JOWA
BIO - STP 2
SEWAGE TREATMENT PLANT
OPERATION AND TECHNICAL MANUAL
Jowa AB
TELEFON INTERNET
Tulebo 865
+46(0)31-795 00 40
www.jowa.se
S-428 34 KÅLLERED
GÖTEBORG TELEFAX
+46(0)31-795 45 40
info@jowa.se
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
Table of Contents
1
INTRODUCTION
1.1 G
ENERAL
2
SYSTEM DESCRIPTION
3
SPECIFICATIONS
3.1 S
HIP
P
ARTICULARS
3.2 S
EWAGE TREATMENT PARTICULARS
3.3 S
EWAGE TREATMENT TANK PARTICULARS
3.4 S
EWAGE TREATMENT ACCESSORIES
(1 SET/ 1 SHIP)
4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
4.1 D
ELIVERY
4.2
JOWA BIO STP
LOCATION
4.3 E
XTERNAL PIPE CONNECTIONS
4.4 E
LECTRIC CONNECTIONS
4.5 E
XT
.
ALARM CONNECTION
4.6 E
XTERNAL VALVES INSTALLED BY YARD
(N
OT INCLUDED
)
4.7 V
ACUUM SYSTEM
( O
PTIOPNAL
)
5
OPERATIONS
5.1 S
TART UP
5.2 N
ORMAL OPERATION
5.3 D
ISCHARGE OF BIOREACTOR AND SETTLING TANK
5.4 M
AINTENANCE
6
TROUBLESHOOTING
7
P&I DIAGRAM
8
MECHANICAL GA DRAWINGS
9
ELECTRICAL WIRING DIAGRAMS
10
DISCHARGE PUMP
11
MACERATING PUMP
12
METERING PUMP
13
AIR BLOWER
14
LEVEL SWITCHES
15
PLC MANUAL
16
SPARE PART LIST
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
17
CERTIFICATES
18
VACUUM SYSTEM (OPTIONAL)
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
1 Introduction
The JOWA BIO STP (Sewage Treatment plants) are designed for automatic operation
onboard ships in accordance with
IMO MEPC2 (VI) and meets all the requirements in Marpol
73/78 annex IV.
The JOWA BIO STP is an aerated, submerged, fixed-film unit with a proprietary aeration
system that provides major advantages for the operators. The Bioreactor contains a cross-
fluted structured matrix, on which the degrading bacterial biomass adheres and rapidly grows.
The Bioreactor ensures maximum optimum biological treatment and the efficient aeration
system ensures that the Bioreactors produce no offensive odours.
1.1 General
To obtain all advantages operating the JOWA BIO STP, be assured all users have adequate
education for the equipment.
That the installation is correct maintained and operated in accordance with the instruction in
this manual.
Otherwise the functions of the equipment cannot be guaranteed.
Before installation and start up, read this manual carefully.
Supplier and manufacturer:
Jowa AB
Tulebo
865
S-428
34
Kållered,
Gothenburg
Sweden
Phone:
+46 31 795 00 40
Fax:
+46 31 795 45 40
E-mail:
info@jowa.se
www.jowa.se
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
2 System description
The JOWA BIO STP is an aerated, submerged, fixed-film unit with a proprietary aeration
system that provides major advantages for the operator.
The raw sewage is led to the pre-treatment chamber. In the pre-treatment chamber there is a
submerged macerating pump. The pump macerates the raw sewage to very small pieces
before it enters the bioreactor. The macerating pump is constantly running and when there is
no inlet water it collects water and sludge from the bottom of the bioreactor. The macerating
of the bottom sludge in the bioreactor prevents the bioreactor matrix from clogging.
The Bioreactor contains a polypropylene, cross-fluted structured matrix, as its media, on
which the degrading bacterial biomass adheres and rapidly grows. This matrix is
manufactured so that constant inter-mixing of the wastewater occurs in each vertical column
of the media, ensuring maximum contact between the effluent and the surfaces on which the
biomass is fixed. The wastewater is driven upwards by strategically placed aerators over
alternate columns of the matrix and it flows downwards in the adjacent column. In this way,
the effluent moves in a serpentine fashion through the whole of the Bioreactor to ensure the
maximum contact time and optimum biological treatment.
