The Following S01E08 720p HDTV X264 DIMENSION


{1}{1}23.976
{19}{127}/Carroll został skazany w 2004 roku|/za morderstwa 14 młodych kobiet.
{129}{211}/Przygotowałem dla ciebie|wiele niespodzianek.
{218}{269}- Kim jest Roderick?|- To przyjaciel Joego.
{271}{304}Co robi Joe|i dlaczego go słuchasz?
{307}{352}Uczy mnie czerpać radość z życia.
{369}{386}Cholera!
{386}{420}FBI!|Na glebę!
{446}{506}Miałem przywieźć|do ciebie twoją mamę.
{506}{547}- I co?|- Nawaliłem.
{549}{580}/A Paul i Jacob?
{585}{633}Dlaczego nas zostawiłaś?|/Emma!
{635}{700}/Naczelnik przyjął wniosek|/Joego Carrolla o przeniesienie.
{702}{719}/Przenoszą go.
{722}{782}/Joego nie ma w ciężarówce.|/Jego człowiek dotarł do naczelnika.
{784}{813}Gdzie on jest, do cholery?!
{815}{851}Jestem David.|Miło mi.
{868}{963}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{964}{1017}/Więc Joe jest wolny.|A mnie zamykają.
{1019}{1069}Areszt ochronny.|Lepiej, żebym nie wiedział.
{1072}{1093}Cześć, Joey.
{1098}{1163}Znam cię.|Jesteś moim tatą.
{1443}{1489}Dzień dobry.
{1496}{1537}Dobrze ci się spało?
{1582}{1630}Wiem, że się mnie boisz.
{1654}{1741}Wyczułem to wczorajszego wieczoru,
{1772}{1825}ale liczę, że to się zmieni
{1829}{1894}i dasz mi szansę.
{1985}{2062}Nic nie powiesz?
{2107}{2153}W porządku.
{2163}{2232}Przykro mi, że nie ma mamy.|Miała tutaj być.
{2235}{2359}Taki był plan,|ale wyszło inaczej.
{2364}{2436}Staram się to naprawić,
{2438}{2503}ale w międzyczasie liczę, że...
{2525}{2661}pozwolisz mi udowodnić,|że nie jestem okropnym człowiekiem
{2666}{2817}i potrafię być fajnym gościem... tatą.
{2863}{2901}Tatą.
{3014}{3112}Wszystko w swoim czasie, tak?
{3150}{3220}Na razie to tyle.
{3489}{3522}I jak?
{3527}{3613}Nie odzywa się do mnie.
{3628}{3673}Wpierw musi cię poznać.
{3752}{3819}Chodź.|Wszyscy czekają.
{3822}{3853}Na co?
{3867}{3906}Na ciebie.
{4553}{4596}Dzień dobry wszystkim.
{4635}{4723}"THE FOLLOWING" [01x08]|Witaj w domu
{4726}{4812}P2M . NET . PL|Największe forum wymiany plików|w technologii Peer2Mail
{4814}{4872}/Podejrzany, który pomógł|/Carrollowi w ucieczce
{4877}{4927}/został postrzelony i aresztowany.
{4932}{4968}/Kilka zgonów...
{5047}{5088}Carroll uciekł już dwukrotnie.
{5090}{5174}Tym razem odleciał helikopterem.|Stawia nas to w niekorzystnym świetle.
{5179}{5239}Stając się zmorą FBI.
{5241}{5280}Wprowadzamy nowy protokół.
{5282}{5342}Wszystkie śledztwa|będą przechodziły przeze mnie.
{5342}{5409}Przepraszam za to,|że chcę wszystko kontrolować,
{5431}{5469}ale tak już być musi.
{5519}{5565}Quantico wysłało nowego agenta.
{5565}{5618}Nick Donovan,|wielka szycha.
{5620}{5678}Dyrektor Franklin|kazał mu nas nadzorować.
{5680}{5740}Czyli biuro zaczyna panikować.
{5745}{5814}Wszyscy panikują.|Carroll zbiegł dwukrotnie.
