{13750}Dzięki za szczerość.|A to za picie.
{13851}{13916}Mamo, czy to ty wymiotowałaś|rano w łazience?
{13948}{14018}Tak. Miałam|drobne mdłości.
{14026}{14073}Hmm,poranne mdłości.
{14076}{14144}Gdybyś była młodsza,|powiedziałbym, że jesteś w ciąży.
{14201}{14272}Dobra,chłopcy, sprawa wygląda tak.
{14275}{14334}Zjadłam nieświeże owoce morza.
{14345}{14388}Na weselu? My mieliśmy kurczaka.
{14396}{14549}Mam na myśli, po tym. Pojechałam|po benzynę, i zjadłam... Małże.
{14584}{14629}Nawet nie pamiętam gdzie je jadłam.
{14631}{14677}Jedyne co pamiętam|to ten wielki szyld z napisem "Małże",
{14679}{14724}i pomyślałam,"tak dawno|nie jadłam małży"...
{14727}{14832}więc weszłam i zamówiłam małże, ale były|bardzo nieświeże, dlatego wymiotowałam.
{14919}{15007}Chodziło mi o to,|następnym razem... proszę, spuść wodę.
{15051}{15111}I skończyłem z moją owsianką.
{15374}{15486}Co? Mieliśmy im nie mówić|do końca pierwszego trymestru.
{15488}{15549}To w przyszły piątek.
{15554}{15610}Wow,ty nawet znasz dokładny dzień.
{15612}{15652}Wow,naprawdę się zaangażowałeś.
{15654}{15684}Ktoś musiał.
{15757}{15838}Nie powiem nikomu dopóki nie będziemy|absolutnie pewni, że wszystko gra.
{15769}{15851}Naprawdę? Jesteś pewna, że to|jedyny powód, żeby im nie mówić?
{16122}{16191}Nie mogę do końca otworzyć oczu.|Kto tam?
{16203}{16269}Czy ktoś wypił|za dużo wina na weselu?
{16278}{16357}Nie wiem. Byłem zbyt pijany, żeby zauważyć.
{16389}{16459}Przepraszam, że przeszkadzam.|Przyszłam do Bree.
{16468}{16515}Nie ma jej tutaj.
{16518}{16572}- Dokąd poszła?|- Nie wiem.
{16574}{16626}Obudziłem się|i już jej nie było.
{16628}{16679}- Nie ma jej w kuchni testowej?|- Nie.
{16681}{16746}Chciałam jej tylko powiedzieć,|że biorę wolne przedpołudnie.
{16748}{16864}Jestem pewien, że zrozumie,|po tym co przeszłaś.
{16887}{16913}Co masz na myśli?
{16915}{16988}No wiesz, Mike i|Susan się pobrali.
{16991}{17032}Ah, nie martwi mnie to.
{17034}{17125}Naprawdę? To dobrze. Cieszy mnie to.
{17128}{17191}To znaczy, nie żeby to miało długo potrwać...
{17218}{17255}Przepraszam?
{17258}{17335}Mike nie kocha naprawdę Susan.
{17337}{17426}Czuje się winny|z jej powodu. On do mnie wróci.
{17522}{17584}Dokładnie to miałem na myśli.
{17609}{17689}Ohh, to było... Niesamowite.
{17691}{17771}O tak. Kto by pomyślał,|że taka z ciebie tygrysica?
{17773}{17836}Nie jestem. Nigdy tak tego nie robiłam.
{17846}{17926}- Cóż,jesteś zdolną uczennicą.|- Nie.
{17940}{18056}To znaczy,seks zawsze musiał mieć dla mnie|emocjonalny,romantyczny, a nawet duchowy wymiar.
{18058}{18142}Teraz widzę, że można się obejść|bez tego wszystkiego i wciąż...
{18148}{18204}Cudowna zabawa.
{18206}{18232}Najepsza z możliwych.
{18234}{18296}- Z wyjątkiem,oczywiście,kiedy|próbowałeś... -Przepraszam.
{18298}{18355}- Mówię poważnie.|- Niektórzy to lubią.
{18395}{18438}Robiłeś to wielokrotnie, prawda?
{18440}{18497}Nie stajesz się tak dobry|unikając ćwiczeń.
{18499}{18569}Boże, ale z ciebie świntuch. Pocałuj mnie.
{18707}{18760}Wytrzymaj.
{18821}{18929}To dziwne. To Mike. Halo?
{18931}{18968}Hej,Karl,słuchaj.
{18970}{19065}Niełatwo to powiedzieć,|ale coś się stało Julie.
{19395}{19449}To znaczy, po prostu tam leżała.
{19452}{19495}Co mogłoby się stać, gdybyśmy nie znaleźli jej w porę?