There are no moving parts inside the Bioreactor, and the self-cleaning aeration system, fed by
the air blower, provides:
(i)
The required amount of dissolved oxygen for the biomass to feed on and degrade
the waste.
(ii)
The motive force for the serpentine passage of the wastewater through the aeration
chamber with maximum contact with the degrading bacteria.
(iii)
The removal of solids from the Bioreactor without the need for back washing or
desludging procedures.
(iv)
The efficient aeration system also ensures that the Bioreactors produce no
offensive odours, unlike other biological treatment plants.
Solids are produced in all biological degradation processes due to the development of the
bacterial biomass by absorption of organic materials, nitrogen and phosphorus nutrients,
micronutrients and oxygen to perform the organic degradation to carbon dioxide and water.
During this process, which removes the organic contamination from the water, the biomass
film thickens on the matrix and eventually this slime layer becomes too deep for nutrients and
oxygen to penetrate right through it. At this stage, it stops producing sticky polysaccharides,
loses its adhesion to the plastic matrix, is detached by the sheering force of the air and water
in a sloughing process, and passes into the water stream which gravity flows out of the
Bioreactor. These fully digested, odouress, biological solids, or dead cells, is settled in the
settling chamber. The solids will be recycled back to the inlet and degraded like any other
organic material, providing that sufficient biodegradation capacity and residence time has
been built into the system.
For sewage treatment, the Bioreactors need no nutrient addition or pH correction and
chemicals are not required, hence there are no added costs or environmental problems
associated with the use of chemicals. Primary settlement of sewage is not needed as the
Bioreactor can take the complete waste, via the perforated inlet pipe and the macerating
pump, removing the requirement for the handling of septic solids and their costly disposal. In
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
addition, the Bioreactor can accept all normal kitchen greases and fats in the wastewater and
successfully degrade them, removing the requirement for a grease trap and its associated
smells and costly emptying and disposal. The intensive bacterial activity that takes place in
the Bioreactor ensures that pathogenic bacteria, originally present in the sewage, are
competitively inhibited. Thus, a discharge to surface waters meets stringent quality standards.
Should it be required, ultra-violet light (UV) disinfection of the discharged waters and the
solids can be achieved in a compact flow-through unit to remove all microbiological
contamination. Where it is permitted, chlorine disinfection of the discharged waters is an
alternative, if required.
The removal of any other contaminants from the water can also be achieved, either as a pre-
treatment step to the Bioreactor stage, such as by precipitation of heavy metals, or as a post
treatment stage by activated carbon adsorption for colour, pesticide residues and heavy
metals.
The Bioreactor based treatment systems is designed so that the discharged water is better in
quality than 50 mg/l BOD
5
(biochemical oxygen demand), 50 mg/l Suspended Solids and 250
faecal coliforms/100 ml.
Due to the high de-gradative power of the JOWA BIO STP, they are much smaller than
comparable biological degradation methods using suspended growth (rather than fixed-film)
systems. Such systems include activated sludge, extended aeration activated sludge, and
sequencing batch reactors (SBR). In these aerated systems, the biomass concentration cannot
be as high as in a fixed-film system, so the aeration volume has to be much larger. As a
consequence, the Bioreactor is much smaller than suspended growth systems and has a
smaller footprint. This makes the JOWA BIO STP very suitable for marine use. The
Bioreactors has a quick biological start period and is also non-sensitive to long shutdown
periods due to continuous sludge return.
In addition, because the Bioreactor is a submerged, fixed-film unit, the biomass is more stable
and able to tolerate both hydraulic and organic shock loadings better than the alternatives.
Low flows and loadings can, therefore, be accepted for extended periods. As a result, they are
not susceptible to having periodic failures of wastewater degradation and should continuously
achieve the required effluent consent levels.
The high stability of the Bioreactor means that it does not need regular attention. As there are
no sludge wasting and recycling procedures, which are required by suspended growth
systems, there is no need for a dedicated operator. It also has a low requirement for
maintenance and minimal spare parts usage.
Location on remote sites and unattended running is possible (optional), providing that there is
an electricity supply. All electromechanical equipment, including pumps and blowers, can be
supplied in duplex (optional), in duty and standby configuration, with automatic switchover
for even wear and, in the event of a failure of one of the dual units (optional), continuous
effluent treatment is assured.