{5817}{5865}Oglądałeś telewizję?|Trąbią o tym w wiadomościach.
{5867}{5910}A co z Claire?|Na pewno jest bezpieczna?
{5910}{5965}Ktoś z nią rozmawiał?|Turner jej pilnuje?
{5968}{6018}Nic nie wiem.|To areszt ochronny.
{6023}{6052}Nie mam uprawnień.
{6054}{6114}A co z pojmanym przez nas,|podczas ucieczki Joego akolitą?
{6116}{6150}Muszę go przesłuchać.
{6152}{6191}Mówisz o tym,|którego torturowałeś?
{6219}{6279}- Zdobyłem informacje.|- To prawda.
{6284}{6361}Dzięki temu znaleźliśmy|córkę naczelnika i jest bezpieczna.
{6416}{6476}Ryanie, miło cię poznać.
{6500}{6584}- Sprawdziliście jego odciski?|- Tak i nic nam to nie dało.
{6586}{6658}Ta sekta dobrze sobie radzi|w usuwaniu tożsamości.
{6661}{6747}Dlatego musimy zapytać go,|kim jest i gdzie przebywa Roderick.
{6752}{6814}Ryanie, dziękujemy za pomoc,
{6819}{6922}ale miałeś być jedynie doradcą|i najwyższy czas, abyś się do tego ograniczył.
{6927}{6984}To Carroll zwiększył rolę Ryana.
{6989}{7018}Wiem o tym,
{7023}{7080}ale Ryan nie jest już agentem FBI.
{7083}{7133}Dajże spokój!|Wiesz równie dobrze jak ja, że...
{7135}{7195}Nie, w porządku.|Ma rację.
{7200}{7241}Miałem jedynie doradzać.
{7243}{7327}To stało się zmorą FBI.|Jestem dla was ciężarem.
{7332}{7399}Przejdę do drugiej sali i będę...
{7411}{7445}doradzał.
{7682}{7711}W porządku?
{7727}{7754}Nikt mnie nie lubi.
{7756}{7857}Jesteś niekonsekwentny i nieobliczalny,|więc ludzie nie wiedzą, jak reagować.
{7864}{7895}Żartowałem.
{7902}{7934}Wybacz.
{7936}{7994}Musimy wziąć świadka na przesłuchanie.|Chcę z nim pogadać.
{7996}{8022}Nie da rady.
{8027}{8092}Donovan to zrobi.|Nalegał.
{8097}{8128}Super.
{8188}{8238}Nie wiedziałam,|że jest ich aż tylu.
{8262}{8339}Kisiłam się w tym gospodarstwie.
{8344}{8406}Chciałem, żeby Joey|czuł się swobodnie.
{8432}{8468}Wiem, że ci ufa.
{8471}{8509}To by go przytłoczyło.
{8617}{8672}Masz jakieś wieści|od Jacoba i Paula?
{8677}{8751}Nie.|Nie dzwonili.
{8756}{8828}W wiadomościach też o nich milczą.
{8830}{8943}To znak, że są bezpieczni.
{9015}{9120}Nigdy nie zapomnę,|co dla mnie zrobiłaś.
{9130}{9195}Dzięki tobie odzyskałem syna.
{9267}{9300}Co, do...?
{9444}{9478}Joe Carroll.
{9619}{9660}Co u ciebie?
{9749}{9785}Roderick!
{9804}{9854}Przyjechałem jak najszybciej.
{9888}{9938}Dobrze cię widzieć.
{9981}{10041}Jestem Roderick.|Emma, jak mniemam.
{10044}{10080}Miło cię w końcu poznać.
{10087}{10111}Kochanie.
{10113}{10142}Nie podrywaj jej.
{10185}{10247}Jak dotąd wszystko idzie|zgodnie z planem.
{10267}{10317}Po drodze były drobne problemy.
{10319}{10398}Ryan Hardy trzymał nas w gotowości.
{10401}{10449}Ładnie improwizowałeś.