{19497}{19551}Dzięki Bogu znaleźliście.
{19600}{19667}Jak to się mogło stać? To znaczy, Julie jest|najmilszą dziewczyną na świecie.
{19670}{19739}Wiem. Kto chciałby ją skrzywdzić?
{20247}{20324}Dobra,musze lecieć. Zadzwonimy ze szpitala|jak tylko się czegoś dowiemy.
{20326}{20395}Powiedz Susan i Mike'owi,|że zajmiemy się M.J.'em.
{20442}{20510}To szaleństwo. Jak ktoś mógłby|udusić Julie?
{20512}{20577}Wiem, i to przed naszym domem.|To mogłem być ja.
{20622}{20688}Nigdy nie byłem zbyt silny.
{20755}{20824}Chciałbym powiedzieć, że nie miał nic złego na myśli ale...
{20889}{20950}Na co patrzysz?
{20955}{21003}Cóż, stała się ta straszliwa rzecz.
{21006}{21056}Wszyscy próbujemy|doszukać się w tym sensu.
{21070}{21132}Gdzie są oni?
{21158}{21253}Jeszcze przed chwilą tu byli... Przez minutę.
{21299}{21378}Wiecie co,kiedy o tym pomyślisz|jak dobrze znamy tych ludzi?
{21381}{21465}Nie bardzo. Są z Nowego Jorku.|Mają syna...
{21468}{21604}Danny'ego,którego widziałem kiedyś|wychodzącego z Julie do kina.
{21606}{21671}Poważnie? Jak na randkę?
{21673}{21708}Z pewnością tak to wyglądało.
{21710}{21820}Wiecie, kiedy ktoś napada na kobietę, policja|w pierwszej kolejności podejrzewa męża lub chłopaka.
{21851}{21945}Może to pora żebyśmy|lepiej poznali naszych nowych sąsiadów.
{22058}{22193}Wszyscy się nam przyglądają,|i nie sądzę, żeby podziwiali nasze azalie.
{22195}{22232}Dlaczego się na nas gapią?
{22234}{22257}Pomyślmy.
{22260}{22338}Jesteśmy nowi,|pani McCluskey widziała twoją sprzeczkę z Julie,
{22341}{22403}i dziś rano|znajdują ją prawie martwą.
{22405}{22494}Co, żartujesz? Nie miałem|z tym nic wspólnego. Lubię Julie.
{22496}{22549}Więc o co się kłóciliście?
{22566}{22634}O nic. Sprawy osobiste.
{22644}{22691}Nie rozumiesz jaka to poważna sprawa.
{22693}{22754}Jesli staruszka powie o tym|glinom, będziemy mieli kłopoty.
{22756}{22786}Już dobrze.
{22788}{22860}Danny, po prostu powiedz mi gdzie byłeś|kiedy poszedłeś się napić wczorajszej nocy?
{22863}{22960}Próbuję sobie przypomnieć.|Ja... Wydaje mi się, że byłem w parku.
{22962}{22993}Przejeżdżałem przez park. Nie było cię tam.
{22995}{23064}Dużo wypiłem, ok? Nie pamiętam zbyt wyraźnie.
{23094}{23186}To świetnie, Danny|wiesz? Po prostu świetnie.
{23213}{23272}W porządku,jeśli ktokolwiek zapyta, po prostu|powiemy, że był w domu z nami.
{23274}{23343}Nie, ponieważ jeśli ktokolwiek|go widział,jesteśmy załatwieni.
{23345}{23394}Może staruszka|nie powie glinom.
{23397}{23453}Może nie będę potrzebował alibi.
{23456}{23524}Danny, ludzie już|się na nas gapią!
{23526}{23613}Może dlatego, że się ukrywamy|w domu jakbyśmy byli winni.
{23689}{23759}Teraz zamierzam zrobić|manicott'(?) dla Susan i Mike'a.
{23762}{23859}A później wyjdziemy|tam i zaczniemy wszystkich przytulać.
{23969}{24050}Gliny łażą|od drzwi do drzwi i wypytują wszystkich.
{24052}{24127}Nie potrwa długo zanim dojdą tutaj.
{24150}{24182}Co mam im powiedzieć?
{24184}{24279}Prawdę-- że widziałaś jak|dzieciak Bolenów kłócił się z Julie.
{24281}{24352}To było tylko kilka słów.|To dzieci. Często się sprzeczają.
{24355}{24403}Jesli zacznę wytykać palcem...
{24405}{24449}Po prostu powiesz im co wiesz.
{24452}{24483}Co, jesli nie mam racji?
{24485}{24568}Nie moge sprawić, by kolejna rodzina|z tej ulicy mnie znienawidziła.
{24570}{24607}Kto Cię nienawidzi?
