Napisy do Camp Rock 2


{110}{200}Tłumaczenie: dawid_c|Miłego oglądania!
{661}{698}Jest znak. Skręcaj.
{702}{759}Nie wierzę. W końcu jesteśmy.
{762}{834}Powiedziałam Shane'owi, że|napiszę jak będziemy dojeżdżać.
{838}{869}Mitchie...
{878}{923}- Co?|- Nic...
{940}{976}Najwyraźniej coś.
{995}{1074}Ty i subtelność nie jesteście najlepszymi przyjaciółmi.
{1075}{1160}Wiem, że rozmawiacie cały czas, ale...
{1146}{1208}Właściwie nie widziałaś go prawie rok.
{1211}{1307}Nie chce żebyś była rozczarowana|jeśli nie będzie mógł przyjechać.
{1331}{1404}Chcę żebyś ty się dobrze|bawiła i skupiła na muzyce.
{1404}{1473}Po pierwsze to będzie moje najlepsze lato.
{1476}{1558}A po drugie nic nie może mnie... rozproszyć.
{1559}{1623}Co to?|Ktoś otworzył inny obóz?
{1987}{2075}Po co ktoś otwierałby inny obóz|po drugiej stronie jeziora?
{2075}{2160}Kto wie. Ale nie sądzę,|aby było się czym martwić.
{2354}{2392}- Co u ciebie?|- Świetnie.
{2407}{2436}- Wezmę ci to.|- Dzięki.
{2440}{2498}Tak się bałam, że nie zdążymy na czas...
{2502}{2595}- Ale widzę, że nie ma jeszcze wiele osób.|- Wiesz co to znaczy...
{2595}{2659}Skoro jesteśmy tutaj pierwsze możemy wybrać...
{2717}{2745}...łóżka.
{3050}{3103}Widzę, że moje życie nikogo nie obchodzi.
{3103}{3207}A czego nie wiemy?|Aktualizujesz status co 2 sekundy.
{3258}{3351}- Mam pytanie... dla Mitchie|- Dla mnie?
{3415}{3472}Co jest między tobą i Shane'em?
{3473}{3530}- Nic między nami nie jest.|- To kłamstwo.
{3533}{3590}Jesteście opętani.
{3594}{3656}Nie, naprawdę. Nie wiem.
{3660}{3735}Czuję, że jeśli nie spędzimy ze sobą trochę czasu
{3735}{3785}to nic nigdy nie będzie.
{3956}{4010}Jeszcze jeden obrót.
{4090}{4190}Możemy po prostu poczekać na pomoc drogową?|Oliver próbował i mu się nie udało.
{4216}{4270}Ponieważ Oliver nie jest|odpowiednio zmotywowany.
{4273}{4327}On nie stara się dostać|na obóz przed Mitchie.
{4331}{4371}Nie powinniśmy jechać tym skrótem.
{4373}{4462}Może dlatego, że Oliver|nawet nie zna Mitchie.
{4541}{4557}Dzięki.
{4582}{4654}Będzie świetnie...|Wszystko zaplanowałem.
{4671}{4754}Ona wejdzie, ja będę tam siedział i powiem:
{4757}{4793}"Cześć, Mitchie"
{4797}{4855}Ale będzie zaskoczona.
{4858}{4909}"Cześć, Mitchie"? To twój wielki tekst?
{4912}{4996}Wierz mi|Wszystko staje się fajne kiedy ja to robię.
{4996}{5088}Po prostu jestem podekscytowany, że|w końcu mogę spędzić z nią trochę czasu.
{5094}{5155}- O... Masz|- Czy to jest z opony?
{5158}{5241}Tak. Leżało na ziemi.|Pomyślałem, że to ważne, więc schowałem do kieszeni.
{5241}{5288}Czemu nie powiedziałeś wcześniej?
{5276}{5349}Jak mogłem ci powiedzieć wcześniej|skoro dopiero mi się przypomniało?
{5351}{5424}- W porządku. To tylko jedna nakrętka, nie?
{6099}{6149}Mówiłem, że to ważne.
{6550}{6585}Gdzie są wszyscy?
{6588}{6649}Właśnie... Prawie nikogo nie ma.
{6665}{6741}Mam nadzieję, że|macie coś na rozpoczęcie.
{6741}{6800}Bo ja nie mam nic.
{6795}{6873}Tak jakby, może... Nie wiem.
{6877}{6920}Zaśpiewaj.
{6980}{7062}Nie jest skończona.|Nic specjalnego.
{7081}{7167}{y:i}Last year's old news
{7170}{7320}{y:i}I'm breakin' out my six-string|{y:i}And playin' from my heart
{7323}{7377}Niesamowita.
{7381}{7452}Naprawdę? Dziękuję.|To na razie wszystko co mam.
{7452}{7511}Mam dużo słów, ale|muzyka nie jest jeszcze ułożona.
{7511}{7597}Może moglibyśmy tylko|powtarzać pierwszą część.
{7673}{7720}- To jest to|- Naprawdę?
{7723}{7802}Nikt nigdy się ze mną nie zgadza.
{7903}{7973}- Barron! Sander!|- Co u ciebie?
{8022}{8101}- Zagraj to jeszcze raz.|- Dla ciebie... wszystko.
{8264}{8322}{y:i}Oh
{8325}{8400}{y:i}Oh
{8425}{8523}{y:i}Last year's old news
{8527}{8657}{y:i}I'm breakin' out my six-string|{y:i}And playin' from my heart
{8661}{8795}{y:i}It's not dją vu
{8799}{8983}{y:i}'Cause it's another summer|{y:i}That's how this chapter starts
{9099}{9223}{y:i}I'm gonna run so fast till I can't breathe|{y:i}Come along and follow me
{9226}{9350}{y:i}Let's make some noise|{y:i}We never did before
{9354}{9473}{y:i}It's a brand-new day|{y:i}Don't you see me?
{9476}{9583}{y:i}Changing all my ways|{y:i}So completely
{9586}{9655}{y:i}This time I'm gonna sing|{y:i}And you're gonna hear it
{9658}{9710}{y:i}This time I'm gonna show you|{y:i}That I got the spirit
{9713}{9882}{y:i}It's a brand-new day|{y:i}And I'm feelin' good
{9914}{9966}{y:i}And I'm feelin' good
{9970}{10057}{y:i}So drama-free
{10061}{10180}{y:i}I'm all about the music|{y:i}I just wanna sing
{10184}{10297}{y:i}Watch me live out my dreams
{10300}{10407}{y:i}I'm gonna rock that stage|{y:i}And give my everything
{10435}{10556}{y:i}I'm gonna dance until my feet can't move|{y:i}Come along, get in the groove
{10560}{10673}{y:i}Let's shine so bright|{y:i}More than we did before
{10676}{10800}{y:i}It's a brand-new day|{y:i}Don't you see me?
{10806}{10912}{y:i}Changing all my ways|{y:i}So completely
{10916}{10980}{y:i}This time I'm gonna sing|{y:i}And you're gonna hear it
{10984}{11046}{y:i}This time I'm gonna show you|{y:i}That I got the spirit
{11049}{11173}{y:i}It's a brand-new day|{y:i}And I'm feelin' good
{11177}{11228}{y:i}What you gonna do?|{y:i}What you gonna do?
{11231}{11288}{y:i}I'm gonna laugh|{y:i}Through the summer with you
{11292}{11333}{y:i}Who you gonna be?|{y:i}Who you gonna be?
{11347}{11418}{y:i}You'll just have to watch me carefully
{11421}{11469}{y:i}Where you gonna go?|{y:i}Where you gonna go?
{11472}{11521}{y:i}Anywhere my heart wants me to go
{11525}{11584}{y:i}I'm gonna sing, I'm gonna dance|{y:i}I'm gonna write, I'm gonna play
{11587}{11654}{y:i}I'm gonna try my hand in everything
{11658}{11773}{y:i}'Cause it's a brand-new day|{y:i}Don't you see me?
{11776}{11891}{y:i}Changing all my ways|{y:i}So completely
{11894}{11953}{y:i}This time I'm gonna sing|{y:i}And you're gonna hear it
{11957}{12008}{y:i}This time I'm gonna show you|{y:i}That I got the spirit
{12012}{12141}{y:i}It's a brand-new day
{12144}{12218}{y:i}It's a brand-new day|{y:i}It's a brand-new day
{12221}{12253}{y:i}It's a brand-new day
{12256}{12336}{y:i}Changing all my ways
{12340}{12398}{y:i}- I'm changing all my ways|{y:i}- This time I'm gonna sing
{12401}{12433}{y:i}And you're gonna hear it
{12437}{12484}{y:i}- Gonna hear it|{y:i}- That I got the spirit
{12488}{12562}{y:i}- Got the spirit|{y:i}- It's a brand-new day
{12566}{12619}{y:i}It's a brand-new day
{12623}{12702}{y:i}It's a brand-new day
{12705}{12771}{y:i}And I'm feelin' good
{12774}{12883}{y:i}Feelin' good|{y:i}And I'm feelin' good
{13109}{13240}Mitchie Torres.
{13184}{13297}Witajcie w sercu i duszy|rock 'n' roll'a.
{13300}{13405}Nieważne czy jesteś zręczny i modny czy ponury i improwizujesz,
{13405}{13524}Camp Rock jest miejscem dla ciebie.
{13525}{13686}Zapewne zauważyliście,|że jest was mniej niż w latach poprzednich,
{13694}{13778}ale nie ma się czym martwić...
{13775}{13805}Wybacz, tak już ma.
{13808}{13887}Obozowicze! Moi siostrzeńcy,|absolwenci Camp Rock,
{13887}{13960}lepiej znani światu jako Connect Three!
{14048}{14098}Chyba nie powinniśmy związywać mu sznurowadeł.
{14098}{14191}To on powiedział, że|wszystko staje się fajne kiedy on to robi.
{14202}{14273}I chyba miał rację.
{14326}{14464}- Nic ci nie jest?|- Wszystko w porządku.
{14414}{14446}Niespodzianka.
{14483}{14604}Zostaną z nami przez całe wakacje.
{14609}{14669}- Całe wakacje?|- Tak.
{14697}{14785}Oficjalna wersja mówi,|że tęsknią za wujkiem.
{14787}{14850}Ale to chyba nie wszystko.
{14908}{15000}Ludzie się gapią.|Mógłbyś zareagować lub pomachać.
{15018}{15107}Cześć wam. Jestem Shane.|To są Jason i Nate.
{15149}{15240}Wiem, że będzie ciężko,|ale traktujcie nas jak normalnych obozowiczów.
{15278}{15334}Chyba jednak nie będzie aż tak ciężko.
{15337}{15418}Jak mówiłem...|Jest nas nieco mniej tego roku,
{15420}{15544}co jest spowodowane nowym obozem|po drugiej stronie jeziora, Camp Star,
{15548}{15649}założonego, nie zupełnie przypadkowo,|przez chcącego mnie zniszczyć,
{15652}{15724}wciąż wściekłego że wywaliłem go z grupy
{15727}{15787}byłego szefa zespołu, Axel'a Turner'a.
{15790}{15826}Axel Turner?
{15830}{15909}Właściciel Star Records?|Jest po drugiej stronie jeziora?
{15909}{15999}Tak, również jestem pełen pogardy, Tess.
{16007}{16078}Będzie nas to kosztować trochę wysiłku,
{16078}{16183}ale jestem pewny że wszyscy możemy|spokojnie współżyć przy jeziorze.
{16403}{16435}Jesteśmy atakowani!
{16828}{16920}- Pianki.|- W tym czekolada.
{16945}{16978}Krakersy.
{17078}{17181}Camp Rock jest zaproszone|na powitalne ognisko.
{17181}{17240}Nie, nie, nie. Absolutnie nie
{17314}{17439}- Coś kombinują. Tylko nie wiem co.|- Daj spokój, Brown. Będzie fajnie.
{17443}{17502}Sam powiedziałeś, że musimy|się jakoś dogadywać, nie?
{17503}{17574}I nie mówię tego tylko dlatego,|że nie zrobiłam jeszcze deseru.
{17574}{17644}To naprawdę dobra czekolada.
{17806}{17843}Jedno słowo: wow.
{17846}{17992}- To nie jest obóz. To kurort.|- Mówisz tak, jakby było w tym coś złego.
{17998}{18099}Dobra, mam. Nie, nie mam.
{18124}{18195}Chyba powinniśmy dodać to|do rzeczy nie fajnych.
{18195}{18267}Mała pomoc... Może mi ktoś pomóc?
{18255}{18285}Dziękuję.
{18288}{18365}Widzisz, takich rzeczy|nie doświadczysz przez e-mail.
{18368}{18413}Może powinniśmy do tego wrócić.
{18436}{18537}Ja nie żartuje.|Ustawcie się i zaczekajcie na mnie.
{18618}{18644}Hej, co tam?
{18648}{18722}Pamiętam, kiedy ja byłem juniorem.
{18732}{18805}- Czy to kamera?|- Nie dotykaj.
