NOKIA 1600 Instrukcja obsługi [PL]

background image

Instrukcja obs³ugi telefonu
Nokia 1600

9239878

Wydanie 4

background image

DEKLARACJA ZGODNO¦CI

My, NOKIA CORPORATION, z pe³n± odpowiedzialno¶ci±
o¶wiadczamy, ¿e produkt RH-64 spe³nia wszystkie wymogi ujête w
klauzulach dokumentu Council Directive: 1999/5/WE.

Kopiê „Deklaracji zgodno¶ci” znajdziesz pod adresem
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

To urz±dzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektyw±
Europejsk± 2002/96/WE oraz polsk± Ustaw± o zu¿ytym
sprzêcie elektrycznym i elektronicznym symbolem
przekre¶lonego kontenera na odpady.

Takie oznakowanie informuje, ¿e sprzêt ten, po okresie jego
u¿ytkowania nie mo¿e byæ umieszczany ³±cznie z innymi
odpadami pochodz±cymi z gospodarstwa
domowego.U¿ytkownik jest zobowi±zany do oddania go
prowadz±cym zbieranie zu¿ytego sprzêtu elektrycznego i
elektronicznego. Prowadz±cy zbieranie, w tym lokalne
punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworz±
odpowiedni system umo¿liwiaj±cy oddanie tego sprzêtu.

W³a¶ciwe postêpowanie ze zu¿ytym sprzêtem elektrycznym
i elektronicznym przyczynia siê do unikniêcia szkodliwych
dla zdrowia ludzi i ¶rodowiska naturalnego konsekwencji,

background image

wynikaj±cych z obecno¶ci sk³adników niebezpiecznych oraz
niew³a¶ciwego sk³adowania i przetwarzania takiego sprzêtu.

Szczegó³owe dane dotycz±ce masy sprzêtu marki Nokia znajduj± siê
na stronie internetowej: www.nokia.com.pl

Copyright © 2007 Nokia. Wszelkie prawa zastrze¿one.

Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie
elektronicznej kopii czê¶ci lub ca³o¶ci tego dokumentu w
jakiejkolwiek formie bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nokia s±
zabronione.

Patent amerykañski nr 5818437 i inne patenty w trakcie
przyznawania. Oprogramowanie T9 do wprowadzania tekstu
chronione prawami autorskimi (Copyright © 1997-2007)
przyznanymi firmie Tegic Communications, Inc. Wszelkie prawa
zastrze¿one.

Nokia, Nokia Connecting People i Xpress-on s± znakami towarowymi
lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia
Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszym
dokumencie mog± byæ znakami towarowymi lub nazwami
handlowymi ich w³a¶cicieli.

Sygna³ d¼wiêkowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym
Nokia Corporation.

Firma Nokia promuje politykê nieustannego rozwoju. Firma Nokia
zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnieñ we

background image

wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez
uprzedniego powiadomienia.

W ¿adnych okoliczno¶ciach firma Nokia nie ponosi
odpowiedzialno¶ci za jak±kolwiek utratê danych lub zysków czy te¿
za wszelkie szczególne, przypadkowe, wynikowe lub po¶rednie
szkody spowodowane w dowolny sposób.

Zawarto¶æ tego dokumentu przedstawiona jest „tak jak jest - as is”.
Nie udziela siê jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyra¼nych jak i
dorozumianych, w³±czaj±c w to, lecz nie ograniczaj±c tego do,
jakichkolwiek dorozumianych gwarancji u¿yteczno¶ci handlowej lub
przydatno¶ci do okre¶lonego celu, chyba ¿e takowe wymagane s±
przez przepisy prawa. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do
dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w
dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.

Dostêpno¶æ poszczególnych produktów mo¿e siê ró¿niæ w zale¿no¶ci
od regionu. Szczegó³y mo¿na uzyskaæ u najbli¿szego sprzedawcy
firmy Nokia.

PRODUKT TEN ZAWIERA W SOBIE ELEMENTY I TECHNOLOGIÊ, I (LUB)
OPROGRAMOWANIE WYEKSPORTOWANE Z USA ZGODNIE Z
OBOWI¡ZUJ¡CYMI W TYM KRAJU PRZEPISAMI. ODSTÊPSTWA OD
TYCH PRZEPISÓW S¡ ZABRONIONE.

9239878/Wydanie 4

background image

S p i s t r e ¶ c i

5

Spis tre¶ci

Dla w³asnego bezpieczeñstwa ...................................... 7

Uwagi ogólne............................................................... 14

Kody dostêpu............................................................................................ 14
Pamiêæ wspó³dzielona............................................................................ 15

1. Pierwsze kroki ......................................................... 16

Klawisze telefonu i wska¼niki wy¶wietlacza ................................... 16
Wk³adanie karty SIM i baterii.............................................................. 17
£adowanie baterii.................................................................................... 19
W³±czanie i wy³±czanie telefonu ........................................................ 19
Tryb pokazu............................................................................................... 21
Skróty w trybie gotowo¶ci.................................................................... 21
Blokowanie klawiatury .......................................................................... 22
Pasek na rêkê............................................................................................ 22

2. Funkcje po³±czeñ .................................................... 23

Nawi±zywanie i odbieranie po³±czenia............................................. 23
G³o¶nik........................................................................................................ 24

3. Wprowadzanie tekstu ............................................ 25

4. Funkcje menu.......................................................... 27

Wiadomo¶ci .............................................................................................. 27
Kontakty..................................................................................................... 31

background image

S p i s t r e ¶ c i

6

Spis po³±czeñ............................................................................................ 33
Ustawienia ................................................................................................ 34
Zegar........................................................................................................... 41
Przypomnienia.......................................................................................... 42
Dodatki....................................................................................................... 42
Us³ugi SIM................................................................................................. 45

5. Informacje o bateriach .......................................... 46

£adowanie i roz³adowywanie baterii................................................. 46
Sprawdzanie oryginalno¶ci baterii firmy Nokia.............................. 49

6. Akcesoria................................................................. 54

Eksploatacja i konserwacja ........................................ 55

Dodatkowe informacje o bezpieczeñstwie................ 58

background image

D l a w ³ a s n e g o b e z p i e c z e ñ s t w a

7

Dla w³asnego bezpieczeñstwa

Zapoznaj siê uwa¿nie z podanymi tu w skrócie
wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek mo¿e byæ
niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Wiêcej informacji
znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.

NIE RYZYKUJ

Nie w³±czaj telefonu w miejscach, w których
zabrania siê korzystaæ z telefonów
komórkowych, ani wtedy, gdy mo¿e to
spowodowaæ zak³ócenia lub inne zagro¿enia.

NAJWA¯NIEJSZE JEST BEZPIECZEÑSTWO W
RUCHU DROGOWYM

Stosuj siê do wszystkich lokalnie
obowi±zuj±cych przepisów. Prowadz±c
samochód, nie zajmuj r±k niczym innym. W
trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze
bezpieczeñstwo na drodze.

background image

D l a w ³ a s n e g o b e z p i e c z e ñ s t w a

8

ZAK£ÓCENIA

Wszystkie telefony komórkowe mog± byæ
podatne na zak³ócenia, które z kolei mog±
wywieraæ wp³yw na jako¶æ po³±czeñ.

WY£¡CZ TELEFON, GDY ZNAJDZIESZ SIÊ NA
TERENIE SZPITALA

Przestrzegaj wszystkich ograniczeñ. Wy³±cz
telefon w pobli¿u aparatury medycznej.

WY£¡CZ URZ¡DZENIE, GDY ZNAJDZIESZ SIÊ W
SAMOLOCIE

Przestrzegaj wszystkich ograniczeñ. Urz±dzenia
bezprzewodowe mog± byæ ¼ród³em zak³óceñ w
samolocie.

WY£¡CZ URZ¡DZENIE, GDY TANKUJESZ PALIWO

Nie u¿ywaj telefonu na stacjach benzynowych.
Nie u¿ywaj go te¿ w pobli¿u sk³adów paliw i
chemikaliów.

WY£¡CZ URZ¡DZENIE W REJONIE
PRZEPROWADZANIA WYBUCHÓW

Przestrzegaj wszystkich ograniczeñ. Nie u¿ywaj
telefonu w rejonie odpalania ³adunków
wybuchowych.

background image

D l a w ³ a s n e g o b e z p i e c z e ñ s t w a

9

U¯YWAJ URZ¡DZENIA Z ROZWAG¡

Urz±dzenia u¿ywaj w normalnej pozycji i
zgodnie z jego dokumentacj±. Nie dotykaj bez
potrzeby anteny urz±dzenia.

PROFESJONALNY SERWIS

Instalowaæ i naprawiaæ ten produkt mo¿e
wy³±cznie wykwalifikowany personel.

BATERIE I AKCESORIA

U¿ywaj jedynie zatwierdzonych do u¿ytku
baterii i akcesoriów. Nie pod³±czaj
niekompatybilnych produktów.

WODOODPORNO¦Æ

Telefon nie jest wodoodporny. Chroñ je przed
wilgoci±.