{24609}{24682}Oh, ci geje. Mówiłam różne rzeczy.
{24709}{24768}Posłuchaj mnie.
{24774}{24856}- Musisz zrobic właściwą rzecz.|- Taa.
{24863}{24919}Ale nie musisz robić tego sama.
{24921}{25005}Będę przy Tobie. I...
{25013}{25141}Jest coś co chciałem wczesniej|Ci powiedzieć, ale nie miałem okazji.
{25189}{25321}Jeśli wpadłabyś pod|autobus, bardzo by mi Ciebie brakowało.
{25367}{25431}Tylko tyle?
{25452}{25547}Ok. Dzisiaj kąpiesz się sam.
{25557}{25682}W porządku, kocham cię. Już. Powiedziałem to.
{25755}{25826}Naprawdę tak myslisz, czy po prostu|mówisz tak, bo wziąłeś leki?
{25829}{25898}Przekonamy się w ciągu godziny.
{25986}{26036}Czy naprawdę nie ma Pani pojęcia kto|chciałby skrzywdzić Pani córkę?
{25989}{26077}Nie, mówiłam już Panu. Jest wspaniałym|dzieckiem. Wszyscy ją uwielbiają.
{26079}{26109}Gdzie ten lekarz?
{26112}{26165}Przyjdzie tutaj najszybciej jak będzie mógł.
{26177}{26233}- Spotykała się z kimś?|- Nie.
{26252}{26297}- Jest Pani pewna?|- Tak, jestem pewna.
{26300}{26346}Jeśli by się z kimś spotykała, wiedziałabym o tym.
{26348}{26398}Powiedział, że tu przyjdzie.
{26427}{26480}Pani Delfino, wiem jak|trudne to jest dla Pani.
{26483}{26534}Doprawdy? Czy Pańska córka została kiedys napadnięta?
{26537}{26579}Wie Pan co?
{26581}{26649}Może dokończymy to|kiedy juz porozmawia z lekarzem?
{26670}{26716}Dobrze.
{26796}{26844}Susan! Jak ona się czuje?
{26854}{26923}Jeszcze nie wiemy.|Nikt z nami nie rozmawia.
{26926}{26978}Potrzebujesz, żeby ktoś|zajął się M.J.'em?
{26980}{27028}Bob and Lee go pilnują.
{27031}{27093}- Pani Delfino?|- Doktorze Hill, co się dzieje?
{27096}{27120}Wciąż jest nieprzytomna.
{27123}{27189}Musimy wykonać kilka testów,|z pewnością nie ma krwotoków wewnętrznych.
{27191}{27254}- Jakich testów? -|Badanie krwi, prześwietlenie.
{27256}{27317}- Czy możemy|iść z Panem? - Oczywiście.
{27419}{27483}- Możemy porozmawiać?|- Naprawdę musimy iść.
{27485}{27550}Nie sądzę|że powinniście robić jej prześwietlenie.
{27553}{27611}Lynette, po prostu pozwól im wykonywać swoją pracę.
{27647}{27704}Julie jest w ciąży.
{27715}{27803}- Co?|- Może być. Nie jest pewna.
{27832}{27885}O czym ty mówisz?
{27921}{27975}Powiedziała mi.
{27984}{28055}Żaden problem. |Możemy wykonać rezonans.
{28058}{28132}Nie ma promieniowania, więc|to bezpieczne dla dziecka.
{28463}{28520}Co słychać?
{28601}{28650}Niesiemy trochę jedzenia|Mike'owi i Susan.
{28652}{28719}Wiecie, czujemy się|okropnie z powodu tego, co sie stało.
{28721}{28735}Nick, porozmawiaj z chłopakami.
{28738}{28805}- Ja to zaniosę, dopóki jest ciepłe, ok?| - Okay.
{28807}{28904}Więc, Nick, po tym co stało się Julie|zastanawiamy się nad powołaniem straży sąsiedzkiej.
{28906}{28972}- Zainteresowany?|- Tak. Tak, oczywiście.
{28974}{29018}Świetnie.
{29021}{29118}Danny musi być wstrząśnięty. On jest...jest|calkiem blisko z Julie, prawda?
{29137}{29191}Myślę, że wszyscy jesteśmy wstrząśnięci.
{29194}{29300}- Czy oni... czy oni sie spotykali?| - Nie, są tylko przyjaciółmi.
{29303}{29343}Pomagała mu|w nauce.
{29346}{29381}- Naprawdę?|- Tak.
{29383}{29452}Ponieważ niektórzy widzieli ich|wychodzących razem do kina.
{29493}{29556}Jak powiedziałem, tylko przyjaciele.
{29567}{29671}Wracając do straży sąsiedzkiej...|będzie jakieś spotkanie?
{29753}{29823}Tak, powiadomimy cię.