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
3 Specifications
3.1 Ship
Particulars
• Hull
No.
N/A
• Yard
/
Owner
N/A
• Type
JOWA
BIO
STP
2
• Quantity
1
SET/SHIP
• Drainage
system
Gravity
/
Vacuum
• Type of ship
Passenger / Merchant
• Number
of
crew
P.E
• Number of passenger
P.E
• Total Complement
25 P.E (at black water
gravity system)
3.2 Sewage treatment particulars
• Certified hydraulic load
1,75 m³/day
• Certified organic load
1,29 kg BOD
5
/day
• Power
consumption 4.1
kW
3.3 Sewage treatment tank particulars
• Material
Mild
Steel
• Dimensions
See
chapter
7,
Drawings
• Hydraulic
Test
2.2
m.v.c
• Weight (Empty / Full)
approx. 792 / 2172 kg
• Paint system
o Interior: Epoxy Phenolic
250
µm +/- 10%
o Exterior: Epoxy and Polyurethane
125
µm +/- 10%
3.4 Sewage treatment accessories (1 SET/ 1 SHIP)
• Discharge pump; Herborber Unipump 4/HK 50
1 set
• Macerating pump, ZENIT GRS 100/2G40HT
1 set
• Air blower; BECKER DT 4.25/K
1 set
• Metering pump; IWAKI ESB10VC
1 set
• Level
switches;
JOLA
3
set
• Control
Cabinet
1
set
• Spare parts
See Chapter 15
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
4 Installation
instructions
4.1 Delivery
By deliverance this JOWA BIO STP Sewage Treatment Plant is tested and controlled.
4.2 JOWA BIO STP location
Locate the unit so there is enough space around it for maintenance and service, on top of the
tank it should be at least 500 mm to dismount the tank cover.
Mount the unit sufficiently by bolts or welding.
4.3 External pipe connections
The sewage treatment plant has the following external connections, which should be
connected to the vessels piping systems. We refer to
P&I Diagram, chapter 7
and
GA
drawings, chapter 8
for more info. All pipes have flange connections.
4.3.1 Black, grey and galley water inlet
Location
Pre-treatment chamber,
Pipe dimension
DN100
Standard
DIN
PN16
Nos. of inlets
1 off
4.3.2 Grey water inlet (For system with black water treatment only)
Location
Clean water chamber
Pipe dimension
DN50
Standard
DIN
PN16
Nos. of inlets
1 off
4.3.3 Ventilation (to be connected to funnel)
Location
Bioreactor
chamber.
Pipe dimension
DN65
Standard
DIN
PN16
Nos. of inlets
1 off
4.3.4 Discharge
Location
After the discharge pump
Pipe dimension
DN50
Standard
DIN
PN16
Nos. of inlets
1 off
IMPORTANT!
If the discharge point is below the tank top, a swan neck must be installed and
its top should be at least 400 mm above the tank top.
4.3.5 Overflow (Not included, to be installed by yard)
Location
Direct to bilge tank or other dedicated tank. Install max. 400 mm
above tank top!
Pipe dimension
DN65
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
4.4 Electric
connections
The electric power supply is 3 x 400 VAC / 50 Hz or 3 x 440 VAC / 60 Hz (should be stated
in the order) and it should be connected to the main switch and ground in the control cabinet,
see specifications
chapter 9, Electrical wiring diagrams
for more information.
Connections between control cabinet and pumps, UV etc are pre-wired at delivery, refer to
chapter 9, Electrical wiring diagrams
.
4.5 Ext. alarm connection
The external alarm has a normally closed contact or a normally open contact.
For more info we refer to
chapter 9, Electrical-wiring diagrams
.
4.6 External valves installed by yard (Not included)
The following valves to be installed by the Yard/Customer:
• Black, grey and galley water inlet
1 off sluice valve per inlet.
4.7 Vacuum system ( Optiopnal)
If the sewage treatment plant is connected to a vacuum system, see separate instructions from
the Supplier.
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
5 Operations
For easy understanding please see
chapter 7, P&I Diagram and valve designation list
and
chapter 9, Electrical-wiring diagram
.