{10468}{10516}Jestem twoim dłużnikiem, przyjacielu.
{10518}{10552}Dziękuję.
{10559}{10605}Raczej ja twoim.
{10681}{10746}Dwie z nich zabiłem ja.
{10808}{10859}Wziąłeś winę na siebie.
{10866}{10950}Nie ma sensu,|żebyśmy obaj gnili w więzieniu.
{10979}{11029}Jak ci się odwdzięczę?
{11031}{11077}Bez obaw.
{11089}{11144}Zrobisz to, przyjacielu.
{11216}{11297}Tkwimy w tym razem.
{11300}{11379}Zawdzięczam ci wszystko.
{11535}{11592}Chodź.|Oprowadzę cię.
{11621}{11669}Świetny dom, co nie?
{11703}{11741}Interesujące.
{11765}{11815}To nie koniec.
{11825}{11897}Powoli go odnawiamy.|Nie od razu Rzym...
{11899}{11950}/Szeryfie Nelson.
{11954}{11983}Tak.|Słucham.
{11988}{12070}/Chce pan kanapkę|/z sałatką ziemniaczaną czy surówką z kapusty?
{12072}{12129}Niech dziś będzie z sałatką, Sally.
{12132}{12192}/- Zrozumiałam.|- Dziękuję.
{12271}{12326}Posada szeryfa to w tej okolicy nie przelewki.
{12446}{12501}Nasz podejrzany milczy.
{12511}{12563}Chce rozmawiać tylko z tobą.
{12621}{12669}Co mam zrobić, proszę pana?
{12722}{12827}Usiądź obok mnie|i mów mi po imieniu.
{12830}{12916}Jasne, Nick.|Zrobię wszystko, by pomóc.
{13347}{13405}Jestem Nick Donovan,|a pan to kto?
{13463}{13503}Witaj, Ryan.
{13527}{13604}Witam.|Jak noga?
{13609}{13647}Wybacz, nie znam twojego imienia.
{13652}{13707}Możesz mi mówić David.
{13892}{13947}Ten koleś to świr.
{13968}{14021}Tylko spójrz.
{14134}{14187}Gramy w "kto pierwszy mrugnie"?
{14189}{14249}Chciałeś mnie widzieć.
{14256}{14302}I oto jestem.
{14318}{14369}Jak ci się podobał zwrot akcji?
{14371}{14434}Joe Carroll ucieka po raz drugi.
{14436}{14493}- Tego się nie spodziewałeś.|- Tak, to było dobre.
{14496}{14527}Zanudzasz mnie.
{14532}{14585}Mów, jeśli masz coś do powiedzenia.
{14601}{14695}Albo powiedz,|gdzie znajdziemy Joego.
{14697}{14745}Nie znajdziecie go.
{14748}{14788}Ani nas.
{14800}{14844}To my was znajdziemy.
{14853}{14899}Jesteśmy wszędzie.
{14901}{14949}Jesteśmy waszymi synami, córkami,
{14951}{14997}/mężami, żonami,
{15007}{15067}/sąsiadami,|ojcami, matkami,
{15069}{15141}a jutro przybędzie trupów.
{15146}{15220}Parafrazujesz Teda Bundy'ego.|Właśnie to robi.
{15222}{15251}Kiepsko mu to wychodzi.
{15256}{15287}O co tu chodzi?
{15292}{15359}Przytul swój strach.
{15378}{15474}Tylko on jest przy tobie,|gdy wydajesz ostatnie tchnienie.
{15515}{15568}Aż mnie ciarki przeszły.
{15644}{15697}Może w końcu coś nam powiesz...
{15738}{15774}Davidzie?
{16241}{16270}Strażnik!
{16284}{16364}Strażnik!|Strażnik!
{16378}{16407}Wziął coś!
{16867}{16903}Jesteśmy odpowiednio wyposażeni.
{16908}{17004}Wszystko jest zabezpieczone,|nie do wykrycia.
{17013}{17047}Charlie.