{29860}{29915}Czy... czy naprawdę|chodzi o straż sąsiedzką?
{29918}{29999}Bo wydaje mi się, że obserwujecie|tylko mojego syna.
{30025}{30125}Kochanie! To twoja matka.
{30146}{30233}Skończyliśmy. Prawda chłopaki?
{30266}{30324}Dziękuję kochanie.
{30335}{30381}Nie wyglądało to za dobrze.
{30384}{30451}Tak, wypytywali o Danny'ego.|Tak jak mówiłaś.
{30457}{30529}Więc pora załatwić naszemu synowi alibi.
{30681}{30718}Katherine.
{30721}{30765}Widziałam, że przyjechałeś.
{30767}{30854}Tak chciałem tylko wpaść wziąć|prysznic zanim wrócę do szpitala.
{30870}{30982}Posłuchaj, wiem, że miedzy nami|było ostatnio... niezręcznie.
{30992}{31081}Ale słyszałam o Julie|i chciałam coś zrobić.
{31089}{31186}Dziękuję. Wiem, że Susan|to doceni.
{31401}{31515}- Więc... Jak się czuje Julie?|- Jeszcze nie wiemy. Ciągle wykonują badania.
{31517}{31585}Boże. Nie potrafię sobie wyobrazić|przez co przechodzicie.
{31671}{31741}Musisz być silny Mike.
{31860}{31926}Katherine?
{31981}{32032}Zaczekaj. Co ty robisz?
{32056}{32131}Chcę tylko, żebyś wiedział, że jestem tu dla ciebie.
{32265}{32320}Zawsze.
{32391}{32452}Proszę wejść.
{32462}{32561}Ana, panowie detektywi|chcą ci zadać kilka pytań.
{32567}{32643}- O co chodzi?|- Badamy sprawę napaści na Julie Mayer.
{32645}{32715}Gdzie pani była wczorajszej nocy|około 23:00?
{32717}{32767}Ja mogę panom powiedzieć.|Była w swoim pokoju.
{32769}{32832}Mamy bardzo restrykcyjne godziny powrotu, zawsze o 22:00.
{32835}{32896}Właściwie, wyszłam.
{32910}{32964}Co? Widziałam cię idącą do swojego pokoju.
{32967}{33045}Taa, a potem zeszłam na dół|po drabince i spotkałam się z przyjaciółmi.
{33066}{33137}- Czy mogę pożyczyć pańską pałę?|- Proszę pani...
{33139}{33208}Idą na to moje podatki.|Powinnam móc jej użyć.
{33239}{33290}Z kim się pani spotkała?
{33292}{33363}- Z Dannym Bolenem.|- Chwileczkę, Danny Bolen?
{33365}{33450}- Z tym, który cię spławił dziś rano?|- Tak. To mój kolega.
{33453}{33503}Chcę, żeby był kimś więcej.
{33506}{33556}Pan Bolen powiedział, że|wstąpiliście do sklepu monopolowego.
{33559}{33640}Nie. Nie, nie. Ona ma 16 lat. Nie pije.
{33642}{33703}Tak, kupiliśmy pare piw.
{33733}{33798}A może paralizator?|Nosicie paralizatory?
{33816}{33873}Czy ktoś może to potwierdzić?
{33876}{33969}Cóż... Danny.
{34011}{34085}Ok. Dziękujemy za pani czas.
{34129}{34172}Wiecie dlaczego dzieciaki są takie?
{34174}{34235}Dlatego, że wy|nie pozwalacie nam już ich uderzyć.
{34319}{34362}Jeśli znajdę tego drania|przed glinami,
{34364}{34449}nie będzie potrzebował procesu,|bo zatłukę go gołymi rękami.
{34456}{34542}Słuchaj, wiem, że jesteś wściekły. Ale ja nie|chcę słyszeć agresji w tym pokoju.
{34545}{34627}Muimy myśleć pozytywnie|dla dobra Julie.
{34635}{34688}Czy mamy jakieś wskazówki, kto mógł to zrobić?
{34690}{34746}Zazdrosny chłopak, może?
{34749}{34799}Czy ona w ogóle się z kimś spotykała?
{34801}{34860}Nie, nic o tym nie wiem.
{34911}{34967}- Zła pora?|- Nie, nie. Wejdź.
{34969}{35004}Co z nią?
{35006}{35123}Wciąż nieprzytomna. Czekamy|na wyniki badań.
{35148}{35215}- Karl.|- Bree.
{35254}{35352}Muszę pogadać z Lynette.| Wrócę za dziesięć minut.
{35440}{35512}Ona nie może nigdy, przenigdy|dowiedzieć się, że z tobą spałam.
{35528}{35585}Bree, moja córka została zaatakowana.