5.1 Start
up
• Close valves V01 (Tank II, Bioreactor chamber), V02 (Tank III, Settling tank), and
V08 (Bioreactor test cock).
• Open valve V03 (Tank IV, Clean water chamber).
• Fill up the unit with water.
• Open all valves between the water outlet and the overboard.
• Turn the main switch in position “ON”.
• Turn the switch S0 in position start.
• Turn the switch S1 in position Manual.
• Turn the switch S2 to start the discharge pump and check that the motor has the
correct rotation.
• Turn the switch S1 in position “AUTO”.
5.2 Normal
operation
• The valves V01 (Tank II, Bioreactor chamber), V02 (Tank III, Settling tank) and V08
(Bioreactor drain cock) should be closed.
• The valves V03 (Tank IV, Clean water chamber) should be opened.
• All valves between the water outlet and the overboard must be open.
• The main switch in position “ON”.
• The switch S1 in position “AUTO”.
Under normal operation are the P01 (macerating pump) and P03 (air blower) running
constantly. The level switches control the pump P02 (discharge pump); the discharge pump
starts when LS02 (high level) is indicated and stops when LS01 (low level) is indicated.
The solenoid valve V30 opens once every hour for 2 min (time set at delivery), when the
valves opens it will start the solids airlift from the settling tank back to bioreactor. The solids
airlift can be adjusted on the PLC inside the control cabinet. The frequency of the openings
and the opening time shall be so long so most of the sludge in the settling chamber is returned
back to the pre-treatment chamber, to avoid high concentration of suspended solids in the
discharge water.
5.3 Discharge of bioreactor and settling tank
Never discharge sewage and sludge when the ship is in harbour or in a restricted area. This
has to be done when the ship is in an unrestricted zone or to shore facilities via the Marpol
flange
To empty the bioreactor and the settling tank, proceed as follows:
• Set the switch S1 into “Manual”.
• Close valve V03 (Tank IV, Clean water chamber).
• Open valve V01 (Tank II, Bioreactor chamber) and V02 (Tank III, Settling tank).
• Turn the switch S4 to start the Discharge pump.
• Make the reverse of the points above before the start of filling up the plant.
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
The degradation process in this plant is done mostly on the submerged plastic matrix on
which the degrading bacterial biomass adheres and rapidly grows. When the bioreactor tank is
emptied, there is therefore no total loss of the degradation process. The plant will work
normal just after a few hours after it has been filled again.
5.4 Maintenance
5.4.1 Daily
inspections
• Check that there are no alarm indications.
5.4.2 Weekly
inspection
• Check the sludge return from the settling chamber to the inlet through the plastic hose.
The manufacturer pre set this airlift of the solids to once every hour for 2 minutes.
o If there is still sludge in the water from the settling chamber, increase the
opening time with further 2 minutes of the solenoid valve V30, by changing
the time T2 in the PLC (Please check the PLC manual for information of how
to do this). The amount of sludge build up varies from time to time and from
ship to ship.
o If there is no water or sludge the airlift pipe or hose can be clogged. Clean the
pipe and hose with fresh water and check the airlift again.
• Check if there is or have been any leakage, in pipe, hose or tank connections.
• If the plant is supplied with a chemical dosing system, check that the chemical tank
has a sufficient amount liquid. If liquid is to be added, ensure that;
Gloves and safety goggles are used.
If any spilling of chemicals, wash away by using water.
If chemicals come in contact with skin, follow instructions in Safety
and Health Data Sheets.
• If the plant has duplicate Pumps, Air blowers etc. Change the stand by pump to
service pump, to get balance the running time.
5.4.3 Monthly
inspection
• Check the sludge content in the bioreactor.
o Fill an Imhof conical glass 0 – 1000 ml with 1000 ml sample from the test
cock V08.
o Leave the Imhof conical glass still for 30 minutes to let the sludge to settle.
o After 30 minutes check the level of sludge content.
o If the reading is below 500 ml the system is OK.
o If the reading is above 500 ml there is too much of sludge in the bioreactor, the
bioreactor needs to be emptied next time the ship is in an unrestricted zone.
Follow the steps in chapter 5.4.
