Sutta w Nagaravinda MN III 5.8, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)


Sutta w Nagaravinda

(Nagaravindeyyasuttaü)

1 Tak usłyszałem. Przy pewnej okazji Zrealizowany wędrował po kraju Kosalan z dużym zgromadzeniem mnichów aż dotarł do świętego miasta Kosalan zwanego Nagaravinda.

2 Bramini gospodarze z Nagaravindy usłyszeli: "Mnich zwany Gotama wydaje się syn Sakyów, który odszedł w bezdomność z klanu Sakyów, wędrując z dużym zgromadzeniem mnichów dotarł do Nagaravinda. Teraz, dobra opinia o Mistrzu Gotamie rozprzestrzeniła się w taki sposób: "Zrealizowany jest taki gdyż jest Arahatem, Całkowicie Przebudzonym, doskonałym w prawdziwej wiedzy i prowadzeniu się, wzniosłym, znawcą światów, niezrównanym nauczycielem ludzi do opanowania, nauczycielem bogów i ludzi, oświeconym, błogosławionym. Opisuje on ten świat z jego bogami, Marami i Brahmami, tą generacją z jej mnichami i braminami z jej królami i ludźmi, który on sam osobiście zrealizował przez bezpośrednią wiedzę. Uczy on Dhammy, która jest dobra na początku, dobra w środku i dobra na końcu, o właściwym znaczeniu i frazie, afirmując święte życie co całkiem doskonałe i czyste. Teraz, dobrze jest widzieć takich Arahatów.

3 Wtedy bramini gospodarze z Nagavinda udali się do Zrealizowanego i niektórzy niektórzy z braminów złożyli hołd Zrealizowanemu i usiedli z boku, niektórzy wymienili z nim pozdrowienia, a kiedy kurtuazyjna i grzecznościowa wymiana zdań została zakończona, usiedli z boku, niektórzy wznieśli swe złączone razem dłonie w geście pozdrowienia i usiedli z boku, niektórzy wygłosili swe imiona i klan w obecności Zrealizowanego i usiedli z boku, niektórzy zachowując milczenie usiedli z boku. Kiedy usiedli, Zrealizowany rzekł do nich:

4 Gospodarze, jeżeli wędrowcy z innych sekt spytają was: "Gospodarze, jakiego rodzaju mnisi i bramini nie powinni być honorowani, respektowani, szanowani i czczeni?" to tak zapytani możecie odpowiedzieć wędrowcom z innych sekt w ten sposób: "Ci mnisi i bramini, którzy nie są wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie form poznawanych przez oko, których umysły są niewyciszone w sobie, których cielesne, werbalne i mentalne zachowanie jest raz poprawne raz niepoprawne, tacy mnisi i bramini nie powinni być honorowani, respektowani, szanowani i czczeni. Dlaczego tak jest? Ponieważ my również nie jesteśmy wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie form poznawanych przez oko, nasze umysły są niewyciszone w sobie, nasze cielesne, werbalne i mentalne zachowanie jest raz poprawne raz niepoprawne. A ponieważ nie widzimy u nich żadnej większej poprawności, zatem nie powinni być oni honorowani, respektowani, szanowani i czczeni. Ci mnisi i bramini, którzy nie są wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie dźwięków poznawanych przez ucho… zapachów poznawanych przez nos… smaków poznawanych przez język… obiektów dotyku poznawanych przez ciało… Ci mnisi i bramini, którzy nie są wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie idei poznawanych przez umysł których umysły są niewyciszone w sobie, których cielesne, werbalne i mentalne zachowanie jest raz poprawne raz niepoprawne, tacy mnisi i bramini nie powinni być honorowani, respektowani, szanowani i czczeni". Tak zapytani możecie odpowiedzieć wędrowcom innych sekt w ten sposób.

5 Ale jeżeli wędrowcy z innych sekt spytają was: "Gospodarze, jakiego rodzaju mnisi i bramini powinni być honorowani, respektowani, szanowani i czczeni?" to tak zapytani możecie odpowiedzieć wędrowcom z innych sekt w ten sposób: "Ci mnisi i bramini, którzy są wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie form poznawanych przez oko, których umysły są wyciszone w sobie, których cielesne, werbalne i mentalne zachowanie jest poprawne, tacy mnisi i bramini powinni być honorowani, respektowani, szanowani i czczeni. Dlaczego tak jest? Ponieważ my nie jesteśmy wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie form poznawanych przez oko, nasze umysły są niewyciszone w sobie, nasze cielesne, werbalne i mentalne zachowanie jest raz poprawne raz niepoprawne. A ponieważ widzimy u nich większą poprawność, zatem powinni być oni honorowani, respektowani, szanowani i czczeni. Ci mnisi i bramini, którzy są wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie dźwięków poznawanych przez ucho… zapachów poznawanych przez nos… smaków poznawanych przez język… obiektów dotyku poznawanych przez ciało… Ci mnisi i bramini, którzy są wolni od pożądania, nienawiści i złudzenia odnośnie idei poznawanych przez umysł których umysły są wyciszone w sobie, których cielesne, werbalne i mentalne zachowanie jest poprawne, tacy mnisi i bramini powinni być honorowani, respektowani, szanowani i czczeni". Tak zapytani, możecie odpowiedzieć wędrowcom innych sekt w ten sposób.