{17057}{17126}Nie pokazałeś się,|odkąd tu przyjechałem.
{17241}{17275}Przepraszam.
{17306}{17373}Za Claire.|Zawiodłem cię.
{17375}{17447}- Chcę, żebyś wiedział...|- Nie teraz, Charlie.
{17462}{17512}Nie bądź dla siebie|taki surowy, Charlie.
{17514}{17603}Wyciągnij wnioski ze swojego błędu.
{17687}{17730}W porządku.|Tędy.
{17757}{17821}Cześć.|Pamiętasz Louise?
{17824}{17865}Naturalnie.|Moja wybawicielka.
{17867}{17915}Cała przyjemność po mojej stronie.
{18008}{18052}Urządziliśmy go dla ciebie.
{18073}{18169}To twój pokój.|Znajdziesz w nim natchnienie.
{18186}{18289}Możesz tu pisać, wykładać,|w poniedziałki grać w pokera.
{18291}{18346}Ilu ludzi tu mieszka?
{18366}{18409}Jest tyle nowych twarzy.
{18411}{18517}Rekrutowałem ich.|Wielu jeszcze nie miałeś okazji poznać.
{18521}{18603}Zbudowaliśmy tu nasz dom.
{18605}{18670}W małym miasteczku,|którego jesteś szeryfem.
{18680}{18723}Genialne.
{18756}{18792}Wszyscy...
{18797}{18850}tak się cieszą,|że tu jesteś, Joe.
{18869}{18910}Aż rwą się, by zacząć.
{18912}{18953}Ja również.
{18996}{19037}Najpierw sprawa Claire.
{19047}{19114}- Wiemy, gdzie jest?|- W areszcie ochronnym.
{19116}{19164}Nie znamy dokładnej lokalizacji.
{19174}{19253}Mój syn potrzebuje matki.
{19260}{19339}Strata Claire była błędem.
{19356}{19399}Przykro mi z tego powodu,
{19449}{19500}ale mam pomysł,|jak ją znaleźć.
{19564}{19615}Niech FBI nam to zdradzi.
{19658}{19720}Przygotowałem się.|Wszystko rozpracowałem.
{19795}{19867}Kto pójdzie na pierwszy ogień?
{19960}{19994}Ten.
{19996}{20066}Czekamy na raport koronera,|ale moim zdaniem to była pigułka śmierci.
{20075}{20147}Z cyjankiem lub saksytoksyną.
{20149}{20197}- Miał ją w dłoni.|- Wszytą pod skórę.
{20202}{20260}W fałdzie pomiędzy kciukiem,|a palcem wskazującym.
{20262}{20310}Sztuczka CIA z lat 60.
{20312}{20351}Al-Ka'ida też z tego korzysta.
{20375}{20416}Mam nowe informacje o zmarłym.
{20418}{20442}Dzięki.
{20452}{20483}Ja to wezmę.
{20581}{20617}On tak na serio?
{20627}{20718}Ze względu na metodę samobójstwa,|sprawdzono jego odciski w bazie wojskowej.
{20725}{20775}- Figurowały tam.|- Zidentyfikowali go.
{20780}{20809}Nawet więcej.
{20811}{20847}Jest wspomniany w śledztwie
{20847}{20943}dotyczącym żołnierzy, którzy dla sportu|walczyli z irackimi cywilami.
{20998}{21056}Zhakowano moje konto e-mail.|To twoja sprawka?
{21058}{21092}Tak.|Przyznaję się.
{21094}{21149}Wybacz, ale nie masz na to pozwolenia.
{21152}{21185}Weston?
{21200}{21257}Tak, zrobiłem to.
{21262}{21317}- Przepraszam.|- Proszę ze mną.
{21557}{21588}Co się dzieje?
{21600}{21674}- Weston ma przeze mnie problemy.|- Zhakowali konto e-mail Donovana.
{21677}{21727}Co takiego?|Cholera, Ryanie!
{21729}{21758}I co?
{21768}{21797}Odsyła mnie...
{21809}{21840}Chwila.