5.4.4 Annual
inspection
Due to the build up of mineral sludge, the bioreactor needs to be emptied once every year.
This has to be done when the ship is in an unrestricted zone or to shore facilities via the
Marpol flange. Never discharge sludge when the ship is in harbour or in a restricted area.
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
Follow the steps in chapter 5.4.
• When the bioreactor and the settling chamber are empty following can be done:
o Control the inner paint system.
o Control the diffusers, unscrew them and check if the membrane is all right.
They should be tightly fitted in both ends of the pipe.
5.4.5 Sewage treatment plant accessories maintenance
All the STP accessories needs different maintenance, read about their requirements in the
enclosed manuals. To check the condition of the macerating pump open the manhole for
the pre-treatment chamber. Pull the wire holding the pump check the condition of the
pump.
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
6 Troubleshooting
The alarm indication lamp on the front of the control cabinet and the external alarm output is
affected by the high level alarm and if an over-current relays that have released. Open the
control cabinet and check the display on the PLC what have caused the alarm.
Inside control cabinet there is four glass fuses 5x20mm. Each fuse relate to it’s specific unit
as list below:
F1-F2:
1A:
Transformer
TR1
F3-F4:
1A: Internal manoeuvre voltage 220 VAC
The over current relays are adjusted as follows:
Q01:
2.05 A: Macerating pump
Q02:
6,3 A: Discharge pump
Q03:
2,8 A: Air blower
Procedure to reset: Open the control cabinet door and look visually at the Q01-Q03 and see
which of the over-current relay that is released, reset by push reset button. Check also if any
phase is missing by control the related terminals.
It could also be high level alarm in the unit, check what have caused the overflow in the
system.
At an overflow in the STP, check the following step.
• Check if the discharge pump P02 is working.
• Open the cover for the settling and clean water chamber (Tank III and IV).
• Empty the settling and clean water chamber (Tank III and IV).
• Check and clean the level switches.
• Flush and clean the clean water chamber (Tank IV) and the settling chamber (Tank
III).
• Restart the STP according to chapter 5.1.
• If the problem occurs again open the bioreactor and check if the plant is clogged.
If there is failure in specific units mounted on the skid. Consult the table of contents for each
unit’s specific manual in the binder.
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
7 P&I
Diagram
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
8 Mechanical GA drawings
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
A-A
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
A
A
B
B
C
C
D
D
CHECK
REV
APPR.
DRAWN
FILE NAME
SIZE
ID NO
MODEL ID
SCALE
JOWA AB
TULEBO 865
Göteborg-SWEDEN
Teleph. +46 31 795 00 40
jowa bio stp2.iam
A3
Per Blad
1 031001 PB
26-0002-01-
26-0002-01-
2003-02-10
GA
JOWA BIO STP 2
01
A
A
16
08
1475
850
127
20
0
34
6
1605
15
0
35
0
130
150
315
834
42
5
60
0
11
84
28
7
48
3
2
11
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
A
A
B
B
C
C
D
D
CHECK
REV
APPR.
