Nauka słówek francuskich
Język francuski 07.02.2005 - 11.02.2005
|
appliquer - stosować |
|
l'exemple: Quelle loi faut-il appliquer? |
|
Które prawo należy zastosować? |
|
déception - rozczarowanie |
|
l'exemple: Sa défaite était une grande déception. |
|
Jej porażka jest wielkim rozczarowaniem. |
|
décoration - medal, order, odznaczenie |
|
l'exemple: Le soldat a reçu une décoration pour son courage. |
|
Żołnierz otrzymał za swoją odwagę order. |
|
enfer - piekło |
|
l'exemple: Est-ce que l'enfer existe vraiment? |
|
Czy piekło naprawdę istnieje? |
|
ennui - nuda; problem |
|
l'exemple: L'ennui est un sentiment pénible. |
|
Nuda to okropne uczucie. |
|
défaut - wada |
|
l'exemple: Il dit toujours qu'il n'a pas de défauts. |
|
Zawsze mówi, że nie ma wad. |
|
supprimer - znosić, anulować |
|
l'exemple: Le professeur a supprimé ce livre de la liste. |
|
Nauczyciel usunął tę książkę z listy. |
|
rouler - jechać |
|
l'exemple: Pierre a roulé trop vite et il a causé un accident. |
|
Piotr za szybko jechał i spowodował wypadek. |
|
abuser - wykorzystywać, nadużywać |
|
l'exemple: Il a abusé de sa puissance. |
|
Nadużył swojej władzy. |
|
bloquer - zablokować |
|
l'exemple: Le député a bloqué les travaux. |
|
Deputowany zablokował prace. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=0&k=5&dp=07.02.2005&dk=11.02.2005
Język francuski 14.02.2005 - 18.02.2005
|
enfance - dzieciństwo |
|
l'exemple: Mon enfance était très heureuse. |
|
Miałam bardzo szczęśliwe dzieciństwo. |
|
empereur - cesarz |
|
l'exemple: L'empereur japonais est mort quand à l'âge de 111 ans. |
|
Cesarz japoński umarł w wieku 111 lat. |
|
descente - zjazd |
|
l'exemple: La descente de cette montagne est très difficile. |
|
Zejście z tej góry jest bardzo trudne. |
|
émission - emisja, program, audycja |
|
l'exemple: A quelle heure commence cette émission? |
|
O której zaczyna się program? |
|
émotion - wzruszenie |
|
l'exemple: Le soldat a regardé la cérémonie sans émotion. |
|
Żołnierz obserwował uroczystość bez emocji. |
|
avaler - połykać |
|
l'exemple: Il ne faut pas avaler le chewing-gum. |
|
Nie powinno się połykać gumy do żucia. |
|
tarder - ociągać się, zwlekać |
|
l'exemple: Le soleil a tardé à se montrer. |
|
Słońce zwlekało, żeby się pokazać. |
|
supporter - znosić |
|
l'exemple: Je ne supporte pas bien la chaleur. |
|
Źle znoszę upały. |
|
blesser - ranić |
|
l'exemple: Deux personnes ont été blessées. |
|
Dwie osoby zostały ranne. |
|
se noyer - topić się |
|
l'exemple: Il s'est noyé dans le lac. |
|
Utopił się w jeziorze. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=5&k=10&dp=14.02.2005&dk=18.02.2005
Język francuski 21.02.2005 - 25.02.2005
|
demande - prośba |
|
l'exemple: Je ne peux pas répondre à ta demande. |
|
Nie mogę odpowiedzieć na Twoją prośbę. |
|
vertu - cnota, zaleta |
|
l'exemple: Savoir rire de soi-même est une grande vertu. |
|
Umiejętność śmiania się z samego siebie jest wielką cnotą. |
|
ville - miasto |
|
l'exemple: Varsovie est la plus grande ville en Pologne. |
|
Warszawa jest największym miastem w Polsce. |
|
dent - ząb |
|
l'exemple: Je vais chez le dentiste, parce que j'ai mal au dent. |
|
Idę do dentysty, bo boli mnie ząb. |
|
délai - termin |
|
l'exemple: Quel est le délai pour obtenir un visa ? |
|
Jaki jest termin otrzymania wizy? |
|
se douter - domyślać się |
|
l'exemple: Je m'en doutais, mais je n'étais pas sûr. |
|
Tak się domyślałem, ale nie byłem pewien. |
|
voler - latać |
|
l'exemple: Comment volent les oiseaux? |
|
Jak latają ptaki? |
|
supposer - przypuszczać |
|
l'exemple: Je suppose que c'est une bonne idée. |
|
Przypuszczam, że to dobry pomysł. |
|
aller - iść, jechać |
|
l'exemple: Je voudrais aller au cinéma. |
|
Chciałbym pójść do kina. |
|
appeler - dzwonić, wzywać |
|
l'exemple: Il faut appeler le médecin. |
|
Trzeba zadzwonić po lekarza. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=10&k=15&dp=21.02.2005&dk=25.02.2005
Język francuski 28.02.2005 - 04.03.2005
|
demi-frère - brat przyrodni |
|
l'exemple: Pierre est mon demi-frère - nous avons des pères différents. |
|
Piotr jest moim bratem przyrodnim - mamy różnych ojców. |
|
cuisine - kuchnia (pomieszczenie) |
|
l'exemple: J'aime bien passer mon temps dans la cuisine. |
|
Lubię spędzać czas w kuchni. |
|
envie - ochota |
|
l'exemple: J'ai envie d'aller au cinéma. |
|
Mam ochotę pójść do kina. |
|
cuillère - łyżka |
|
l'exemple: Est-ce qu'on mange du spaghetti avec une cuillère? |
|
Czy spaghetti je się łyżką? |
|
entretien - rozmowa kwalifikacyjna |
|
l'exemple: Il a son entretien ce lundi. |
|
W poniedziałek ma rozmowę o prace. |
|
taper - uderzać |
|
l'exemple: Ca m'énerve quand tu tappes comme ça. |
|
Denerwuje mnie jak tak stukasz. |
|
se disputer - kłócić się |
|
l'exemple: Pauline et son mari se disputent tous les jours. |
|
Pauline codziennie kłóci się z mężem. |
|
abandonner - porzucać, opuszczać |
|
l'exemple: Le père a abandonné sa famille. |
|
Ojciec opuścił rodzinę. |
|
tricher - oszukiwać |
|
l'exemple: Je n'aime pas jouer avec lui parce qu'il triche. |
|
Nie lubię z nim grać, bo on oszukuje. |
|
se détendre - odprężyć się |
|
l'exemple: Il aime bien se détendre à la piscine. |
|
Lubi się odprężyć na basenie. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=15&k=20&dp=28.02.2005&dk=04.03.2005
Język francuski 07.03.2005 - 11.03.2005
|
vertige - zawrót głowy |
|
l'exemple: J'ai le vertige quand je monte l'escalier. |
|
Jak wchodzę po schodach to mam zawroty głowy. |
|
enseignement - nauczanie |
|
l'exemple: L'enseignement secondaire en Pologne est mal organisé. |
|
Szkolnictwo średnie w Polsce jest źle zorganizowane. |
|
emballage - opakowanie |
|
l'exemple: Combien paie-t-on pour l'emballage? |
|
Ile się płaci za opakowanie? |
|
danger - niebezpieczeństwo |
|
l'exemple: Dans la forêt, il y a beaucoup de dangers. |
|
W lesie jest dużo niebezpieczeństw. |
|
enveloppe - koperta |
|
l'exemple: Dans l'enveloppe, il y avait 500 zł. |
|
W kopercie było 500 zł. |
|
teindre - farbować |
|
l'exemple: Les enfants aiment bien teindre des oeufs pour Pâques. |
|
Dzieci lubią malować jajka na Wielkanoc. |
|
se laver - myć się |
|
l'exemple: Je me lave vers six heures du matin. |
|
Myję się około szóstej rano. |
|
se fiancer - zaręczyć się |
|
l'exemple: Ils se sont fiancés à la Tour Eiffel à Paris. |
|
Zaręczyli się na wieży Eiffla. |
|
serrer - ściskać |
|
l'exemple: Marc et Pierre se sont serrés les mains. |
|
Marek i Piotr podali sobie ręce. |
|
aimer - kochać, lubić |
|
l'exemple: Mon oncle aime bien regarder les films. |
|
Mój wujek lubi oglądać filmy |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=20&k=25&dp=07.03.2005&dk=11.03.2005
Język francuski 14.03.2005 - 18.03.2005
|
doute - wątpliwość |
|
l'exemple: Je n'ai pas de doutes - c'est lui le coupable. |
|
Nie mam wątpliwości - on jest winny. |
|
viande - mięso |
|
l'exemple: Je ne mange pas de viande depuis cinq ans. |
|
Od pięciu lat nie jem mięsa. |
|
douleur - ból |
|
l'exemple: As-tu un cachet contre la douleur ? |
|
Czy masz może tabletkę przeciwbólową? |
|
divan - tapczan |
|
l'exemple: Il dort sur le divan. |
|
Śpi na tapczanie. |
|
dommage - szkoda |
|
l'exemple: Quel dommage! |
|
Jaka szkoda! |
|
se débarrasser de - pozbywać się |