{35588}{35659}Mam większe zmartwienia niż to,|że Susan się na nas wścieknie.
{35662}{35713}Oczywiście. Przepraszam.
{35796}{35842}Posłuchaj, wiem, że mieliśmy|się spotkać w tym tygodniu,
{35845}{35943}ale dopóki sprawy się trochę nie wyprostują...|potrzebuję trochę czasu.
{35945}{36015}Całkowicie rozumiem.
{36168}{36239}Chcę cię znowu zobaczyć. Naprawdę.
{36287}{36353}- Po prostu nie teraz.|- W porządku.
{36582}{36633}Tato?
{36762}{36817}Co powiedzieli?
{36819}{36908}Lekarze wciąż nie wiedzą.|Ale nie jest w ciąży.
{36911}{37007}Przepraszam za tamto.|Po prostu musiałam coś powiedzieć.
{37080}{37133}Co cię skłoniło, żeby myśleć, że może być?
{37135}{37180}Powiedziała mi.
{37201}{37295}Kilka dni temu, byłam w ogródku.
{37313}{37353}Byłam zdenerwowana.
{37356}{37403}Julie mnie zobaczyła i spytała|co się dzieje.
{37405}{37470}Zaczęłyśmy rozmawiać i...
{37485}{37523}Samo wyszło.
{37525}{37569}I ty...
{37571}{37640}Nie zadzwoniłaś od razu do mnie?
{37655}{37715}Prosiła mnie, żebym tego nie robiła.
{37873}{37923}Więc co to za chłopak?
{37934}{37993}- Nie wiem.|- Nie powiedziała ci?
{37996}{38102}Powiedział mi tylko, że zaangażowała się w coś i,|że to skomplikowane.
{38108}{38188}Skomplikowane? Takich|słów użyła?
{38208}{38261}Tak.
{38293}{38383}Bo..."skomplikowane" oznacza "kłopoty,"
{38385}{38526}więc wiedziałaś, że ma problemy,|i postanowiłaś mi nie mówić?
{38528}{38588}Jak powiedziałam, Julie mnie o to prosiła.
{38590}{38639}Jesteś moją przyjaciółką, nie jej.
{38642}{38715}Po wszystkim co przeżyłyśmy,|nie mogę uwieżyć, że mogłaś mnie tak zdradzić.
{38717}{38754}Chwila, to niesprawiedliwe.
{38756}{38844}Lynette, moja córka jest|podłączona do maszyny,
{38846}{38911}a facet, który|skomplikował jej życie...
{38913}{39032}facet, o którym nawet nie wiedziałam, mógł|ją tam umieścić, więc nie muszę być sprawiedliwa.
{39227}{39283}Hej Reggie. Dzięki,|że zjawiłeś się tak szybko.
{39285}{39330}Żaden problem, pani Solis.
{39332}{39387}Jak tam dwa skarby?
{39404}{39456}Co?
{39468}{39547}Aaa, moje dzieci. Zaskoczyłeś mnie| "skarbami."
{39549}{39624}Są najmniejszym z moich problemów.|Wzięliśmy nastolatkę.
{39647}{39673}Przykro mi to słyszeć.
{39675}{39763}Używa tego by wymykać się w nocy.|Dlatego chcę, żebyś to zdjął.
{39775}{39813}Schodzi po tej kratce?
{39815}{39863}Tak twierdzi.
{39865}{39932}Okay. Chodzi o to,|że nie brzmi to zbyt przekonująco.
{39934}{40001}Nie sądzę, żeby mogła utrzymać|coś więcej niż te róże.
{40004}{40109}Ale z drugiej strony, dlaczego|miałaby kłamać? Pójdę po narzędzia.
{40630}{40747}Mówię panu, otworzyła oczy|na co najmniej 10 albo 15 sekund.
{40749}{40800}- Powiedziała do mnie "tato".|- Wierzę panu.
{40802}{40825}Co to znaczy?
{40821}{40919}Cóż, w prostych słowach, odzyskiwanie i tracenie|przytomności jest lepsze niż całkowita śpiączka.
{40929}{40983}Naszym głównym zmartwieniem jest|obrzęk wewnątrzczaszkowy.
{40986}{41056}W gruncie rzeczy, jeśli się obudzi, możemy|być zmuszeni wywołać śpiączkę farmakologicznie.
{41073}{41100}Dlaczego mielibyśmy to zrobić?
{41102}{41151}Obrzęk zniknie szybciej|jeśli będzie nieprzytomna.
{41153}{41205}Ale jestem pewien, że wyjdzie z tego.
{41216}{41306}Dzięki Bogu. Musze powiedzieć Susan.
{41336}{41375}O kurczę. Potrzebują mnie na oiomie.