DRAWN
FILE NAME
SIZE
ID NO
MODEL ID
SCALE
JOWA AB
TULEBO 865
Göteborg-SWEDEN
Teleph. +46 31 795 00 40
jowa bio stp2.iam
A3
Per Blad
1 031001 PB
26-0002-01-
26-0002-01-
2003-02-10
ISO
JOWA BIO STP 2
SINGLE DISCHARGE & AIR BLOWER
02
12
1 SETTLING LAMELLAS STP 2
PP
1.500 kg
26-0002-01-09
11
1 BIOREACTOR MATRIX STP 2
PP
5.000 kg
26-0002-01-10
10
1 AIR BLOWER DT 4.25
36.500 kg
26001-00004
9
1 CONTAINER 25L
PP
0.5 kg
20054-25252
8
1 DRAIN COCK
BRASS 0.2 kg
26001-00007
7
1 DOSING PUMP
1.8 kg
26001-00006
6
3 Ball Valve DN50
5.530 kg
26001-00008
5
1 CONTROL CABINET
15.0 kg
26000-00201
4
1 DISCHARGE PUMP
GG-25
49 kg
26001-00001
3
1 MACERATING PUMP
GG-25
21.120 kg
26001-00002
2
2 DIFUSOR
1.518 kg
26-0002-01-27
1
1 JOWA BIO TANK STP2
S235
659.944 kg 26000-20120
ITE QT
DESCRIPTION
MTRL
MASS
ID NUMBER
GRAVITY WATER INLET DN100
VACUUM WATER INLET DN50
HOSPITAL WATER INLET DN50
VENTILATION DN65
GREY WATER FOR STERILISATION ONLY INLET DN50
DISCHARGE DN50
INSTRUMENT AIR INLET
5
10
1
8
6
4
7
9
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
9 Electrical wiring diagrams
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
10 Discharge pump
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
11 Macerating Pump
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
General
Available
Options
Liquids -
Dest. Market
Curve -
Graphs
Dimensions
GRS 100/2/
General Product Information
Impeller Type:
High head impeller and grinder on
Motor Power:
0.9 kW
Motor Revolutions:
2900 1/min
Diameter of Outlet:
1 ½" horizontal gas threaded open
Motor Phases:
Three-phase
Explosion-proof
Product:
Pump in NOT ex-proof version
Exploded drawing
Explain Name
Hydraulic Product Information
Max. Head: 20 m
Max. Capacity: 4 l/sec
Free Passage: Not applicable
Max. Temp. of Liquid Handled: 40 °C
PH of liquid handled: 6 to 10
Density of liquids handled: 1 kg/dm³
Viscosity of liquid handled: 1 mm²/s
Electrical / Motor Information
Rated Supplied Power: 0.9 kW
Rated Absorbed Power: 1.28 kW
Rated Absorbed Current 2.05A
Starting Current: Not available
Starting torque: Not available
Rated Cos Ø: 0.9
Max number of start-ups/hours: 20
Service Type: S1 submersible or w/sleeve
Motor Protection: IP 68
Insulation Class: F
Winding Type: Induction motor with dry winding and automatic overload
Impregnation Type: Doubly impregnated humidity-resistant winding
Direction of Rotation: Clockwise seen from top of electric pump
Rated yield: 70%
Number of ball bearings
installed:
Upper and lower permanently lubricated ball bearings
Lifting: With handle on motor cover
Cable type in Standard version: H07RN-F 4G1
Capacitor capacity: 0 mF
EX Certification Type:
Nr. EX Certificate:
Material of Manufacture
Motor Wrapping Material: EN-GJL-250 cast iron
Hydraulic Unit Mat.: EN-GJL-250 cast iron
Bolts and Screws Material: INOX A2 steel
OR Material: NBR-SBR rubber
Guided Search
Advanced Search
List of families
List of series
Pumps Catalog
Dreno
Draga
Grinder
Series S
Range GRS
Series I
Series E
Series F
Series T
Series N
Series P
Ap
MACS
Vulco
System M
System B
Accessories Cat.
Coupling
Check Valves
Gate Valves
Outlet Bends
Inlet Bends
Cables
Chains
Float Switches
Relays
Ejectors
Electrical Panels
Flow Valve
Sida 1 av 2
Zenit - Products
2002-12-18
http://www.zenit.net/products/AlberoProdottiG.asp?Page=Pompe&IDArticolo=02030...
Grinder Material: X102CrNiMo17Ku steel
Motor Shaft Material: X30Cr13 (AISI420) steel
Cooling jacket Material: Not applicable
General / Commercial Information
Motor Wrapping Material: EN-GJL-250 cast iron
Hydraulic Unit Mat.: EN-GJL-250 cast iron
Bolts and Screws Material: INOX A2 steel
OR Material: NBR-SBR rubber
Grinder Material: X102CrNiMo17Ku steel
Reference standards
EN 292-1; EN 292-2; CEI EN 60529; ISO 9906; CEI EN 60034-1.
CEI EN 60204; UNI ISO 6009; UNI EN 1561-1563; UNI EN 10098.
Low voltage directive 73/23/CEE.
Procedures specified by Zenit S.p.a. Quality System, UNI EN ISO 9001 (ISO 9001) certified,
certified.