|
l'exemple: Il s'est débarrasé du problème et il s'en est allé. |
|
Pozbył się problemu i sobie poszedł. |
|
se coucher - kłaść się |
|
l'exemple: Je me couche chaque soir à dix heures. |
|
Co wieczór kładę się o dziesiątej. |
|
se comporter - zachowywać się |
|
l'exemple: Il se comporte comme un idiot. |
|
Zachowuje się jak idiota. |
|
se connecter - połączyć się |
|
l'exemple: Combien vais-je payer si je me connecte à Internet pendant 4 heures? |
|
Ile zapłacę jeśli na 4 godziny połączę się z internetem? |
|
rompre - zerwać, złamać |
|
l'exemple: Brusquement, la communication a été rompue. |
|
Nagle połączenie zostało przerwane. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=25&k=30&dp=14.03.2005&dk=18.03.2005
Język francuski 21.03.2005 - 25.03.2005
|
mobilité - ruchliwość |
|
l'exemple: Dans la vie professionnelle, la mobilité est très importante. |
|
W życiu zawodowym mobilność jest bardzo ważna. |
|
négligence - niedbalstwo |
|
l'exemple: Qui est responsable de cette négligence? |
|
Kto jest odpowiedzialny za to niedbalstwo? |
|
montre - zegarek |
|
l'exemple: Marc a perdu sa nouvelle montre. |
|
Marek zgubił swój nowy zegarek. |
|
nécessité - konieczność |
|
l'exemple: La paix est une nécessité pour le monde. |
|
Pokój jest konieczny dla świata. |
|
neveu - siostrzeniec, bratanek |
|
l'exemple: Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de mon neveu. |
|
Mój siostrzeniec ma dziś urodziny. |
|
se dépècher - spieszyć się |
|
l'exemple: Nous devons nous dépêcher, il est tard. |
|
Musimy się spieszyć, jest późno. |
|
se déconnecter - przerwać połączenie |
|
l'exemple: Quand quelqu'un m'appelle, l'internet sur mon ordinateur se déconnecte. |
|
Kiedy ktoś do mnie dzwoni, internet ma moim komputerze się rozłącza. |
|
se baigner - kąpać się |
|
l'exemple: On ne peut pas se baigner dans ce lac. |
|
W tym jeziorze nie można się kąpać. |
|
se débrouiller - radzić sobie |
|
l'exemple: Je n'ai pas beaucoup d'argent, mais je me débrouille. |
|
Nie mam dużo pieniędzy, ale jakoś sobie radzę. |
|
se coiffer - czesać się |
|
l'exemple: J'ai l'impression qu'il ne se coiffe jamais. |
|
Mam wrażenie, że on się nigdy nie czesze. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=30&k=35&dp=21.03.2005&dk=25.03.2005
Język francuski 28.03.2005 - 01.04.2005
|
oeil - oko |
|
l'exemple: Ma soeur n'a qu'un oeil. |
|
Moja siostra ma tylko jedno oko. |
|
neveu - siostrzeniec, bratanek |
|
l'exemple: Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de mon neveu. |
|
Mój siostrzeniec ma dziś urodziny. |
|
offre d'emploi - oferta pracy |
|
l'exemple: As-tu trouvé une offre d'emploi intéressante? |
|
Znalazłeś jakąś ciekawą ofertę pracy? |
|
odorat - węch |
|
l'exemple: L'odorat est un des cinq sens. |
|
Węch jest jednym z pięciu zmysłów. |
|
route - droga |
|
l'exemple: Où mène cette route? |
|
Dokąd wiedzie ta droga? |
|
avoir - mieć |
|
l'exemple: J'ai un petit chien. |
|
Mam małego pieska. |
|
siffler - gwizdać |
|
l'exemple: Au cinéma, il ne faut pas siffler. |
|
W kinie nie wolno gwizdać. |
|
se blesser - kaleczyć się |
|
l'exemple: Il s'est blessé très grièvement pendant le voyage. |
|
Podczas podróży bardzo poważnie się skaleczył. |
|
se déplacer - przemieszczać się |
|
l'exemple: On peut se déplacer vite en vélo. |
|
Rowerem można się szybko przemieszczać. |
|
se dépècher - spieszyć się |
|
l'exemple: Nous devons nous dépêcher, il est tard. |
|
Musimy się spieszyć, jest późno. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=34&k=39&dp=28.03.2005&dk=01.04.2005
Język francuski 04.04.2005 - 08.04.2005
|
renseignement - informacja |
|
l'exemple: Pouvez-vous me fournir des renseignements? |
|
Czy może Pan mi udzielić informacji? |
|
rouge à lèvres - szminka |
|
l'exemple: Les tâches de rouge à levres sont difficiles à enlever. |
|
Plamy ze szminki jest trudno wywabić. |
|
rhume - katar |
|
l'exemple: Depuis quelques jours, j'ai le rhume. |
|
Od kilku dni mam katar. |
|
robe - sukienka |
|
l'exemple: Pour cette fête je vais acheter une nouvelle robe. |
|
Na tę imprezę kupię sobie nową sukienkę. |
|
retour - powrót |
|
l'exemple: Son retour est prévu pour l'année 2007. |
|
Jego powrót jest przewidywany na rok 2007. |
|
apprivoiser - oswajać |
|
l'exemple: Il est difficile d'apprivoiser les tigres. |
|
Trudno jest oswoić tygrysy. |
|
abîmer - psuć |
|
l'exemple: Les petits enfants abîment vite les jouets. |
|
Małe dzieci szybko niszczą zabawki. |
|
approuver - pochwalać, uznawać |
|
l'exemple: Edouard n'approuve pas le choix de sa fille. |
|
Edouard nie pochwala wyboru córki. |
|
soutenir - podtrzymywać; twierdzić; bronić |
|
l'exemple: Pierre soutient les communistes depuis 10 ans. |
|
Pierre od 10 lat wspiera komunistów. |
|
séparer - rozdzielać |
|
l'exemple: Il faut séparer ces deux questions. |
|
Należy rozdzielić te dwie kwestie. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=39&k=44&dp=04.04.2005&dk=08.04.2005
Język francuski 11.04.2005 - 15.04.2005
|
sourire - uśmiechać się |
|
l'exemple: Après la mort de sa femme il ne sourit jamais. |
|
Po śmierci żony nigdy się nie uśmiecha. |
|
boire - pić |
|
l'exemple: Je ne bois pas beaucoup de café. |
|
Nie piję dużo kawy. |
|
pâtisserie - ciastkarnia |
|
l'exemple: Allons acheter des gateaux à la pâtisserie. |
|
Chodźmy kupić ciastka do cukierni. |
|
tiroir - szuflada |
|
l'exemple: Il a mis la lettre dans le tiroir. |
|
Włożył list do szuflady. |
|
pâtissier - cukiernik |
|
l'exemple: C'est le meilleur pâtissier dans la ville. |
|
To najlepszy cukiernik w mieście. |
|
patrie - ojczyzna |
|
l'exemple: La Pologne est ma patrie. |
|
Polska to moja ojczyzna. |
|
patron - szef |
|
l'exemple: Heureusement, j'ai un patron sympa. |
|
Na szczęście mam miłego szefa. |
|
avancer - jechać, iść do przodu; robić postępy |
|
l'exemple: Les travaux n'avancent pas très vite. |
|
Prace wolno się posuwają. |
|
boiter - utykać, kuleć |
|
l'exemple: Elle boite parce qu'elle a mal à la jambe. |
|
Kuleje, bo boli ją noga. |
|
arroser - podlewać |
|
l'exemple: Je n'ai que des plantes qu'il faut arroser rarement. |
|
Mam tylko rośliny, które wymagają rzadkiego podlewania. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=44&k=49&dp=11.04.2005&dk=15.04.2005
Język francuski 18.04.2005 - 22.04.2005
|
sentir - czuć |
|
l'exemple: L'instituteur a senti la peur des enfants. |
|
Nauczyciel wyczuł strach dzieci |
|
apprendre - uczyć się |
|
l'exemple: J'apprends le français depuis quatre ans. |
|
Uczę się francuskiego od czterech lat. |
|
apprécier - doceniać, cenić |
|
l'exemple: J'apprécie votre effort. |
|
Doceniam pański wysiłek. |
|
vouloir - chcieć |
|
l'exemple: Elles veulent y aller tout de suite. |
|
Chcą tam iść od razu. |
|
rougir - czerwienić się |
|
l'exemple: Quand elle le voit, elle rougit. |
|
Ja tylko go widzi to się czerwieni. |
|
paye - płaca |
|
l'exemple: Je dépense la moitié de ma paye en voyages. |
|
Wydaję połowę pensji na podróże. |
|
tombe - grób |
|
l'exemple: La tombe de Ramses II a été retrouvée en Egypte. |
|
Grób Ramzesa II został odnaleziony w Egipcie. |
|
pauvreté - bieda |
|
l'exemple: Beaucoup de Chinois vivent dans la pauvreté. |
|
Wielu Chińczyków żyje w biedzie. |
|
oreille - ucho |
|
l'exemple: J'ai mal aux oreilles. |
