41664 IMGG34

41664 IMGG34



tyzmowi, które w mniejszym lub większym stopniu zawiera ka±H może jako tako spowinowacać dawny dramat z nowym budowni * P^ją niemym, ale pewne dzieła ukazują granice takich związków z    em »Ce!

cią. Krytykuję najaktualniejszego z naszych reżyserów, bo przv\^1Wą J^noi. do tego co robi; artystę o tak bohaterskich ambicjach, jak tęktA ^ 'vaRc swej dziahOnoici okazał Schiller, trzeba nie tylko chwalić- trz^K " jego przyjacielem.    * ba bV«5 tak**

„Habima"    \*M

Język PiiSni nad putniami okazał poza antyczną dźwięczno idą bogate możliwości teatralne. Częsty akcent końcowy stwarzał z towarzyszącym mu gestem współ dźwięk organiczny i harmonijny, a ustosunkowanie samogłosek pozwalało ustom na ruch otwarty, jasny, zmień ly i o wysokiej sile działania. Głębokie spostrzeżenie Irzykowskiego, że sama czynność mówienia może być motywem kinowym1, rozszerzało tu swą prawdziwość aż po obwód teatru. Jeśli mowa aktorów „Habimy- nie osiągnęła wyników artystycznych jakie osiągnąć mogła, to stało się to z przyczyn głębszych. Jak wielu innym teatrom współczesnym, chodzi „Habimie" o podniesienie człowieka scenicznego do poziomu plastycznej idei. Realiztye tę tendencję twarz, pokrywana mało* widłami, zmierzającymi do wydobycia wyolbrzymionych cech typu. To samo usiłuje wydobyć mowa opanowana zamiarem wyrażania człowieka przez maksimum ogólności. Tu właśnie czyha niebezpieczeństwo. Z naczelnej tendencji „Habimy** rodzi się jednostajna pa te tyka, którą unifaemuje jeszcze najstarszy w historii smutek narodowy, co w wyniku prowadzi do głośnej monotonii, nużącej najwyższym a ciągle stałym napięciem głosu i najszerszym a ciągle stałym rozwarciem ust. Jedna tylko p. Gro ber (Lid z woda) zdobyła sztukę rozmaitości. Utrzymując swą postać w zarysach maksymalnej ogólności, umiała ta niezwykła artystka nadać jej jeszcze słowny modę? lunek. Wypowiadała nie tylko kłody uczuć, lecz i ich rozgałęzienia. Zachwycająca była jej zwinność głosową. Jej nierealistyczny dialog żył obfitością przegięć, a kiedy brała w ręce gitarę i zaczynała śpiewać, śpiew jej był tylko odmianą jej mowy.

Prawdziwą rewelacją była dla widza polskiego praca „Habimy*1 w dziedzinie ruchu. Ruch jest dla tych aktorów tym, co określiliśmy swego czasu jako „uformowaną aluzję do rzeczywistości**. Zdumiewająca nowość i rozmaitość odpowiedników ruchowych towarzyszących nurtowi uczuć, świetnie

'AkąiMnaa

185


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
DSC00092 2 246 strukcja seksualności i świadomość, że wszyscy mamy, w mniejszym lub większym stopniu
74631 IMGF50 (2) „Persona — pisze psycholog — to w mniejszym lub większym stopniu zniekształcony i z
Drgania elektryczne są to zmiany napięcia , charakteryzujące się w mniejszym lub większtm stopniu
klszesz121 860 Moszyński: kultura u w mniejszym lub większym stopniu — dzisiejsze motywy irańskich g
klszesz319 1236 K. MOSZYŃSKI! KULTURA LUDOWA SŁOWIAN twórcy1, co w mniejszym lub większym stopniu od
prawa publicznego możliwość ta jest w mniejszym lub większym stopniu kwestionowana. Władze publiczne
skanowanie0068 (11) nej tożsamości badacza ani piętnem hańby - teorią, w mniejszym lub większym stop
We wszystkich społeczeństwach kobiety są w mniejszym lub większym stopniu dyskryminowane. W 197
Img00181 185 Ze znanych pierwiastków jedynie german i krzem spełniają w mniejszym lub większym stopn
2 Każda działalność gospodarcza musi być w mniejszym lub większym stopniu zaplanowana. Jest to jeden

więcej podobnych podstron