{41377}{41423}Zanim pan pójdzie, mam jedno małe pytanie.
{41425}{41545}Czy kiedy Julie się obudzi, będzie pamietała co|widziała albo słyszała przez ten krótki moment kiedy była przytomna?
{41547}{41609}- Nie widzę powodu, dla którego nie miałaby.|- Ale ludzie w śpiączce śnią, czyż nie?
{41612}{41714}Mogłaby się obudzić myśląc, że widziała coś|dziwnego podczas, gdy był to tylko sen.
{41716}{41737}Niespecjalnie.
{41740}{41819}Ma obrzek mózgu. To|musiało wywołać halucynacje.
{41822}{41922}Ja raz myślałam, że Lauren Bacall jest w mojej|sypialni, a była to tylko wysoka gorączka.
{41977}{42065}Proszę pani był|wypadek autobusu. Muszę już iść.
{42067}{42103}Przepraszam.
{42105}{42191}Proszę pogadać z przyjacielem. Może być pani|zaskoczona co zapamiętała.
{42410}{42469}- Kłamca!|- Co?
{42472}{42530}Niemożliwe, żebyś|zeszła po drabince,
{42532}{42603}ponieważ właśnie próbowałam,|i zerwała się mi na głowę.
{42605}{42668}- Co odpowiesz na to?|- Nie wiem.
{42670}{42742}Zamontuj ją z powrotem|i spróbuj znowu za dwa tygodnie?
{42766}{42848}Co... Ana, to|poważna sprawa.
{42850}{42882}Dlaczego okłamałaś policjantów?
{42885}{42939}Czy Danny prosił cię, żebys go kryła?
{42942}{43031}Nikogo nie kryje.|Danny tego nie zrobił.
{43034}{43091}Policja uważ, że tak.|Nie znasz tego dzieciaka.
{43093}{43158}Znam go lepiej niż gliny.
{43181}{43245}Po prostu jesteś zła,|bo nie posłuchałam twojej rady.
{43247}{43279}O czym ty mówisz?
{43281}{43380}Powiedziałaś mi, żeby grać niedostępną,|co jest żałosne.
{43389}{43459}Wymyśliłam sposób, żeby był mi coś winien.
{43462}{43496}Pomaganie i nakłanianie?
{43499}{43564}To twój sposób|na poderwanie faceta?
{43641}{43661}Do kogo dzwonisz?
{43663}{43698}- Na policję.|- Nie!
{43700}{43789}Julie Mayer jest w szpitalu,|a Danny mógł ją tam wysłać.
{43792}{43857}Powiesz prawdę.
{44003}{44032}Bree, wróciłaś.
{44034}{44079}Przyniosłam ci twoje ulubione biscotti.
{44081}{44108}Jesteś słodka.
{44111}{44142}Słyszałam, że Julie czuje się lepiej.
{44144}{44209}Dużo lepiej. Teraz śpi.
{44212}{44249}Lekarze dają duże nadzieje.
{44251}{44309}To wspaniała wiadomość.
{44340}{44447}Wiesz, chciałam ci jeszcze raz powiedzieć|jak bardzo podobał mi się twój ślub,
{44419}{44489}szczególnie ta część kiedy|kiedy pogodziłyście się z Katherine.
{44522}{44571}Cieszę się, że komuś się podobało.
{44574}{44615}Ale znowu jesteście przyjaciółkami, racja?
{44617}{44675}To znaczy, powiedziałaś jej w kościele|tyle miłych rzeczy.
{44677}{44727}Tak, ale Katherine to nie wystarczyło.
{44729}{44802}Wiesz, nie wiem dlaczego| to ona czuje się ofiarą.
{44804}{44868}Pierwsza zabrała mi Mike'a.
{44871}{44945}Ale wtedy ty i Mike|byliście rozwiedzeni.
{44947}{44997}A Katherine|była bardzo samotna.
{44999}{45123}Żeńska zasada numer jeden:|nigdy nie spać z byłym mężem twojej przyjaciółki.
{45167}{45248}Być może powinna zauważyć,|że wciąż czujesz coś do Mike'a.
{45250}{45291}Byłoby inaczej|gdyby przespała się z...
{45294}{45382}Powiedzmy... Karlem.
{45384}{45466}Karlem? Taa, jakby|to miało się kiedykolwiek wydarzyć.
{45481}{45525}Nie, Katherine to dama.
{45527}{45615}Nie jest jedną z tych głupich zdzir,|które mogłyby się nabrać na zaloty Karla.
{45666}{45719}Więc zgadzasz się, że to byłoby co innego.
{45721}{45794}Coś bardzo innego. Gorszego.
{45808}{45859}Gorszego? Dlaczego gorszego?
{45883}{45968}Ponieważ Karl mnie zranił.|Oszukał i okłamał.