|
Bolą mnie uszy. |
|
oiseau - ptak |
|
l'exemple: Il y a un oiseau rouge devant ma maison. |
|
Przed moim domem jest czerwony ptak. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=49&k=54&dp=18.04.2005&dk=22.04.2005
Język francuski 25.04.2005 - 29.04.2005
|
apporter - przynosić |
|
l'exemple: Son arrivée nous a apporté beaucoup de problèmes. |
|
Jego przyjazd dostarczył nam wielu problemów. |
|
suspendre - zawieszać |
|
l'exemple: Le procureur de Paris a été suspendu en raison de fraude. |
|
Paryski prokurator został zawieszony z powodu defraudacji. |
|
rôtir - piec |
|
l'exemple: Pendant combien de temps faut-il rôtir ce poulet? |
|
Jak długo należy piec tego kurczaka? |
|
arrêter - zatrzymywać; przestawać |
|
l'exemple: Est-ce que ce train s'arrête ici? |
|
Czy ten pociąg się tu zatrzymuje? |
|
soigner - leczyć, pielęgnować |
|
l'exemple: Le médecin soigne les patients. |
|
Lekarz leczy pacjentów. |
|
ombre - cień |
|
l'exemple: Il a peur de sa propre ombre. |
|
Boi się własnego cienia. |
|
oubli - zapomnienie |
|
l'exemple: Nous devons lutter contre l'oubli. |
|
Musimy walczyć przeciw zapomnieniu. |
|
pierre - kamień |
|
l'exemple: Je collectionne des pierres. |
|
Zbieram kamienie. |
|
ouverture - otwarcie |
|
l'exemple: L'ouverture de ce musée aura lieu vendredi. |
|
Otwarcie tego muzeum nastąpi w piątek. |
|
sentiment - uczucie |
|
l'exemple: J'ai le sentiment d'être tout seul. |
|
Mam wrażenie, że jestem zupełnie sam. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=54&k=59&dp=25.04.2005&dk=29.04.2005
Język francuski 02.05.2005 - 06.05.2005
|
sauter - skakać |
|
l'exemple: Ce petit chien saute comme un fou. |
|
Ten mały piesek skacze jak wariat. |
|
poche - kieszeń |
|
l'exemple: J'ai perdu mes clés parce que j'avais un trou dans ma poche. |
|
Zgubiłam klucz, bo miałam dziurę w kieszeni. |
|
gris - siwy, szary |
|
l'exemple: Mon grand-père a des cheveux gris. |
|
Mój dziadek ma siwe włosy. |
|
habiller - ubierać |
|
l'exemple: Elle est si malade qu'elle ne sait pas s'habiller toute seule. |
|
Jest tak chora, że nie umie się sama ubrać. |
|
la guerre - wojna |
|
l'exemple: Une guerre cause beaucoup de malheur. |
|
Wojna zawsze powoduje wiele nieszczęścia. |
|
guider - prowadzić, oprowadzać |
|
l'exemple: Un tour guidé à Paris coûte 50 euros. |
|
Zwiedzanie z przewodnikiem kosztuje w Paryżu 50 euro. |
|
l'habitude - zwyczaj, przyzwyczajenie |
|
l'exemple: Pour Noël il est parti à Lyon, comme d'habitude. |
|
Na święta Bożego Narodzenia wyjechał do Lyonu, jak to ma w zwyczaju. |
|
l'herbe - trawa |
|
l'exemple: Nous avons organisé un pique-nique sur l'herbe. |
|
Zorganizowaliśmy piknik na trawie. |
|
hésiter - wahać się |
|
l'exemple: J'hésite toujours quand je dois prendre une décision importante. |
|
Zawsze się waham, kiedy mam podjąć ważną decyzję. |
|
l'hiver - zima |
|
l'exemple: Pour l'hiver, beaucoup d'oiseaux partent en Afrique. |
|
Na zimę, wiele ptaków odlatuje do Afryki. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=59&k=64&dp=02.05.2005&dk=06.05.2005
Język francuski 09.05.2005 - 13.05.2005
|
honnête - uczciwy |
|
l'exemple: Je suis sûre que cette femme est honnête - elle n'a pas volé ce tableau. |
|
Jestem pewna, że ta kobieta jest uczciwa - ona nie ukradła tego obrazu. |
|
l'identité - tożsamość |
|
l'exemple: Tous les Européens ont la même identité - l'identité européenne. |
|
Wszyscy Europejczycy mają tę samą tożsamość - tożsamość europejską. |
|
l'absence - nieobecność |
|
l'exemple: Vous avez droit à deux absences. |
|
Macie prawo do dwóch nieobecności. |
|
l'accès - dostęp, wstęp |
|
l'exemple: A la maison, je n'ai pas d'accès à l'Internet. |
|
W domu nie mam dostępu do internetu. |
|
l'accident - wypadek |
|
l'exemple: Cet accident a changé ma vie. |
|
Ten wypadek zmienił moje życie. |
|
accorder - przyznawać (np. nagrodę) |
|
l'exemple: L'UE a accordé 2 millions d'euros d'aide à la Pologne. |
|
UE przyznała Polsce 2 miliony euro pomocy. |
|
la boisson - napój |
|
l'exemple: Dans son bar, elle vend des boissons chaudes. |
|
W swoim barze sprzedaje gorące napoje. |
|
borné - tępy |
|
l'exemple: Mais il est vraiment borné ! Il n'a rien compris ! |
|
Ale on jest tępy! Nic nie zrozumiał! |
|
la bouche - usta |
|
l'exemple: Ferme ta bouche, enfin ! |
|
Zamknij wreszcie buzię! |
|
cacher - chować |
|
l'exemple: Mon fils a caché mes clés, je ne les trouve nulle part. |
|
Mój syn schował moje klucze, nie mogę ich nigdzie znaleźć. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=64&k=69&dp=09.05.2005&dk=13.05.2005
Język francuski 16.05.2005 - 20.05.2005
|
l'accouchement - poród |
|
l'exemple: L'accouchement était long est fatiguant. |
|
Poród był długi i męczący. |
|
accuser - oskarżać |
|
l'exemple: N'accuse pas si tu n'es pas sûr s'il est coupable. |
|
Nie oskarżaj, jeśli nie jesteś pewien, że on jest winny. |
|
l'actrice - aktorka |
|
l'exemple: Jane Fonda est une actrice connue. |
|
Jane Fonda jest znaną aktorką. |
|
adroit - zręczny |
|
l'exemple: Mon frère est très adroit - il sait réparer beaucoup de choses. |
|
Mój brat jest bardzo zręczny - potrafi naprawić wiele rzeczy. |
|
aîné - starszy |
|
l'exemple: Mon fils aîné a beaucoup de problèmes à l'école. |
|
Mój starszy syn ma dużo problemów w szkole. |
|
le bateau - statek |
|
l'exemple: Est-ce qu'on peut y aller en bateau ? |
|
Czy można tam popłynąć statkiem? |
|
beau - piękny |
|
l'exemple: Ce palais est très beau - quand a-t-il été construit ? |
|
Ten pałac jest piękny - kiedy został wybudowany? |
|
le besoin - potrzeba |
|
l'exemple: Ne partez pas - j'ai besoin de vous ! |
|
Nie wyjeżdzajcie - potrzebuję was! |
|
le beurre - masło |
|
l'exemple: Passe-moi le beurre s'il te plait. |
|
Podaj mi proszę masło. |
|
bien sûr - oczywiście |
|
l'exemple: Bien sûr, vous pouvez venir quand vous voulez. |
|
Oczywiście, możecie przyjść, kiedy tylko zechcecie. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=69&k=74&dp=16.05.2005&dk=20.05.2005
Język francuski 23.05.2005 - 27.05.2005
|
l'ange - anioł |
|
l'exemple: La petite fille dit qu'elle a vu un ange. |
|
Dziewczynka mówi, że widziała anioła. |
|
après - po, potem |
|
l'exemple: Nous voulons partir après le déjeuner. |
|
Chcemy wyjechać po obiedzie. |
|
avant-hier - przedwczoraj |
|
l'exemple: Avant-hier, je suis rentré de Paris. |
|
Przedwczoraj wróciłem z Paryża. |
|
le bagage - bagaż |
|
l'exemple: La compagnie aérienne a perdu mes bagages. |
|
Linia lotnicza zgubiła moje bagaże. |
|
le baignoire - wanna |
|
l'exemple: Notre salle de bains est trop petite pour y mettre une baignoire. |
|
Nasza łazienka jest zbyt mała, by zainstalować w niej wannę. |
|
balayer - zamiatać |
|
l'exemple: Tous les matins, elle doit balayer le sol. |
|
Każdego ranka musi zamiatać podłogę. |
|
la campagne - wieś |
|
l'exemple: La vie à la campagne est tranquille. |
|
Życie na wsi jest spokojne. |
|
caresser - głaskać |
|
l'exemple: Ne caresse pas ce chat, il est malade. |
|
Nie głaszcz tego kota, jest chory. |
|
le déjeuner - obiad |
|
l'exemple: Le déjeuner est prêt. |
|
Obiad jest gotowy. |
|
la dimension - wymiar, rozmiar |
|
l'exemple: J'ai une télé en trois dimensions. |
|
Mam trójwymiarowy telewizor. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=74&k=79&dp=23.05.2005&dk=27.05.2005