{18795}{18860}Co, myślisz że upuszczę ją do wody?
{18905}{18987}I jeśli tak pomyślałeś,|to miałeś rację.
{19028}{19111}Upuściłeś. Teraz płyń po nią.
{19114}{19190}Brown, przyjacielu. Kopa czasu.
{19207}{19259}- Cześć, jestem Connie.|- Cześć.
{19269}{19348}Axel, nie wiem dokładnie co planujesz...
{19351}{19411}Spokojnie.
{19414}{19473}Zaczynam sobie przypominać|dlaczego opuściłem zespół.
{19475}{19548}Opuściłeś zespół. Ty opuściłeś zespół?
{19538}{19601}To dobre.|To właśnie mówisz ludziom?
{19605}{19683}Musisz przestać żyć przeszłością, przyjacielu.
{19687}{19739}Ja się tu staram wyciągnąć rękę do ciebie.
{19739}{19837}Wyciągnąć rękę?|Wykopując mnie z biznesu? Świetnie.
{19841}{19905}Nie ma powodu dla którego|oboje nie możemy odnieść sukcesu.
{19909}{19977}- Mamy swoje nisze.|- Nisze?
{19981}{20071}Camp Star tworzy gwiazdy jutra.
{20074}{20124}A twój obóz?
{20128}{20233}Pobudza w dzieciach miłości do muzyki, Axel.
{20271}{20352}Jak powiedziałem...|miejsce dla nas obu.
{20414}{20465}Tak dla jasności...
{20469}{20536}Nie odszedł z grupy.|Wykopaliśmy go.
{20540}{20597}Tak, tak. W porządku.
{20630}{20674}Wykopaliśmy go.
{20688}{20758}Pytanie: Może zerwalibyśmy się wcześniej
{20758}{20832}i w końcu zabrałbym się na pierwszą randkę?
{20832}{20895}Odpowiedź: Z chęcią
{21084}{21118}Wow.
{21121}{21229}Właśnie. To wszystko co mówiłam|od kiedy wysiedliśmy z łodzi.
{21343}{21384}Chodź.
{21503}{21561}- Gotowy?|- Nie powinno nas tu być.
{21564}{21632}To oczywiste, że gość robi|to aby odegrać się na Brown'ie.
{21644}{21735}Najpierw próbuje zniszczyć|White Crows, a teraz Camp Rock.
{21740}{21776}Co to?
{21780}{21850}Gorąca czekolada.|Rozdają za darmo kiedy wchodzisz.
{21850}{21904}i możesz zatrzymać kubek.
{21944}{21969}No co?
{21988}{22059}Nie ma mowy, żebym|został na tym ognisku.
{22060}{22172}Hej, nadąsany. Lepiej się pośpiesz.|Ognisko zaraz się zacznie.
{22201}{22262}Chyba powinniśmy iść.|Zająć miejsca.
{22284}{22349}Chyba będą zaraz zaczynać.
{22351}{22400}- Nie kpij sobie.|- Nie kpię.
{22403}{22455}- Owszem, kpisz.|- No może troszeczkę.
{22545}{22629}Mają prawdziwą garderobę|z niesamowitą tkaniną.
{22629}{22672}I pozwolili mi to zrobić.
{22677}{22745}Chyba właśnie przyszyłam|szal do stanika.
{22765}{22817}Myślałam, że będzie ognisko.
{22820}{22922}Śpiewanie, opowiadanie|historii, prawdziwy ogień.
{22925}{22961}Wszyscy na miejsca.
{23016}{23052}Jestem Axel Turner.
{23108}{23297}I chciałbym powitać wszystkich obozowiczów|oraz mojego starego przyjaciela, Brown'a Cesario...
{23343}{23380}w Camp Star!
{23549}{23618}Wiem, że nie chcecie|słuchać mojej przemowy.
{23618}{23723}Wolicie tego, o co|naprawdę chodzi w ognisku:
{23720}{23753}Śpiewu.
{23755}{23845}Właśnie to powiedziałaś.|Jesteście bliźniakami.
{23845}{23950}Czy ktoś ma coś|co chciałby zaśpiewać?
{23952}{24024}Obozowicze, nie wstydźcie się.
{24133}{24214}My możemy, jeśli|nikt inny nie chce.
{24492}{24591}Ta piosenka jest o|mnie i moim przyjacielu.
{24925}{25011}{y:i}We're like a melody with no words
{25014}{25080}{y:i}Until we figure it out
{25083}{25211}{y:i}We sing, "la, la, la, la, la, la"
{25215}{25384}{y:i}I know it's simple, yeah|{y:i}But it's worked right up till now
{25388}{25481}{y:i}'Cause up till now, yeah
{25498}{25610}{y:i}Every day's been like a dream world
{25613}{25725}{y:i}Oh, but now you're not just in my head
{25728}{25775}{y:i}Oh, no
{25779}{25918}{y:i}Will we remember different summers?
{25921}{26064}{y:i}It's like tossing your heart|{y:i}To see where it lands
{26068}{26277}{y:i}Heads is easy|{y:i}Tails is harder to plan
{26281}{26489}{y:i}If we're starting all over again|{y:i}And again and again
{26493}{26677}{y:i}Oh, you know that I can't help but wonder|{y:i}What's gonna happen next
{26680}{26821}{y:i}I'm a little curious|{y:i}Oh, yeah
{26823}{26969}{y:i}Every star that I stood under|{y:i}When you were under it too
{26972}{27038}{y:i}Did you ever think about us?
{27094}{27236}{y:i}I hope you did|{y:i}'Cause I can tell you
{27239}{27335}{y:i}That's something I'll never forget
{27338}{27376}{y:i}I won't forget
{27380}{27519}{y:i}If we remember different summers
{27522}{27664}{y:i}It's like tossing your heart|{y:i}To see where it lands
{27667}{27886}{y:i}Heads is easy|{y:i}Tails is harder to plan
{27889}{28090}{y:i}If we're starting all over again|{y:i}Only friends
{28093}{28308}{y:i}Just beginning|{y:i}But I hope that we find it again
{28312}{28435}{y:i}So we can go from here
{28438}{28524}{y:i}Oh
{28547}{28686}{y:i}Will we remember different summers?
{28689}{28833}{y:i}It's like tossing your heart|{y:i}To see where it lands
{28836}{29050}{y:i}Heads is easy|{y:i}Tails is harder to plan
{29054}{29236}{y:i}If we're starting all over again
{29239}{29277}{y:i}Oh-oh
{29280}{29412}{y:i}Again and again and again and again
{29416}{29561}{y:i}Again and again and again
{29565}{29716}{y:i}Will we remember different summers?
{30074}{30146}To było urocze.
{30166}{30229}Ale teraz czas na odpowiedź Camp Star.
{30233}{30329}I... Wybaczcie jeśli|się zawstydzimy...
{30333}{30367}Jesteśmy w tym raczej nowi.
{30784}{30861}{y:i}Nobody's gonna wanna get next to me
{30865}{30920}{y:i}- 'Cause they know|{y:i}- They know
{30923}{30979}{y:i}I take what's mine and won't let it go
{30982}{31064}{y:i}Doesn't matter|{y:i}How you approach the scene
{31067}{31114}{y:i}- Just hope|{y:i}- Just hope
{31117}{31165}{y:i}You're everything and more|{y:i}When you hit the door
{31169}{31258}{y:i}I dare you to challenge me|{y:i}You'll be beggin' for mercy, please
{31261}{31340}{y:i}Just watch|{y:i}I'll give you something to follow
{31342}{31390}{y:i}'Cause I've been waitin' so patiently
{31393}{31442}{y:i}- To let the|{y:i}- Fire come out in me
{31445}{31516}{y:i}I'm what you're up against|{y:i}Just letting you know
{31520}{31673}{y:i}I keep giving you the fire|{y:i}I'm gonna heat it up under my control
{31676}{31730}{y:i}Here's the night|{y:i}That you've been waitin' on
{31733}{31769}{y:i}Fire
{31772}{31878}{y:i}I'm gonna light it up|{y:i}Gotta make it hot
{31881}{31930}{y:i}The stage is mine|{y:i}I'll set it on
{31934}{32017}{y:i}The king is gone|{y:i}And no one can take his crown
{32020}{32059}{y:i}- So brave|{y:i}- So brave
{32062}{32125}{y:i}They can't cool me off|{y:i}When I hit the stage
{32129}{32202}{y:i}Burning hot|{y:i}The spotlight just spelled my name
{32206}{32256}{y:i}- I feel famous|{y:i}- Famous
{32259}{32323}{y:i}The crowd cheers me on|{y:i}They can't get enough
{32326}{32411}{y:i}I dare you to challenge me|{y:i}You'll be beggin' for mercy, please
{32414}{32493}{y:i}Just watch|{y:i}I'll give you something to follow
{32496}{32557}{y:i}'Cause I've been waitin' so patiently
{32559}{32588}{y:i}Fire come out in me
{32592}{32665}{y:i}I'm what you're up against|{y:i}Just letting you know
{32669}{32817}{y:i}I keep giving you the fire|{y:i}I'm gonna heat it up under my control
{32820}{32897}{y:i}Here's the night|{y:i}That you've been waitin' on
{32901}{33010}{y:i}Fire|{y:i}I'm gonna light it up, gotta make it hot
{33027}{33106}{y:i}The stage is mine|{y:i}I'll set it on
{33434}{33585}{y:i}I keep giving you the fire|{y:i}I'm gonna heat it up under my control
{33588}{33657}{y:i}Here's the night|{y:i}That you've been waitin' on
{33659}{33686}{y:i}Fire
{33690}{33790}{y:i}I'm gonna light it up, gotta make it hot
{33793}{33853}{y:i}The stage is mine|{y:i}I'll set it on
{33856}{33920}{y:i}Fire
{33930}{33985}Nate, w porządku?
{34227}{34354}I tak właśnie robimy to tu, w Camp Star!
{34547}{34628}Zanim ruszymy dalej,|chciałbym coś ogłosić.
{34632}{34723}Mamy problemy z obsadą etatów.|Kto sądził, że będziemy tak popularni?
{34726}{34775}Teraz jesteśmy atakowani.
{34778}{34826}Więc po prostu chciałbym ogłosić...
{34829}{34908}Jeśli są w Camp Rock|pracownicy lub opiekunowie,
{34912}{34967}którzy chcieliby się przenieść.
{34978}{35056}byłbym więcej niż skłonny|by podwoić waszą pensję.
{35059}{35132}Chyba żartujesz.|Już mamy niewiele pracowników.
{35114}{35170}- Ja pójdę.|- Co?
{35173}{35228}- Możesz na mnie liczyć.|- Nie.
{35231}{35326}A jeśli są jacyś obozowicze w Camp Rock,|którzy chcieli by do nas dołączyć...
{35330}{35390}jestem pewny, że znajdzie|się kilka wolnych łóżek.
{35390}{35489}Czy wspomniałem, że|nasze domki są klimatyzowane?
{35481}{35508}Tak nie można.
{35511}{35606}Dobra. Wszyscy obozowicze|z powrotem do łodzi. Ruchy.
{35609}{35669}- Idziemy.|- Chodzcie. Z powrotem na łodzie.
{35969}{36022}Na pewno nic ci nie jest?
{36025}{36054}Ani zadrapania.
{36058}{36170}- Przepraszam za to.|- Nie ma sprawy. Nic mi nie jest.
{36173}{36229}Jestem szczęśliwy, że|mogłem go dla ciebie złapać.
{36231}{36275}To zawsze był mój|amulet szczęścia.
{36278}{36328}Chyba dalej działa.
{36387}{36471}Pominęłaś część,|w której uderzyłaś go w oko?
{36507}{36560}Zaczekam tam.
{36658}{36688}Byłaś tam niesamowita.
{36693}{36758}Tak sądzisz?|Cieszę, się, że to w końcu koniec.
{36758}{36784}Trenowaliśmy tygodniami,
{36788}{36898}a mimo to za każdym razem gdy występuję,|jestem prawie pewna że zwymiotuję.
{36912}{36948}Cieszę się że przyszliście.
{36952}{37019}Mój tata był pewny, że|nikt z was się nie pojawi.
{37024}{37051}Axel Turner
{37093}{37146}Jest twoim ojcem?
{37149}{37214}Każdy mówi to w taki sposób,
{37217}{37305}ale wierz mi, jak go lepiej poznać,|jest naprawdę świetnym facetem.
{37332}{37388}Chyba powinnam już iść.
{37406}{37462}Masz. Nie zgub.
{37477}{37521}Możesz go zatrzymać jeśli chcesz.
{37534}{37639}- A na co mi bransoletka?|- Racja.
{37642}{37729}Cieszę się że nic ci nie jest.|Masz naprawdę ładne oczy.
{37794}{37883}Przepraszam, to było dziwne.|Nie chciałam żebyś czuł się nieswojo.
{37887}{37960}Nie, w porządku.|Ludzie mówią mi to cały czas.
{37964}{38042}Pewnie dlatego, że są na samym środku twarzy, więc...