{45970}{46060}Chodzi mi o to..., która przyjaciółka wiedząc|o tym przespała by się z nim?
{46086}{46153}Już nigdy bym się do niej nie odezwała.
{46164}{46240}Nie winię cię za|stawanie w obronie Katherine. Ale...
{46258}{46400}Nie potrzebuję przyjaciółek takich jak ona w moim|życiu, zwłaszcza kiedy mam przyjaciółkę taką jak ty.
{46566}{46606}Orson. Wejdź.
{46608}{46654}Zbieram podpisy na karcie okazyjnej.
{46657}{46727}- Wyślemy ją Julie.|- To miłe.
{46730}{46871}Spodziewam się, że powinnam się gdzieś podpisać...|niepozornie, zważywszy na ostatnie wydarzenia.
{46896}{46958}Tak myślę.
{46960}{47106}Przy okazji, dziś rano, gdy powiedziałam, że|związek Mike'a i Susan nie przetrwa?
{47151}{47209}Wiem, że uznałeś to za wariactwo.
{47212}{47313}Nie. Nie pomyślałem tak... dokładnie.
{47344}{47502}Więc, dla twojej wiadomości, wpadłam dzisiaj|do ich domu z caserole.
{47515}{47595}Mike był tam... sam.
{47623}{47737}Powiedzmy, że był mi wdzięczny.| Bardzo wdzięczny.
{47773}{47819}Dlaczego miałby nie być?
{47841}{47909}Boże, w ogóle nie wyczuwasz przenośni!
{47912}{47958}Dobierał się do mnie.
{47960}{48063}Z Julie w szpitalu,|kiedy jego małżeństwo ma jeden dzień?
{48077}{48182}Cóż... To może być pierwszy dzień, ale.
{48205}{48278}Z pewnością ma co innego na myśli.
{48374}{48446}Proszę, nie mów Bree.
{48448}{48522}Nie chciałabym, żeby to dotarło do Susan.
{48814}{48878}Słyszałam, że Julie otworzyła oczy.|To wspaniale.
{48888}{48952}Tak. Jest.
{48955}{49014}Przykro mi, że jesteś na mnie zła.
{49067}{49124}Nie jestem zła.
{49173}{49291}Po prostu nie moge zrozumieć dlaczego|powiedziała tobie zamiast mnie.
{49404}{49478}Tego dnia kiedy Julie widziała jak płaczę?
{49520}{49624}Powód, dla którego mi się zwierzyła|był taki, że powiedziałam jej...
{49635}{49740}i nikt nie może sie o tym dowiedzieć, że|jestem w ciąży.
{49780}{49837}Jesteś?
{49851}{49911}To cudownie.
{49955}{50008}Czekaj. Dlaczego płakałaś?
{50057}{50179}Zobaczmy...Mam 40 lat|mój mąż jest z powrotem w szkole,
{50187}{50251}jestem jedynym żywicielem rodziny,
{50253}{50407}nie wiem, jak miałabym przez to|jeszcze raz przechodzić,
{50410}{50510}a także... dlatego...
{50574}{50631}Co?
{50706}{50845}Dlatego, że nie mogę uciszyć tego|głosu, który mówi mi, że...
{50996}{51074}Może nie powinnam.
{51179}{51244}Oh, kochanie.
{51289}{51356}Taa.
{51439}{51499}Lynette,uh...
{51513}{51619}Możesz zrobić cokolwiek|uważasz za stosowne.
{51637}{51754}Wiem. Szczęściara ze mnie.
{51795}{51900}To dziwne. Wszyscy mówią o tym, że|dziecko to dar.
{51902}{51950}To jedyny dar, przy którym|rzygasz przez 9 miesiecy,
{51952}{52046}zanim go otrzymasz,a później|zaczynają się wrzaski.
{52066}{52121}To prawda.
{52123}{52183}Ale one są darem, Lynette.
{52281}{52356}Wiem to, dlatego, że...
{52386}{52463}Spędziłam ostatnie kilka godzin|mysląc, że...
{52465}{52543}Stracę swoje.
{52555}{52629}Zrozumiałam, że...
{52639}{52732}Oddałabym wszystko, co posiadam,|oddałabym wszystko, co kiedykolwiem będę posiadać,
{52735}{52877}za jeszcze jeden dzień, jako matka Julie.
{53009}{53079}Ale nie mówię ci, co powinnaś zrobić.
{53147}{53211}Właściwie... powiedziałaś.
{53292}{53360}I cieszę się, że to zrobiłaś.
{53653}{53743}Mam kilka rzeczy do skończenia, ale|wolę pracować tutaj niz w biurze.
{53754}{53798}Hej, Bree. Wciąż tutaj?