KOPIE ZAPASOWE

Pamiêtaj o robieniu zapasowych kopii
wszystkich zapisywanych w telefonie wa¿nych
informacji lub prowad¼ ich pisemny zapis.

background image

D l a w ³ a s n e g o b e z p i e c z e ñ s t w a

10

POD£¡CZANIE INNYCH URZ¡DZEÑ

Zanim pod³±czysz dodatkowe urz±dzenie,
zapoznaj siê z instrukcj± jego obs³ugi i
przepisami bezpieczeñstwa. Nie pod³±czaj
niekompatybilnych produktów.

TELEFONY ALARMOWE

Upewnij siê, ¿e telefon jest w³±czony i ma
kontakt z sieci± komórkow±. Naci¶nij klawisz
zakoñczenia tyle razy, ile potrzeba, aby usun±æ
z wy¶wietlacza wszystkie wprowadzone znaki i
wróciæ do ekranu startowego. Wprowad¼ numer
alarmowy i naci¶nij klawisz po³±czeñ. Podaj
miejsce pobytu. Nie przerywaj po³±czenia,
dopóki nie otrzymasz na to zgody.

Informacje o urz±dzeniu

Opisane w tej instrukcji urz±dzenie bezprzewodowe zosta³o
zatwierdzone do u¿ytku w sieciach EGSM 900 i GSM 1800.
Wiêcej na temat sieci mo¿na siê dowiedzieæ od
us³ugodawcy.

background image

D l a w ³ a s n e g o b e z p i e c z e ñ s t w a

11

Korzystaj±c z funkcji tego urz±dzenia, stosuj siê do
wszystkich obowi±zuj±cych przepisów i szanuj prywatno¶æ
oraz uzasadnione prawa innych osób.

Ostrze¿enie: wszystkie funkcje tego urz±dzenia,
poza budzikiem, dzia³aj± dopiero po jego
w³±czeniu. Nie nale¿y w³±czaæ urz±dzenia w
miejscach, w których mo¿e ono spowodowaæ
zak³ócenia lub inne zagro¿enia.

Us³ugi sieciowe

Aby u¿ywaæ telefonu, trzeba mieæ dostêp do us³ug
¶wiadczonych przez dostawców us³ug bezprzewodowych.
Dzia³anie wielu funkcji tego urz±dzenia zale¿y od
charakterystyki sieci bezprzewodowej. Poszczególne us³ugi
sieciowe mog± nie byæ dostêpne we wszystkich sieciach, a
w niektórych przypadkach korzystanie z us³ug sieciowych
mo¿e byæ uwarunkowane zawarciem w³a¶ciwej umowy z
us³ugodawc±. O sposobie korzystania z us³ug sieciowych i
zwi±zanych z nimi op³atach mo¿na siê dowiedzieæ od
us³ugodawcy. W niektórych sieciach mog± obowi±zywaæ

background image

D l a w ³ a s n e g o b e z p i e c z e ñ s t w a

12

ograniczenia wp³ywaj±ce na sposób korzystania z us³ug
sieciowych. Niektóre sieci mog± na przyk³ad nie
udostêpniaæ pewnych us³ug lub specyficznych dla danego
jêzyka znaków.

Us³ugodawca mo¿e zablokowaæ pewne funkcje lub
uniemo¿liwiæ ich w³±czenie w urz±dzeniu. Takie funkcje nie
bêd± wówczas dostêpne w menu urz±dzenia. Urz±dzenie
mo¿e te¿ byæ specjalnie skonfigurowane. Taka konfiguracja
mo¿e obejmowaæ zmiany nazw menu, ich kolejno¶ci oraz
ikon. Wiêcej informacji na ten temat uzyskasz od
us³ugodawcy.

£adowarki i akcesoria

Przed ka¿dym wyjêciem baterii nale¿y urz±dzenie wy³±czyæ i
od³±czyæ je od ³adowarki.

Przed u¿yciem ³adowarki nale¿y sprawd¼ nazwê i numer jej
modelu. Do zasilania tego urz±dzenia przeznaczone s±
³adowarki AC-2, ACP-7 i ACP-12.

background image

D l a w ³ a s n e g o b e z p i e c z e ñ s t w a

13

Ostrze¿enie: korzystaj wy³±cznie z baterii,
³adowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych
przez firmê Nokia do u¿ytku z tym w³a¶nie
modelem urz±dzenia. Stosowanie akcesoriów
innego typu mo¿e uniewa¿niæ gwarancjê na
telefon i byæ równie¿ niebezpieczne dla
u¿ytkownika.

O dostêpno¶ci zatwierdzonych do u¿ytku akcesoriów
dowiesz siê od sprzedawcy.

background image

U w a g i o g ó l n e

14

Uwagi ogólne

Kody dostêpu

Dostarczony z telefonem kod zabezpieczaj±cy
uniemo¿liwia osobom niepowo³anym korzystanie z tego
telefonu. Fabrycznie ustawionym kodem jest ci±g cyfr
12345.

Dostarczany wraz z kart± SIM kod PIN uniemo¿liwia
osobom niepowo³anym korzystanie z tej karty.

Dostarczony wraz z niektórymi kartami SIM kod PIN2
jest potrzebny do uzyskania dostêpu do pewnych us³ug.

Razem z kart± SIM mog± byæ dostarczone kody PUK i
PUK2. Je¶li kod PIN lub PIN2 zostanie trzy razy pod rz±d
wprowadzony niepoprawnie, konieczne bêdzie
wprowadzenie kodu PUK lub PUK2. Je¶li ich nie masz,
zg³o¶ siê po nie do us³ugodawcy.

background image

U w a g i o g ó l n e

15

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia zabezpieczeñ

,

aby okre¶liæ metody korzystania z kodów dostêpu i ustawieñ
zabezpieczeñ w telefonie.

Pamiêæ wspó³dzielona

Z pamiêci wspó³dzielonej mog± korzystaæ nastêpuj±ce
funkcje tego urz±dzenia:

Wiadomo¶ci

,

Kontakty

oraz

Kompozytor

. U¿ycie jednej lub kilku tych funkcji mo¿e

zmniejszyæ ilo¶æ pamiêci dostêpnej dla pozosta³ych funkcji,
które tê pamiêæ wspó³dziel±. Na przyk³ad zapisanie wielu
wiadomo¶ci tekstowych mo¿e spowodowaæ zape³nienie
ca³ej dostêpnej pamiêci. Przy próbie u¿ycia funkcji
wspó³dziel±cej pamiêæ mo¿e pojawiæ siê komunikat o
wyczerpaniu siê tej pamiêci. Aby w takim przypadku móc
dalej korzystaæ z urz±dzenia, nale¿y z pamiêci
wspó³dzielonej usun±æ czê¶æ zapisanych w niej danych.
Niektóre funkcje, takie jak

Kontakty

, mog± mieæ

przydzielon± dodatkow± ilo¶æ pamiêci niezale¿nie od
pamiêci wspó³dzielonej.

background image

P i e r w s z e k r o k i

16

1.

Pierwsze kroki

Klawisze telefonu i wska¼niki

wy¶wietlacza

O w³±czonym telefonie, na
którego wy¶wietlaczu nie ma
¿adnych znaków
wprowadzonych przez
u¿ytkownika, mówi siê, ¿e jest
w trybie gotowo¶ci.

Moc sygna³u sieci (1)

Poziom na³adowania
baterii (2)

Funkcje klawisza
wyboru (3)

Klawisze wyboru (4)

Klawisze przewijania (5)

background image

P i e r w s z e k r o k i

17

Klawisz po³±czenia (6)

Klawisz zakoñczenia i klawisz wy³±cznika (7)

Klawiatura (8)

Wk³adanie karty SIM i baterii

Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostêpnym
dla ma³ych dzieci.

W sprawie dostêpno¶ci i sposobu korzystania z us³ug karty
SIM skontaktuj siê ze sprzedawc± tej karty. Mo¿e nim byæ
us³ugodawca, operator sieci lub inny sprzedawca.

background image

P i e r w s z e k r o k i

18

1. Naci¶nij przycisk zwalniaj±cy (1), a nastêpnie otwórz i

zdejmij tyln± pokrywê (2, 3). Podwa¿ bateriê koñcem
palca i wyjmij j± z telefonu (4).

2. Ostro¿nie unie¶ uchwyt karty SIM w telefonie (5). W³ó¿

kartê SIM tak, aby jej ¶ciêty róg znalaz³ siê na górze po
prawej stronie, a poz³acane z³±cza by³y skierowane do
do³u (6). Zamknij uchwyt karty SIM (7) i przesuñ do
przodu, aby go zablokowaæ. W³ó¿ bateriê (8, 9).

background image

P i e r w s z e k r o k i

19

£adowanie baterii

1. Pod³±cz ³adowarkê do gniazda

sieciowego pr±du przemiennego.

2. Pod³±cz wtyk ³adowarki do gniazda

na spodzie telefonu. Wska¼nik
³adowania baterii zacznie siê
przesuwaæ.