Język francuski 30.05.2005 - 03.06.2005
|
carré - kwadratowy |
|
l'exemple: Ma chambre est carrée. |
|
Mój pokój jest kwadratowy. |
|
le carrefour - skrzyżowanie |
|
l'exemple: Ils se sont rencontrés au carrefour au centre de la ville. |
|
Spotkali się na skrzyżowaniu w centrum miasta. |
|
la cause - powód, przyczyna |
|
l'exemple: Quelle était la cause de cet accident? |
|
Jaka była przyczyna wypadku ? |
|
la ceinture - pasek |
|
l'exemple: Mets une ceinture si ton pantalon est trop grand. |
|
Załóż pasek, jeśli masz za duże spodnie. |
|
la chambre - pokój |
|
l'exemple: Elle habite dans une chambre sans chauffage. |
|
Mieszka w pokoju bez ogrzewania. |
|
distrait - roztargniony |
|
l'exemple: Mon professeur de chimie est très distrait. |
|
Mój nauczyciel od chemii jest bardzo roztargniony. |
|
durer - trwać |
|
l'exemple: Ce film dure 2 heures. |
|
Ten film trwa 2 godziny. |
|
l'échange - wymiana |
|
l'exemple: Combien coûte cet échange ? |
|
Ile kosztuje ta wymiana ? |
|
l'école - szkoła |
|
l'exemple: Mes enfants n'aiment pas aller à l'école. |
|
Moje dzieci nie lubią chodzić do szkoły. |
|
écrire - pisać |
|
l'exemple: Il ne sait pas écrire. |
|
On nie umie pisać. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=79&k=84&dp=30.05.2005&dk=03.06.2005
Język francuski 06.06.2005 - 10.06.2005
|
chanter - śpiewać |
|
l'exemple: Il aime chanter dans la salle de bains. |
|
Lubi śpiewać w łazience. |
|
chauve - łysy |
|
l'exemple: Mon père est devenu chauve à l'âge de 30 ans. |
|
Mój ojciec stał się łysy w wieku 30 lat. |
|
le ciel - niebo |
|
l'exemple: Le ciel a une couleur bizarre. |
|
Niebo ma dziwny kolor. |
|
la clé - klucz |
|
l'exemple: Où as-tu mis ma clé ? |
|
|
|
commencer - zaczynać |
|
l'exemple: Nous allons commencer dans 5 minutes. |
|
Za pięć minut zaczynamy. |
|
efficace - skuteczny |
|
l'exemple: Est-ce cette solution est efficace ? |
|
Czy to skuteczne rozwiązanie ? |
|
l'égalité - równość |
|
l'exemple: L'égalité des hommes et des femmes est importante. |
|
Równość kobiet i mężczyzn jest ważna. |
|
l'escalier - schody |
|
l'exemple: Monte l'escalier et tu verras une petite porte. |
|
Wejdź po schodach i zobaczysz małe drzwi. |
|
l'espace - przestrzeń |
|
l'exemple: J'aime les grands espaces. |
|
Lubię duże przestrzenie. |
|
espérer - mieć nadzieję |
|
l'exemple: J'espère que tu réussiras. |
|
Mam nadzieję, że ci się uda. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=84&k=89&dp=06.06.2005&dk=10.06.2005
Język francuski 13.06.2005 - 17.06.2005
|
comprendre - rozumieć |
|
l'exemple: Je ne te comprends pas. |
|
Nie rozumiem Cię. |
|
le cahier - zeszyt |
|
l'exemple: Il note tout dans son cahier. |
|
On notuje wszystko w swoim zeszycie. |
|
l'importance - ważność |
|
l'exemple: Cela n'a aucune importance. |
|
To nie ma żadnego znaczenia. |
|
indéfini - nieokreślony |
|
l'exemple: „Un” est l'exemple d'un article indéfini. |
|
„Un” jest przykładem zaimka nieokreślonego. |
|
indulgent - wyrozumiały |
|
l'exemple: Les personnes âgées sont souvent indulgentes. |
|
Starsi ludzie są często wyrozumiali. |
|
l'infirmité - kalectwo |
|
l'exemple: Malgré son infirmité, il a réussi à finir ses études. |
|
Mimo kalectwa udało mu się skończyć studia. |
|
le plonger - nurkować |
|
l'exemple: Il ne faut pas plonger quand on ne sait pas nager. |
|
Nie powinno się nurkować, kiedy nie umie się pływać. |
|
plutôt - raczej |
|
l'exemple: C'était plutôt facile. |
|
To było raczej łatwe. |
|
prévoir - przewidzieć |
|
l'exemple: Il est difficile de prévoir ce qui va se passer. |
|
Trudno przewidzieć, co się stanie. |
|
le quartier - dzielnica |
|
l'exemple: C'est un quartier riche. |
|
To jest bogata dzielnica. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=89&k=94&dp=13.06.2005&dk=17.06.2005
Język francuski 20.06.2005 - 24.06.2005
|
jamais - nigdy |
|
l'exemple: Ne dis jamais « jamais ». |
|
Nigdy nie mów: "nigdy". |
|
remplacer - zastępować |
|
l'exemple: Peux-tu me remplacer ce vendredi ? |
|
Czy możesz mnie zastąpić w ten piątek? |
|
voyager - podróżować |
|
l'exemple: Il n'est pas raisonnable de voyager seul. |
|
Samotne podróżowanie nie jest rozsądne. |
|
sonner - dzwonić |
|
l'exemple: Il faut sonner à la porte. |
|
Trzeba zadzwonić do drzwi. |
|
rêver - marzyć, śnić |
|
l'exemple: Il rêve souvent des vacances. |
|
Często marzy o wakacjach. |
|
familier - znajomy, znany |
|
l'exemple: Ce sujet ne m'est pas familier. |
|
Ten temat nie jest mi znajomy. |
|
la fiancée - narzeczona |
|
l'exemple: Maman, je te présente ma fiancée, Anne. |
|
Mamo, przedstawiam Ci moją narzeczoną, Anię. |
|
la fille - dziewczyna, córka |
|
l'exemple: C'est Marie, la fille du directeur. |
|
To Marie, córka dyrektora. |
|
fleurir - kwitnąć |
|
l'exemple: Au mois de mai, beaucoup d'arbres fleurissent. |
|
W maju kwitnie wiele drzew. |
|
fumer - palić |
|
l'exemple: Il est interdit de fumer ici. |
|
Palenie jest tutaj wzbronione. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=94&k=99&dp=20.06.2005&dk=24.06.2005
Język francuski 27.06.2005 - 01.07.2005
|
laborieux - pracowity |
|
l'exemple: Les professeurs l'aiment bien parce qu'il est laborieux. |
|
Nauczyciele go lubią, bo jest pracowity. |
|
le lac - jezioro |
|
l'exemple: Nous avons pique-niqué au bord du lac. |
|
Urządziliśmy piknik nad brzegiem jeziora. |
|
laisser - zostawiać |
|
l'exemple: Ne laissez jamais vos documents dans la voiture. |
|
Nigdy nie zostawiaj w samochodzie dokumentów. |
|
laitier - mleczny |
|
l'exemple: Est-ce que le fromage est un produit laitier? |
|
Czy ser jest produktem mlecznym ? |
|
nettoyer - czyścić |
|
l'exemple: Il faut d'abord nettoyer la chambre. |
|
Na początek trzeba wyczyścić pokój. |
|
le nuage - chmura |
|
l'exemple: Comment se constitue un nuage ? |
|
Jak tworzy się chmura? |
|
l'occupation - zajęcie |
|
l'exemple: Quelle est ton occupation favorite ? |
|
Jakie jest twoje ulubione zajęcie? |
|
l'oeuf dur - jajko na twardo |
|
l'exemple: Le soir, je mange souvent un oeuf dur. |
|
Wieczorem często jem jajko na twardo. |
|
fatiguer - męczyć |
|
l'exemple: Tu me fatigues. |
|
Męczysz mnie. |
|
les gens - ludzie |
|
l'exemple: Tu connais ces gens-là ? |
|
Znasz tamtych ludzi? |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=99&k=104&dp=27.06.2005&dk=01.07.2005
Język francuski 04.07.2005 - 08.07.2005
|
laver (se) - prać, myć |
|
l'exemple: Je me lave les dents deux fois par jour. |
|
Myję zęby dwa razy dziennie. |
|
oser - odważyć się |
|
l'exemple: Le petit garçon n'ose pas y aller. |
|
Ten mały chłopiec boi się tam iść. |
|
utile - pożyteczny |
|
l'exemple: Cette découverte sera très utile pour la médécine. |
|
To odkrycie będzie bardzo przydatne dla medycyny. |
|
la vague - fala |
|
l'exemple: J'aime bien regarder les vagues. |
|
Lubię oglądać fale. |
|
le vainqueur - zwycięzca |
|
l'exemple: Armstrong était le vainqueur du Tour de France. |
|
Armstrong był zwycięzcą Tour de France. |
|
le vendeur - sprzedawca |
|
l'exemple: Il est vendeur dans le magasin du coin. |
|
Jest sprzedawcą w sklepie na rogu. |
|
le vêtement - ubranie |
|
l'exemple: Quelqu'un a volé mes vêtements. |
|
Ktoś ukradł moje ubrania. |
|
vieux - stary |
|
l'exemple: Mon chien est assez vieux. |