{21842}{21902}To moja wina.|Odejdę. Ja mu kazałem.
{21907}{21928}Wraca do domu.
{21931}{21974}- To kiepska decyzja!|- Słucham?
{21976}{22032}Kręcimy się w miejscu.
{22034}{22111}Musimy robić postępy,|co jest niemożliwe, jeśli blokujesz informacje.
{22113}{22166}To śledztwo rozpoczyna się|teraz od mojego biurka.
{22168}{22207}Rozumiem, co tutaj robisz
{22209}{22305}i staram się być uprzejmy,|choć z reguły kiepsko mi to wychodzi.
{22470}{22528}Wracaj do motelu.
{22533}{22617}Porozmawiamy rano.
{22816}{22876}MOTEL GODWINN|RICHMOND, WIRGINIA
{23928}{23962}Wsiada pan?
{23964}{24031}Nie, dzięki.|Poczekam na następną.
{24933}{24983}- W porządku?|- Tak.
{24988}{25021}Pomóc panu?
{25100}{25146}Poradzę sobie.|Dzięki.
{25467}{25525}/Przekierowanie na pocztę głosowę...
{25549}{25635}Mitchell, Weston nie odbiera.|Dzwoniłem trzy razy.
{25640}{25671}Dziwne.|Zawsze odbiera.
{25674}{25731}- Możesz wysłać zapytanie na jego komórkę?|- Już to robię.
{25767}{25817}Lokalizacja wskazuje na motel.
{25851}{25889}Coś jest nie tak.
{25899}{25947}Sprawdzę to.|Powiadom Parker.
{26546}{26599}Zwolnij tempo.
{26604}{26642}Kiedy ostatni raz się upiłeś?
{26673}{26716}Lata temu.
{26721}{26791}Czyżbym widział whisky?
{26879}{26947}Bardzo kiepska.
{26973}{27007}A co mi tam.
{27047}{27122}Pewnie i tak bym|już nie poznał dobrej whisky.
{27136}{27172}Cholera!
{27198}{27313}Zdejmij mi to cholerstwo, proszę.
{27321}{27405}Oczywiście.|Jesteś zalany.
{27409}{27496}Owszem.|Jestem... zalany.
{27498}{27534}Należy ci się to.
{27544}{27625}Pewnie wiele rzeczy musisz nadrobić.
{27661}{27714}Owszem. To...
{27738}{27776}to prawda.
{27779}{27896}Od dawna nic się nie dzieje|na tym froncie.
{27903}{27978}Musisz więc coś z tym zrobić.
{28035}{28069}Właśnie tak.
{28124}{28162}Już lepiej?
{28220}{28280}Tak.|Lepiej.
{28323}{28359}Dzwonił Roderick.
{28366}{28421}Wszystko zgodnie z planem.|Powinni wrócić przed świtem.
{28424}{28460}Doskonale, Aaronie.
{28462}{28498}Dziękuję.
{28579}{28678}Jak długo znacie się z Roderickiem?
{28685}{28786}Nieco dłużej niż ja z tobą.
{28810}{28850}Był twoim uczniem?
{28867}{28932}Na swój sposób tak...
{28953}{29004}Moim pierwszym uczniem.
{29013}{29042}/Co tutaj robimy?
{29049}{29085}A co?|Boisz się?
{29090}{29198}Nie. A powinienem,|profesorze Carroll?
{29646}{29685}Czujesz?
{29728}{29769}Co ja tutaj robię?
{29812}{29865}Chciałbym cię czegoś nauczyć.
{30087}{30179}Na początku lubię zmierzyć|poziom ich strachu.
{30227}{30277}Wsłuchaj się w ich oddech.
{30327}{30380}Zsynchronizuj się z nim.
{30435}{30493}Niech ich oddech stanie się twoim.
{30495}{30598}W ten sposób poczuj bicie ich serca.
{30742}{30924}Najpierw dotknij delikatnie ich skóry|samym koniuszkiem ostrza.
{30927}{31099}Potem przyciskaj łagodnie,|aż poczujesz, że...
