ZAIMKI OSOBOWE 2


ZAIMKI OSOBOWE

Zaimek osobowy odmienia się nie tylko przez osoby ale także przez przypadki.

Liczba pojedyńcza

Nominativ

mianownik

ich

du

er

sie

es

Genitiv
dopełniacz

Dativ

celownik

mir

dir

ihm

ihr

ihm

Akkusativ
biernik

mich

dich

ihn

sie

es

liczba mnoga

Nominativ

mianownik

wir

ihr

sie/Sie

Genitiv
dopełniacz

Dativ
celownik

uns

euch

ihnen/Ihnen

Akkusativ
biernik

uns

euch

sie/Sie



Zaimek osobowy może zastąpić w zdaniu inne części mowy, np. rzeczownik. Przy takiej zamianie należy pamiętać czy zamieniany rzeczownik jest rodzaju męskiego, żeńskiego, nijakiego, czy też może jest to liczba mnoga.

Nominativ (mianownik)

Der Mann ist krank.

Mężczyzna jest chory.

Er ist nicht gesund.

On nie jest zdrowy.

Ist die Frau Lehrerin?

Czy ta kobieta jest nauczycielką?

Ja, sie ist Lehrerin.

Tak, ona jest nauczycielką.

Das Fenster ist schmutzig.

Okno jest brudne.

Du musst es putzen.

Musisz je wyczyścić.

Was machen die Kinder?

Co robią dzieci?

Sie schaukeln und klettern.

One bujają się i wspinają.

Das Buch ist neu.

Książka jest nowa.

Es ist nicht teuer.

Ona nie jest droga.

Sind Antje und Peter verheiratet?

Czy Antje i Peter są małżeństwem?

Ja, sie sind verheiratet.

Tak, oni są małżeństwem.

Dativ (celownik)

Peter hilft einer Frau.

Peter pomaga jakiejś kobiecie.

Peter hilft ihr oft.

Peter pomaga jej często.

Der Schüler dankt dem Lehrer.

Uczeń dziękuje nauczycielowi.

Der Schüler dankt ihm für seine Hilfe.

Uczeń dziękuje mu za pomoc.

Ich begegne Maria und Tom.

Często spotykam Marię i Toma.

Ich begegne ihnen oft.

Często ich spotykam.

Er antwortet mir und dir.

On odpowiada mnie i tobie.

Er antwortet uns.

On odpowiada nam.

Herr Kunz, gefällt es Ihnen hier?

Panie Kunz, czy Panu się tutaj podoba?

Ja, es gefällt mir hier.

Tak, podoba mi się tutaj.

Akkusativ (biernik)

Hans besucht eine Freundin.

Hans odwiedza przyjaciółkę.

Er besucht sie gerne.

On chętnie odwiedza.

Der Vater bestraft das Kind.

Ojciec karze dziecko.

Der Vater bestraft es selten.

Ojciec rzadko je karze.

Kaufst du den Pullover?

Kupisz ten sweter?

Nein, ich kaufe ihn nicht.

Nie, nie kupię go.

Ich rufe dich heute an.

Zadzwonię dzisiaj do ciebie.

Willst du mich anrufen?

Chcesz do mnie zadzwonić?

Jeżeli w jednym zdaniu są dwa rzeczowniki, jeden w bierniku a drugi w celowniku i oba zostaną zastąpione zaimkami, to zaimek w bierniku będzie przed zaimkiem w celowniku.

Er gibt seiner Freundin ein Geschenk.

On daje (komu?) przyjaciółce (co?) prezent.

Er gibt es ihr.

On daje go (co?) jej (komu?).

Sie zeigt den Touristen die Stadt.

Ona pokazuje (komu) turystom (co?) miasto.

Sie zeigt sie ihnen.

Ona pokazuje je (co?) im (komu?).

Ich antworte dem Lehrer auf eine Frage.

Odpowiadam (komu?) nauczycielowi na (co?) pytanie.

Ich antworte auf sie ihm.

Odpowiadam na nie (co?) jemu (komu?).

Männer schenken Frauen Blumen.

Mężczyźni dają (komu?) kobietom (co?) kwiaty.

Männer schenken sie ihnen.

Mężczyźni dają je (co?) im (komu?).

Wir liefern den Kunden unsere Waren.

Dostarczamy (komu?) klientom (co?) nasze towary.

Wir liefern sie ihnen.

Dostarczamy je (co?) im (komu?)

Die Bank verweigert dem Mann die Auszahlung.

Bank odmawia (komu?) temu mężczyźnie (czego?) wypłaty.

Die Bank verweigert sie ihm.

Bank odmawia jej (czego?) mu (komu?).


Jeśli zaimkiem zostanie zastąpiony tylko jeden rzeczownik, wówczas zaimek będzie znajdował się przed rzeczownikiem w dopełnieniu. W tym przypadku obojętne jest, który rzeczownik (czy ten w bierniku czy ten w celowniku) zostanie zastąpiony zaimkiem.

Er gibt seiner Freundin ein Geschenk.

On daje (komu?) przyjaciółce (co?) prezent

Er gibt es seiner Freundin.

On daje go swojej przyjaciółce.

Er gibt ihr ein Geschenk.

On daje jej prezent.

Sie zeigt den Touristen die Stadt.

Ona pokazuje (komu) turystom (co?) miasto.

Sie zeigt sie den Touristen.

Ona pokazuje je turystom.

Sie zeigt ihnen die Stadt.

Ona pokazuje im miasto.

Ich antworte dem Lehrer auf eine Frage.

Odpowiadam (komu?) nauczycielowi na (co?) pytanie.

Ich antworte auf sie dem Lehrer.

Odpowiadam na nie nauczycielowi.

Ich antworte ihm auf die Frage.

Odpowiadam mu na pytanie.

Männer schenken Frauen Blumen.

Mężczyźni dają (komu?) kobietom (co?) kwiaty.

Männer schenken sie Frauen.

Mężczyźni dają je kobietom.

Männer schenken ihnen Blumen.

Mężczyźni dają im kwiaty.

Wir liefern den Kunden unsere Waren.

Dostarczamy (komu?) klientom (co?) nasze towary.

Wir liefern sie den Kunden.

Dostarczamy je klientom.

Wir liefern ihnen unsere Waren.

Dostarczamy im nasze towary.

Die Bank verweigert dem Mann die Auszahlung.

Bank odmawia (komu?)temu mężczyźnie (czego?) wypłaty.

Die Bank verwiegert sie dem Mann.

Bank odmawia jej temu mężczyźnie.

Die Bank verweigert ihm die Auszahlung.

Bank odmawia mu wypłaty.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Gramatyka, Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia, Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia
Gramatyka, zaimki osobowe, List nieformalny
Zaimki osobowe w funkcji podmiotu
Zaimki osobowe (3 os) na folię (2), Rosyjski
zaimki osobowe, gramatyka angielska, Flashcards for kids
Zaimki osobowe
ZAIMKI OSOBOWE dzierz, pronouns
ZAIMKI OSOBOWE, Gramatyka
Zaimki osobowe
Zaimki osobowe, Język turecki(2)
japoński zaimki osobowe
HISZPAŃSKI - gramatyka, HISZPAŃSKI - zaimki osobowe
ZAIMKI OSOBOWE
A zaimki osobowe i dzierżawcze słówka ANG
04 nominativ und personalpronomen mianownik i zaimki osobowe
przymiotniki dzierżawcze zaimki osobowe zaimkizwrotne
Zaimki osobowe w bierniku

więcej podobnych podstron