{38198}{38300}- Do zobaczenia.|- Dobra.
{38371}{38467}Jasne, że zatrzymam.|Ty też masz ładne oczy. Głupek
{38535}{38585}Jestem idiotą.
{38588}{38644}Coś w czym się obaj zgadzamy.
{38669}{38727}Silnym idiotą.
{38795}{38903}Nie chcę żebyś rozmawiała z tym chłopakiem.
{38906}{38992}Nie martw się.|To raczej nie będzie problem.
{39027}{39075}Chodź.
{39123}{39174}Łodzie, już.
{39268}{39375}Wow. No, to jest studio nagraniowe.
{39516}{39551}Mogę w czymś pomóc?
{39568}{39626}Wyglądam jakbym potrzebował pomocy?
{39635}{39730}- Znamy się?|- Zabawne. Jestem Luke.
{39733}{39773}Luke Williams.
{39776}{39856}Przed chwilą byłem na scenie,|jakieś dwie minuty temu.
{39859}{39937}{y:i}I'm giving you the fire
{40059}{40148}- Imponujące.|- Wiem. Tym się zajmuję.
{40151}{40213}Myślałaś o dołączeniu do nas tutaj?
{40215}{40284}Nie, jestem szczęśliwa tam gdzie jestem.
{40287}{40353}Jesteś dziewczyną Shane'a Gray'a, więc...
{40345}{40417}A co ma Shane...?|Skąd to o ogóle wiesz?
{40421}{40490}Musisz znać graczy|jeśli chcesz być w grze, racja?
{40494}{40537}- Nie.|- To ciężki interes.
{40551}{40581}To obóz letni.
{40585}{40631}Dla ciebie, ale dla wszystkich w Camp Star,
{40634}{40695}to pierwszy krok do długiej|i znakomitej kariery
{40698}{40753}Nie mam czasu dla podrzędnych wykonawców
{40759}{40837}- Nie jesteśmy podrzędnymi wykonawcami.|- Nie bierz tego do siebie.
{40841}{40900}To nie mój interes,|nie musisz mnie przekonywać.
{40903}{40951}Nic nie próbuje
{40954}{41022}Dobrze.|Więc jesteś w idealnym dla siebie miejscu.
{41030}{41141}Dla jasności,|Luke "I'm giving you the fire" Williams,
{41145}{41234}albo jak tam się nazywasz,|żaden obozowicz Camp Rock,
{41237}{41304}nawet za milion lat,|nigdy nie pomyślałby o przyjściu
{41308}{41400}do tej narcystycznej, przepakowanej fabryki "Tylko ja".
{41404}{41477}Mama się zgodziła.|Przenoszę się.
{41479}{41550}To wspaniale|Witamy w fabryce "Tylko ja".
{41554}{41594}Dzięki.
{41597}{41637}Tess, jak mogłaś?
{41641}{41738}Przepraszam. Czuję się okropnie, ale...
{41776}{41891}Kogo ja oszukuję? Jestem taka podekscytowana,|że nie mogę nawet udawać życzliwości.
{41891}{41937}To było świetne.
{41926}{41999}{y:i}I'm giving you the fire
{42003}{42066}Imponujące.
{42073}{42102}No wiem.
{42120}{42243}Powodzenia w znajdowaniu reflektora|wystarczająco dużego dla was obu.
{42492}{42545}Wszystko będzie w porządku.
{42549}{42609}Brown jest mądry, wymyśli coś.
{42612}{42676}Dzięki za zaufanie, Mitchie.
{42709}{42770}Nie muszę chyba prosić o uwagę.
{42774}{42905}Dobra wiadomość,|która na prawdę rozgrzewa moje serce,
{42908}{43023}jest taka że straciliśmy|wczoraj niewielu obozowiczów.
{43095}{43182}Ale... Straciliśmy dość dużo pracowników.
{43186}{43296}Co oznacza, i na prawdę|nie wierzę, że muszę to powiedzieć,
{43304}{43388}Camp Rock jest zamknięty.|Ze skutkiem natychmiastowym.
{43408}{43498}Musicie mi uwierzyć, naprawdę...|Nie mam innego wyjścia.
{43523}{43601}Zacznę dzwonić do rodziców,|jak tylko tu skończymy.
{43601}{43644}Czyli chyba teraz.
{43653}{43699}Przykro mi.
{43708}{43775}Brown, czekaj.
{43792}{43857}Obóz skończony?|Przecież dopiero przyjechaliśmy.
{43857}{43922}To nie jego wina.|Nic nie może zrobić.
{43986}{44024}Ale...
{44057}{44116}...to nie znaczy że my nic nie możemy zrobić
{44120}{44148}Mitchie...
{44151}{44187}Nie, poważnie.
{44190}{44264}To nasze wakacje,|nie poddamy się.
{44273}{44328}Nie ustąpimy.
{44332}{44364}No nie wiem, Mitchie.
{44375}{44444}{y:i}We can't, we can't back down
{44468}{44549}{y:i}We can't, we can't back down
{44567}{44649}{y:i}We can't, we can't back down
{44662}{44740}{y:i}We can't, we can't back down
{44744}{44830}{y:i}Not right now, we can't back down
{44834}{44922}{y:i}Not right now, we can't back down
{44926}{44995}{y:i}We can't back down
{44999}{45062}{y:i}Ooh, ooh, yeah, yeah
{45123}{45194}{y:i}Don't close your eyes
{45197}{45274}{y:i}We're all in this together
{45278}{45354}{y:i}Wherever they draw the line
{45388}{45501}{y:i}We're not gonna straddle, we'll cross it|{y:i}Or lose it
{45504}{45610}{y:i}We can't back down|{y:i}There's too much at stake
{45614}{45689}{y:i}This is serious, don't walk away
{45693}{45853}{y:i}We can't pretend it's not happening|{y:i}In our own backyard
{45856}{45906}{y:i}Our own home plate
{45910}{45954}{y:i}- We've been called out|{y:i}- We've been called out
{45958}{45995}{y:i}- Do you hear your name?|{y:i}- Yeah
{45997}{46074}{y:i}I'm not confused|{y:i}Let's win this thing
{46078}{46190}{y:i}We can't back down|{y:i}There's too much at stake
{46193}{46227}{y:i}Don't walk away
{46230}{46284}{y:i}- Don't walk away|{y:i}- Don't walk away
{46287}{46350}{y:i}Yeah, yeah, yeah
{46371}{46441}{y:i}Don't get me wrong
{46443}{46523}{y:i}I don't like confrontation
{46527}{46616}{y:i}I'd rather we all just get along
{46635}{46747}{y:i}Music should be undivided|{y:i}United
{46750}{46852}{y:i}We can't back down|{y:i}There's too much at stake
{46856}{46934}{y:i}This is serious|{y:i}Don't walk away
{46938}{47094}{y:i}We can't pretend it's not happening|{y:i}In our own backyard
{47097}{47141}{y:i}Our own home plate
{47144}{47192}{y:i}- We've been called out|{y:i}- We've been called out
{47196}{47252}{y:i}- Do you hear your name?|{y:i}- Yeah
{47256}{47339}{y:i}I'm not confused, let's win this thing
{47343}{47434}{y:i}We can't back down|{y:i}There's too much at stake
{47437}{47519}{y:i}Don't walk away|{y:i}Don't walk away
{47522}{47637}{y:i}Don't walk away
{47641}{47705}{y:i}Yeah, yeah, yeah, yeah
{47735}{47801}{y:i}We've got a situation|{y:i}That we can't ignore
{47804}{47924}{y:i}'Cause ignorance is not bliss|{y:i}We don't have to take this, no
{47928}{47962}{y:i}With every big decision
{47965}{48054}{y:i}Comes an equally important|{y:i}Share of the risk
{48057}{48148}{y:i}- We've gotta take this, ohh|{y:i}- We can't back down
{48151}{48203}{y:i}- There's too much at stake|{y:i}- Too much
{48207}{48284}{y:i}This is serious|{y:i}Don't walk away
{48287}{48438}{y:i}We can't pretend it's not happening|{y:i}In our own backyard
{48442}{48481}{y:i}Our own home plate
{48484}{48537}{y:i}We've been called out
{48540}{48587}{y:i}- Do you hear your name?|{y:i}- We've been called out
{48590}{48665}{y:i}I'm not confused, let's win this thing
{48668}{48724}{y:i}- We can't back down|{y:i}- We've been called out
{48728}{48779}{y:i}- There's too much at stake|{y:i}- We've been called out
{48782}{48854}{y:i}Don't walk away, don't walk away
{48858}{48950}{y:i}We can't back down|{y:i}We can't back down
{48954}{49045}{y:i}Not right now|{y:i}We can't back down
{49215}{49260}Co się dzieje?
{49273}{49368}Powiedziałeś, że potrzebujesz|nowych opiekunów, więc...
{49368}{49412}znalazłam ci kilku.
{49487}{49575}Więc wygląda, że powinienem uznać was za gotowych.
{49726}{49824}Nie, już wam mówiłem.|Nie będę tego robił.
{49828}{49908}Jason, źle na to patrzysz.
{49919}{49995}To nie kara.|To nagroda.
{50021}{50048}- Naprawdę?|- Naprawdę.
{50051}{50122}To tylko oznacza, że|wszyscy uważają, że posiadasz
{50122}{50186}umiejętności przywódcze,|dojrzałość, inteligencję...
{50189}{50242}- Myślisz, że jestem inteligentny?|- Nie.
{50245}{50302}- i mocne flaki|aby podjąć to wyzwanie.
{50305}{50352}- Niezły jesteś.|- Dziękuję.
{50370}{50450}Masz rację. To zaszczyt.
{50453}{50556}Dokładnie. A teraz właź tam|i napawaj nas dumą.
{50564}{50620}Będziemy tutaj jakbyś nas potrzebować.
{50684}{50717}Dobra.
{50750}{50790}Wiejemy.
{50797}{50855}Cześć wam.|Jestem Jason.
{50865}{50905}Będę waszym opiekunem.
{50905}{51010}Jestem w tym raczej nowy, więc|może moglibyście być dla mnie nieco mnie surowi.
{51010}{51031}Co wy na to?
{51032}{51077}My, na to... Brać go!
{51079}{51134}Czekajcie minutkę.
{51237}{51263}Teraz brać go.
{51496}{51532}Dobra, zatańczmy.
{51557}{51586}Przepraszam.
{52299}{52335}- W porządku?|- W porządku.
{52339}{52377}Do roboty.
{52811}{52876}Głośniej.
{52880}{52908}Super.
{52911}{52999}Mamy kolor który pasuje mu|do oczu. Co wy na to, dziewczyny?
{53581}{53609}Dosyć.
{53630}{53667}Chcecie się bawić?
{53671}{53715}Wiecie co?|Nie zasługujecie na to.
{53718}{53777}Dlaczego miałbym|uczyć was o byciu gwiazdą,
{53781}{53845}jeśli nie okazujecie|mi ani trochę szacunku?
{53926}{53953}Dobrze więc...
{53967}{54029}Kto chce grać na perkusji?
{54072}{54131}Kto chce grać na gitarze?
{54141}{54198}Kto chce być wokalistą?
{54219}{54321}Ty musisz sobie kupić ciasne spodnie|i nauczyć się grać na tamburynie.
{54321}{54388}- Słyszałem to.|- Przepraszam.
{54395}{54440}To prawda.
{54710}{54777}Shane. Jak leci?
{54788}{54817}Co robisz?
{54841}{54889}Obowiązek ratownika.
{54893}{54967}Grafik to jeden wielki bałagan,|ale ostrożności nigdy za wiele.
{54984}{55035}Ostatnie spojrzenie.
{55110}{55152}Czysto.
{55266}{55343}Co muszę zrobić aby odciągnąć cię od tej podkładki?
{55347}{55456}Mitchie, właśnie sama|zrobiłam 50 kg hamburgerów.
{55459}{55509}Mówiłam kochanie, że potrzebuję pomocy.
{55513}{55598}Nie, nie, to niemożliwe.|Jestem pewna, że zapisałam...
{55602}{55672}- Zupełnie nikogo. Przepraszam.|- O co chodzi?
{55684}{55739}To nie wychodzi.|Kuchnia to katastrofa.
{55742}{55800}Wczoraj zamówiłam 20 kg czarnej fasoli,
{55804}{55892}a oni przywieźli|50 pudełek piłek plażowych.
{55942}{56013}Musisz przyznać mamo,|nie piszesz najładniej.
{56017}{56068}To przecież rock 'n' roll, nie?
{56071}{56113}Musi być nieco chaosu.
{56116}{56206}Świetnie wam idzie.|Poprawimy tylko nieco grafik, tak?
{56210}{56277}Świetnie.|Shane, pomóż Connie z hamburgerami.
{56287}{56334}Właściwie, mam taką jedną sprawę...
{56334}{56410}Naprawdę? Chodź tu lalusiu.
{56740}{56813}Wiedziałem, że dacie radę.|Robi się trochę późno,
{56816}{56884}więc co powiecie na|odrobinę wolnego czasu?
