DSC09815

DSC09815



60 JfaUm

Makbet

lYawda, upomniałem.

Nie zdumiewajcie się, cni przyjaciele,

Nad tymi co uszło; jest to osobliwsza Słabość, niedziwna dla tych. co mię znaję. Dalej.' Niech tyje wino i wesołość!

Zaraz usiędę, nalejcie mi kielich R> same brzegi! Piję za pomyślność Moich przeuenych gości. 1 naszego Ukochanego przyjaciela Banka,

Który nas smuci swę nieobecnością.

W wasze i jego ręce! Oby wszystkim Wszystko się dobrze działo!

Duch ukazuje się ;nou u.

Lordowie

ftzyjm, o panie,

Wzajemny toast na podziękowanie.

Makbet

Piecz z moich oczu! Zapadnij się w ziemię! Krew twoja zimna, kości twe bez szpiku, Nie ma już siły widzenia w twych oczach, Którymi błyszczysz.

Lady Makbet

Szlachetni lordowie, Chciejcie uważać to za rzecz zwyczaj nę;

Jest to w istocie drobiazg, szkoda tylko,

Ze nam zasępia swobodę tej chwili.

Makbet

Co będź kto śmie, i ja śmiem; przystęp do mnie Jako kudłaty' niedźwiedź puszcz północnych, Opancerzony nosorożec albo tygrys hirkański48; przywdziej, jakę zechcesz, Postać, wyjąwszy tę, a silne moje Nerwy nie zadrżę; wróć wreszcie do życia I w głęb pustyni wyzwij mię na ostrze,

Jeśli drżęc cofnę kroku, to mnie ogłoś Lalkę bez serca. Precz, okropny cieniu!

Duch znika.

Zwodnicza maro, precz! Ha! już zniknęłeś! Teraz znów jestem mężem. Siędźcie, proszę.

mmHwmdf, noaorcc. tygrys - zwierzęta te uchodziły za najniebezpieczniejsze.


Lady Makbet

Akim


*ena4 6J


porwałeś ucztę, popsułeś wesołość >]ym owbliwszyni dziwactwa ńapadein.

Makbet

Może się darzyć coś takiego? Unie,

Jak letni obłok, koło nas przeciągać I nie przejmować nas na wskroś zdumieniem?

Wy mi? kłócicie z własnę świadomością Bo nie; pojmuję, jak mogliście patrzeć NalP widziadło i zachować przy tym Na licach zdrowę, naturalnę cerę,

Gdy moje trwoga ubieliła.

Rossę

Jakie

Widziadło, panie?

Lady Makbet

Nie mówcie nic, proszę,

Bo pogorszycie jego stan. Pytania W podobnych razach w wściekłość go wprawiaj J Dobranoc, mili panowie, odejdźcie.

Nie oczekujcie hasła etykiety,

Ale oddalcie się natychmiast.

Rossę

Dobrej

Nocy życzymy i lepszego zdrowia Jego królewskiej mości.

Lady Makbet

Będźcie zdrowi.

Lordowie i słudzy wychodzę.

Makbet

To o krew woła: krew, mówię, krwi żęda.    ■    ^

Słyszano drzewa mówięce49, widziano

Podnoszęce się głazy, kapłani

lajemniczymi sposoby umieli

Z* pośrednictwem wron, kruków i kawek

Odkryć zabójcę. Która godzina?

Lady Makbet Noc walczy z brzaskiem dnia.

(...) podnouę, , „t giny -    to gd, W W-*** ™"

kamienie grobowe, drzewa wymawiały jego imię.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
wpisać. Niestety moje pokolenie już nie gamie się do Internetu i komputerów. No i faktem oczywistym
60 61 (3) i 6««Xtój Hyla już jesień i nie dato się dłużej mieszkać nad Wisłą Z braku innych możliwoś
Wyznaczniki literatury 4 60 11. Wyznaczniki literatury w której nie mieści się przeważająca część pr
F (60) Ry . 9 tak, żeby klej nie dostał się do iu-Isi osi. 2. Koła nośne obracają się (lekko) na osi
P1170398 (2) 60 Bogusiom Gedipa stanowiskach, chociaż nie dadzą się one tak szczęśliwie skompletować
60 61 (3) i 6««Xtój Hyla już jesień i nie dato się dłużej mieszkać nad Wisłą Z braku innych możliwoś
59144 ScannedImage 81 160 ąimi pogardzał, a raz i drugi upomniany nie poprawi się, niech wie, że będ
page0086 72 — c)    Nie powinno się jeść za prędko. Dobrze przeżuty pokarm jest już n
kok5 która nawet w najlepsze dni nie zachowuje się calkow cie normalnie, mało co się nie powiesiła

więcej podobnych podstron