Machines directive 89/392/CEE and successive amendments thereto (directives 91/368/CEE
electromagnetic compatibility directive 89/336/CEE
© Zenit s.p.a. - Tutti i diritti riservati | Powered by Apex
Sida 2 av 2
Zenit - Products
2002-12-18
http://www.zenit.net/products/AlberoProdottiG.asp?Page=Pompe&IDArticolo=02030...
1
HANDLE
2
CABLE
3
CABLE CLAMP PLUG
4
CABLE GLAND
5
RUBBER GASKET
6
MOTOR COVER
7
BEARING SUPPORT
8
UPPER BALL BEARING
9
SHAFT WITH ROTOR
10 O-RING
11 WINDING
12 STATOR
13 MOTOR CASE
14 LOWER BEARING HOLDER
15 O-RING
16 SUPPORT WASHER
17 SEEGER
18 LOWER BALL BEARING
19 LIP SEAL
20 O-RING
21 SEALING FLANGE
22 SEEGER
23 SEEGER
24 GASKET
25 MECHANICAL SEAL
26 O-RING
27 INTERMEDIATE SUPPORT
28 PUMP BODY
29 IMPELLER
30 KEY
31 FOOT BASE SUPPORT
32 REGISTERING GRUB SCREW
33 CUTTING DISK
34 CUTTER
35 BOX NUT
36 IMPELLER BUSH
37 STRAINER
38 WASHER
Sida 1 av 1
Famiglia Dreno
2002-12-18
http://www.zenit.net/html/Esplosi/EN/Esploso28.htm
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
12 Metering pump
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Read this manual before use of product
IWAKI
Electromagnetic Metering Pump
ES Type
Instruction Manual
T324-2 02/06
( )Country codes
IWAKI CO.,LTD. 6-6 Kanda-Sudacho 2-chome Chiyoda-ku Tokyo 101-8558 Japan
TEL:(81)3 3254 2935 FAX:3 3252 8892(http://www.iwakipumps.jp)
Germany
: IWAKI EUROPE GmbH
Italy
: IWAKI Italia S.R.L.
Denmark
: IWAKI Pumper A/S
Sweden
: IWAKI Sverige AB
Finland
: IWAKI Suomi Oy
Norway
: IWAKI Norge AS
France
: IWAKI France S.A.
U.K.
: IWAKI PUMPS (UK) LTD
Switzerland : IWAKI (Schweiz) AG
Austria
: IWAKI (Austria) GmbH
Holland
: IWAKI Holland B.V.
Spain
: IWAKI Iberica Pumps,S.A.
Belgium
: IWAKI Belgium n.v.
TEL : (49)2154 9254 0 FAX : 2154 1028
TEL : (39)02 990 3931 FAX : 02 990 42888
TEL : (45)48 24 2345
FAX : 48 24 2346
TEL : (46)8 511 72900 FAX : 8 511 72922
TEL : (358)9 2742714
FAX : 9 2742715
TEL : (47)66 81 16 60
FAX : 66 81 16 61
TEL : (33)1 69 63 33 70 FAX : 1 64 49 92 73
TEL : (44)1743 231363 FAX : 1743 366507
TEL : (41)32 3235024
FAX : 32 3226084
TEL : (43)2236 33469
FAX : 2236 33469
TEL : (31)297 241121
FAX : 297 273902
TEL : (34)943 630030
FAX : 943 628799
TEL : (32)1430 7007
FAX : 1430 7008
U.S.A.
: IWAKI WALCHEM Corporation
Australia
: IWAKI Pumps Australia Pty. Ltd.
Singapore : IWAKI Singapore Pte. Ltd.
Indonesia : IWAKI Singapore (Indonesia Branch)
Malaysia
: IWAKIm Sdn. Bhd.
Taiwan
: IWAKI Pumps Taiwan Co., Ltd.
Thailand
: IWAKI (Thailand) Co.,Ltd.
Hong Kong : IWAKI Pumps Co., Ltd.
China
: IWAKI Pumps Co., Ltd. (Guangzhou office)
China
: IWAKI Pumps Co., Ltd. (Beijing office)
China
: IWAKI Pumps (Shanghai) Co., Ltd.
Philippines : IWAKI Chemical Pumps Philippines, Inc.
Korea
: IWAKI Korea Co.,Ltd.