{31200}{31231}skóra ustępuje.
{31433}{31466}Twoja whisky.
{31509}{31564}Masz ją na...
{31634}{31675}Joe...
{31840}{31878}Kocham...
{31888}{31960}moją żonę, Emmo.
{32051}{32104}Rozumiesz to?
{32147}{32250}A teraz poszukajmy pozostałych.
{33562}{33619}Czy Mitchell przesłała|nagranie z monitoringu motelu?
{33619}{33658}Tak.|Mam je.
{33665}{33713}Nie zabili go,|chociaż mieli okazję.
{33715}{33749}Czegoś od niego chcą.
{33753}{33809}W porządku.|Nagranie potwierdza, z kim mamy do czynienia.
{33811}{33880}Charles Mead odpowiedzialny|za porwanie Claire Matthews.
{33883}{33940}Druga osoba|to Louise Sinclair z Nowego Orleanu,
{33943}{33976}/była pracownica Blackwater.
{33981}{34015}Kolejna prymuska.
{34017}{34053}Zapytaj, czy sprawdziła tablice.
{34056}{34120}/Rozesłaliśmy za nimi list gończy|w promieniu 480 km od Richmond.
{34123}{34149}Znajdziemy go.
{34151}{34180}Przełącz na głośnik.
{34228}{34269}Debra, mówi Nick.
{34271}{34317}/Zdjęcie tablic jest niewyraźne.
{34322}{34396}Możemy odczytać może z 4 cyfry,
{34406}{34456}ale lokalna policja|/znalazła 9 samochodów tej marki
{34461}{34494}/w takim kolorze i tego modelu.
{34497}{34552}Mają 9 samochodów|pasujących do tablic.
{34557}{34581}Gdzie są te samochody?
{34583}{34631}/Dwa są zarejestrowane|/na północy stanu Nowy Jork.
{34636}{34681}Dwa zarejestrowane na północy stanu.
{34684}{34710}Dwa są zepsute.
{34712}{34789}Jeden policja zauważyła|przed opuszczoną stocznią w porcie Newport.
{34794}{34897}Jeden policja zauważyła|przed opuszczoną stocznią w porcie Newport.
{34899}{34940}- To ten.|- Skąd wiesz?
{34943}{34998}Znacznik czasu na nagraniu|wskazuje na półtorej godziny temu.
{35000}{35048}Tyle czasu zajmuje|dojechanie do Newport.
{35048}{35115}Potrzebują też zacisznego miejsca,|by zrobić z nim to, co mają w planach.
{35120}{35154}/Opuszczona stocznia pasuje idealnie.
{35156}{35178}Brzmi jak przeczucie.
{35180}{35218}Ale dobre.|Pojedziemy tam.
{35221}{35281}- To moja decyzja.|- Więc ją podejmij.
{35348}{35403}W porządku.|Jedźcie.
{35410}{35439}Jedziemy.
{35731}{35765}Agencie Weston.
{35806}{35844}Witamy w naszym...
{35851}{35899}małym raju.
{35902}{35930}Dzięki.
{35933}{35962}Jesteś...?
{35971}{36043}Jestem gospodarzem wieczoru.
{36062}{36098}Powiem ci, jak to działa.
{36108}{36156}Zadam ci kilka pytań,
{36158}{36245}a ty na nie odpowiesz,|zgodnie z prawdą.
{36268}{36307}A jeśli nie?
{36321}{36364}Wtedy zacznie się zabawa.
{36376}{36422}Lubimy grać w pewną grę,
{36424}{36465}sporty walki.
{36479}{36563}Skłamiesz, zaczynamy rundę.
{36580}{36626}Skłamiesz ponownie...
{36676}{36722}będzie jeszcze gorzej.
{36803}{36875}Powiedz mi,
{36973}{37029}gdzie jest Claire Matthews?
{37110}{37153}O to wam chodzi?
{37160}{37194}Wybacz, stary.
{37196}{37263}Jest w areszcie ochronnym.|Nikt nie wie, gdzie.