Je¶li pojawi siê komunikat

Nie ³aduje

, odczekaj chwilê,

od³±cz ³adowarkê, pod³±cz j± ponownie i spróbuj jeszcze
raz. Je¶li ta próba zawiedzie, skontaktuj siê ze
sprzedawc±.

3. Gdy bateria zostanie ca³kowicie na³adowana, wska¼nik

przestanie siê przesuwaæ. Od³±cz ³adowarkê od gniazda
sieciowego i od telefonu.

W³±czanie i wy³±czanie telefonu

Naci¶nij i przytrzymaj przez kilka sekund klawisz
zakoñczenia.

background image

P i e r w s z e k r o k i

20

U¿ywaj telefonu w
przewidzianej dla niego pozycji.

Urz±dzenie to ma antenê
wewnêtrzn±.

Uwaga: tak jak w
przypadku ka¿dego innego urz±dzenia nadawczo-
odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny
w³±czonego urz±dzenia. Dotykanie anteny
niekorzystnie wp³ywa na jako¶æ po³±czeñ i mo¿e
przyczyniaæ siê do niepotrzebnego wzrostu
pobieranej przez urz±dzenie energii. Unikanie
kontaktu z anten± podczas korzystania z
urz±dzenia pozwala w sposób optymalny
wykorzystaæ parametry anteny i ¿ywotno¶æ
baterii.

Uwaga: nie dotykaj tego
z³±cza, poniewa¿ jest ono
wra¿liwe na wy³adowania
elektrostatyczne.

background image

P i e r w s z e k r o k i

21

Tryb pokazu

Tryb ten umo¿liwia zapoznanie siê z funkcjami telefonu.
Je¶li karta SIM nie jest zainstalowana, wybierz

Pokaz

>

Podstawy

,

Wiêcej

lub

Gry

.

Je¶li karta SIM jest zainstalowana, wybierz

Menu

>

Dodatki

>

Prezentacja

>

Podstawy

lub

Wiêcej

.

Skróty w trybie gotowo¶ci

Przejd¼ w górê do menu

Spis po³±czeñ

.

Przejd¼ w dó³ do opisów i numerów zapisanych w menu

Kontakty

.

Przejd¼ w lewo, aby napisaæ wiadomo¶æ.

Przejd¼ w prawo, aby w³±czyæ tryb pokazu.

Naci¶nij i przytrzymaj *, aby w³±czyæ mówi±cy zegar.

Naci¶nij klawisz po³±czenia, aby otworzyæ listê wybieranych
numerów. Przejd¼ do ¿±danej nazwy lub numeru i naci¶nij
klawisz po³±czenia, aby nawi±zaæ po³±czenie.

background image

P i e r w s z e k r o k i

22

Blokowanie klawiatury

Aby zablokowaæ klawiaturê w celu
unikniêcia przypadkowego naci¶niêcia
klawiszy, w trybie gotowo¶ci wybierz

Menu

i naci¶nij szybko *. Aby j± odblokowaæ,
wybierz

Odblok.

i naci¶nij szybko *.

Nawet gdy klawiatura jest zablokowana, mo¿na siê
po³±czyæ z oficjalnym, zaprogramowanym w urz±dzeniu
numerem alarmowym.

Wprowad¼ numer alarmowy i naci¶nij klawisz po³±czenia.
Wybrany numer alarmowy mo¿e nie byæ wy¶wietlany na
ekranie.

Pasek na rêkê

Zdejmij tyln± pokrywê i zamocuj pasek
w sposób pokazany na rysunku. Za³ó¿
tyln± pokrywê.

background image

F u n k c j e p o ³ ± c z e ñ

23

2.

Funkcje po³±czeñ

Nawi±zywanie i odbieranie po³±czenia

Aby nawi±zaæ po³±czenie, wykonaj nastêpuj±ce czynno¶ci:

1. Wprowad¼ numer telefonu wraz z numerem

kierunkowym (je¶li to konieczne). W razie potrzeby
wprowad¼ tak¿e kod kraju.

2. Naci¶nij klawisz po³±czenia, aby po³±czyæ siê z

wybranym numerem. Aby w czasie po³±czenia zwiêkszyæ
lub zmniejszyæ g³o¶no¶æ w s³uchawce lub zestawie
s³uchawkowym, naci¶nij klawisz przewijania
odpowiednio w prawo lub w lewo.

Aby odebraæ po³±czenie przychodz±ce, naci¶nij klawisz
po³±czenia. Aby odrzuciæ po³±czenie, naci¶nij klawisz
zakoñczenia.

background image

F u n k c j e p o ³ ± c z e ñ

24

G³o¶nik

W razie potrzeby wybierz

G³o¶nik

lub

G³o¶n.

, aby w trakcie

rozmowy skorzystaæ z g³o¶nika lub s³uchawki.

Ostrze¿enie: gdy g³o¶nik jest w³±czony, nie
trzymaj urz±dzenia przy uchu, poniewa¿ d¼wiêki
mog± byæ bardzo g³o¶ne.

background image

W p r o w a d z a n i e t e k s t u

25

3.

Wprowadzanie tekstu

Istniej± dwie metody wprowadzania tekstu: tradycyjna
metoda wprowadzania tekstu oznaczona symbolem

lub metoda s³ownikowa (z wykorzystaniem wbudowanego
s³ownika) oznaczona symbolem

.

Metoda tradycyjna polega na naciskaniu klawisza z ¿±dan±
liter±, a¿ pojawi siê ona na ekranie.

Aby podczas wpisywania tekstu w³±czyæ tryb s³ownikowy,
wybierz

Opcje

>

S³ownik

, a nastêpnie wybierz odpowiedni

jêzyk. Aby wy³±czyæ ten tryb, wybierz

Opcje

>

Bez s³ownika

.

Aby u¿yæ s³ownikowego trybu wprowadzania tekstu,
wykonaj nastêpuj±ce czynno¶ci:

1. Aby wpisaæ ¿±dane s³owo, wybieraj litery pojedynczym

naci¶niêciem odpowiednich klawiszy.

2. Po wy¶wietleniu ¿±danego s³owa naci¶nij 0 i zacznij

wpisywaæ nastêpne.

background image

W p r o w a d z a n i e t e k s t u

26

Aby zmieniæ wy¶wietlone s³owo, naciskaj *, a¿
wy¶wietlone zostanie w³a¶ciwe s³owo.

Je¶li za wpisanym s³owem pojawi siê znak ?, danego
s³owa nie ma w s³owniku. Aby dodaæ s³owo do s³ownika,
wybierz

Liter.

, wprowad¼ s³owo metod± tradycyjn± i

wybierz

OK

.

Wskazówki dotycz±ce pisania metod± tradycyjn± i
s³ownikow±:

Aby wstawiæ spacjê, naci¶nij 0.

Aby w trakcie pisania szybko zmieniæ metodê
wprowadzania tekstu, naciskaj #, obserwuj±c wska¼nik
u góry wy¶wietlacza.

Aby wstawiæ cyfrê, naci¶nij i przytrzymaj ¿±dany klawisz
numeryczny.

Aby wy¶wietliæ listê znaków specjalnych podczas
wprowadzania tekstu metod± tradycyjn±, naci¶nij *,
a w przypadku korzystania ze s³ownikowej metody
wprowadzania tekstu - naci¶nij i przytrzymaj *.

background image

F u n k c j e m e n u

27

4.

Funkcje menu

W trybie gotowo¶ci wybierz

Menu

, a nastêpnie przejd¼ do

odpowiedniego menu i podmenu. Wybierz

Wyjd¼

lub

Wróæ

,

aby wyj¶æ z bie¿±cego poziomu menu. Aby od razu
przywróciæ tryb gotowo¶ci, naci¶nij klawisz zakoñczenia.

Nie wszystkie funkcje i opcje menu zosta³y opisane w tej
instrukcji.

Wiadomo¶ci

Ustawienia wiadomo¶ci

Aby zmodyfikowaæ ustawienia wiadomo¶ci, wybierz

Menu

>

Wiadomo¶ci

>

Ustawienia wiadomo¶ci

.

Wybierz

Profil wysy³.

>

Numer centrum wiadomo¶ci

, aby

zapisaæ numer centrum wiadomo¶ci potrzebny do
wysy³ania wiadomo¶ci tekstowych i graficznych. Numer ten
otrzymasz od us³ugodawcy.

background image

F u n k c j e m e n u

28

Wybierz opcjê

Obs³uga znaków

(us³uga sieciowa), aby

wybraæ metodê kodowania wysy³anych wiadomo¶ci
tekstowych. Dostêpne metody to:

Pe³na

lub

Uproszczona

.

Opcja

Filtrowanie numerów

umo¿liwia wy¶wietlenie i

zmodyfikowanie listy numerów filtrowanych.

Utwórz wiadomo¶æ

Urz±dzenie to umo¿liwia wysy³anie wiadomo¶ci
tekstowych, w których liczba znaków przekracza limit
ustalony dla pojedynczej wiadomo¶ci. D³u¿sze wiadomo¶ci
s± wys³ane w postaci kilku nastêpuj±cych po sobie
wiadomo¶ci. Za ka¿d± z nich us³ugodawca mo¿e naliczyæ
odpowiedni± op³atê. Znaki akcentowane, symbole oraz
znaki u¿ywane np. w jêzyku chiñskim zajmuj± wiêcej
miejsca, ograniczaj±c tym samym liczbê znaków, z których
mo¿e siê sk³adaæ pojedyncza wiadomo¶æ.