{57412}{57470}Co robisz?
{57496}{57538}Dlaczego wszyscy to robią?
{57541}{57622}Wybacz, robimy swoje jako animatorzy.
{57653}{57690}I jaką dziś macie aktywność?
{57693}{57723}Narty wodne.
{58077}{58125}Nic ci nie jest?
{58136}{58187}Tak, wszystko świetnie.
{58237}{58319}Nie przypuszczam, że|przyszedłeś zobaczyć kogoś konkretnego.
{58319}{58366}Nie, tylko ćwiczę.
{58401}{58449}Uprawiasz dużo sportów?
{58463}{58524}Kajakarstwo. I to właściwie tyle.
{58527}{58653}Ja też nie jestem zbyt wysportowana.|Grałam w piłkę jak byłam mała. Ale kto nie grał?
{58655}{58732}Nie wiem czy to się liczy jako sport,|ale chciałabym tańczyć.
{58734}{58834}To taki mój głupi sekret,|tym bym była gdybym mogła być każdym.
{58835}{58868}A ty kim byś był?
{58872}{58917}Nie wiem. Nigdy o tym nie myślałem.
{58921}{59023}Zapewne, jeśli mógłbyś|być każdym byłbyś sobą.
{59052}{59118}Chcesz usłyszeć coś naprawdę głupiego?
{59134}{59260}Wygłupiałam się i napisałam|twoje imię na ręce
{59264}{59344}i przez przypadek użyłam|niezmywalnego tuszu.
{59347}{59419}Nikt nigdy nie napisał|mojego imienia na swojej ręce.
{59419}{59472}Bardziej na nadgarstku.
{59490}{59525}- Dana...|- Tak?
{59529}{59558}Dana?
{59562}{59662}To mój ojciec. Tak mi przykro,|nie powinnam z tobą rozmawiać.
{59665}{59708}Pośpiesz się. Idź.
{59728}{59768}Dana?
{59792}{59840}- Dana.|- Hej.
{59843}{59894}Zauważyłam kajak.
{59920}{60022}Nie dotykaj, to jeden z nich.|Powiem strażnikowi, żeby go wyłowił.
{60025}{60088}- Co masz na nadgarstku?|- Nic.
{60157}{60204}Chcesz wiedzieć kim był chciał być?
{60204}{60276}Facetem który potrafiłby|ci powiedzieć co naprawdę czuje.
{60276}{60326}Nienawidzę kajaków.
{60464}{60537}- Wciąż idiota.|- Wciąż się zgadzam.
{60548}{60588}Nie możesz mnie cały czas bić.
{60591}{60630}Dzięki.
{60711}{60737}Dzięki, Mitchie.
{60741}{60793}To był absolutnie mój najlepszy dzień.
{60795}{60886}- Wszystko zaczyna w końcu wychodzić.|- Świetnie. To wszystko dzięki tobie.
{60901}{60931}Nie, to dzięki nam.
{60934}{61000}Skoro każdy już zajął trochę twojego czasu,
{61000}{61045}sam muszę trochę zażądać.
{61029}{61082}Nie było aż tak źle.
{61096}{61157}Powodem, dla którego tu jestem|dla którego moi bracia tu są,
{61160}{61217}jest abym mógł cię lepiej poznać.
{61227}{61288}A mieliśmy dla siebie jakieś dwie sekundy.
{61291}{61408}I to jest najsłodsza rzecz jaką|ktokolwiek kiedykolwiek mi powiedział.
{61408}{61437}- Ale...|- Ale...
{61437}{61492}{y:i}A teraz słówko od waszego spikera
{61479}{61570}{y:i}Opiekunowie umówieni na ognisko|{y:i}proszeni są o stawienie się w głównej sali
{61574}{61657}- Ale musisz iść.| - My musimy iść.
{61729}{61754}Idziesz?
{61764}{61805}Dogonie cię.
{61822}{61891}- Shane...| - Idź, potrzebują cię.
{62284}{62350}Jestem pod wrażeniem.
{62353}{62417}Idzie ci z nimi coraz lepiej.
{62420}{62554}Wymagało to trochę czasu,|ale myślę, że w końcu zyskałem ich szacunek.
{62699}{62753}Kto przykleił mnie do kłody?
{62794}{62875}Drewniany tyłek!|Nazwiemy cię drewniany tyłek.
{62878}{62940}Wiesz co jest gorsze od bycia nazwanym "drewniany tyłek"?
{62940}{63030}Bycie przywołanym do porządku przez "drewniany tyłek".
{63177}{63210}Świetliki.
{63213}{63271}Łapać je wszyscy.
{63274}{63314}Skaczemy.
{63470}{63540}Wygląda jak władca świetlików.
{63543}{63620}Nie ma mowy, żeby przetrwali te wakacje.
{63671}{63750}Pamiętam jak to robiłam.|To niezła zabawa.
{63759}{63810}Nawet o tym nie myśl.
{64034}{64121}Świetnie się czułam stojąc|dziś przed tą klasą.
{64123}{64190}Czuje jakby nie była rzeczy,|której nie możemy zrobić.
{64190}{64255}Plisy. Nie możemy zrobić plisy.
{64274}{64348}Szkoda, że nie mieliśmy|takiej postawy na ognisku Camp Star.
{64349}{64390}Tak chciałbym im się odegrać.
{64393}{64471}To się nie liczyło|Przygotowywali to od tygodni.
{64475}{64524}A teraz chodzą dumni, myśląc, że są lepi od nas.
{64527}{64561}Są w błędzie.
{64564}{64633}Wiecie, chętnie bym się z nimi zmierzyła.
{64664}{64733}Gdybyśmy mieli trochę czasu,|nie mieli by z nami szans.
{64736}{64770}Jak Wielki Finał.
{64774}{64814}Nie ma mowy.
{64827}{64904}Wielke słowa.|Chcecie się przekonać czy to prawda?
{65119}{65220}Najwyższa pora. Moje prywatne|lekcje śpiewu zaczęły się 10 minut temu.
{65223}{65268}O... Przepraszam.
{65282}{65383}Zapomniałam, że potrzebujesz dodatkowych prób.
{65386}{65433}{y:i}Camp Rock!
{65995}{66076}Tak jest.|Przychodzimy do was.
{66080}{66155}Nie daliście nam szansy|na odpowiedź tamtej nocy.
{66157}{66219}Ale zgadnijcie co?|To się zmieni.
{66235}{66337}Camp Rock przeciw Camp Star,|Wielki Finał. Co wy na to?
{66380}{66406}Bębny
{66484}{66530}Odrobinę gitary
{66560}{66588}{y:i}One, two, three, four
{66600}{66662}{y:i}I hope you're ready|For the time of your life
{66676}{66741}{y:i}Just look at me|I put a gleam in your eye
{66758}{66861}{y:i}Buckle up|We're gonna take you for a ride
{66906}{66983}{y:i}Let's go|We got you goin' good in the vibe
{66987}{67062}{y:i}- Everybody, put your hands to the sky|- Hands to the sky
{67065}{67163}{y:i}Buckle up|We're gonna take you, take you high
{67166}{67209}{y:i}Ooh, ooh
{67211}{67279}{y:i}Show me, show me, show me, show me|Show what you got
{67281}{67358}{y:i}Come on, come on, come on, come on|Ready or not
{67362}{67425}{y:i}La, la, la, la, la, la|Let me see how you bop
{67429}{67511}{y:i}It's on, it's on, it's on
{67514}{67580}{y:i}Get crazy, crazy, crazy|Take it over the top
{67590}{67629}{y:i}'Cause, because|Because when we rock
{67632}{67666}{y:i}We let it rock
{67669}{67738}{y:i}Rock it, rock it, rock it, rock it|Dance till we drop
{67741}{67805}{y:i}It's on, it's on, it's on
{67836}{67879}{y:i}- Whoo|- Okay, now
{67890}{67936}{y:i}- Are you ready?|- Yeah
{67938}{68016}{y:i}One, two|One, two, three, four
{68020}{68100}{y:i}Show stoppin'|When I step in the place
{68103}{68159}{y:i}Before it's done|You're gonna beg me to stay
{68162}{68278}{y:i}Get onboard|Come on, let's ride the wave
{68318}{68403}{y:i}- Okay|- Let's go, let's go, we just do what we do
{68405}{68478}{y:i}Watch me break and pop|I'll pass it to you
{68482}{68585}{y:i}You wanna rock like us|'Cause we're never second place
{68589}{68625}{y:i}You ready, ready?
{68628}{68689}{y:i}Show me, show me, show me|Show me, show what you got
{68705}{68766}{y:i}Come on, come on, come on, come on|Ready or not
{68780}{68849}{y:i}La, la, la, la, la, la|Let me see how you bop
{68853}{68929}{y:i}It's on, it's on, it's on
{68932}{69005}{y:i}Get crazy, crazy, crazy|Take it over the top
{69009}{69046}{y:i}'Cause, because|Because when we rock
{69050}{69085}{y:i}We let it rock
{69088}{69153}{y:i}Rock it, rock it, rock it, rock it|Dance till we drop
{69157}{69242}{y:i}It's on, it's on, it's on
{69277}{69358}{y:i}Okay, now|Are you ready?
{69362}{69433}{y:i}One, two, one, two, three
{69440}{69518}{y:i}There, there, there, there|There is no competition
{69521}{69577}{y:i}That's why|We in the number-one position
{69581}{69665}{y:i}That crew can't hang with us|Man, we're too dangerous
{69686}{69737}{y:i}Ain't got the style or the stamina
{69740}{69813}{y:i}Just doin' my thing|Get hooked on my swing
{69816}{69901}{y:i}Rockin' the place, droppin' the bass|Making all the girls sing
{69920}{69986}{y:i}Yeah, we make the bells ring
{69989}{70049}{y:i}- It's on, it's on|- Drums
{70113}{70148}{y:i}Yeah
{70152}{70204}{y:i}- Come on.|- Yeah.
{70272}{70316}{y:i}A little guitar, please.
{70319}{70358}{y:i}One, two, three, four.
{70491}{70532}{y:i}Yeah.
{70660}{70734}{y:i}Show me, show me, show me, show me|Show what you got
{70737}{70811}{y:i}Come on, come on, come on|Come on, ready or not
{70814}{70879}{y:i}La, la, la, la, la, la|Let me see how you bop
{70882}{70964}{y:i}- It's on, it's on, it's on|- Show me
{70968}{71040}{y:i}Get crazy, crazy, crazy|Take it over the top
{71044}{71082}{y:i}'Cause, because|Because when we rock
{71085}{71119}{y:i}We let it rock
{71122}{71187}{y:i}Rock it, rock it, rock it, rock it|Dance till we drop
{71190}{71271}{y:i}It's on, it's on, it's on
{71274}{71347}{y:i}Show me, show me, show me|Show me, show what you got
{71351}{71424}{y:i}Come on, come on, come on, come on|Ready or not
{71426}{71493}{y:i}La, la, la, la, la, la|Let me see how you bop
{71495}{71576}{y:i}It's on, it's on, it's on
{71580}{71645}{y:i}Get crazy, crazy, crazy|Take it over the top
{71659}{71698}{y:i}'Cause, because|Because when we rock
{71701}{71736}{y:i}We let it rock
{71739}{71799}{y:i}Rock it, rock it, rock it, rock it|Dance till we drop
{71802}{71880}{y:i}It's on, it's on, it's on
{71926}{72007}{y:i}- It's on|- It's on, it's on
{72010}{72067}{y:i}- It's on|- Two, one, two, three
{72070}{72127}{y:i}It's on
{72280}{72344}To fantastyczny pomysł.
{72347}{72422}Naprawdę.|Jestem pod wrażeniem.
{72425}{72495}Odrobinę zdrowej konkurencji|to dokładnie to czego nam trzeba.
{72498}{72590}Mistrz potrzebuje dobrego przeciwnika.
{72594}{72621}Tak?
{72640}{72758}Ale naprawdę myślicie,|że możecie nam dorównać?
{72801}{72850}Zawsze i wszędzie.
{72904}{72943}Może użyjmy naszego amfiteatru.
{72946}{72975}Nie ważne gdzie.
{72979}{73034}Po prostu wiemy,|że Camp Rock was rozwali.
{73089}{73156}Widownia będzie najlepszym sędziom.
{73159}{73255}Przyprowadź ją.|Możesz upakować ją kim chcesz.
{73293}{73356}A może międzynarodowa widownia?
{73377}{73432}Może umieścimy nasze małe zawody w TV?
{73458}{73512}Pozwólmy publice zdecydować|kto jest naprawdę najlepszy.
{73515}{73578}TV? Bylibyśmy w TV?
{73585}{73639}No nie wiem...
{73642}{73682}Już nie taka wygadana, co?
{73724}{73797}- Byłoby świetnie.|- Zobaczyłby nas cały świat.
{73851}{73913}Dalej, Mitchie. To może być coś wielkiego.
{73977}{74008}Stoi.