6 Gospodarze, jeżeli ci wędrowcy z innych sekt spytają: "Jaki jest dowód, jaka pewność, że czcigodni mówią: "Z pewnością ci czcigodni są wolni od pożądania lub weszli na ścieżkę do uwolnienia się od pożądania; są wolni od nienawiści lub weszli na ścieżkę do uwolnienia się od nienawiści; są wolni od złudzenia lub weszli na ścieżkę do uwolnienia się od złudzenia?" "Tak zapytani, możecie odpowiedzieć wędrowcom z innych sekt tak: "To z uwagi na to, że ci czcigodni zamieszkują w odległych leśnych gęstwinach. Gdyż nie ma tam form poznawanych przez oko, takich, że po spojrzeniu na nie, powstaje rozmiłowanie w nich. Gdyż nie ma tam dźwięków poznawanych przez ucho takich, że po usłyszeniu, powstaje rozmiłowanie w nich. Gdyż nie ma tam zapachów poznawanych przez nos, takich, że po powąchaniu, powstaje rozmiłowanie w nich. Gdyż nie ma tam smaków poznawanych przez język, takich, że po skosztowaniu, powstaje rozmiłowanie w nich. Gdyż nie ma tam obiektów dotyku poznawanych przez ciało, takich, że po dotknięciu, powstaje rozmiłowanie w nich. To te dowody, ta pewność odnośnie tych czcigodnych ze względu na które mówimy o nich: 'Z pewnością ci czcigodni są wolni od pożądania…nienawiści… złudzenia lub wkroczyli na ścieżkę do uwolnienia się od złudzenia'". Tak zapytani, możecie odpowiedzieć wędrowcom innych sekt w ten sposób.

7 Kiedy to zostało powiedziane, bramini gospodarze z Nagaravinda powiedzieli: "Znakomicie, Mistrzu Gotama! Znakomicie, Mistrzu Gotama! Dhamma została wyjaśniona na wiele sposobów przez Mistrza Gotamę, tak jakby ustawił on właściwie to co zostało przewrócone, odsłaniając ukryte, pokazując drogę temu kto zagubiony, trzymając lampę w ciemności dla tych ze wzrokiem by zobaczyli formy".

8 "Bierzemy schronienie u Mistrza Gotamy jak i w Dhammie i Zgromadzeniu. Od dziś niech Mistrz Gotama zapamięta nas jako wyznawców, którzy udali się do niego po schronienie".



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Bahudhatuka Sutta - o elementach MN 3.115, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Bahuvedaniya Sutta-wiele rodzajów uczuć MN 2;59, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Vitakkasanthana Sutta MN 20.Sutta o opanowaniu złych myśli, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Bhayabherava Sutta o strachu i grozie MN 004, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Tevijja Vacchagotta Sutta trojaka prawdziwa wiedza MN 2.71, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Anapanasati -Sutta o Świadomości Oddychania) MN 118, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Angulimala Sutta MN 86, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Satipatthana Sutta o czterech postanow.użwżności MN 10, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Samanamandika Sutta- wędrowiec Saman. MN 2 ;78, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Salajatana Wibhanga Sutta-kazanie o 6 zmysłach MN 137, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Dighanakha Sutta MN 74, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Ambalatthikarahulovada Sutta o Instrukcjach dla Rahuli MN 61, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Sammadinnhi Sutta rozprawa o właściwym poglądzie MN 117, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Kula Wedalla Sutta MNIEJSZA PYTAŃ I ODPOWIEDZI MN 44, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Madhupiooika Sutta miodowe ciasto MN 18, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Sappurisa Sutta- Mowa o poczciwym człowieku MN.113, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Alagaddupama Sutta (wąż wodny)MN 22, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Cakammavibhanga sutta Mała Ekspozycja Działania MN 135, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)
Calasuata sutta- Mała Rozprawa o Pustce MN 121, Kanon pali -TEKST (różne zbiory)

więcej podobnych podstron