Liczba dostêpnych znaków do wprowadzenia oraz bie¿±cy
numer czê¶ci wiadomo¶ci wieloczê¶ciowej s± widoczne w
prawym górnym rogu wy¶wietlacza. Przyk³ad: 917/1.

background image

F u n k c j e m e n u

29

1. W trybie gotowo¶ci wybierz

Menu

>

Wiadomo¶ci

>

Utwórz wiadomo¶æ

.

2. Wpisz tre¶æ wiadomo¶ci.

3. Aby wys³aæ wiadomo¶æ, wybierz

Opcje

>

Wy¶lij

,

wprowad¼ numer telefonu adresata i wybierz

OK

.

Uwaga: gdy wysy³asz wiadomo¶æ, na
wy¶wietlaczu mo¿e pojawiæ siê komunikat

Wiadomo¶æ zosta³a wys³ana

. Oznacza to, ¿e

wiadomo¶æ zosta³a wys³ana z urz±dzenia na
zaprogramowany w nim numer centrum
wiadomo¶ci. Nie jest to równoznaczne z
potwierdzeniem odbioru wiadomo¶ci przez jej
adresata. Wiêcej informacji o wysy³aniu i
odbieraniu wiadomo¶ci uzyskasz od us³ugodawcy.

Odczytywanie wiadomo¶ci tekstowych

Gdy aktywny jest tryb gotowo¶ci, po odebraniu wiadomo¶ci
tekstowych na wy¶wietlaczu pojawi siê ikona

i liczba

nowych wiadomo¶ci.

background image

F u n k c j e m e n u

30

Wybierz

Poka¿

, aby natychmiast wy¶wietliæ odebrane

wiadomo¶ci, lub wybierz

Wyjd¼

, aby zrobiæ to pó¼niej za

pomoc± opcji

Menu

>

Wiadomo¶ci

>

Skrzynka odbiorcza

.

Kopie robocze i Pozycje wys³ane

Folder

Kopie robocze

zawiera wiadomo¶ci zapisane za

pomoc± menu

Zapisz wiadom.

. W menu

Pozycje wys³ane

mo¿esz przegl±daæ kopie wys³anych wiadomo¶ci.

Wiadomo¶ci graficzne (us³uga sieciowa)

Mo¿esz odbieraæ i wysy³aæ wiadomo¶ci ze zdjêciami.
Odebrane wiadomo¶ci graficzne s± zapisywane w folderze

Skrzynka odbiorcza

. Ka¿da wiadomo¶æ graficzna sk³ada siê z

kilku wiadomo¶ci tekstowych. Dlatego wys³anie wiadomo¶ci
graficznej mo¿e kosztowaæ wiêcej ni¿ wys³anie wiadomo¶ci
tekstowej.

background image

F u n k c j e m e n u

31

Uwaga: z funkcji wiadomo¶ci graficznych mo¿na
korzystaæ tylko wtedy, gdy udostêpnia j± operator
sieci lub us³ugodawca. Jedynie kompatybilne
urz±dzenia z funkcj± wiadomo¶ci graficznych
mog± odbieraæ i wy¶wietlaæ takie wiadomo¶ci.
Wygl±d odebranej wiadomo¶ci mo¿e byæ
zró¿nicowany w zale¿no¶ci od urz±dzenia
odbieraj±cego.

Usuñ wiadomo¶ci

Aby usun±æ wszystkie przeczytane wiadomo¶ci lub
wiadomo¶ci w okre¶lonym folderze, wybierz

Menu

>

Wiadomo¶ci

>

Usuñ wiadomo¶ci

>

Przeczytane

lub wska¿

inny folder.

Kontakty

Numery telefonów i ich opisy mo¿na
zapisywaæ w pamiêci telefonu i w pamiêci
karty SIM. W pamiêci telefonu mo¿na
zapisaæ do 200 numerów.

background image

F u n k c j e m e n u

32

Wyszukiwanie opisu i numeru telefonu

W trybie gotowo¶ci naci¶nij klawisz przewijania w dó³ i
wprowad¼ pierwsze litery opisu. Wska¿ ¿±dany opis.

W menu

Kontakty

dostêpne s± nastêpuj±ce opcje:

Dodaj kontakt

- wprowadza opis i numer do spisu

telefonów.

Usuñ

- s³u¿y do usuwania ze spisu telefonów wszystkich lub

pojedynczych opisów i numerów.

Kopiuj

- kopiuje z pamiêci telefonu do pamiêci karty SIM

(i odwrotnie) opisy i numery telefonów (pojedyncze lub
wszystkie).

Ustawienia kontaktów

Wybierz

Menu

>

Kontakty

>

Ustawienia

, a nastêpnie

wybierz odpowiednie ustawienia nastêpuj±cych opcji:

Wybór pamiêci

- pozwala okre¶liæ, gdzie maj± byæ

zapisywane opisy i numery telefonów. Dostêpne opcje to

Telefon

i

Karta SIM

. W przypadku zmiany karty SIM

automatycznie wybrana zostanie opcja

Karta SIM

.

background image

F u n k c j e m e n u

33

Widok kontaktów

- umo¿liwia okre¶lenie sposobu

wy¶wietlania opisów i numerów telefonów. Po wybraniu
opcji kontaktu

Wiêcej

, gdy dla opcji

Widok kontaktów

wybrane jest ustawienie

Lista opisów

lub

Tylko opis

, opis lub

numer telefonu zapisany na karcie SIM bêdzie oznaczony
symbolem

, a opis lub numer zapisany w pamiêci

telefonu bêdzie oznaczony symbolem

.

Stan pamiêci

- umo¿liwia sprawdzenie liczby opisów i

numerów telefonów zapisanych w spisie oraz ilo¶ci
wolnego miejsca.

Spis po³±czeñ

Telefon rejestruje numery po³±czeñ
nieodebranych, odebranych i
nawi±zywanych, przybli¿ony czas trwania
po³±czeñ, a tak¿e liczbê wys³anych i
odebranych wiadomo¶ci.

Numery po³±czeñ nieodebranych i odebranych s±
rejestrowane tylko wtedy, gdy us³uga ta jest dostêpna w
sieci, a w³±czony telefon znajduje siê w jej zasiêgu.

background image

F u n k c j e m e n u

34

Liczniki czasu po³±czeñ

Wybierz

Menu

>

Spis po³±czeñ

>

Czas po³±czeñ

, aby

sprawdziæ przybli¿ony czas trwania ostatniego po³±czenia,
wszystkich odebranych i nawi±zanych po³±czeñ lub
przybli¿ony czas trwania wszystkich po³±czeñ.

Aby wyzerowaæ liczniki, wybierz

Zeruj liczniki czasu

po³±czeñ

, wprowad¼ kod zabezpieczaj±cy i wybierz

OK

.

Uwaga: rzeczywista kwota na fakturze za
po³±czenia telefoniczne i us³ugi sieciowe mo¿e
zale¿eæ od charakterystyki sieci, sposobu zliczania
czasu po³±czeñ, podatków itp.

Ustawienia

W tym menu mo¿na zmieniaæ ró¿ne
ustawienia telefonu. Aby przywróciæ
warto¶ci domy¶lne niektórych ustawieñ
menu, wybierz

Przywróæ ust. fabryczne

background image

F u n k c j e m e n u

35

Ustawienia d¼wiêków

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia d¼wiêków

,

a nastêpnie wybierz odpowiednie ustawienia
nastêpuj±cych opcji:

D¼wiêk dzwonka

- pozwala ustawiæ d¼wiêk dla po³±czeñ

przychodz±cych.

G³o¶no¶æ dzwonka

- pozwala ustawiæ g³o¶no¶æ dzwonka i

sygna³u nadej¶cia wiadomo¶ci. Je¶li opcja

G³o¶no¶æ

dzwonka

zostanie ustawiona na poziomie 2 lub wy¿szym, w

chwili nadej¶cia po³±czenia przychodz±cego g³o¶no¶æ
dzwonka telefonu bêdzie narastaæ od poziomu 1 do
wskazanego poziomu.

Sygnalizacja wibracjami

- pozwala ustawiæ telefon tak, aby

po³±czenia przychodz±ce lub wiadomo¶ci by³y
sygnalizowane drganiami.

Sygna³ odbioru wiadomo¶ci

- pozwala ustawiæ d¼wiêk

sygnalizuj±cy odbiór wiadomo¶ci.

D¼wiêki ostrze¿eñ

- pozwala ustawiæ d¼wiêki sygnalizuj±ce

np. wyczerpywanie siê baterii.

background image

F u n k c j e m e n u

36

Ustawienia wy¶wietlania

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia wy¶wietlania

.

Wybierz

Tematy

, przewiñ do odpowiedniego tematu,

a nastêpnie wybierz

Opcje

>

Uaktywnij

lub

Edytuj

,

aby w³±czyæ lub zmodyfikowaæ dany temat.