|
Mój pies jest już dość stary. |
|
la visibilité - widoczność |
|
l'exemple: Dans le brouillard, la visibilité est mauvaise. |
|
W mgle widoczność jest zła. |
|
voir - widzieć |
|
l'exemple: Je ne vois rien. |
|
Nic nie wiedzę. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=104&k=109&dp=04.07.2005&dk=08.07.2005
Język francuski 11.07.2005 - 15.07.2005
|
le matin - poranek, rano |
|
l'exemple: Ce matin, une bombe a explosé à Paris. |
|
Dziś rano w Paryżu wybuchła bomba. |
|
le membre - członek |
|
l'exemple: La Pologne est devenue membre de l'UE. |
|
Polska została członkiem UE. |
|
le moulin - młyn |
|
l'exemple: Nous avons visité un vieux moulin. |
|
Zwiedziliśmy stary młyn. |
|
la neige - śnieg |
|
l'exemple: Cette montagne est toujours couverte de neige. |
|
Ta góra jest zawsze pokryta śniegiem. |
|
tenir - trzymać |
|
l'exemple: Il ne pouvait pas se tenir debout. |
|
Nie mógł się utrzymać na nogach. |
|
tondre - strzyc |
|
l'exemple: Je n'aime pas tondre la pelouse. |
|
Nie lubię kosić trawnika. |
|
toucher - dotykać |
|
l'exemple: Ne touche rien ici. |
|
Niczego tu nie dotykaj. |
|
travailler - pracować |
|
l'exemple: Je travaille souvent à l'étranger. |
|
Często pracuję za granicą. |
|
la vérité - prawda |
|
l'exemple: Il dit toujours la vérité. |
|
Zawsze mówi prawdę. |
|
la voiture - samochód |
|
l'exemple: Où est ta voiture ? |
|
Gdzie jest twój samochód? |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=109&k=114&dp=11.07.2005&dk=15.07.2005
Język francuski 18.07.2005 - 22.07.2005
|
le jardin - ogród |
|
l'exemple: Mon grand-père a une maison avec un grand jardin. |
|
Mój dziadek ma dom z dużym ogrodem. |
|
jeune - młody |
|
l'exemple: Tu es trop jeune pour voter. |
|
Jesteś zbyt młody, żeby głosować. |
|
la joie - radość |
|
l'exemple: La joie était visible sur le visage de Paul. |
|
Widać było radość na twarzy Paula. |
|
le journaliste - dziennikarz |
|
l'exemple: Le journaliste a interviewé l'actrice. |
|
Dziennikarz przeprowadził wywiad z aktorką. |
|
naviguer - żeglować, nawigować |
|
l'exemple: Savoir naviguer n'est pas facile. |
|
Umiejętność nawigowania nie jest prosta. |
|
répondre - odpowiadać (np. na pytanie) |
|
l'exemple: Il ne sait pas répondre à cette question. |
|
Nie umie odpowiedzieć na to pytanie. |
|
sauver - ratować |
|
l'exemple: Il a sauvé la petite fille. |
|
Uratował dziewczynkę. |
|
savoir - wiedzieć |
|
l'exemple: Personne ne sait tout. |
|
Nikt nie wie wszystkiego. |
|
sécher - suszyć |
|
l'exemple: Où peux-je sécher mes chaussures ? |
|
Gdzie mogę wysuszyć buty ? |
|
l'unité - jedność, jednostka |
|
l'exemple: Il travaille dans l'unité « Recherche » de cette entreprise. |
|
Pracuje w wydziale ds. badań w tej firmie. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=114&k=119&dp=18.07.2005&dk=22.07.2005
Język francuski 25.07.2005 - 29.07.2005
|
la jupe - spódnica |
|
l'exemple: J'aime bien ta jupe. |
|
Podoba mi się twoja spódnica. |
|
léger - lekki |
|
l'exemple: Nous allons prendre un repas léger. |
|
Zjemy lekki posiłek. |
|
maigre - chudy |
|
l'exemple: Il faut que tu manges ! Tu es très maigre. |
|
Musisz jeść, jesteś bardzo chudy. |
|
malade - chory |
|
l'exemple: Je ne peux pas venir parce que je suis malade. |
|
Nie mogę przyjść, bo jestem chora. |
|
la manche - rękaw |
|
l'exemple: J'aime bien les T-shirts à manches longues. |
|
Lubię koszulki z długim rękawem. |
|
la pelouse - trawnik |
|
l'exemple: Ne marchez pas sur la pelouse. |
|
Nie chodźcie po trawniku. |
|
la personnalité - osobowość |
|
l'exemple: Elle a une personnalité très forte. |
|
Ona ma bardzo silną osobowość. |
|
pêcher - łowić ryby, wędkować |
|
l'exemple: Il aime bien pêcher dans la Vistule. |
|
Lubi łowić ryby w Wiśle. |
|
la piège - pułapka |
|
l'exemple: Dans ce jeu, il y a beaucoup de pièges. |
|
W tej grze jest sporo pułapek. |
|
séduisant - pociągający |
|
l'exemple: Il est un homme séduisant. |
|
Jest pociągającym mężczyzną. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=119&k=124&dp=25.07.2005&dk=29.07.2005
Język francuski 01.08.2005 - 05.08.2005
|
le mariage - ślub |
|
l'exemple: Notre mariage aura lieu ce samedi. |
|
Nasz ślub odbędzie się w tę sobotę. |
|
plein - pełny |
|
l'exemple: Est-ce que cette bouteille est-elle pleine ? |
|
Czy ta butelka jest pełna? |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=124&k=129&dp=01.08.2005&dk=05.08.2005
Język francuski 22.08.2005 - 26.08.2005
|
ivre - pijany |
|
l'exemple: Il était complètement ivre. |
|
Był kompletnie pijany. |
|
humour - humor, wesołość |
|
l'exemple: J'aime bien ce type d'humour. |
|
Lubię ten rodzaj humoru. |
|
handicapé - niepełnosprawny |
|
l'exemple: Il est handicapé, mais se débrouille. |
|
Jest niepełnosprawny, ale sobie radzi. |
|
grossir - tyć |
|
l'exemple: J'ai grossi 4 kilos. |
|
Utyłam 4 kg. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=139&k=144&dp=22.08.2005&dk=26.08.2005
Język francuski 03.10.2005 - 07.10.2005
|
sobre - trzeźwy |
|
l'exemple: Si tu conduis tu dois rester sobre. |
|
Jeśli prowadzisz, musisz być trzeźwy. |
|
sexe - płeć |
|
l'exemple: Quel est le sexe de ce chien ? |
|
Jakiej płci jest ten pies? |
|
sein - pierś |
|
l'exemple: Le cancer du sein est une maladie grave. |
|
Rak piersi to poważna choroba. |
|
se moucher - wycierać nos |
|
l'exemple: Il se mouchait tout le temps pendant la cérémonie. |
|
Podczas uroczystości, cały czas wycierał sobie nos. |
|
sang - krew |
|
l'exemple: Pierre a perdu beaucoup de sang. |
|
Piotr stracił dużo krwi. |
|
raide - prosty (np. o włosach) |
|
l'exemple: Il a des cheveux raides. |
|
Ma proste włosy. |
|
prénom - imię |
|
l'exemple: Je n'aime pas mon prénom. |
|
Nie lubię mojego imienia. |
|
poumon - płuco |
|
l'exemple: On respire avec les poumons. |
|
Oddycha się płucami. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=169&k=174&dp=03.10.2005&dk=07.10.2005
Język francuski 10.10.2005 - 14.10.2005
|
poitrine - klatka piersiowa |
|
l'exemple: Il a une cicatrice sur sa poitrine. |
|
On na bliznę na klatce piersiowej. |
|
poignet - nadgarstek |
|
l'exemple: Il porte une belle montre sur son poignet. |
|
Na nadgarstku nosi piękny zegarek. |
|
pied - stopa |
|
l'exemple: Mes pieds sont très sales. |
|
Mam bardzo brudne stopy. |
|
peau - skóra |
|
l'exemple: Ma peau est très sèche. |
|
Moja skóra jest bardzo sucha. |
|
paupiére - powieka |
|
l'exemple: Ses paupières tremblaient. |
|
Jego powieki drżały. |
|
particulier - szczególny |
|
l'exemple: Qu'est-ce qu'il y a de particulier ici ? |
|
Co tu jest szczególnego? |
|
orteil - palec u stopy |
|
l'exemple: Les hommes ont 10 doigts et 10 orteils. |
|
Ludzie mają 10 palców u rąk i 10 u nóg. |
|
origine - pochodzenie |
|
l'exemple: Il est d'origine italienne. |
|
On jest z pochodzenia Włochem. |
|
ongle - paznokieć |
|
l'exemple: Malheureusement, je mange mes ongles. |
|
Niestety obgryzam paznokcie. |
|
nu - nagi |
|
l'exemple: La femme était toute nue ! |
|
Kobieta była kompletnie naga! |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=174&k=179&dp=10.10.2005&dk=14.10.2005
Język francuski 17.10.2005 - 21.10.2005
|
nom - nazwa, nazwisko |
|
l'exemple: Quel est ton nom ? |
|
Jak masz na nazwisko? |
|
nez - nos |
|
l'exemple: Mon nez est trop grand. |