{53800}{53843}Dotrzymywała mi towarzystwa cały dzień.
{53845}{53898}Jest świętą czy co?
{53900}{53943}Hej, Lee. Dzięki, że oddzwoniłeś.
{53946}{54009}Po prostu sprawdzam co z M.J.'em.
{54148}{54213}To najdłuższy|dzień mojego życia.
{54308}{54384}Myślałem, że potrzebuje trochę czasu dla siebie.
{54404}{54469}Myliłem się.
{54526}{54601}Potrzebuję ciebie.
{54736}{54833}Zamówiłem nasz pokój w motelu.|Tu jest klucz.
{54913}{54995}Jeśli mogłabyś wpaść, |nawet na godzinę...
{55018}{55103}Wiele by to dla mnie znaczyło.
{55304}{55357}Proszę.
{55399}{55471}Nie chce być sam całą noc.
{55666}{55725}Ani ja.
{55891}{55940}- Hej, Gaby.|- Masz minutę?
{55942}{56016}Myślę, że wiem po co tu jesteś i, wierz mi,|jestem tak samo poirytowana jak ty.
{56018}{56043}- Angie...|- Nie, nie, nie, nie.
{56045}{56098}Danny nigdy nie powinien był wychodzić |z twoją siostrzenicą tak późno.
{56100}{56188}Kiedy się dowiedziałam, tak go kopnęłam, |że wciąż próbuje wyciągnąć mój but z tyłka.
{56190}{56235}To się już nigdy nie powtórzy.
{56237}{56305}- To się nigdy nie stało.|- Co?
{56307}{56377}Any nie było z Dannym zeszłej nocy.|Nie wychodziła z domu.
{56392}{56417}O czym ty mówisz?
{56419}{56480}Wykradła się. Danny kupił|jej piwo. Oboje się upili.
{56483}{56533}Ana kłamała.
{56555}{56587}Dlaczego miałaby kłamać?
{56590}{56643}Ponieważ twój syn jej kazał.
{56650}{56740}Cóż, może zmieniła swoją wersję, dlatego, |że nie chciała mieć problemów z tobą.
{56742}{56836}Nie. Nie! Kryła Danny'ego.
{56844}{56903}Nie wiem co sugerujesz, |ale to dobry dzieciak.
{56905}{56965}Twoje siostrzenica ugania się| za nim całymi dniami i nocami.
{56967}{57014}Hej, próbuję być miła.
{57016}{57091}Daję ci cynk, że Ana|odwołuje swoją historię.
{57132}{57181}Chwileczkę. Powoli, ok?
{57183}{57245}Czy moge najpierw z nią porozmawiać|zanim powie cokolwiek?
{57248}{57329}Za późno.| Właśnie rozmiawia z policją.
{57718}{57762}Kochanie, schrzaniłam.
{57796}{57826}Co się stało?
{57829}{57878}Nie powinnam była ci mówić,|żebyś poprosił tę dziewczynę o alibi.
{57880}{57902}Rozmawiała z glinami?
{57904}{57951}Tak, co oznacza,|że będą tu lada chwila.
{57953}{57975}Ale ja nic nie zrobiłem. Ja...
{57977}{58011}Nie mamy na to czasu.|Jesteś podejrzanym.
{58014}{58054}Mają prawo cię przesłuchać.
{58070}{58118}- Ma...|- Po prostu posłuchaj mnie.
{58121}{58162}Powiedz im, że odmawiasz zeznań.
{58164}{58218}A my wyślemy tam prawnika tak szybko|jak to możliwe.
{58221}{58283}Pamiętasz jak się łowi ryby?
{58293}{58361}Otwierają usta.
{58488}{58562}To był okropny dzień,
{58569}{58679}i ludzie z sąsiedztwa|robili wszystko, żeby o nim zapomnieć.
{58693}{58791}Jedna matka miała zamiar podzielić się|wspaniałą wiadomością ze swoją rodziną
{58802}{58894}kiedy jej syn zobaczył błyskające|światło za oknem.
{58922}{58995}Inna była zajęta uziemianiem swojej siostrzenicy
{58997}{59107}kiedy spostrzegła radiowóz|odjeżdżający spod domu na przeciwko.
{59152}{59243}Kobieta planowała spotkanie|ze swoim kochankiem
{59267}{59370}kiedy zobaczyła młodego mężczyznę|zabieranego ze swojego domu.
{59487}{59582}W jednej chwili, wszyscy usłyszeli
{59589}{59751}że syn jednej z gospodyń jest podejrzany|o uduszenie córki innej.
{60030}{60115}Tak, to był okropny dzień.
{60131}{60203}I myśl zaświtała|w głowie starszej kobiety -
{60205}{60310}kolejne dni moga być gorsze.


Wyszukiwarka