{37311}{37367}Kłamiesz.
{37371}{37417}Runda pierwsza.
{37685}{37733}No dawaj.|Musisz się podnieść.
{37738}{37789}Zabawmy się, wielkoludzie.
{37894}{37923}Nieźle!
{37961}{38014}Stawaj do walki.
{38019}{38060}Dalej, chłopcy.
{38062}{38105}Niech poleje się krew.
{38692}{38728}Dobrze.|W porządku.
{38853}{38899}Chcesz to zakończyć?
{38911}{38954}Powiedz nam, gdzie jest Claire.
{39019}{39062}Ja nic nie wiem.
{39071}{39129}Myślisz, że cię nie znamy?
{39153}{39210}Agent Michael Emerson Weston,
{39215}{39265}urodzony w San Diego,|w stanie Kalifornia,
{39268}{39328}student nauk politycznych na Wesleyan.
{39330}{39369}Następnie 3 lata w Quantico,
{39371}{39450}ucząc się wszystkiego|o ochronie istotnych osób.
{39453}{39558}Znasz wszystkich|i wiesz wszystko o areszcie ochronnym FBI.
{39606}{39656}Wiesz, gdzie ukryli Claire.
{39678}{39723}Wiesz o mnie wszystko,
{39738}{39779}a ja o tobie nic.
{39793}{39827}Roderick?
{39918}{39970}Czy nie tak cię nazywają?
{40131}{40162}Tak.
{40165}{40241}To samo pytanie,|runda druga.
{40244}{40282}Gdzie jest Claire?
{40287}{40323}Nie wiem.
{40325}{40359}Nie powiedzieli mi.|Bo i po co?
{40361}{40402}Runda druga będzie bolesna.
{41474}{41514}To ten samochód.
{41522}{41555}Muszą być w środku.
{41560}{41598}Rozejrzę się.
{41795}{41843}No dalej.
{41881}{41912}Wstawaj.
{41929}{42016}Dopóki oddychasz walka trwa.
{42205}{42243}Nadal oddychasz.
{42308}{42361}Masz ostatnią szansę.
{42418}{42454}Gdzie jest Claire?
{42512}{42550}Nie wiem.
{42562}{42603}Nie wiem.
{42780}{42833}Nie wiem.
{42838}{42879}Wierzę ci.
{42895}{42960}Wierzę.
{43054}{43092}Ostatnia runda.
{43766}{43811}Pomóżcie mu wstać.
{43878}{43902}Precz z łapami!
{43960}{44022}Znajdę Claire|z twoją pomocą lub bez.
{45063}{45106}Ja to zrobię.
{45173}{45226}Przytrzymajcie jego głowę.
{45552}{45583}Wynośmy się stąd.
{45957}{46015}Stać! FBI!
{46027}{46065}FBI!
{46310}{46367}Nie.|Nie ruszaj się.
{46372}{46413}Karetka już jedzie.
{46418}{46451}Spokojnie.
{46497}{46545}Nie powiedziałem im.
{46561}{46621}Niczego im nie powiedziałem.
{46655}{46696}To dobrze.
{46818}{46863}Ocknij się.
{46866}{46907}Trzymaj się, kolego.
{47312}{47386}Wstrząśnienie mózgu,|stracił sporo krwi.
{47389}{47463}Czeka go operacja,|ale zdaniem sanitariuszy wyliże się.
{47671}{47715}W porządku?
{47772}{47808}Nie.
{47842}{47921}Pojadę do szpitala.
{47930}{47988}Operacja potrwa kilka godzin.
{48005}{48043}Mimo wszystko.
{48103}{48163}Wiesz, że to nie twoja wina, Ryanie.
{48216}{48307}Nie możesz obwiniać się|o wszystko, co pójdzie nie tak.
{48321}{48374}Nie, nie o to chodzi.
{48386}{48436}Znam szpitale.
{48439}{48542}Nie są przyjemne.|Ktoś powinien przy nim być, gdy się obudzi.