Wybierz

Zegar wygaszacza

, aby ustawiæ jako wygaszacz

ekranu zegar cyfrowy lub analogowy oraz wszystkie
symbole g³ównego wy¶wietlacza.

Profile

Pewne funkcje profili, np. d¼wiêki dzwonka i wygaszacz
ekranu, mo¿na dostosowaæ.

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Profile

, wybierz profil, który

chcesz zmodyfikowaæ, a nastêpnie u¿yj opcji

Przystosuj

.

Ustawienia czasu

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia czasu

.

background image

F u n k c j e m e n u

37

Opcja

Zegar

umo¿liwia ukrycie lub wy¶wietlenie zegara,

ustawienie czasu, albo zmodyfikowanie formatu godziny.

Je¶li bateria zostanie wyjêta z telefonu, mo¿e zaistnieæ
potrzeba ponownego ustawienia daty i godziny.

Ustawienia po³±czeñ

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia po³±czeñ

i jedn±

z nastêpuj±cych opcji:

Przekazywanie po³±czeñ

(us³uga sieciowa) - umo¿liwia

przekazywanie po³±czeñ przychodz±cych pod numer poczty
g³osowej lub pod inny numer telefonu. Przewiñ do opcji
przekazywania i wybierz

Uaktywnij

, aby w³±czyæ wybran±

opcjê przekazywania, lub wybierz

Anuluj

, aby j± wy³±czyæ.

Aby sprawdziæ, czy wybrana opcja jest w³±czona, wybierz

Sprawd¼ stan

. Aby ustawiæ opó¼nienie dla okre¶lonych

przekazów, wybierz

Ustaw opó¿n.

(ta funkcja nie jest

dostêpna dla wszystkich opcji przekazywania).
Jednocze¶nie aktywnych mo¿e byæ kilka opcji
przekazywania po³±czeñ. Je¶li aktywna jest opcja

Przekazuj

po³±czenia g³osowe

, na wy¶wietlaczu w trybie gotowo¶ci

background image

F u n k c j e m e n u

38

widoczny jest symbol

. Aby wy³±czyæ wszystkie

przekazy po³±czeñ, wybierz

Anuluj wszystkie przekazy

Wysy³aj mój numer

(us³uga sieciowa) - za pomoc± tej opcji

mo¿esz ujawniæ swój numer telefonu lub go ukryæ przed
osob±, do której dzwonisz.

Aut. ponowne wybieranie

- pozwala ustawiæ telefon tak,

aby samoczynnie wykona³ do 10 prób nawi±zania
po³±czenia z wybranym numerem, je¶li kolejne próby
zakoñcz± siê niepowodzeniem.

Us³uga po³±czeñ oczekuj±cych

(us³uga sieciowa) -

umo¿liwia odbieranie wysy³anych z sieci powiadomieñ o
nadej¶ciu nowego po³±czenia podczas trwania po³±czenia.

Ustawienia telefonu

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia telefonu

.

Jêzyk

- umo¿liwia wybranie jêzyka tekstów pojawiaj±cych

siê na wy¶wietlaczu.

background image

F u n k c j e m e n u

39

Ustawienia kosztów

Uwaga: rzeczywista kwota na fakturze za
po³±czenia telefoniczne i us³ugi sieciowe mo¿e
zale¿eæ od charakterystyki sieci, sposobu
zliczania czasu po³±czeñ, podatków itp.

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia kosztów

,

a nastêpnie

Op³acony kredyt

(us³uga sieciowa), aby

wy¶wietliæ informacje dotycz±ce op³aconego kredytu.
Wybierz opcjê

Czasomierz po³±czeñ

, aby w³±czyæ lub

wy³±czyæ wy¶wietlanie czasu po³±czenia. Wybierz opcjê

Podsumow. po³±czenia

, aby w³±czyæ lub wy³±czyæ

wy¶wietlanie raportu o przybli¿onym czasie po³±czenia.

Uwaga: po wyczerpaniu limitu wyra¿onego w
impulsach lub jednostkach monetarnych
mo¿na ³±czyæ siê jedynie z oficjalnym,
zaprogramowanym w urz±dzeniu numerem
alarmowym.

background image

F u n k c j e m e n u

40

Ustawienia akcesoriów

Wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ustawienia akcesoriów

>

Zest. s³uchawk.

lub

Pêtla indukc.

.

Opcja

Odbiór automatyczny

umo¿liwia ustawienie telefonu

tak, aby automatycznie odbiera³ po³±czenia przychodz±ce
po up³ywie piêciu sekund.

Menu tych ustawieñ pojawia siê tylko wtedy, gdy do
telefonu jest lub by³o pod³±czone jedno z akcesoriów.

Ustawienie prawego klawisza wyboru

W trybie gotowo¶ci mo¿na wybraæ

Id¼ do

, aby wy¶wietliæ

listê skrótów. Aby zdefiniowaæ lub uporz±dkowaæ skróty,
wybierz

Menu

>

Ustawienia

>

Ust. prawego klaw. wyboru

.

Przewiñ do pozycji

Wybierz opcje

, aby wybraæ funkcje, do

których maj± zostaæ utworzone skróty; przewiñ do pozycji

Uporz±dkuj

, aby uporz±dkowaæ funkcje znajduj±ce siê na

li¶cie skrótów.

background image

F u n k c j e m e n u

41

Zegar

W trybie gotowo¶ci wybierz

Menu

>

Zegar

>

Godzina alarmu

, aby ustawiæ

godzinê alarmu. Przewiñ do pozycji

D¼wiêk

alarmu

, aby wybraæ d¼wiêk alarmu. Przewiñ do pozycji

Powtórz alarm

, aby ustawiæ pojedyncze lub cykliczne

powtarzanie alarmu w okre¶lone dni tygodnia, albo przewiñ
do pozycji

Mówi±cy zegar

, aby w telefonie godziny by³y

oznajmiane g³osem. Po uaktywnieniu alarmu wybierz

Stop

,

aby go zatrzymaæ, lub

Drzemka

, aby zatrzymaæ alarm i

ponowiæ dzwonienie za 10 minut.

Je¶li w czasie, na który zosta³ ustawiony alarm, urz±dzenie
bêdzie wy³±czone, w³±czy siê ono samoczynnie i zacznie
emitowaæ sygna³y alarmu. Gdy wybierzesz

Stop

, pojawi siê

pytanie, czy chcesz w³±czyæ urz±dzenie w celu korzystania z
niego do po³±czeñ telefonicznych. Wybierz

Nie

, aby

urz±dzenie wy³±czyæ, lub

Tak

, aby móc nawi±zywaæ i

odbieraæ po³±czenia. Nie wybieraj

Tak

, je¶li w³±czony

telefon komórkowy mo¿e byæ ¼ród³em zak³óceñ lub innych
zagro¿eñ.

background image

F u n k c j e m e n u

42

Przypomnienia

Aby razem z alarmem zapisaæ krótk± notatkê
tekstow±, wybierz

Menu

>

Przypomnienia

>

Dodaj nowe

. Po up³ywie godziny

przypomnienia mo¿na wybraæ

Opu¶æ

, aby

zatrzymaæ alarm, lub

Opó¼nij

, aby ponowiæ

alarm po up³ywie 10 minut.

Dodatki

Kalkulator

Uwaga: kalkulator ten ma ograniczon±
dok³adno¶æ i s³u¿y jedynie do prostych obliczeñ.

Wybierz

Menu

>

Dodatki

>

Kalkulator

.

1. Naciskaj klawisze od 0 do 9, aby wstawiaæ cyfry, oraz

klawisz #, aby wstawiæ separator dziesiêtny. Aby
zmieniæ znak wprowadzonej liczby, naci¶nij *.

2. Przewijaj w górê lub w dó³, aby pod¶wietliæ

znaki +, -, x lub /.

background image

F u n k c j e m e n u

43

3. W razie potrzeby powtórz czynno¶ci opisane w

punktach 1 i 2.

4. Aby uzyskaæ wynik, wybierz

Wynik

.

Konwerter

Mo¿liwe jest przeliczanie ró¿nych jednostek miar.

W trybie gotowo¶ci wybierz

Menu

>

Dodatki

>

Konwerter

.

Aby uzyskaæ dostêp do ostatnich piêciu przeliczeñ, wybierz

Ostatn. 5 konw.

. Mo¿na tak¿e wybraæ sze¶æ wstêpnie

zdefiniowanych kategorii jednostek:

Temperatura

,

Masa

,

D³ugo¶æ

,

Powierzchnia

,

Objêto¶æ

i

Waluta

.

Za pomoc± opcji

Moje konwersje

mo¿na dodawaæ w³asne

kategorie jednostek.