{74294}{74363}Napisałam tą piosenkę dawno temu|i zapomniałam o niej,
{74367}{74406}ale mogła by być dobra.
{74455}{74485}To duet.
{74489}{74565}Teraz. Ale mogę ją przepisać|i dać po kawałku dla każdego.
{74568}{74618}My możemy przepisać.
{74633}{74710}"Kładę, piękne, piękne kwiaty na twym grobie"
{74740}{74804}Czy tylko ja uważam,|że ta piosenka jest dołująca?
{74807}{74884}Jesteś na złej stronie.
{74888}{74958}Tak, ta pisenka była|na pogrzeb mojego chomika.
{74961}{75001}Jest idealna.
{75005}{75054}Inscenizacja może być ciekawa.
{75057}{75111}Wygląda, że jest też miejsce na taniec.
{75115}{75150}I ma świetny rytm.
{75153}{75224}Zanim się tym zajmiemy|mam parę warunków.
{75227}{75261}Ty masz warunki?
{75270}{75330}Tak. Właściwie warunek.
{75334}{75405}Musi tam być miejsce dla moich juniorów.
{75410}{75483}Oczywiście. O to właśnie chodzi.
{75487}{75528}Więc, co wy na to?
{75531}{75577}- Wchodzę.|- Zróbmy to.
{75580}{75642}Ktoś powinien pogadać|z wójkiem Brown'em.
{75644}{75714}Po co? I tak już wiem co powie.
{75723}{75783}Jak mogła to zrobić?|Mówiłem im.
{75787}{75893}Mówiłem Mitchie.|Axel'owi Turner'owi nie można ufać.
{75897}{75958}Nie wiem dlaczego|się tak denerwujesz.
{75961}{76037}W końcu Camp Rock|może zdobyć trochę rozgłosu.
{76039}{76089}Wykorzystał okazję.|To właśnie zrobił.
{76093}{76151}Dostrzegł okazję i z niej skorzystał.
{76154}{76245}Okazję by zniszczyć mnie raz na zawsze.
{76248}{76302}A ja myślałam, że to|Mitchie jest dramatyczna.
{76306}{76417}Dobrze więc. Zadzwoń do niego i powiedz "nie".|To nic wielkiego.
{76420}{76460}To wiele więcej niż coś wielkiego.
{76472}{76538}Zobacz. "Wojny Obozów". Chwytliwe.
{76541}{76654}Szczególnie podoba mi się fraza:|"Tylko jeden przetrwa".
{76665}{76737}Miliony telewidzów będą nas oglądać.|To chyba dobrze.
{76757}{76880}Będziemy skończeni.|I nie tylko na to lato. Na zawsze.
{76905}{76997}Daj spokój, Brown.
{77016}{77057}Daj im szansę.
{77060}{77139}Nikt bardziej nie wierzy|w moich obozowiczów niż ja,
{77142}{77214}ale będziemy wyglądać|jak jakiś żart obok Camp Star.
{77217}{77318}Nie mamy zasobów,|infrastruktury, pieniędzy.
{77321}{77375}Talent, pasja, oddanie,|to mamy...
{77379}{77412}Ale to nie będzie się liczyć.
{77416}{77457}To zawsze się liczy.
{77461}{77495}A kiedy ludzie będą oglądać,
{77499}{77573}myślisz, że gdzie wyślą swoje dzieci na obóz?
{77605}{77682}- Nie zrobiła tego specjalnie.|- Wiem.
{77686}{77804}Po prostu nie chciałbym|żeby wpadła w pułapkę.
{78156}{78198}{y:i}Dzień dobry, Camp Rock
{78201}{78246}{y:i}Wiadomość od Mitchie Torres:
{78249}{78320}{y:i}Wszyscy obozowicze proszeni są na główną scenę.
{78324}{78401}{y:i}Tak, to dotyczy również ciebie. Ruchy.
{78446}{78513}Na tablicy są nowe grafiki.
{78517}{78600}Od teraz wszystko będzie|dotyczyć wygrania zawodów.
{78604}{78656}Wszystko.|Musimy być w pełni skupieni.
{78660}{78703}A co z pływaniem|i narciarstwem i...?
{78706}{78744}Skupieni. Przepraszam.
{78815}{78869}Na prawdę, jeśli chcemy ocalić ten obóz,
{78872}{78924}musimy w to włożyć wszystkie siły
{78927}{79008}i zrobić najlepsze przestawienie|jakie kiedykolwiek zrobiliśmy.
{79011}{79077}Możemy mieć niedowiarków,|ale zaszliśmy zbyt daleko
{79081}{79119}by się wycofać. Racja?
{79122}{79152}Racja.
{79155}{79201}Dobra. A teraz do roboty.
{79250}{79283}Już.
{79517}{79582}Nie wiem co zrobić z tym plakatem,|ale musi być duży.
{79585}{79649}Pomyśl o największym jaki możesz|sobie wyobrazić i zrób większy.
{79652}{79696}- Dobra.|- Dzięki.
{79718}{79776}Mitchie, idziemy w złym kierunku.
{79780}{79838}Tu mamy jeszcze|mniej czasu niż wcześniej.
{79841}{79900}- Mam parę minut teraz.|- Nie o to mi chodzi.
{79901}{79930}Mitchie, możesz spojrzeć?
{79934}{80000}Chcę żebyśmy pasowali strojami,|ale nie możemy przesadzić.
{80000}{80040}- Mitchie... Cześć, Shane.|- Cześć.
{80041}{80143}Wiem, że pracujecie nad tym, ale musimy|podjąć jakieś decyzje co do muzyki.
{80148}{80190}Mitchie, możemy porozmawiać?
{80190}{80234}Wiesz już kto przygotowuje wstawki wokalu?
{80234}{80320}Jeśli ja - w porządku,|ale ktoś musi mi o tym powiedzieć.
{80320}{80360}Przepraszam.
{80755}{80813}Nawet nie wiem po co tu jestem.
{80814}{80890}Przyjmij moją radę|i nigdy nie miej dziewczyny.
{80926}{80989}Nie sądze aby to był problem.
{81352}{81417}Co wy tu robicie?|Myślałam, że będziecie ćwiczyć.
{81421}{81506}Uspokój się.|Ćwiczyliśmy przez prawie 5 godzin.
{81509}{81543}Robimy małą przerwę.
{81545}{81575}Naprawdę? Bo oglądałam was
{81579}{81631}i wygląda, że będziemy|potrzebować dużo więcej pracy.
{81723}{81763}- Skończyliście już?|- Nie.
{81766}{81850}Właśnie opowiadał mi historię|o swojej siostrze. Jest komiczna. Powiedz jej.
{81854}{81919}Tą o grupie dzieci,|które nie wzięły swojej pracy na poważnie
{81923}{81951}i obóz został zamknięty?
{81955}{82001}Tak, chyba ją słyszałam.
{82005}{82073}Mitchie, musisz posłuchać tego kawałka|który ułożyliśmy z J.R.'em.
{82077}{82117}Idealny na pierwszy plan.
{82121}{82157}Świetnie. Ale cokolwiek to jest,
{82160}{82238}będzie musiało być nieco bardziej w tle.
{82274}{82310}Sander, o co chodzi?
{82313}{82386}Nie zrobiliście żadnych postępów|odkąd wyszłam pół godziny temu.
{82390}{82500}Musimy się tym zająć.|Musicie ze mną pracować.
{82517}{82578}Gdybym chciał iść do Camp Star|zapisał bym się tam.
{82581}{82619}To nie fair.
{82622}{82683}Ja staram się wszystko zrobić,|ale jeśli wam nie zależy...
{82686}{82718}Mitchie.
{82727}{82800}Wszystkim nam zależy,|ale musisz trochę wyluzować.
{82803}{82885}Naprawdę? I co nam to da?
{82951}{83000}Dobrze, w porządku. Jeszcze raz.
{83004}{83087}Ta dziewczyna wyciąga|cały F-U-N z wakacji.
{83090}{83133}W słowie "wakacje" nie ma F-U-N.
{83136}{83185}- No właśnie.|- Poważnie,
{83188}{83250}kocham ją, ale ją zabiję.
{83366}{83453}Chyba wiesz co musisz zrobić.
{83457}{83494}Tak.
{83581}{83648}Uspokójcie się.
{83651}{83725}Nie powiedziała "nie"|Powiedziała, że się zastanowi.
{83773}{83860}Dużo pracy i brak zabawy|czynią nieszczęśliwego obozowicza.
{83863}{83963}Więc mam dla was propozycję.|Myślicie, że dacie radę?
{84014}{84137}Mamy mnóstwo rzeczy do przerobienia.|Gdzie są wszyscy?
{84159}{84237}Naprawdę, musicie zacząć przychodzić na czas.
{84263}{84302}Atak!
{85026}{85088}Tego nie było w grafiku.
{85158}{85260}Żartujesz?|O to właśnie chodzi w obozie.
{85262}{85317}Kontratak!
{85949}{85998}Widział ktoś Mitchie?
{86005}{86057}Nie wiem, opuściła obiad.
{86095}{86133}Dzięki.
{86385}{86433}Masz przemoczone nuty.
{86435}{86495}Wlewam siebie w muzykę.
{86508}{86602}- To było złe.|- Tak, wiem...
{86613}{86691}- Przyszedłeś pomóc?|- Nie mogę.
{86706}{86736}Dlaczego?
{86738}{86800}Ponieważ idziemy na|piknik w świetle księżyca.
{86814}{86860}- Teraz?|- Właśnie teraz.
{86884}{86937}- Jak mogłeś...|- Bo jestem aż tak miłym facetem.
{86940}{86995}pomyśleć, że mogłabym tak po prostu uciec?
{86998}{87025}Odmawiasz?
{87028}{87087}Nie rozumiesz ile mamy do zrobienia?
{87089}{87136}Jak mógłbym?|Przypominasz mi co 2 sekundy.
{87139}{87197}A ta walka na balony wodne.|Co ty sobie myślałeś?
{87201}{87266}Myślałem,|"Nie było by fajnie trochę się zabawić?"
{87269}{87310}Więc mówisz, ze nie potrafię się bawić?
{87312}{87384}Po co ja w ogóle próbuje?|Przyjechałem tu tylko po to...
{87388}{87429}Wiem... Aby mnie lepiej poznać.
{87432}{87510}Wiesz co? Oto ja.|Próbująca ocalić coś na czym mi zależy.
{87514}{87584}- Ja też.|- Naprawdę? I jak ci to wychodzi?
{87594}{87633}Nie zbyt dobrze.
{87735}{87770}Shane...
{87837}{87870}Zapomniałeś latarki.
{88681}{88775}{y:i}It's like he doesn't hear a word I say
{88778}{88879}{y:i}His mind is somewhere far away
{88883}{88946}{y:i}And I don't know how to get there
{88950}{89041}{y:i}- It's like all he wants is to chill out|- She's way too serious
{89044}{89150}{y:i}- He makes me wanna pull all my hair out|- She's always in a rush and interrupting
{89154}{89219}{y:i}- Like he doesn't even care|- Like she doesn't even care
{89222}{89257}{y:i}- You|- Me
{89261}{89286}{y:i}We're face to face
{89290}{89349}{y:i}- But we don't see eye to eye|- But we don't see eye to eye
{89352}{89413}{y:i}- Like fire and rain|- Like fire and rain
{89416}{89481}{y:i}- You can drive me insane|- You can drive me insane
{89484}{89611}{y:i}- But I can't stay mad at you for anything|- But I can't stay mad at you for anything
{89614}{89681}{y:i}- We're Venus and Mars|- We're Venus and Mars
{89685}{89746}{y:i}- We're like different stars|- Like different stars
{89750}{89873}{y:i}But you're the harmony|To every song I sing
{89876}{90014}{y:i}- And I wouldn't change a thing|- And I wouldn't change a thing
{90040}{90103}{y:i}She's always tryin' to save the day
{90106}{90170}{y:i}Just wanna let my music play
{90173}{90292}{y:i}She's all or nothing|But my feelings never change
{90295}{90378}{y:i}- Why does he try to read my mind?|- I try to read her mind
{90382}{90483}{y:i}- It's not good to psychoanalyze|- She tries to pick a fight to get attention
{90485}{90558}{y:i}- It's what all of my friends say|- It's what all of my friends say
{90562}{90589}{y:i}- You|- Me
{90592}{90687}{y:i}We're face to face|But we don't see eye to eye
{90690}{90756}{y:i}- Like fire and rain|- Like fire and rain
{90760}{90819}{y:i}- You can drive me insane|- You can drive me insane
{90823}{90949}{y:i}- But I can't stay mad at you for anything|- But I can't stay mad at you for anything
{90952}{91018}{y:i}- We're Venus and Mars|- We're Venus and Mars
{91022}{91088}{y:i}- We're like different stars|- Like different stars
{91092}{91218}{y:i}You're the harmony|To every song I sing
{91221}{91345}{y:i}- And I wouldn't change a thing|- And I wouldn't change a thing
{91387}{91435}{y:i}When I'm yes, she's no
{91448}{91552}{y:i}When I hold on he just lets go
{91581}{91648}{y:i}- We're perfectly imperfect|- We're perfectly imperfect
{91652}{91800}{y:i}- But I wouldn't change a thing, no|- But I wouldn't change a thing, no
{91821}{91894}{y:i}- We're like fire and rain|- Like fire and rain
{91898}{91954}{y:i}- You can drive me insane|- You can drive me insane
{91958}{92086}{y:i}- But I can't stay mad at you for anything|- But I can't stay mad at you for anything
{92089}{92164}{y:i}- We're Venus and Mars|- We're Venus and Mars
{92167}{92223}{y:i}- We're like different stars|- Like different stars
{92227}{92348}{y:i}But you're the harmony|To every song I sing
{92358}{92555}{y:i}- And I wouldn't change a thing|- And I wouldn't change a thing
{92559}{92689}{y:i}- But I can't stay mad at you for anything|- But I can't stay mad at you for anything
{92692}{92764}{y:i}- We're Venus and Mars|- We're Venus and Mars
{92768}{92830}{y:i}- We're like different stars|- Like different stars
{92834}{92958}{y:i}But you're the harmony|To every song I sing
{92961}{93038}{y:i}- And I wouldn't change a|- And I wouldn't change a
{93042}{93186}{y:i}- Wouldn't change a thing|- Wouldn't change a thing
{93831}{93875}Gdzie są wszyscy?