{49295}{49340}Niczego się nie dowiedzieliśmy,
{49350}{49400}a straciliśmy pięcioro ludzi.
{49491}{49544}Przykro mi, Joe.
{49618}{49666}Znajdziesz Claire.
{49765}{49863}I sprowadzisz do domu.|Jestem tego pewien.
{49880}{49925}Znajdę ją...
{49971}{50014}jestem ci to winien.
{50158}{50189}Jeszcze jedno.
{50539}{50582}Znowu cię zawiodłem.
{50582}{50635}Nie będę kłamał, Charlie.
{50647}{50695}Jestem zawiedziony.
{50736}{50781}Chcę to naprawić.
{50805}{50863}Chciałem cię poznać,
{50879}{50927}być tego częścią,
{50956}{51052}bo pragnąłem,|żeby moje życie nabrało sensu.
{52476}{52534}Chcesz to zrobić dla mnie?
{52536}{52613}Chcę być kimś ważnym.
{52642}{52697}Nadać mojemu życiu znaczenie.
{52752}{52802}To mój dar.
{52869}{52908}I przeprosiny.
{53380}{53447}Zawsze będziesz kimś ważnym.
{56178}{56236}- Ile czasu minęło od operacji?|- Jakaś godzina.
{56238}{56274}Operacja się udała.
{56276}{56336}Ciągle powtarzał,|"Niczego im nie powiedziałem".
{56339}{56382}O czym mówił?
{56392}{56437}O miejscu pobytu Claire.
{56523}{56564}Cały czas wiedział?
{56581}{56615}Tak.
{56617}{56713}Spędził dwa lata|w Wydziale Aresztu Ochronnego w Quantico.
{56718}{56758}Ma uprawnienia.
{56797}{56869}Tylko on wie,|gdzie jest Claire.
{57058}{57106}Pochowam go rano.
{57166}{57212}O nie.|Znam to spojrzenie.
{57219}{57257}Coś nie tak?
{57283}{57312}Nalać ci drinka?
{57425}{57552}Chcesz iść na górę...|i ponownie rozwalić łóżko?
{57554}{57600}Nie tej nocy.
{57648}{57758}- Masz zły humor.|- Teraz jest jakoś inaczej, to wszystko.
{57770}{57799}Odkąd Joe tu jest.
{57801}{57852}I tak być powinno.
{57873}{57916}Na to pracowaliśmy.
{58137}{58202}Mnie też jest przykro z powodu Charliego.
{58214}{58281}To znaczy... nie bardzo.
{58487}{58537}Czyste ręczniki, ubranie.
{58686}{58739}Jeśli nie będą pasowały, to są inne.
{58931}{58969}Pomogło?
{59048}{59077}Tego nie wiem,
{59079}{59118}ale miałem...
{59120}{59175}niemałą frajdę.
{59492}{59530}Kocham moją żonę.
{59532}{59573}Tutaj jej nie ma.
{59813}{59870}Jak mogę...
{59885}{59976}poprawić ci nastrój?
{60899}{60923}Ty kutasie!
{60925}{60988}Nie bądź taka.|Nie bądź...
{61002}{61036}taka.
{61283}{61335}Tak?
{61949}{62314}P2M . NET . PL|Największe forum wymiany plików|w technologii Peer2Mail
{62338}{62433}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
The Following S01E04 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E05 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E09 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E09 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E01 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E07 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E03 720p HDTV X264 DIMENSION
The Mentalist S05E17 720p HDTV X264 DIMENSION
The Good Wife S04E05 720p HDTV X264 DIMENSION
The Good Wife S04E06 720p HDTV X264 DIMENSION
The Big Bang Theory S06E08 720p HDTV X264 DIMENSION
Arrow S01E13 REPACK 720p HDTV X264 DIMENSION
Hannibal S02E07 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E05 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E22 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E19 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E13 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E12 720p HDTV X264 DIMENSION
Arrow S01E18 720p HDTV X264 DIMENSION

więcej podobnych podstron