|
Mój nos jest za duży. |
|
muet - niemy |
|
l'exemple: Ce petit garçon est muet, il ne parle pas. |
|
Ten chłopczyk jest niemy, nie mówi. |
|
moustache - wąsy |
|
l'exemple: Je n'aime pas les hommes avec une moustache. |
|
Nie lubię facetów z wąsami. |
|
méchant - zły, złośliwy |
|
l'exemple: Je n'aime pas les gens méchants. |
|
Nie lubię złośliwych ludzi. |
|
maquillage - makijaż |
|
l'exemple: Je suis des cours du maquillage. |
|
Chodzę na kurs makijażu. |
|
main - ręka |
|
l'exemple: Donne-moi ta main droite. |
|
Podaj mi swoją prawą rękę. |
|
lunettes - okulary |
|
l'exemple: Il porte des lunettes. |
|
On nosi okulary. |
|
lèvre - warga |
|
l'exemple: Ses lèvres étaient presque blanches. |
|
Jego wargi były niemalże białe. |
|
larme - łza |
|
l'exemple: Il a essayé de cacher ses larmes. |
|
Próbował ukryć łzy. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=179&k=184&dp=17.10.2005&dk=21.10.2005
Język francuski 24.10.2005 - 28.10.2005
|
laid - brzydki |
|
l'exemple: Ce chien est laid, mais tout le monde l'aime bien. |
|
Ten pies jest brzydki, ale wszyscy go lubią. |
|
jambe - noga |
|
l'exemple: Je me suis cassée ma jambe. |
|
Złamałam nogę. |
|
l'avocat - awokado |
|
l'exemple: Y a-y-il de l'avocat dans cette salade ? |
|
Czy w tej sałatce jest awokado? |
|
le potage - zupa |
|
l'exemple: Vous prenez un potage ? |
|
Życzy pan sobie zupę? |
|
le coffre-fort - sejf |
|
l'exemple: Vous pouvez mettre vos documents dans le coffre-fort. |
|
Możecie państwo włożyć dokumenty do sejfu. |
|
le climat - klimat |
|
l'exemple: Je n'aime pas le climat des pays nordiques. |
|
Nie podoba mi się klimat w państwach skandynawskich. |
|
la puberté - dojrzewanie |
|
l'exemple: La puberté est une période difficile. |
|
Okres dojrzewania jest trudny. |
|
la robe de mariée - suknia panny młodej |
|
l'exemple: La robe de mariée pesait 10 kg. |
|
Suknia panny młodej ważyła 10 kg. |
|
la séparation - rozstanie, separacja |
|
l'exemple: La séparation de Paul et Anne était une surprise pour nous. |
|
Separacja Pawła i Ani była dla nas niespodzianką. |
|
le sens de l'humour - poczucie humoru |
|
l'exemple: Paul n'a pas de sens de l'humour. |
|
Paweł nie ma poczucia humoru. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=184&k=189&dp=24.10.2005&dk=28.10.2005
Język francuski 31.10.2005 - 04.11.2005
|
le souvenir - wspomnienie |
|
l'exemple: Quel est ton meilleur souvenir de vacances ? |
|
Jakie jest twoje najlepsze wspomnienie z wakacji? |
|
le veuf - wdowiec |
|
l'exemple: Marc est veuf depuis 6 ans. |
|
Marek od sześciu lat jest wdowcem. |
|
la vieillesse - starość |
|
l'exemple: La vieillesse peut être très belle aussi. |
|
Starość też potrafi być piękna. |
|
le préservatif - prezerwatywa |
|
l'exemple: On peut acheter des préservatifs dans chaque supermarché. |
|
Prezerwatywy można kupić w każdym supermarkecie. |
|
l'hostilité - wrogość, niechęć |
|
l'exemple: On sentait l'hostilité de nos voisins. |
|
Czuliśmy niechęć ze strony naszych sąsiadów. |
|
l'impatience - niecierpliwość |
|
l'exemple: Marc attendait son anniversaire avec l'impatience. |
|
Marek z niecierpliwością czekał na swoje urodziny. |
|
l'innocence - niewinność |
|
l'exemple: L'avocat a prouvé l'innocence de Marie. |
|
Adwokat udowodnił niewinność Marii. |
|
la lune de miel - miesiąc miodowy |
|
l'exemple: Ils ont passé leur lune de miel en Egypte. |
|
Spędzili swój miesiąc miodowy w Egipcie. |
|
le mari - mąż |
|
l'exemple: Mon mari n'aime pas quand je rentre tard à la maison. |
|
Mój mąż nie lubi, kiedy wracam późno do domu. |
|
le mensonge - kłamstwo |
|
l'exemple: Ce mensonge a eu des conséquences graves. |
|
To kłamstwo miało poważne konsekwencje. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=190&k=195&dp=31.10.2005&dk=04.11.2005
Język francuski 07.11.2005 - 11.11.2005
|
la négligence - niedbalstwo |
|
l'exemple: A cause de sa négligence nous avons eu des problèmes. |
|
Z powodu jego niedbalstwa mieliśmy problemy. |
|
la distance - odległość |
|
l'exemple: Quelle est la distance entre Paris et Londres ? |
|
Jaka jest odległość między Paryżem a Londynem? |
|
aprés-demain - pojutrze |
|
l'exemple: Après-demain, elle rentre à la maison. |
|
Ona pojutrze wraca do domu. |
|
l'aprés-midi - popołudnie |
|
l'exemple: Je n'ai pas cours l'après-midi. |
|
Nie mam zajęć po południu. |
|
l'avenir - przyszłość |
|
l'exemple: As-tu des projets pour l'avenir ? |
|
Czy masz jakieś plany na przyszłość? |
|
être à l'heure - być na czas |
|
l'exemple: Il est toujours à l'heure. |
|
On jest zawsze na czas. |
|
futur - przyszły |
|
l'exemple: Je te présente mon futur mari. |
|
Przedstawiam ci mojego przyszłego męża. |
|
impair - nieparzysty |
|
l'exemple: Il y a un nombre impaire des participants. |
|
Jest nieparzysta liczba uczestników. |
|
la pelle - łopata |
|
l'exemple: Peux-tu me prêter ta pelle ? |
|
Czy możesz mi pożyczyć swoją łopatę? |
|
les vendanges - winobranie |
|
l'exemple: Il est parti en France pour travailler pendant les vendanges. |
|
Pojechał do Francji, żeby pracować podczas winobrania. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=195&k=200&dp=07.11.2005&dk=11.11.2005
Język francuski 14.11.2005 - 18.11
|
beige - beżowy |
|
l'exemple: Les murs de mon appartement sont beiges. |
|
Ściany w moim mieszkaniu są beżowe. |
|
la tâche - zadanie |
|
l'exemple: Cette tâche est trop difficile pour les enfants de 4 ans. |
|
To zadanie jest za trudne dla 4-letnich dzieci. |
|
améliorer - ulepszać |
|
l'exemple: Comment peut-on améliorer la situation ? |
|
Jak można polepszyć sytuację? |
|
la base de données - baza danych |
|
l'exemple: Ton nom est déjà dans notre base de données. |
|
Twoje nazwisko już jest w naszej bazie danych. |
|
la brique - cegła |
|
l'exemple: Nous avons trop peu de briques pour construire une maison. |
|
Mamy za mało cegieł, żeby wybudować dom. |
|
la calculatrice - kalkulator |
|
l'exemple: Pendant le test, vous ne pouvez pas vous servir des calculatrices. |
|
Podczas testu nie możecie korzystać z kalkulatorów. |
|
le chercheur - naukowiec |
|
l'exemple: Mon père est chercheur. |
|
Mój ojciec jest naukowcem. |
|
la conférence - konferencja, wykład |
|
l'exemple: La conférence se tiendra à Moscou. |
|
Konferencja odbędzie się w Moskwie. |
|
découvrir - odkryć |
|
l'exemple: Colomb a découvert l'Amérique. |
|
Kolumb odkrył Amerykę. |
|
le diplômé - absolwent |
|
l'exemple: Beaucoup de diplômés sont au chômage. |
|
Wielu absolwentów jest bezrobotnych. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=200&do=205&e=18115
Język francuski 21.11.2005 - 25.11
|
le disque dur - dysk twardy |
|
l'exemple: J'ai toutes les données sur mon disque dur. |
|
Mam wszystkie dane na twardym dysku. |
|
les études - studia |
|
l'exemple: Les études en Pologne durent 5 ans. |
|
Studia w Polsce trwają 5 lat. |
|
l'examen - egzamin |
|
l'exemple: L'examen était très dur. |
|
Egzamin był bardzo trudny. |
|
l'examen de rattrapage - egzamin poprawkowy |
|
l'exemple: J'ai deux examens de rattrapage en septembre. |
|
Mam we wrześniu dwie poprawki. |
|
l'expression - wyrażenie |
|
l'exemple: Que veut dire cette expression ? |
|
Co oznacza to wyrażenie? |
|
la faculté - wydział |
|
l'exemple: Je fais mes études à la faculté de sociologie. |
