5217957674

5217957674



z roku 1969 (ogłoszoną w obrębie rozpoczętego i nie ukończonego wydania Dzieł wszystkich, po raz pierwszy uwzględniającego poprawki i dopełnienia sporządzone przez poetę na tzw. egzemplarzach Januszkiewicza i Lenartowicza) i wydanie popularnonaukowe z roku 1981 oraz wznowienia wydań Pigonia w serii Biblioteki Narodowej (wznowienia co jakiś czas zmieniane: poprawiane i uzupełniane), wyzyskał również w szerokim zakresie ustalenia Słownika języka Adama Mickiewicza i wnioski z dyskusji wokół wymienionych tu edycji, przejmując niekiedy argumenty Wiktora Weintrau-ba (ogłoszone w recenzji wydania z roku 1969 w „Pamiętniku Literackim” 1971, z. 1) lub podpierając się w niektórych aspektach wywodami Kazimierza Wyki („Pan Tadeusz”. Studia o tekście. Wrocław 1963). Każda poprawka, każda decyzja została - oczywiście - szczegółowo uzasadniona w Dodatku krytycznym.

Nader kompetentnie sporządzone Uwagi o tekście (s. 396-421) zawierają szereg interesujących informacji o losach poszczególnych autografów Pana Tadeusza w postaci czy-stopisów i kopii, o historii przygotowywania pierwodruku (składanego przez zecerów francuskich!) i kolejnych wydań za życia poety oraz losach tzw. egzemplarzy korektowych. Sporo miejsca zajmują wykazy poprawek przejętych przez Nowaka z wcześniejszych wydań (osobne obszerne wykazy rejestrują poprawki wprowadzone do tekstu przez Górskiego) i interpretacja sugestii Weintrauba. Najciekawsze jednak dla badacza warsztatu edytorskiego Nowaka są jego „własne wątpliwości” co do poprawek Górskiego, który emendował tekst stosunkowo „łatwo” i obficie, co zresztą wcale nie oznacza, że wolno tu użyć określenia „pochopnie”. Nowak w wypadkach wątpliwych emendacji dawał zazwyczaj pierwszeństwo pierwodrukowi jako tekstowi z całą pewnością autoryzowanemu przez poetę. Jednak, jak pamiętamy, w korektach pierwodruku współuczestniczył przyjaciel Mickiewicza - Bogdan Jański, z pochodzenia Mazur, i wiele z jego rodzimej odmiany polszczyzny przedostało się w tej fazie prac redakcyjnych do pierwodruku. Niekiedy więc Nowak opowiadał się za wersją autografową, np. w w. 627 ks. VIII przy-

62



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Witold KarczewskiMłodość i starość w nauce (nie tylko polskiej) Kiedy w 1964 r po raz pierwszy w życ
DSCN8211 (2) XCII CZ. 01: TEKST ,,VADE-MECUM» mieści się w ramach rozpoczętych i nie ukończonych Dzi
vi, vii Przedmowa Kieszonkowe wydanie zostało po raz pierwszy opracowane przez Kena Bon tragera w 19
n Po raz pierwszy od 456 lat papieżem nie zostaje Włoch. Ostatni raz zdarzyło się to w 1522 rok
Inwentyka... moja Pasja! Moja przygoda z Inwentyką rozpoczęła się w 1999 roku. Wówczas po raz pierws
Inwentyka... moja Pasja! Moja przygoda z Inwentyką rozpoczęła się w 1999 roku. Wówczas po raz pierws
historia PE3 Rok 1956 był z pewnością bogaty w wiele niezwykłych wydarzeń. W tym roku po raz pierws
151 3.    Blękwid (Blankwit) wymieniają kroniki po raz pierwszy w roku 1491. W 15 wie
page0245 241 To wszystko świadczy najlepiej, że „rozum" zwierząt nie sięga, że tak powiem, po z
IMG130 Nazwa Octavia w historii Skody pojawia się dwukrotnie. Po raz pierwszy w 1959 roku dla określ
podchodzicie do egzaminu po raz pierwszy w sesji wrześniowej nie otrzymacie dwói za brak podejścia w
ŻYCIE POLITYCZNE KTO W KUTNIE NIE BYŁ ... PO RAZ PIERWSZY Jg map. o^rS^^^ ^3, *4 ® ■> SPACERKI
stolicy daje wynik -0,1. W 2008 roku po raz pierwszy od połowy lat 80-tych XX wieku liczba urodzeń p
•Termin "bioinformatyka" po raz pierwszy został użyty przez Masys a w 1989 roku • Nau

więcej podobnych podstron