{94375}{94446}- Dzień dobry.|- Dzień dobry.
{94470}{94530}- Zaczekajcie.|- Co tu się dzieje?
{94586}{94648}Miałaś rację.|Nie powinniśmy wszystkiego zostawiać tobie.
{94649}{94683}I musimy nieco przyśpieszyć.
{94687}{94745}Shane obudził wszystkich przed świtem.
{94749}{94834}Potrafi być całkiem|przekonujący jak chce.
{94826}{94883}Dzień dobry. Spałaś dobrze?
{94935}{94985}Chyba nie masz nowej kompozycji.
{94997}{95044}Wymagała sporo pracy.
{95078}{95109}Ty to zrobiłeś?
{95118}{95181}Wszyscy to zrobiliśmy.
{95215}{95273}Już wiem, że jest świetna.
{95285}{95345}- Dziękuję.|- Proszę.
{95349}{95412}Dobrze. Zaczynajmy.
{95435}{95488}Rozgrzejmy scenę.
{95525}{95596}Słyszę was,|ale muszę zobaczyć waszą grę.
{95599}{95659}Nate, pokaż jak to się robi.
{95741}{95770}Wyśmienicie.
{95773}{95806}Jason, teraz ty.
{95809}{95862}Nie tak.|Ale tak.
{95977}{96010}Dobra robota.
{96033}{96110}Dla was to łatwe, ale my|nie jesteśmy gwiazdami rock'a.
{96114}{96140}Ale możecie być.
{96226}{96265}{y:i}Oh
{96310}{96354}{y:i}Yeah
{96402}{96435}{y:i}All right
{96493}{96534}{y:i}Mm-hm-hm
{96578}{96665}{y:i}Gather round, guys|It's time to start listenin'
{96669}{96745}{y:i}Practice makes perfect|But perfect's not workin'
{96748}{96862}{y:i}There's a lot more to music|Than knowing where your cue's gonna be
{96920}{97033}{y:i}You can play all the right notes|But that don't mean you're moving me
{97080}{97166}{y:i}But if you can jump like David Lee Roth
{97170}{97249}{y:i}Or pump your fist|Like you're Bruce the Boss
{97251}{97325}{y:i}If you got heart and soul
{97328}{97389}{y:i}You can rock 'n' roll
{97426}{97477}{y:i}Rock 'n' roll
{97540}{97618}{y:i}Strum it, drum it|Slide across and run it
{97621}{97695}{y:i}The stage is your home|If you learn how to own it
{97698}{97756}{y:i}Like the greats did
{97760}{97821}{y:i}There's no way that you can fake it
{97863}{97938}{y:i}You've gotta feel the beat|Before you can move
{97951}{98021}{y:i}Even though you're not wearing|Blue suede shoes
{98036}{98116}{y:i}And makin' mistakes|Well, that won't matter
{98118}{98198}{y:i}If you can swagger|Like you're Mick Jagger
{98210}{98284}{y:i}If you've got heart and soul
{98287}{98337}{y:i}You can rock 'n' roll
{98373}{98428}{y:i}You can rock 'n' roll
{98444}{98474}{y:i}Whoo, solo
{98821}{98907}{y:i}If you live and die for the music inside
{98910}{98970}{y:i}If the one-four-five never gets old
{98974}{99025}{y:i}Then you can rock 'n' roll
{99079}{99121}{y:i}Rock 'n' roll
{99162}{99201}{y:i}All right, now, take it low
{99209}{99265}{y:i}Now, I need the spotlight|To hit me right here
{99286}{99340}{y:i}As the crowd starts to cheer
{99352}{99432}{y:i}I need the fan to blow|Right through my rock-star hair
{99469}{99504}{y:i}Right here
{99507}{99586}{y:i}If you can scream like Axl Rose
{99589}{99675}{y:i}Or sing like Christina show after show
{99678}{99751}{y:i}If you've got heart and soul
{99754}{99846}{y:i}- You can rock 'n' roll|- Yeah
{99849}{99925}{y:i}If you've got heart and soul
{99928}{99977}{y:i}You can rock 'n' roll
{100013}{100062}{y:i}You can rock 'n' roll
{100101}{100152}{y:i}Ooh, yeah
{100282}{100329}{y:i}You can rock 'n' roll
{100592}{100619}{y:i}Oh
{100678}{100732}{y:i}Yeah
{100763}{100809}{y:i}All right
{100833}{100866}Cześć, Nate.
{100869}{100915}Przepraszam, nic ci nie jest?
{100945}{100974}Cześć, Dana.
{101006}{101050}- Co ty tu robisz?|- A jak myślisz?
{101067}{101130}- Przyszłaś mnie zobaczyć?|- Zgadza się.
{101158}{101213}Więc... Oto jestem.
{101254}{101314}I tyle?
{101329}{101407}Przypłynęłam tu kajakiem|ryzykując gniew mojego ojca
{101411}{101503}i to wszystko co masz mi do powiedzenia?
{101518}{101570}Nie wiem co innego powinienem powiedzieć.
{101580}{101635}Nie ma nic co powinieneś powiedzieć.
{101639}{101697}Codziennie, widząc jak mnie podglądasz i machasz, myślę:
{101699}{101750}"O, jak słodko. Ale ja go lubię."
{101754}{101816}Lubisz? Naprawdę?
{101824}{101883}- Ale wtedy...|- "Ale wtedy"...
{101902}{101943}Już nie tak dobrze...
{101948}{102022}Skąd mogę to wiedzieć|skoro nic o tobie nie wiem?
{102049}{102113}- Myślałam, że jesteś inny.|- Jestem.
{102117}{102161}Nie, nie jesteś.
{102165}{102237}Jesteś dokładnie jak|każdy inny nastolatek na świecie.
{102240}{102302}Powiedziałeś mi kiedykolwiek coś o sobie?
{102305}{102350}Poza tym, że lubisz kajakarstwo...
{102369}{102436}Właściwie to wcale nie lubię kajakarstwa.
{102473}{102577}O... Świetnie|Czyli nie wiem o tobie zupełnie nic.
{102645}{102696}Nadal nie wiem co powinienem powiedzieć.
{102787}{102848}Chyba właśnie to powiedziałeś.
{102964}{103009}{y:i}Words don't come easy
{103012}{103040}Idiota
{103044}{103119}{y:i}Without a melody
{103122}{103196}{y:i}I'm always thinkin'
{103198}{103271}{y:i}In terms of do-re-mi
{103274}{103439}{y:i}I should be hikin', swimmin'|Laughin' with you
{103463}{103535}{y:i}Instead I'm all out of tune
{103538}{103578}Zamówienie specjalne
{103582}{103640}{y:i}But what you don't know
{103642}{103705}{y:i}You lift me off of the ground
{103709}{103765}{y:i}Your inspiration
{103768}{103830}{y:i}You help me find my sound
{103834}{103909}{y:i}Just like a bass line in half time
{103912}{103970}{y:i}You hold down the groove
{103986}{104065}{y:i}That's why I'm countin' on you
{104105}{104214}{y:i}- And when I hear you on the radio|- And when I hear you on the radio
{104218}{104313}{y:i}- I never want to change a single note|- I never want to change a single note
{104332}{104439}{y:i}- It's what I tried to say all along|- It's what I tried to say all along
{104442}{104533}{y:i}- You're my favorite song|- You're my favorite song
{104537}{104567}{y:i}My favorite song
{104571}{104673}{y:i}- And when I hear you on the radio|- And when I hear you on the radio, yeah
{104676}{104771}{y:i}- I never want to change a single note|- I never want to change a single note
{104775}{104800}{y:i}No, no
{104804}{104899}{y:i}It's what I tried to say all along
{104902}{104997}{y:i}You're my favorite song
{105020}{105113}{y:i}You're my favorite song
{105290}{105350}Wycofuję to co powiedziałem o dziewczynach.
{105350}{105422}Jak tak dalej pójdzie,|i tak nigdy jej nie zdobędę.
{105422}{105441}To znaczy?
{105456}{105540}- Jest taka jedna...|- Domyśliłem się.
{105563}{105654}Naprawdę ją lubię, ale nie potrafię powiedzieć co czuję.
{105657}{105725}Jesteś gwiazdą rock'a. Użyj tego.
{105740}{105785}Nie sądzę, żeby ją to obchodziło.
{105785}{105856}Chce wiedzieć o mnie|te wszystkie głupie rzeczy.
{105863}{105896}To nie są głupie rzeczy.
{105899}{105989}Chce wiedzieć czy zależy ci dość|byś powiedzieć jej kim jesteś.
{106002}{106047}Zależy mi.
{106050}{106103}Po prostu nie wiem jak to powiedzieć.
{106104}{106224}Jeśli nie możesz tego powiedzieć,|możesz zaśpiewać.
{106681}{106741}Za każdym razem, kiedy|próbuję zaśpiewać wysoką nutę,
{106744}{106789}gubię się za jej wielką głową.
{106792}{106847}- O nie.|- Nie możesz znieść sławy.
{106902}{106930}Dość.
{106942}{106991}Zaczynamy jeszcze raz za 3 minuty.
{106994}{107076}I tym razem pamiętajcie, to nie jest amatorka
{107100}{107127}Mówi do ciebie.
{107240}{107265}Cześć, Dana.
{107285}{107335}Aż podskoczyłaś, co?
{107356}{107423}- Nie powinieneś tu być.|- Wiem, ale nie mogłem się doczekać.
{107447}{107490}Doczekać czego?
{107520}{107591}To lista rzeczy,|których nikt o mnie nie wie.
{107626}{107654}Dwie minuty.
{107670}{107711}Naprawdę muszę iść. Przepraszam.
{107714}{107762}Czekaj. Wciąż mamy dwie minuty.
{107976}{108053}{y:i}I'm, I'm good at wasting time
{108045}{108089}{y:i}I think lyrics need to rhyme
{108091}{108185}{y:i}And you're not askin'|But I'm tryin' to grow a mustache
{108187}{108289}{y:i}I eat cheese|But only on pizza, please
{108292}{108373}{y:i}And sometimes|On a homemade quesadilla
{108377}{108442}{y:i}Otherwise it smells like feet to me
{108446}{108559}{y:i}And I, I really like it|When the moon looks like a toenail
{108561}{108698}{y:i}And I love it when you say my name
{108701}{108748}Wszyscy na miejsca. Ruchy.
{108751}{108785}{y:i}If you wanna know, here it goes
{108789}{108850}{y:i}Gonna tell you there's a part of me|That shows if we're close
{108851}{108922}{y:i}Gonna let you see everything
{108904}{108958}{y:i}But remember that you asked for it
{108982}{109028}{y:i}I'll try to do my best to impress
{109031}{109087}{y:i}But it's easier to let you take a guess|At the rest
{109091}{109186}{y:i}But you wanna hear|What lives in my brain and my heart
{109189}{109229}{y:i}Well, you asked for it
{109233}{109404}{y:i}For your perusing, at times confusing|Slightly amusing
{109407}{109485}{y:i}Introducing me
{109488}{109541}{y:i}Do-do, do-do, do-do-do
{109544}{109597}{y:i}Do-do, do-do, do-do-do
{109600}{109647}{y:i}La-da, da-da
{109659}{109737}{y:i}La-da, da-da, da-da|Da-da, da
{109740}{109817}Dalej, ruchy,|nie mamy całego dnia.