|
Studiuję na wydziale socjologii. |
|
le fichier - plik |
|
l'exemple: Toutes les informations nécessaires sont dans ce fichier. |
|
Wszystkie niezbędne informacje znajdują się w tym pliku. |
|
l'imprimante - drukarka |
|
l'exemple: Il y a toujours des problèmes avec cette imprimante. |
|
Zawsze są problemy z tą drukarką. |
|
cliquer - klikać |
|
l'exemple: Il faut cliquer sur cette icône. |
|
Trzeba kliknąć na tę ikonkę. |
|
le manuel - podręcznik |
|
l'exemple: Ouvrez vos manuels à la page 25. |
|
Otwórzcie wasze podręczniki na stronie 25. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=205&do=210&e=25115
Język francuski 28.11.2005 - 02.12
|
l'écolier - uczeń |
|
l'exemple: Les écoliers ont commence les vacances. |
|
Uczniowie rozpoczęli wakacje. |
|
effacer - ścierać (np. tablicę) |
|
l'exemple: Marie, efface le tableau s'il te plaît. |
|
Marie, zetrzyj proszę tablicę. |
|
efficace - skuteczny |
|
l'exemple: Cette méthode n'est pas très efficace. |
|
Ta metoda nie jest bardzo skuteczna. |
|
l'exemple - przykład |
|
l'exemple: Pouvez-vous me donner un exemple ? |
|
Czy może pan podać przykład? |
|
l'exercice - ćwiczenie |
|
l'exemple: Cet exercice est très facile. |
|
To ćwiczenie jest bardzo łatwe. |
|
facultatif - nieobowiązkowy |
|
l'exemple: Ces cours sont facultatifs. |
|
Te zajęcia są fakultatywne. |
|
la faute - błąd |
|
l'exemple: Il y a 20 fautes dans cette dictée. |
|
W tym dyktandzie jest 20 błędów. |
|
le feutre - flamaster |
|
l'exemple: Ce feutre n'écrit plus. |
|
Ten pisak nie pisze. |
|
la gomme - gumka |
|
l'exemple: Tu peux effacer cela avec une gomme. |
|
Możesz to wytrzeć gumką. |
|
l'interrogation - przepytywanie |
|
l'exemple: Demain, il y aura une interrogation. |
|
Jutro będzie sprawdzian. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=210&do=215&e=02125
Język francuski 05.12.2005 - 09.12
|
interroger - pytać, przepytywać |
|
l'exemple: Le prof a interrogé les élèves. |
|
Nauczyciel przepytał uczniów. |
|
la solution - rozwiązanie |
|
l'exemple: C'est la meilleure solution dans cette situation. |
|
To jest najlepsze rozwiązanie w tej sytuacji. |
|
le lycée - liceum |
|
l'exemple: Je vais au lycée bilingue. |
|
Chodzę do dwujęzycznego liceum. |
|
scolaire - szkolny |
|
l'exemple: L'année scolaire dure 9 mois environ. |
|
Rok szkolny trwa około 9 miesięcy. |
|
les mathématiques - matematyka |
|
l'exemple: J'adore les mathématiques. |
|
Uwielbiam matematykę. |
|
multiplier - mnożyć |
|
l'exemple: Il faut multiplier cela par deux. |
|
Trzeba to pomnożyć razy 2. |
|
négligent - niedbały |
|
l'exemple: Cet élève est négligeant. |
|
Ten uczeń jest niedbały. |
|
la note - stopień, ocena |
|
l'exemple: Pauline a des bonnes notes. |
|
Paulina ma dobre oceny. |
|
poser des questions - zadawać pytania |
|
l'exemple: Après mon exposé, vous pourrez poser des questions. |
|
Po moim wystąpieniu możecie zadawać pytania. |
|
le récit - opowiadanie |
|
l'exemple: L'élève a lu son récit. |
|
Uczeń przeczytał swoje opowiadanie. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=215&do=220&e=09125
Język francuski 12.12.2005 - 16.12.2005
|
la rentrée des classes - rozpoczęcie roku szkolnego |
|
l'exemple: Mon fils attend la rentrée des classes. |
|
Mój syn czeka na rozpoczęcie roku szkolnego. |
|
la réponse - odpowiedź |
|
l'exemple: Quelle est la bonne réponse ? |
|
Jaka jest dobra odpowiedź? |
|
résoudre - rozwiązywać |
|
l'exemple: Je ne peux pas résoudre tous tes problèmes. |
|
Nie mogę rozwiązać wszystkich twoich problemów. |
|
l'invention - wynalazek |
|
l'exemple: Cette invention a changé le monde. |
|
Ten wynalazek zmienił świat. |
|
la langue étrangère - język obcy |
|
l'exemple: J'apprends deux langues étrangères. |
|
Uczę się dwóch języków obcych. |
|
le copain - kolega, chłopak |
|
l'exemple: Maman, c'est mon copain, Marc. |
|
Mamo, to mój chłopak, Marek. |
|
inventer - wynaleźć |
|
l'exemple: Bell a inventé le téléphone. |
|
Bell wynalazł telefon. |
|
l'ancêtre - pradziad, przodek |
|
l'exemple: Nos ancêtres vivaient dans des maisons en bois. |
|
Nasi przodkowie mieszkali w drewnianych domach. |
|
l'anniversaire - urodziny, rocznica |
|
l'exemple: Demain, c'est mon anniversaire. |
|
Jutro są moje urodziny. |
|
les arrière-grands-parents - pradziadkowie |
|
l'exemple: Mes arrière-grands-parents sont morts depuis 5 ans. |
|
Moi pradziadkowie nie żyją od 5 lat. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=220&k=225&dp=12.12.2005&dk=16.12.2005
Język francuski 19.12.2005 - 23.12
|
le baptême - chrzest |
|
l'exemple: Le baptême du petit Pierre a eu lieu à Paris. |
|
Chrzest małego Piotrusia odbył się w Paryżu. |
|
le beau-fils - pasierb, zięć |
|
l'exemple: Mon beau-fils m'aide toujours quand j'ai un problème. |
|
Mój zięć zawsze mi pomaga, kiedy mam problem. |
|
les beaux-parents - teściowie |
|
l'exemple: Mes beaux-parents ne nous visitent jamais. |
|
Moi teściowie nigdy nas nie odwiedzają. |
|
la bêtise - głupota |
|
l'exemple: Les enfants font souvent des bêtises. |
|
Dzieci często robią głupoty. |
|
la bise - całus |
|
l'exemple: Il m'a fait la bise. |
|
Pocałował mnie. |
|
célébrer - celebrować, obchodzić, świętować |
|
l'exemple: Nous allons célébrer notre anniversaire à Londres. |
|
Będziemy świętować naszą rocznicę w Londynie. |
|
le chef de famille - głowa rodziny |
|
l'exemple: Mon grand-père est le chef de famille. |
|
Mój dziadek jest głową rodziny. |
|
chéri - ukochany, kochany |
|
l'exemple: Passe-moi le sel, chéri. |
|
Kochanie, podaj mi sól. |
|
l'amour - miłość |
|
l'exemple: L'amour est la chose la plus importante dans la vie. |
|
Miłość jest najważniejszą rzeczą w życiu. |
|
le conjoint - współmałżonek |
|
l'exemple: Nous avons besoin de la signature de votre conjoint. |
|
Potrzebujemy podpisu współmałżonka. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=225&do=230&e=23125
Język francuski 26.12.2005 - 30.12.2005
|
l'amie - przyjaciółka |
|
l'exemple: Cette fille est mon amie. |
|
Ta dziewczyna jest moją przyjaciółką. |
|
la copine - koleżanka, dziewczyna |
|
l'exemple: Anne est une copine de l'école. |
|
Ania jest koleżanką ze szkoły. |
|
le couple - para (np. małżeńska) |
|
l'exemple: Ce couple se dispute tout le temps. |
|
Ta para ciągle się kłóci. |
|
le cousin - brat cioteczny, kuzyn |
|
l'exemple: Je téléphone souvent à mes cousins |
|
Często dzwonię do moich kuzynów. |
|
la cousine - kuzynka |
|
l'exemple: Ma cousine veut travailler en Afrique. |
|
Moja kuzynka chce pracować w Afryce. |
|
le deuil - żałoba |
|
l'exemple: Le deuil national a été annoncé par le président. |
|
Prezydent ogłosił żałobę narodową. |
|
le divorce - rozwód |
|
l'exemple: Le divorce est un événement triste. |
|
Rozwód jest przykrym wydarzeniem. |
|
embrasser - ściskać, całować |
|
l'exemple: J'ai vu mon copain quand il embrassait une fille dans le parc. |
|
Widziałam, jak mój chłopak całował jakąś dziewczynę w parku. |
|
l'enfance - dzieciństwo |
|
l'exemple: Mon enfance était très heureuse. |
|
Moje dzieciństwo było bardzo szczęśliwe. |
|
l'enfant - dziecko |
|
l'exemple: Les enfants posent beaucoup de questions. |
|
Dzieci zadają dużo pytań. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=230&k=235&dp=26.12.2005&dk=30.12.2005