Podczas konwersji mo¿na przewijaæ w górê i w dó³,
aby zamieniaæ po³o¿enie przeliczanych jednostek.

background image

F u n k c j e m e n u

44

Kompozytor

Wybierz

Menu

>

Dodatki

>

Kompozytor

i d¼wiêk. Funkcja ta umo¿liwia
tworzenie w³asnych d¼wiêków
dzwonka. Na przyk³ad dla nuty f
naci¶nij 4. Naci¶nij 8, aby skróciæ (-),
lub naci¶nij 9, aby wyd³u¿yæ (+) czas
trwania nuty albo pauzy. Naci¶nij 0, aby
wstawiæ pauzê. Naci¶nij *, aby ustawiæ
oktawê. Naci¶nij #, aby podwy¿szyæ
nutê o pó³ tonu (nie dotyczy nut e i b).

Po zakoñczeniu komponowania d¼wiêku wybierz

Opcje

>

Odtwórz

, a nastêpnie

Zapisz

,

Tempo

,

Wy¶lij

,

Wyczy¶æ ekran

lub

Wyjd¼

.

Aplikacje dzia³aj±ce w tle podczas korzystania z innych
funkcji zwiêkszaj± zapotrzebowanie na energiê baterii i
skracaj± jej ¿ywotno¶æ.

background image

F u n k c j e m e n u

45

Us³ugi SIM

U¿ywana karta SIM mo¿e pozwoliæ na
uzyskanie dostêpu do dodatkowych us³ug.
To menu jest wy¶wietlane tylko wtedy, gdy
udostêpnia je u¿ywana karta SIM. Nazwa i
zawarto¶æ tego menu zale¿y od u¿ywanej
karty SIM.

Aby uzyskaæ wiêcej informacji, skontaktuj siê ze swoim
us³ugodawc±.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

46

5.

Informacje o bateriach

£adowanie i roz³adowywanie baterii

¬ród³em zasilania urz±dzenia jest bateria przeznaczona do
wielokrotnego ³adowania. Nowa bateria osi±ga pe³n±
wydajno¶æ dopiero po dwóch lub trzech pe³nych cyklach
³adowania i roz³adowywania. Bateria mo¿e byæ ³adowana i
roz³adowywana setki razy, ale w koñcu ulegnie zu¿yciu.
Je¶li czas rozmów i czas gotowo¶ci stanie siê zauwa¿alnie
krótszy ni¿ normalnie, wymieñ bateriê na now±. U¿ywaj
tylko baterii zatwierdzonych przez firmê Nokia. Bateriê
³aduj wy³±cznie za pomoc± ³adowarek zatwierdzonych przez
firmê Nokia i przeznaczonych dla tego urz±dzenia.

Je¶li nowa bateria ma byæ u¿yta po raz pierwszy lub je¶li
bateria nie by³a przez d³u¿szy czas u¿ywana, w celu
rozpoczêcia procesu ³adowania mo¿e byæ konieczne
pod³±czenie ³adowarki, od³±czenie jej i ponowne
pod³±czenie.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

47

Je¶li ³adowarka nie jest u¿ywana, od³±cz j± od urz±dzenia i
gniazdka sieciowego. Nie pozostawiaj na³adowanej do
pe³na baterii pod³±czonej do ³adowarki, poniewa¿
prze³adowanie skraca jej ¿ywotno¶æ. Je¶li na³adowana do
pe³na bateria nie bêdzie u¿ywana, z up³ywem czasu
roz³aduje siê samoistnie.

Je¶li bateria by³a ca³kowicie roz³adowana, mo¿e up³yn±æ
kilka minut, zanim pojawi siê wska¼nik ³adowania i bêdzie
mo¿na korzystaæ z telefonu.

Bateria powinna byæ u¿ywana tylko zgodnie z jej
przeznaczeniem. Nigdy nie nale¿y u¿ywaæ uszkodzonej
³adowarki lub baterii.

Nie dopu¶æ do zwarcia biegunów baterii. Mo¿e to nast±piæ
przypadkowo, gdy metalowy przedmiot, na przyk³ad
moneta, spinacz lub d³ugopis, spowoduje bezpo¶rednie
po³±czenie dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna baterii.
(Bieguny baterii wygl±daj± jak metalowe paski). Sytuacja
taka mo¿e mieæ miejsce, gdy zapasow± bateriê nosi siê w
kieszeni lub portmonetce. Zwarcie biegunów mo¿e
uszkodziæ bateriê lub przedmiot, który te bieguny ze sob±
po³±czy.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

48

Pozostawianie baterii w gor±cych lub zimnych miejscach,
takich jak zamkniêty samochód latem lub zim±, spowoduje
zmniejszenie jej pojemno¶ci i skrócenie ¿ywotno¶ci. Staraj
siê zawsze przechowywaæ bateriê w temperaturze od
15°C do 25°C (59°F do 77°F). Urz±dzenie z przegrzan± lub
nadmiernie och³odzon± bateri± mo¿e przez chwilê nie
dzia³aæ, nawet gdy bateria jest w pe³ni na³adowana.
Sprawno¶æ baterii jest szczególnie niska w temperaturach
znacznie poni¿ej zera.

Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, poniewa¿ mog± one
eksplodowaæ. Uszkodzone baterie mog± samoczynnie
eksplodowaæ. Zu¿ytych baterii nale¿y pozbywaæ siê zgodnie
z lokalnie obowi±zuj±cymi przepisami. O ile to tylko
mo¿liwe, nale¿y je oddaæ do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii
do domowych pojemników na ¶mieci.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

49

Sprawdzanie oryginalno¶ci baterii

firmy Nokia

Dla w³asnego bezpieczeñstwa nale¿y u¿ywaæ tylko
oryginalnych baterii firmy Nokia. ¯eby sprawdziæ, czy
kupowana bateria jest oryginalna, trzeba j± nabyæ u
autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Nokia,
odszukaæ na opakowaniu logo Nokia Original
Enhancements oraz zbadaæ etykietê z hologramem,
wykonuj±c nastêpuj±ce czynno¶ci.

Pozytywny rezultat badañ etykiety nie daje ca³kowitej
pewno¶ci, ¿e opatrzona ni± bateria jest rzeczywi¶cie
oryginalna. Je¶li pojawi± siê jakie¶ w±tpliwo¶ci co do
oryginalno¶ci baterii, nale¿y zaprzestaæ jej u¿ywania i
zg³osiæ siê do autoryzowanego serwisu firmy Nokia lub
sprzedawcy. Autoryzowany serwis firmy Nokia lub
sprzedawca poddadz± bateriê ekspertyzie co do jej
oryginalno¶ci. Je¶li nie uda siê potwierdziæ oryginalno¶ci
baterii, nale¿y j± zwróciæ w miejscu zakupu.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

50

Hologram identyfikacyjny
1. Patrz±c pod pewnym k±tem

na etykietê z hologramem,
powinno siê zauwa¿yæ znany
u¿ytkownikom telefonów
Nokia rysunek splataj±cych
siê r±k, a pod innym k±tem -
logo Nokia Original
Enhancements.

2. Na odchylanym w lewo,

w prawo, w dó³ i do góry
hologramie powinny byæ
widoczne punkciki:
odpowiednio 1, 2, 3 i 4 z
ka¿dej strony.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

51

3. Po zdrapaniu brzegu etykiety

powinien siê pojawiæ 20-
cyfrowy kod, na przyk³ad
12345678919876543210.
Bateriê nale¿y ustawiæ w
takim po³o¿eniu, aby te cyfry
by³y skierowane do góry.
Pocz±tkowe cyfry kodu bêd±
umieszczone w górnym
wierszu, a koñcowe w
wierszu dolnym.

4. Prawdziwo¶æ tego

20-cyfrowego kodu nale¿y
sprawdziæ, postêpuj±c
zgodnie z instrukcjami
zamieszczonymi w witrynie
www.nokia.com/
batterycheck.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

52

Aby utworzyæ wiadomo¶æ tekstow±, wprowad¼ 20-cyfrowy
kod (na przyk³ad 12345678919876543210) i wy¶lij na
numer +44 7786 200276.

Aby utworzyæ wiadomo¶æ tekstow±, wykonaj nastêpuj±ce
czynno¶ci:

Kraje Azji Po³udniowo-Wschodniej oprócz Indii:
wprowad¼ 20-cyfrowy kod (na przyk³ad
12345678919876543210) i wy¶lij na
numer +61 427151515.

Tylko Indie: wprowad¼ okre¶lenie „Battery” i
20-cyfrowy kod baterii (na przyk³ad: Battery
12345678919876543210) i wy¶lij na numer 5555.

Rachunek za wys³anie takiej wiadomo¶ci bêdzie naliczony
zgodnie z obowi±zuj±cymi taryfami po³±czeñ krajowych i
miêdzynarodowych.

Z odpowiedzi na wiadomo¶æ dowiesz siê, czy autentyczno¶æ
wys³anego kodu mo¿e byæ potwierdzona.

background image

I n f o r m a c j e o b a t e r i a c h

53

Co zrobiæ, je¶li bateria nie jest oryginalna?