{109821}{109892}{y:i}I never trust a dog to watch my food
{109895}{110014}{y:i}And I like to use the word "dude"|As a noun or an adverb or an adjective
{110018}{110095}{y:i}And I, I never really been into cars
{110098}{110175}{y:i}I like really cool guitars|And superheroes
{110178}{110237}{y:i}And checks with lots of zeros on 'em
{110241}{110326}{y:i}I love the sound of violins
{110329}{110459}{y:i}And makin' someone smile
{110494}{110525}{y:i}If you wanna know, here it goes
{110527}{110582}{y:i}Gonna tell you there's a part of me|To show if we're close
{110586}{110629}{y:i}Gonna let you see everything
{110632}{110679}{y:i}But remember that you asked for it
{110682}{110720}{y:i}I'll try to do my best to impress
{110723}{110772}{y:i}But it's easier to let you take a guess|At the rest
{110776}{110854}{y:i}But you wanna hear|What lives in my brain and my heart
{110857}{110893}{y:i}Well, you asked for it
{110897}{111041}{y:i}For your perusing, at times confusing|Possibly amusing
{111043}{111102}{y:i}Introducing me
{111105}{111185}{y:i}Well, you probably know|More than you ever wanted to
{111189}{111304}{y:i}So be careful when you ask next time
{111344}{111382}{y:i}So if you wanna know, here it goes
{111385}{111440}{y:i}Gonna tell you|There's a part of me to show if we're close
{111443}{111494}{y:i}Gonna let you see everything
{111498}{111546}{y:i}But remember that you asked for it
{111549}{111587}{y:i}I'll try to do my best to impress
{111591}{111639}{y:i}But it's easier to let you take a guess|At the rest
{111643}{111718}{y:i}But you wanna hear|What lives in my brain and my heart
{111721}{111750}{y:i}Well, you asked for it
{111754}{111905}{y:i}For your perusing, at times confusing|Hopefully amusing
{111908}{111975}{y:i}Introducing me
{111981}{112067}{y:i}Do-do, do-do, do-do-do|Do-do, do-do, do-do-do
{112070}{112107}{y:i}Do-do, do-do
{112118}{112204}{y:i}Introducing me
{112233}{112302}Dana. Wszyscy czekają.
{112306}{112341}Przepraszam, to moja wina.
{112344}{112420}Może zachowałbyś to na zawody?
{112423}{112506}W porządku.|Idź.
{112537}{112574}Dziękuję.
{112593}{112641}Porozmawiamy o tym później.
{112924}{112999}I jedyne co po nim zostało...
{113002}{113075}to krwawy ślad stopy.
{113111}{113178}- Kiepskie.|- Nawet nie straszne.
{113190}{113277}Tak, wcale nie straszne.|Dobra. Czas do łóżek, włączcie światła.
{113280}{113359}- Ale mówiłeś, że zgasimy światła.| - Wiem co mówiłem.
{113422}{113448}Co to było?
{113586}{113665}Jason, myślisz, że wygramy?
{113714}{113778}Oczywiście, że wygramy.|Jesteście gwiazdami.
{113800}{113848}Ale co jeśli oni też są?
{113908}{113965}Chyba o tym nie pomyślałem.
{114022}{114060}Dobranoc.
{114288}{114316}Wszyscy wstawać.
{114366}{114405}Za mną.
{114409}{114458}Mamy misję.
{114599}{114669}Nisko. I turlamy się.
{114724}{114832}Skała. Dobra, nie turlamy się.
{114764}{114888}Ostrożnie. Chodźcie.|Małę kroczki. Powoli.
{115411}{115504}{y:i}You can play a song|Almost any groove
{115508}{115566}{y:i}We can break it down|Break it down
{115592}{115617}{y:i}Hey
{115620}{115718}{y:i}You can play a song|When you see me move
{115721}{115778}{y:i}Make you turn around|Turn around
{115808}{115836}{y:i}Oh-ooh-oh
{115840}{115960}{y:i}I know you|Are checkin' on me
{115963}{116038}{y:i}I should be checkin' on you|Oh
{116041}{116086}{y:i}Give me the green light|I'm ready to go
{116089}{116148}{y:i}Here at the start line|I'm breaking the rope
{116151}{116192}{y:i}- I'm gonna take you|- I'm gonna shake you
{116196}{116254}{y:i}- No one's gonna lose|- Walkin' in my shoes
{116257}{116306}{y:i}Won't stop at the red light|I'm on a roll
{116309}{116354}{y:i}Turn up the music|I'm out of control
{116357}{116401}{y:i}- I'm gonna take you|- I'm gonna shake you
{116403}{116462}{y:i}- No one's gonna lose|- Walkin' in my shoes
{116465}{116555}{y:i}When the lights come on|You can feel the heat
{116559}{116604}{y:i}Then I'll hit the floor, hit the floor
{116608}{116633}{y:i}Ooh
{116668}{116764}{y:i}When the curtain's up|I fly on my feet
{116768}{116849}{y:i}You'll be wantin' more|Wantin' more, ohhh
{116852}{116877}{y:i}Oh-ooh-oh
{116881}{117012}{y:i}I know you|Are checkin' on me
{117015}{117087}{y:i}I should be checkin' on you|Oh
{117091}{117129}{y:i}Give me the green light|I'm ready to go
{117133}{117186}{y:i}Here at the start line|I'm breaking the rope
{117189}{117237}{y:i}- I'm gonna take you|- I'm gonna shake you
{117241}{117286}{y:i}- No one's gonna lose|- Walkin' in my shoes
{117289}{117343}{y:i}Won't stop at the red light|I'm on a roll
{117346}{117396}{y:i}Turn up the music|I'm out of control
{117400}{117444}{y:i}- I'm gonna take you|- I'm gonna shake you
{117448}{117508}{y:i}- No one's gonna lose|- Walkin' in my shoes
{117533}{117587}{y:i}- Walkin' in my shoes|- Yeah
{117641}{117678}{y:i}Walkin' in my shoes
{117739}{117821}{y:i}- Give me the green light|- I'm ready to go
{117845}{117926}{y:i}No one's gonna lose|Walkin' in my shoes
{117930}{117977}{y:i}Give me the green light|I'm ready to go
{117980}{118025}{y:i}Here at the start line|I'm breaking the rope
{118028}{118072}{y:i}- I'm gonna take you|- I'm gonna shake you
{118075}{118134}{y:i}- No one's gonna lose|- Walkin' in my shoes
{118137}{118184}{y:i}Won't stop at the red light|I'm on a roll
{118187}{118229}{y:i}Turn up the music|I'm out of control
{118233}{118280}{y:i}- I'm gonna take you|- I'm gonna shake you
{118283}{118334}{y:i}- No one's gonna lose|- Walkin' in my shoes
{118430}{118499}{y:i}Walkin' in my shoes
{118525}{118559}{y:i}Hey
{118594}{118650}- I co?|- Dobrze.
{118664}{118765}Może świetnie.|Ale w tych zawodach nie chodzi o "może".
{118774}{118851}Dobra, ale możesz jej powiedzieć|żeby zeszła z mojego światła?
{118851}{118938}Może gdybyś zszedł mi z drogi|nie było by problemu?
{118938}{118986}Pokażcie mi "Tear it Down".
{119014}{119093}Ustawcie się. Dalej, ruchy!
{119103}{119165}To musi być doskonałe.
{119210}{119282}Camp Rock nie wie|z czym się mierzy.
{119367}{119462}- I scena była super fajna.|- Jest ogromna.
{119481}{119563}Czekajcie. Moment.|Czyli tylko Tess i Luke śpiewają?
{119565}{119654}Tak. Wszyscy coś robią,|ale to oni zdecydowanie są gwiazdami.
{119663}{119756}Ale to jeszcze wszystko ułatwia.|Bez problemu możemy wygrać.
{119759}{119822}- Niby jak?|- Daj spokój. Nawet ja rozumiem.
{119826}{119859}Nie ważne co oni zaśpiewają,
{119862}{119918}ty i Shane jesteście|od nich znacznie lepsi.
{119941}{119990}Ale my nawet razem nie śpiewamy.
{119995}{120045}Ale na początku to był duet.
{120048}{120125}- Wiem, ale...|- Jesteście naszymi najlepszymi wokalistami.
{120128}{120175}I wiemy że coś między wami jest
{120215}{120256}Ale, wszyscy tak ciężko pracowali...
{120260}{120291}Tak, by pomóc ocalić obóz.
{120294}{120386}Jeśli wy dwaj pomożecie nam wygrać,|musicie to zrobić.
{120390}{120418}Więc ustalone.
{121051}{121129}Nie macie nic przeciwko|żebyśmy tylko ja i Shane śpiewali?
{121133}{121222}Nie ma sprawy.|Chciałem tylko pokazać kilka nowych ruchów.
{121238}{121317}Ale nie ma sprawy jeśli to oznacza,|że będziemy tutaj mogli wrócić za rok.
{121319}{121388}- Mieliście dobre wakacje?|- Najlepsze w życiu.
{121761}{121817}Właśnie daliście świetny pomysł.
{121838}{121895}Dziękuję.
{121919}{122007}Nowy plan. Spotkanie za 10 minut.
{122043}{122111}Witam w Hitz TV|Nazywam się Georgina Farlow.
{122114}{122218}A dziś przedstawiamy wam Wojny Obozów,|ostateczne starcie.
{122222}{122289}Tylko jeden zwycięży w Wielkim Finale.
{122292}{122339}a twoje głosy|pomogą nam zdecydować kto.
{122343}{122393}Po prostu zadzwoń lub wyślij SMS po występie -
{122397}{122444}- Dzieci, zapytajcie najpierw rodziców o zgodę -
{122446}{122550}- i dajcie nam znać, kto waszym zdaniem|zaśpiewał dobrze, a kto nie trafił z nutą.
{122553}{122642}Który obóz wolicie,|Camp Star czy Camp Rock?
{122645}{122701}I... koniec
{122781}{122878}- Jak świetnie cię widzieć.|- Jak zawsze, Axel.
{122891}{122965}Pójdę za kulisy,|przygotować się do koncertu.
{122968}{123020}- Powodzenia.|- Dziękuję.
{123024}{123102}Chodźmy zrobić kilka wywiadów z uczestnikami.
{123117}{123190}- Znasz ją?|- Znam wszystkich.
{123193}{123278}Ale nie martw się.|Ona nie ma wpływu na głosowanie.
{123314}{123415}Więc zapewne nie powinienem żywić nadzieii,|że moglibyśmy być znów przyjaciółmi?
{123436}{123475}Zapewnie nie.
{123483}{123583}Ale nigdy nie wiadomo.|Za rok mogę zatrudnić cię jako kierownika obozu.
{123632}{123665}Dzięki.
{123676}{123709}Ale jestem już zajęty.
{123845}{123872}Powodzenia.
{123875}{123933}Będę szczęśliwy jeśli tym razem nie zapomnisz słów.
{123948}{124025}A przez "powodzenia" rozumiem: "spadnij ze sceny".
{124270}{124355}Słońce idzie w dół, a natężenie hałasu w górę.
{124359}{124426}Witajcie ponownie na ostatecznym starciu obozów,
{124429}{124514}gdzie to wy wybierzecie zwycięzcę.
{124614}{124677}Jako pierwszy wystąpi Camp Star.
{124680}{124731}Camp Star został założony w tym roku
{124735}{124831}przez producenta gwiazd i|założyciela Star Records, Axel'a Turner'a,
{124926}{124980}który pracuje w branży od ponad 20 lat.
{124983}{125088}Gdybym studiowała muzykę, tu właśnie bym chciała być.
{125101}{125155}- Dlaczego to mówi?|- To jej praca.
{125158}{125212}Musi mówić miłe rzeczy.
{125234}{125311}Jeśli nie przestanie, chyba zwymiotuję.
{125315}{125343}Za późno.
{125383}{125492}Już nie można się wycofać, ponieważ impreza właśnie się zaczęła.
{125500}{125542}Oto Camp Star
{125696}{125746}{y:i}Tear it down
{125750}{125813}{y:i}Yo, Luke,|I need you to do something for me.