Język francuski 02.01.2006 - 06.01.2006
|
l'enterrement - pogrzeb |
|
l'exemple: 1000 personnes sont venues à son enterrement. |
|
1000 osób przyszło na jego pogrzeb. |
|
jaloux - zazdrosny, zawistny |
|
l'exemple: Ne sois jamais jaloux de moi. |
|
Nigdy nie bądź o mnie zazdrosny. |
|
familial - rodzinny |
|
l'exemple: L'alcoolisme est un problème familial. |
|
Alkoholizm jest problemem rodzinnym. |
|
la vapeur - para wodna |
|
l'exemple: On peut se brûler avec la vapeur. |
|
Można się oparzyć parą. |
|
la fiancée - narzeczona |
|
l'exemple: La fiancée avait l'air très heureuse. |
|
Narzeczona wyglądała na bardzo szczęśliwą. |
|
le fils - syn |
|
l'exemple: Mon fils va se marier l'année prochaine. |
|
Mój syn żeni się w przyszłym roku. |
|
le frère - brat |
|
l'exemple: Mon frère s'appelle Marc. |
|
Mój brat ma na imię Marc. |
|
le garçon - chłopiec |
|
l'exemple: Ce garçon a 5 ans. |
|
Ten chłopiec ma 5 lat. |
|
la grand-mère - babcia |
|
l'exemple: Ma grand-mère habite à Varsovie. |
|
Moja babcia mieszka w Warszawie. |
|
le grand-père - dziadek |
|
l'exemple: Mon grand-père est un homme très intelligent. |
|
Mój dziadek jest bardzo inteligentnym mężczyzną. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
Język francuski 09.01.2006 - 13.01.2006
|
les grands-parents - dziadkowie |
|
l'exemple: Mes grands-parents ont deux chiens. |
|
Moi dziadkowie mają dwa psy. |
|
l'héritage - spadek |
|
l'exemple: Personne ne connaissait cet héritage. |
|
Nikt nie wiedział o spadku. |
|
l'honnêteté - uczciwość |
|
l'exemple: L'honnêteté est très importante dans la vie. |
|
Uczciwość jest bardzo ważna w życiu. |
|
la fin - koniec |
|
l'exemple: C'est la fin de la guerre. |
|
To jest koniec wojny. |
|
l'admirateur - admirator, adorator |
|
l'exemple: Pierre était un de mes admirateurs. |
|
Pierre był jednym z moich adoratorów. |
|
l'adolescent - nastolatek |
|
l'exemple: Les adolescents font souvent des bêtises. |
|
Nastolatkowie często robią różne głupoty. |
|
adulte - dorosły, dorosła |
|
l'exemple: Les adultes ne comprennent pas toujours les enfants. |
|
Dorośli nie zawsze rozumieją dzieci. |
|
l'amant - kochanek |
|
l'exemple: Je suis son amant depuis 6 ans. |
|
Jestem jej kochankiem od 6 lat. |
|
l'ami - przyjaciel |
|
l'exemple: Tu es un vrai ami. |
|
Jesteś prawdziwym przyjacielem. |
|
amoureux - zakochany |
|
l'exemple: Les gens amoureux sont plus optimistes. |
|
Zakochani są większymi optymistami. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
Język francuski 16.01.2006 - 20.01.2006
|
le colocataire - współlokator |
|
l'exemple: Mon colocataire ne se lave pas souvent. |
|
Mój współlokator rzadko się myje. |
|
la jeunesse - młodość |
|
l'exemple: Ma jeunesse était difficile. |
|
Moja młodość była trudna. |
|
la nuit de noces - noc poślubna |
|
l'exemple: Ils ont passé la nuit de noces à l'hôtel. |
|
Noc poślubną spędzili w hotelu. |
|
le feutre - pisak, flamaster |
|
l'exemple: Ce feutre n'écrit plus. |
|
Ten pisak nie pisze. |
|
échouer - nie zdać, oblać (egzamin); nie udać się |
|
l'exemple: Il a échoué à l'examen final. |
|
Nie zdał egzaminu końcowego. |
|
l'école maternelle - przedszkole |
|
l'exemple: La petite Martine va à l'école maternelle. |
|
Martynka chodzi do przedszkola. |
|
l'école primaire - szkoła podstawowa |
|
l'exemple: Dans ce bâtiment, il y a une école primaire. |
|
W tym budynku jest podstawówka. |
|
les lunettes de soleil - okulary przeciwsłoneczne |
|
l'exemple: J'ai perdu mes lunettes de soleil. |
|
Zgubiłam moje okulary przeciwsłoneczne. |
|
abandonner - porzucać, opuszczać |
|
l'exemple: Les jeunes abandonnent de plus en plus leur village, pour trouver du travail en ville. |
|
Młodzi opuszczają coraz częściej swoją wioskę i szukają pracy w mieście. |
|
l'absence - nieobecność |
|
l'exemple: Vous avez droit à deux absences. |
|
Macie prawo do dwóch nieobecności. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
Język francuski 23.01.2006 - 27.01.2006
|
absolument - absolutnie |
|
l'exemple: Il faut absolument que tu visites le Louvre quand tu seras à Paris. |
|
Absolutnie musisz zwiedzić Luwr jak będziesz w Paryżu. |
|
abuser - wykorzystywać, nadużywać |
|
l'exemple: Il ne faut pas abuser de l'alcool, c'est mauvais pour la santé. |
|
Nie powinno się nadużywać alkoholu, to szkodzi zdrowiu. |
|
l'accès - dostęp, wstęp |
|
l'exemple: L' accès de cette rue est uniquement réservé aux autobus. |
|
Dostęp do tej ulicy jest zarezerwowany tylko dla autobusów. |
|
accepter - akceptować, przyjmować, zgadzać się |
|
l'exemple: La voisine a accepté de prendre soin de mon appartement pendant mes vacances. |
|
Sąsiadka zgodziła się zaopiekować moim mieszkaniem w czasie wakacji. |
|
l'accident - wypadek |
|
l'exemple: Deux personnes sont mortes dans cet accident. |
|
Dwie osoby zginęły w tym wypadku. |
|
accompagner - odprowadzać, towarzyszyć |
|
l'exemple: Mes amis m'ont accompagné à l'aéroport. |
|
Moi przyjaciele odprowadzili mnie na lotnisko. |
|
accorder - przyznawać (np. nagrodę) |
|
l'exemple: L'UE a accordé 2 millions d'euros d'aide à la Pologne. |
|
UE przyznała Polsce 2 miliony euro pomocy. |
|
l'accouchement - poród |
|
l'exemple: L'accouchement était long et fatiguant. |
|
Poród był długi i męczący. |
|
accoucher - rodzić |
|
l'exemple: Hier, sa femme a accouché d'une fille. |
|
Wczoraj jego żona urodziła córkę. |
|
accrocher - przyczepić, uczepić |
|
l'exemple: Ils vont accrocher le tableau que nous leur avons offert dans leur salle à manger. |
|
Powieszą obraz, który im podarowaliśmy, w swojej jadalni. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
Język francuski 30.01.2006 - 03.02.2006
|
l'accueil - recepcja, przyjmowanie |
|
l'exemple: L' accueil de l'hôtel est ouvert tous les jours à partir de 17 heures. |
|
Recepcja hotelu jest otwarta codziennie od godziny 17. |
|
accuser - oskarżać |
|
l'exemple: Il a été accusé du vol. |
|
Został oskarżony o kradzież. |
|
acheter - kupować |
|
l'exemple: Quand je vais au supermarché, j'achète toujours trop de choses. |
|
Kiedy idę do supermarketu, zawsze kupuję za dużo rzeczy. |
|
l'actrice - aktorka |
|
l'exemple: Jane Fonda est une actrice connue. |
|
Jane Fonda jest znaną aktorką. |
|
les actualités - aktualności, serwis informacyjny |
|
l'exemple: En ce moment on parle beaucoup des élections aux actualités. |
|
W tej chwili w serwisach informacyjnych dużo się mówi o wyborach. |
|
actuel - aktualny, obecny |
|
l'exemple: Même si le guide n'est pas actuel, il peut être quand même utile. |
|
Nawet, jeśli ten przewodnik nie jest aktualny, może być przydatny. |
|
l'addition - rachunek |
|
l'exemple: Garçon, l'addition, s'il vous plaît ! |
|
Poproszę rachunek. |
|
admirer - podziwiać |
|
l'exemple: J'ai toujours admiré le courage des pompiers. |
|
Zawsze podziwiałem odwagę strażaków. |
|
adopter - adoptować |
|
l'exemple: Le couple a adopté deux petits enfants africains. |
|
Para zaadoptowała dwójkę afrykańskich dzieci. |
|
adresser - skierować, zaadresować (np. list) |
|
l'exemple: Les candidats doivent adresser leur lettre de motivation et leurs CV au secrétariat. |
|
Kandydaci powinni adresować swój list motywacyjny i CV do sekretariatu. |
Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:
1
44