Je¶li nie uda siê z ca³± pewno¶ci± stwierdziæ, ¿e dana bateria
z hologramem firmy Nokia na etykiecie jest bateri±
oryginaln±, nie nale¿y jej u¿ywaæ. Trzeba natomiast zg³osiæ
siê do autoryzowanego serwisu firmy Nokia lub sprzedawcy.
U¿ywanie baterii, która nie zosta³a zatwierdzona do u¿ytku
przez producenta, mo¿e byæ niebezpieczne i niekorzystnie
wp³ywaæ na dzia³anie urz±dzenia, a tak¿e spowodowaæ
uszkodzenie samego urz±dzenia i jego akcesoriów. Mo¿e to
równie¿ skutkowaæ anulowaniem gwarancji na to
urz±dzenie.

Wiêcej informacji na temat oryginalnych baterii firmy Nokia
mo¿na znale¼æ pod adresem www.nokia.com/battery.

background image

A k c e s o r i a

54

6.

Akcesoria

Kilka praktycznych uwag o korzystaniu z akcesoriów:

Wszystkie akcesoria przechowuj w miejscu
niedostêpnym dla ma³ych dzieci.

Gdy od³±czasz przewód zasilaj±cy jakiegokolwiek z
akcesoriów, zawsze chwytaj za wtyczkê - nie za
przewód.

Systematycznie sprawdzaj, czy zainstalowane w
samochodzie akcesoria s± dobrze zamontowane i czy
dzia³aj± prawid³owo.

Tylko specjali¶ci mog± instalowaæ skomplikowane
akcesoria samochodowe.

background image

E k s p l o a t a c j a i k o n s e r w a c j a

55

Eksploatacja i konserwacja

To urz±dzenie wyró¿nia siê najwy¿szej klasy konstrukcj± i
jako¶ci± wykonania, dlatego te¿ wymaga w³a¶ciwej obs³ugi.
Przestrzeganie poni¿szych wskazówek pozwoli zachowaæ
wszystkie warunki ochrony gwarancyjnej.

Urz±dzenie powinno byæ zawsze suche. Opady, du¿a
wilgotno¶æ i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoæ mog±
zawieraæ zwi±zki mineralne powoduj±ce korozjê
obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia
urz±dzenia wyjmij z niego bateriê i nie wk³adaj jej z
powrotem, dopóki urz±dzenie ca³kowicie nie wyschnie.

Nie u¿ywaj i nie przechowuj urz±dzenia w miejscach
brudnych i zapylonych. Mo¿e to spowodowaæ
uszkodzenie jego ruchomych czê¶ci i podzespo³ów
elektronicznych.

Nie przechowuj urz±dzenia w wysokiej temperaturze.
Wysokie temperatury mog± byæ przyczyn± krótszej
¿ywotno¶ci baterii, uszkodzeñ podzespo³ów

background image

E k s p l o a t a c j a i k o n s e r w a c j a

56

elektronicznych, odkszta³ceñ lub stopienia elementów
plastikowych.

Nie przechowuj urz±dzenia w niskiej temperaturze.
Gdy urz±dzenie powróci do swojej normalnej
temperatury, w jego wnêtrzu mo¿e gromadziæ siê
wilgoæ, powoduj±c uszkodzenie podzespo³ów
elektronicznych.

Nie próbuj otwieraæ urz±dzenia w sposób inny od
przedstawionego w tej instrukcji.

Nie upuszczaj, nie uderzaj i nie potrz±saj urz±dzeniem.
Nieostro¿ne obchodzenie siê z nim mo¿e spowodowaæ
uszkodzenia wewnêtrznych podzespo³ów
elektronicznych i delikatnych mechanizmów.

Do czyszczenia urz±dzenia nie stosuj ¿r±cych
chemikaliów, rozpuszczalników ani silnych
detergentów.

Nie maluj urz±dzenia. Farba mo¿e zablokowaæ jego
ruchome czê¶ci i uniemo¿liwiæ prawid³owe dzia³anie.

U¿ywaj tylko anteny zastêpczej dostarczonej wraz z
urz±dzeniem lub takiej, która zosta³a zatwierdzona do

background image

E k s p l o a t a c j a i k o n s e r w a c j a

57

u¿ytku. Stosowanie anten innego typu, modyfikacje lub
pod³±czenia mog± spowodowaæ uszkodzenie
urz±dzenia, a przy tym mo¿e to stanowiæ naruszenie
przepisów dotycz±cych urz±dzeñ radiowych.

Z ³adowarek korzystaj tylko w pomieszczeniach
zamkniêtych.

Zanim przeka¿esz urz±dzenie do serwisu, utwórz kopiê
zapasow± wszystkich danych, które chcesz zachowaæ
(np. kontakty i notatki kalendarza).

Wszystkie powy¿sze wskazówki dotycz± w równej mierze
urz±dzenia, baterii, ³adowarki i ka¿dego innego akcesorium.
Je¶li jakie¶ urz±dzenie nie dzia³a prawid³owo, oddaj je do
naprawy w najbli¿szym serwisie.

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o
b e z p i e c z e ñ s t w i e

58

Dodatkowe informacje o
bezpieczeñstwie

Urz±dzenie i jego akcesoria mog± mieæ czê¶ci o niewielkich
rozmiarach. Nale¿y je przechowywaæ w miejscu
niedostêpnym dla ma³ych dzieci.

¦rodowisko pracy

Pamiêtaj o konieczno¶ci stosowania siê do obowi±zuj±cych
na danym obszarze przepisów. Zawsze wy³±czaj urz±dzenie,
gdy jego u¿ywanie jest zabronione lub mo¿e powodowaæ
zak³ócenia b±d¼ inne zagro¿enia. U¿ywaj urz±dzenia w
przewidzianej dla niego pozycji. Urz±dzenie to spe³nia
wszystkie wytyczne w zakresie oddzia³ywania fal
radiowych, je¶li jest u¿ywane w normalnej pozycji przy uchu
lub w innej pozycji, w odleg³o¶ci co najmniej 2,2 cm
(7/8 cala) od cia³a. Etui, futera³ lub zaczep do paska,
w których nosi siê urz±dzenie przy sobie, nie mog± zawieraæ

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o

b e z p i e c z e ñ s t w i e

59

elementów metalowych, a odleg³o¶æ urz±dzenia od cia³a nie
powinna byæ mniejsza od podanej wy¿ej.

Niektóre czê¶ci urz±dzenia s± namagnesowane. Urz±dzenie
mo¿e przyci±gaæ przedmioty metalowe. Nie trzymaj w
pobli¿u urz±dzenia kart kredytowych ani innych
magnetycznych no¶ników danych, poniewa¿ zapisane na
nich informacje mog± zostaæ skasowane.

Aparatura medyczna

Praca ka¿dego urz±dzenia radiowego (a wiêc równie¿
telefonów bezprzewodowych) mo¿e powodowaæ zak³ócenia
w funkcjonowaniu medycznej aparatury elektronicznej, gdy
ta nie jest odpowiednio zabezpieczona. Skonsultuj siê z
lekarzem lub producentem aparatury medycznej, aby
rozstrzygn±æ wszelkie w±tpliwo¶ci i upewniæ siê, czy dany
aparat jest odpowiednio zabezpieczony przed zewnêtrznym
oddzia³ywaniem fal o czêstotliwo¶ci radiowej (RF). Wy³±czaj
urz±dzenie we wszystkich placówkach s³u¿by zdrowia,
je¶li wymagaj± tego wywieszone przepisy. Szpitale i inne
placówki s³u¿by zdrowia mog± u¿ywaæ aparatury czu³ej na
dzia³anie zewnêtrznych fal radiowych.

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o
b e z p i e c z e ñ s t w i e

60

Stymulatory serca

Minimalna odleg³o¶æ, jaka powinna byæ zachowana miêdzy
stymulatorem serca a telefonem bezprzewodowym,
zalecana przez producentów w celu unikniêcia mo¿liwych
zak³óceñ pracy stymulatora wynosi 15,3 cm (6 cali).
Zalecenie to jest zgodne z wynikami niezale¿nych badañ
przeprowadzonych przez Wireless Technology Research i
zaleceñ przezeñ sformu³owanych. Osoby ze stymulatorami
serca powinny:

zawsze trzymaæ urz±dzenie w odleg³o¶ci nie mniejszej
ni¿ 15,3 centymetra (6 cali) od stymulatora;

nie nosiæ urz±dzenia w kieszeni na piersi

trzymaæ urz±dzenie przy uchu po przeciwnej w stosunku
do stymulatora stronie cia³a w celu zminimalizowania
ryzyka zak³óceñ

Je¶li podejrzewasz, ¿e wystêpuj± zak³ócenia, wy³±cz i od³ó¿
urz±dzenie.

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o

b e z p i e c z e ñ s t w i e

61

Aparaty s³uchowe

Niektóre cyfrowe urz±dzenia bezprzewodowe mog±
powodowaæ zak³ócenia pracy pewnych aparatów
s³uchowych. Je¶li wyst±pi± takie zak³ócenia, nale¿y
skontaktowaæ siê z us³ugodawc±.