{125816}{125883}{y:i}I was ready for this|Since I was cradlin'
{125886}{125945}{y:i}Put my name on the list|You won't be gamblin'
{125948}{126005}{y:i}Not gonna leave with just this|We takin' everything
{126009}{126064}{y:i}Confidence, compliments|I bet you see it's evident
{126068}{126130}{y:i}Catch me if you can|I'm like a bandit
{126134}{126189}{y:i}I can float on my feet|You can't stand it
{126192}{126248}{y:i}I don't just dance in a group|I command it
{126252}{126307}{y:i}We'll give you more than|You want and you can handle
{126309}{126367}{y:i}When we're out on the floor|We'll take over the ball
{126371}{126430}{y:i}Stealin' the show|We're gonna leave you in awe
{126433}{126493}{y:i}When we're comin' up|When we're comin' up
{126496}{126554}{y:i}We gonna tear it down
{126557}{126641}{y:i}You can't stop us now|You can't shut us down
{126645}{126690}{y:i}You can't top the sound
{126697}{126733}{y:i}Better get ready now
{126737}{126794}{y:i}We're gonna tear it down
{126797}{126916}{y:i}The looks, we got 'em|The moves, we got 'em
{126920}{126988}{y:i}The style, we got it
{126991}{127048}{y:i}We gonna tear it down
{127052}{127158}{y:i}The love, we got it|The crowd, we own it
{127161}{127231}{y:i}Tonight, we run it
{127234}{127291}{y:i}We gonna tear it down
{127304}{127345}{y:i}Ooh
{127361}{127434}{y:i}- We gonna tear it down|- Yes, yes, yes
{127438}{127491}{y:i}Them no want to contest we
{127494}{127543}{y:i}Recognize we the best that can be
{127546}{127618}{y:i}Sing, dance and rap|Get hands to clap
{127621}{127649}{y:i}Of course you know that
{127652}{127712}{y:i}You can't hold a candle to our flames
{127715}{127805}{y:i}Tear it up and we takin' names|It's not a game, it's a shame
{127808}{127864}{y:i}You can't be like us|Can't be like us
{127868}{127924}{y:i}We leave you in the dust|Of course we tear it up
{127927}{127974}{y:i}When we're out on the floor|We'll take over the ball
{127978}{128040}{y:i}Stealin' the show|We're gonna leave you in awe
{128042}{128099}{y:i}When we're comin' up|When we're comin' up
{128102}{128164}{y:i}We gonna tear it down
{128167}{128253}{y:i}You can't stop us now|You can't shut us down
{128257}{128298}{y:i}You can't top the sound
{128302}{128401}{y:i}Better get ready now|We gonna tear it down
{128408}{128529}{y:i}The looks, we got 'em|The moves, we got 'em
{128532}{128649}{y:i}The style, we got it|We gonna tear it down
{128653}{128770}{y:i}The love, we got it|The crowd, we own it
{128774}{128890}{y:i}Tonight, we run it|We gonna tear it down
{129125}{129167}To był Camp Star.
{129281}{129384}Jeśli podobali ci się tak bardzo jak mi,|pamiętaj aby zadzwonić lub wysłać SMS.
{129388}{129421}Ale nie idźcie nigdzie,
{129423}{129505}bo już za chwilę wystąpi przed wami Camp Rock.
{129578}{129699}- Co ci się stało?|- Kiedy się denerwuję nabłyszczam rzeczy.
{129772}{129886}- Byliście niesamowici.|- No jasne.
{129890}{129971}Można by to ulepszyć tylko w jeden sposób - zaśpiewać solo.
{129994}{130042}Zupełnie się zgadzam.
{130127}{130182}To taki jego żarcik...
{130224}{130261}Dzięki.
{130287}{130323}Powodzenia.
{130439}{130494}Niezłe przedstawienie, co?
{130545}{130569}Nie zaprzeczę.
{130589}{130639}Ale nie licz jeszcze głosów.
{130645}{130719}- Będziesz pod wrażeniem.|- Nie muszę.
{130723}{130798}- To byłby cud gdyby Axel nie wygrał.|- Przepraszam?
{130802}{130847}Wiesz ile pieniędzy włożył w reklamę tego?
{130849}{130938}Zapłacił za SMS na każdą komórkę na zachodniej półkoli.
{130941}{131031}Nie musisz nawet oglądać|występów żeby zagłosować na Camp Star.
{131018}{131060}Minuta.
{131063}{131130}Dlaczego właśnie dostałam SMS'a|proszącego mnie o głos na Camp Star?
{131134}{131162}Też właśnie go dostałam.
{131166}{131260}Pytają czy chce pobrać piosenkę Camp Star jako dzwonek.
{131282}{131318}Jesteś prawdziwą gwiazdą.
{131331}{131369}Dzięki.
{131386}{131435}A ja muszę iść.
{131437}{131521}Nienawidzę skórki od chleba|i denerwują mnie ptaki.
{131563}{131663}Przepraszam.|A występ był niesamowity.
{131666}{131700}Dziękuję.
{131710}{131781}- Nie powinieneś gdzieś być?|- Tak, ale wie Pan,
{131785}{131857}jak już zaczniesz wyrażać swoje najskrytsze myśli i uczucia,
{131861}{131924}trudno jest przestać.
{131939}{131990}- Życz nam powodzenia.|- Powodzenia.
{132004}{132073}Dana, on jest wrogiem.
{132083}{132162}Nie, wcale nie jest.|Nie wszystko w życiu to zawody.
{132195}{132271}Ale chyba właśnie wygrałam.
{132453}{132506}I jesteśmy z powrotem.|Jeśli podobał wam się Camp Star,
{132506}{132565}przygotujcie się na Camp Rock.
{132569}{132618}Camp Rock został założony przez ikonę rock'a,
{132621}{132699}legendarnego gitarzystę - Brown'a Cesario.
{132778}{132837}- Gotowi?|- Zróbmy to.
{132858}{132964}Panie i Panowie... Camp Rock.
{133266}{133331}{y:i}They say that life is a two-way street
{133333}{133425}{y:i}When you're not sure|You gotta trust your feet
{133428}{133509}{y:i}To know the right way
{133512}{133579}{y:i}You can keep on moving|With your head down
{133583}{133669}{y:i}- Or you can stop and take a look around|- Take a look around
{133672}{133778}{y:i}- And that's the choice I've made|- I've made, yeah
{133782}{133900}{y:i}- It's for that movie inside your head|- It's for that movie inside your head
{133903}{134020}{y:i}- Making memories we can't forget|- Making memories we can't forget
{134023}{134068}{y:i}And when you can't forget
{134072}{134204}{y:i}You're gonna know|In your soul
{134216}{134314}{y:i}This is what we came here for
{134317}{134427}{y:i}- So live it loud|- Here and now
{134457}{134568}{y:i}This moment, it won't be ignored
{134592}{134726}{y:i}So why not open up that door?|It's what we came here for
{134769}{134828}{y:i}- Oh, oh|- Oh, yeah
{134830}{134899}{y:i}For every song we let play outside
{134901}{134953}{y:i}The melodies we get to ride
{134957}{135044}{y:i}- We get to ride|- Every time we sing
{135047}{135086}{y:i}Oh, yeah, yeah, yeah
{135089}{135151}{y:i}The friends we've made|The fun we've had
{135155}{135237}{y:i}Remembering's gonna make me laugh
{135240}{135336}{y:i}- It's a beautiful thing|- So beautiful
{135340}{135430}{y:i}- I wanna send it around the world|- I wanna send it around the world
{135433}{135468}{y:i}All around the world
{135471}{135584}{y:i}- 'Cause everybody should feel this good|- 'Cause everybody should feel this good
{135587}{135632}{y:i}'Cause when you feel this good
{135635}{135689}{y:i}- You're gonna know|- You're gonna know
{136325}{136385}{y:i}You're gonna know
{136388}{136452}{y:i}In your soul
{136455}{136559}{y:i}This is what we came here for
{136562}{136674}{y:i}Oh, so live it loud|Here and now
{136709}{136842}{y:i}This moment, it won't be ignored
{136845}{136940}{y:i}You're gonna know|In your soul
{136971}{137071}{y:i}This is what we came here for
{137074}{137133}{y:i}- So live it loud|- Live it loud
{137137}{137190}{y:i}Here and now
{137212}{137294}{y:i}This moment, it won't be ignored
{137298}{137328}{y:i}It won't be ignored
{137332}{137444}{y:i}- So why not open up that door?|- Open up that door
{137458}{137615}{y:i}So come on, open up that door
{137617}{137654}{y:i}It's what we came here
{137657}{137684}{y:i}Surprise!
{137687}{137785}{y:i}- Oh, yeah|- Came here
{137788}{137847}{y:i}For
{137850}{137965}{y:i}It's what we came here|Came here for
{138234}{138287}Czyż nie byli niesamowici?
{138291}{138377}Więc zadzwoń teraz i|powiedz nam który obóz rządzi.
{138380}{138452}I nie odchodź nigdzie.|Zaraz będziemy z powrotem.
{138559}{138613}Dzwoń.
{139006}{139083}Imponujące. Ale nigdy się nie sprzeda.
{139134}{139214}Wiesz... tu nie powinno chodzić o pieniądze.
{139229}{139346}Możliwe. I właśnie dlatego nie wytrzymałbyś w tym biznesie.
{139367}{139440}Nie ma sprawy.|Nie chce być w tym biznesie.
{139548}{139610}I mamy wyniki.
{141812}{141895}Myślałam czy by|nie zachować tego na pamiątkę.
{141942}{141995}Nie wierzę, że przegraliśmy.
{142099}{142155}Nie każda piosenka może być hitem.
{142199}{142238}Nie to mi mówiłeś?
{142292}{142353}To nie znaczy, że musimy przestać śpiewać.
{142483}{142553}Przykro mi, że nie miałam dla ciebie więcej czasu tego lata.
{142578}{142662}- Jedyne dla czego tu przyjechałem...|- Było poznanie mnie lepiej
{142675}{142756}I dowiedziałem się wszystkiego czego chciałem.
{143464}{143564}{y:i}So let's sing|Na, na-na-na, na
{143568}{143634}{y:i}Hey, ya
{143651}{143750}{y:i}Come on and sing|Na, na-na-na, na
{143753}{143821}{y:i}Hey, ya
{143874}{143961}{y:i}This is our song|That's all that matters
{143964}{144061}{y:i}'Cause we all belong|Right here together
{144065}{144160}{y:i}There's nothin' better|Than singin' along
{144164}{144217}{y:i}This is our summer
{144231}{144305}{y:i}This is our song
{144359}{144443}{y:i}Come grab your guitar
{144452}{144515}{y:i}Sit by the fire
{144528}{144611}{y:i}'Cause we all need a song
{144621}{144700}{y:i}When we're weary and tired
{144709}{144801}{y:i}We'll sit here together
{144804}{144876}{y:i}- And sing it out loud|- And sing it out loud
{144880}{144948}{y:i}This is our song|That's all that matters
{144951}{145046}{y:i}'Cause we all belong|Right here together
{145049}{145134}{y:i}There's nothin' better|Than singin' along
{145138}{145286}{y:i}This is our summer|And this is our song
{145296}{145385}{y:i}This is our song
{145389}{145476}{y:i}This is our song
{145480}{145533}{y:i}This is our song
{145588}{145624}Co to?
{145937}{146030}- Cześć, zobaczyliśmy ogień.|- W Camp Star nie ma takich rzeczy.
{146033}{146115}Więc pomyśleliśmy, że może znalazłby się dla nas jakiś pokój.
{146135}{146162}Zawsze się znajdzie.
{146165}{146268}I jeśli będzie to możliwe, bardzo chciała bym przyjechać na Camp Rock następnego lata.
{146268}{146277}Chodź.
{146278}{146349}{y:i}Come on and sing|Na, na, na, na, na
{146352}{146416}{y:i}Hey, ya
{146419}{146476}Czy ktoś mógłby mi tam pomóc?
{146479}{146542}- Telefony wariują.|- Jasne.
{146553}{146617}Powiedziałam, że w przyszłe lato chce przyjechać tutaj.
{146618}{146703}{y:i}Come on and sing|Na, na-na-na, na
{146706}{146766}{y:i}Hey, ya
{146797}{146899}Możecie wpisać nas na listę?|Tu jest o wiele fajniej.
{146899}{146937}Na pewno coś wymyślimy
{146973}{147058}{y:i}Come on and sing|Na, na-na-na, na
{147062}{147174}{y:i}- Hey, ya|- Hey, ya
{147178}{147247}{y:i}This is our song|That's all that matters
{147251}{147338}{y:i}'Cause we all belong|Right here together
{147354}{147444}{y:i}There's nothin' better|Than singin' along
{147448}{147511}{y:i}- This is our summer|- Our summer
{147529}{147604}{y:i}This is our song|That's all that matters
{147608}{147707}{y:i}'Cause we all belong|Right here together
{147709}{147798}{y:i}There's nothin' better|Than singin' along
{147801}{147906}{y:i}This is our summer|And this is our song
{147909}{147996}{y:i}- This is our song|- This is our song
{147999}{148086}{y:i}- This is our song|- This is our song
{148090}{148191}{y:i}- This is our song|- This is our song


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Napisy do Dragon Ball Z Movie Special 4 The World Of Dragonball Z
Camp Rock
Jak dopasować napisy do filmu
Napisy do Once Upon a Time sezon 01, odcinek 19
Napisy do Dragon Ball Z Movie Special Bardock Ojciec Goku
Napisy do Dragon Ball Z Movie Special 5 Televikko Atsumare Goku World
The Sweeney (2012) PL NAPISY DO FILMU
Napisy do Dragon Ball GT Movie Special Biography of Goku Jr
Napisy do Once Upon a Time sezon 01, odcinek 13
Napisy do Dragon Ball Z Movie 09 Najezdzcy z kosmosu
Napisy do Once Upon a Time sezon 01, odcinek 16
napisy do czytania globalnego
napisy do czytania globalnego
Jak odtwarzać napisy do filmów HD
Napisy do Dragon Ball Z Movie Special 3 Plan Zniszczenia Saiyan cz 1
Napisy do Once Upon a Time sezon 01, odcinek 22

więcej podobnych podstron