Pojazdy mechaniczne

Sygna³y radiowe (RF) mog± mieæ wp³yw na dzia³anie
nieprawid³owo zainstalowanych lub niew³a¶ciwie
zabezpieczonych uk³adów elektronicznych, takich jak
elektroniczne uk³ady wtrysku paliwa, antypo¶lizgowe
uk³ady zabezpieczaj±ce przed blokowaniem kó³ podczas
hamowania, elektroniczne uk³ady kontroli szybko¶ci, uk³ady
poduszki powietrznej. Wiêcej informacji mo¿na uzyskaæ od
producenta lub przedstawiciela producenta samochodu lub
zainstalowanego w nim wyposa¿enia dodatkowego.

Instalacja urz±dzenia w samochodzie i jego pó¼niejszy
serwis powinny byæ przeprowadzane wy³±cznie przez
wykwalifikowany personel. Niew³a¶ciwa instalacja lub
naprawa mo¿e zagra¿aæ bezpieczeñstwu u¿ytkownika oraz
spowodowaæ utratê wa¿no¶ci wszelkich gwarancji

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o
b e z p i e c z e ñ s t w i e

62

maj±cych zastosowanie do urz±dzenia. Systematycznie
sprawdzaj, czy wszystkie elementy urz±dzenia
bezprzewodowego w samochodzie s± odpowiednio
zamocowane i czy dzia³aj± prawid³owo. W s±siedztwie
urz±dzenia, jego czê¶ci czy akcesoriów nie powinny
znajdowaæ siê ³atwopalne ciecze, gazy i materia³y
wybuchowe. Je¶li samochód jest wyposa¿ony w poduszki
powietrzne, miej na uwadze, ¿e poduszki te wype³niaj± siê
gwa³townie gazem. Nie umieszczaj wiêc w pobli¿u
poduszek powietrznych lub przestrzeni, jak± zajê³aby
poduszka po wype³nieniu, ¿adnych przedmiotów, w tym
równie¿ przeno¶nych lub samochodowych akcesoriów
urz±dzenia. Je¶li bezprzewodowe urz±dzenie samochodowe
zosta³o nieprawid³owo zainstalowane, gwa³towne
nape³nienie siê poduszki powietrznej mo¿e spowodowaæ
powa¿ne obra¿enia.

Korzystanie z urz±dzenia w samolocie jest zabronione.
Wy³±cz urz±dzenie jeszcze przed wej¶ciem na pok³ad
samolotu. Korzystanie z bezprzewodowych urz±dzeñ
telekomunikacyjnych w samolocie jest prawnie zabronione,
poniewa¿ mo¿e stanowiæ zagro¿enie dla dzia³ania

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o

b e z p i e c z e ñ s t w i e

63

systemów pok³adowych i powodowaæ zak³ócenia w sieci
komórkowej.

Warunki fizykochemiczne gro¿±ce

eksplozj±

Wy³±cz urz±dzenie, je¶li znajdziesz siê na obszarze, na
którym warunki fizykochemiczne mog± doprowadziæ do
wybuchu. Stosuj siê wtedy do wszystkich znaków i
instrukcji. Do takich obszarów nale¿± miejsca, w których ze
wzglêdów bezpieczeñstwa zalecane jest wy³±czenie silnika
samochodu. W takich miejscach iskrzenie mo¿e byæ
przyczyn± eksplozji lub po¿aru mog±cych prowadziæ do
obra¿eñ cia³a a nawet ¶mierci. Wy³±czaj urz±dzenie w
punktach tankowania paliwa, na przyk³ad w pobli¿u
dystrybutorów na stacjach serwisowych. Przestrzegaj
ograniczeñ dotycz±cych korzystania ze sprzêtu radiowego
obowi±zuj±cych na terenach sk³adów, magazynów i
dystrybucji paliw, zak³adów chemicznych oraz w rejonach
przeprowadzania wybuchów. Miejsca zagro¿one wybuchem
s± najczê¶ciej, ale nie zawsze, wyra¼nie oznakowane.
Do takich miejsc nale¿± pomieszczenia pod pok³adem ³odzi,

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o
b e z p i e c z e ñ s t w i e

64

miejsca sk³adowania lub przepompowywania chemikaliów,
pojazdy napêdzane ciek³ym gazem (takim jak propan lub
butan) oraz tereny, na których powietrze zawiera
chemikalia, cz±steczki zbó¿, kurzu lub sproszkowanych
metali.

Telefony alarmowe

Wa¿ne: Telefony bezprzewodowe, w tym tak¿e to
urz±dzenie, dzia³aj± w oparciu o sygna³y radiowe,
sieci bezprzewodowe, sieci naziemne i funkcje
zaprogramowane przez u¿ytkownika. Dlatego te¿
nie ma gwarancji uzyskania po³±czenia w ka¿dych
warunkach. W sytuacjach krytycznych, jak
konieczno¶æ wezwania pomocy medycznej, nigdy
nie powinno siê wiêc polegaæ wy³±cznie na
urz±dzeniu bezprzewodowym.

Aby po³±czyæ siê z numerem alarmowym:

1. Je¶li urz±dzenie nie jest w³±czone, w³±cz je. Sprawd¼

moc sygna³u sieci komórkowej.

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o

b e z p i e c z e ñ s t w i e

65

Niektóre sieci komórkowe wymagaj± zainstalowania w
urz±dzeniu aktywnej karty SIM.

2. Naci¶nij klawisz zakoñczenia tyle razy, ile potrzeba, ¿eby

usun±æ z wy¶wietlacza wprowadzone znaki i
przygotowaæ urz±dzenie do nawi±zywania po³±czeñ.

3. Wprowad¼ obowi±zuj±cy na danym obszarze oficjalny

numer alarmowy. Numery alarmowe mog± byæ ró¿ne w
poszczególnych krajach.

4. Naci¶nij klawisz po³±czenia.

Je¶li pewne funkcje s± w³±czone, konieczne mo¿e byæ ich
wy³±czenie przed wybraniem numeru alarmowego. Wiêcej
informacji znajdziesz w tej instrukcji lub uzyskasz od
us³ugodawcy.

Po po³±czeniu siê z numerem alarmowym podaj jak
najdok³adniej wszystkie niezbêdne informacje. Twoje
urz±dzenie bezprzewodowe mo¿e byæ jedynym ¶rodkiem
³±czno¶ci na miejscu zdarzenia. Nie przerywaj po³±czenia,
dopóki nie otrzymasz na to zgody.

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o
b e z p i e c z e ñ s t w i e

66

Informacje o certyfikatach (SAR)

TEN TELEFON KOMÓRKOWY SPE£NIA WYTYCZNE W
ZAKRESIE BEZPIECZNEGO U¯YTKOWANIA URZ¡DZEÑ
EMITUJ¡CYCH FALE RADIOWE

Ten telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal
radiowych. Zosta³ on tak zaprojektowany, aby spe³niaæ
wymogi w zakresie ograniczeñ dotycz±cych oddzia³ywania
fal radiowych, zalecane przez miêdzynarodowe wytyczne.
Granice te przyjêto w oparciu o wyniki badañ niezale¿nej
organizacji naukowej ICNIRP, uwzglêdniaj±c przy tym du¿y
margines bezpieczeñstwa, ¿eby zagwarantowaæ je
wszystkim osobom, niezale¿nie od wieku i stanu zdrowia.

Standardow± jednostk± miary oddzia³ywania fal radiowych
dla telefonów komórkowych jest Specific Absorption Rate,
czyli SAR. Ustalona przez ICNIRP graniczna warto¶æ SAR
wynosi 2,0 W/kg, przy czym jest to warto¶æ u¶redniona w
przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Testy w zakresie SAR s±
przeprowadzane w standardowych pozycjach pracy
telefonu, przy maksymalnej nominalnej mocy sygna³u we
wszystkich czêstotliwo¶ciach. Rzeczywista warto¶æ SAR
mo¿e byæ znacznie mniejsza od maksymalnej, bo urz±dzenie

background image

D o d a t k o w e i n f o r m a c j e o

b e z p i e c z e ñ s t w i e

67

jest tak zaprojektowane, ¿e u¿ywa tylko minimum mocy
wymaganej do ³±czno¶ci z sieci±. Warto¶æ tego minimum
zale¿y od szeregu czynników, na przyk³ad od odleg³o¶ci od
stacji bazowej. Najwy¿sza wartoæ SAR w testach przy uchu
przeprowadzanych wed³ug wytycznych ICNIRP wynosi
0,82 W/kg.

Na te warto¶ci mog± mieæ równie¿ wp³yw pod³±czone do
telefonu akcesoria. Warto¶ci SAR mog± siê ró¿niæ zale¿nie
od krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od
pasma czêstotliwo¶ci w danej sieci. Dodatkowe informacje
na temat warto¶ci SAR mo¿esz znale¼æ pod adresem
www.nokia.com.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Nokia 7230 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 5070 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2710 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3109 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 1650 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 6103 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 7020 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2310 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 5030 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 7230 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2330 Classic Instrukcja Obsługi PL
Nokia C1 01 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3600 Slide Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3500 Classic Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3720 Classic Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3710 Fold Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2220 Slide Instrukcja Obsługi PL
Peugeot 406 D8 instrukcja obslugi PL by mobopx
Peugeot Partner I 1 Instrukcja Obsługi PL (plik pdf)

więcej podobnych podstron