TEL : (1)508 429 1440 FAX : 508 429 1386
TEL : (61)2 9899 2411 FAX : 2 9899 2421
TEL : (65)763 2744
FAX : 763 2372
TEL : (62)21 690 6607 FAX : 21 690 6612
TEL : (60)3 7803 8807 FAX : 3 7803 4800
TEL : (886)2 8227 6900 FAX : 2 8227 6818
TEL : (66)2 320 1303
FAX : 2 322 2477
TEL : (852)2 607 1168 FAX : 2 607 1000
TEL : (86)20 8130 0605 FAX : 20 8130 0601
TEL : (86)10 6442 7713 FAX : 10 6442 7712
TEL : (86)21 6272 7502 FAX : 21 6272 6929
TEL : (63)2 888 0245
FAX : 2 843 3096
TEL : (82)2 3474 0523 FAX : 2 3474 0221
Thank you for choosing an Iwaki s ES Series pump. This instruction manual deals with the correct
installation, operation, maintenance, and troubleshooting procedures for the ES model pump. Please
read through it carefully to ensure the optimum performance, safety and service of your pump.
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT INSTRUCTION
------------------------------------------1
Safety Section
------------------------------------------1
1.0 INTRODUCTION ------------------------------------------5
1.1
Welcome
------------------------------------------5
1.2
Safety and Caution Notes
------------------------------------------5
1.3
Principle
of
Operation
------------------------------------------5
1.4
Specifications
------------------------------------------6
2.0 INSTALLTION
------------------------------------------7
2.1
Unpacking
------------------------------------------7
2.2
Location
------------------------------------------7
2.3
Supply
Tubing
------------------------------------------8
2.4
Discharge
Tubing
------------------------------------------8
2.5
Electrical
------------------------------------------8
3.
0 OPERATION
------------------------------------------9
3.1 Priming
------------------------------------------9
3.2 Adjustment
------------------------------------------9
3.3
Calibration
----------------------------------------10
4.
0 MAINTENANCE
----------------------------------------11
4.1 Diaphragm
Replacement
----------------------------------------11
4.2 Valve
Replacement
----------------------------------------11
4.4 Consumable
parts
----------------------------------------11
5.
0 Troubleshooting
----------------------------------------12
6.
0 Model Code & Exploded View ----------------------------------------13
6.1 Model
Code
----------------------------------------13
6.2 Dimensions
----------------------------------------14
6.3 Exploded
View
----------------------------------------15
4.3 Tubing
----------------------------------------11
-
1
-
Important Instruction
¡
Read the "Safety Instructions" sections carefully to prevent accidents involving you or
other personnel and to avoid damage or loss of other assets. Always follow the
instructions and advice found in these sections.
¡
Observe and abide by the instructions described in this manual. These instructions are
very important for protecting pump users from dangerous conditions and situations
related with the use of the pump system.
¡
The symbols relate to the following meanings described below.
Warning.
Nonobservance or misapplication of the contents of the "Warning"
section could lead to a serious accident, including death or injury.
Caution.
Nonobservance or misapplication of the contents of the "Caution"
section could lead to serious physical injury to the user or serious
damage to the product.
Types of Symbols
Indicates that "Warning" or "Caution" must be exercised. Inside this triangle,
a concrete and practical image provided as a warning or caution message is
depicted.
Indicates a prohibited action or procedure. Inside or near this circle, a concrete
and practical image of the activity to be avoided is depicted.
Indicates an important action or procedure, which must be performed or carried
out without fail. Failure to follow the instructions herein can lead to malfunction
or damage to the pump.
For the Safe and Correct Handling of the Pump
-
2
-
Safety Section
Warning.
¡
Turn off the power supply
Working without disconnecting the power supply cause an electrical shock.
Before engaging upon any working procedures involving the pump, make sure
to turn the power supply switch off and to stop the pump and other related
devices.
Electrical
Shock
¡
Terminate operation
When you detect or become aware of a dangerous sign or abnormal condition
during operation, terminate the operation immediately and start from the
beginning again.
¡
For specified application only
The use of a pump in any application other than those clearly specified may
result in injury or damage to the pump. Use the pump strictly in accordance with
the pump specifications and application range.
Prohibited
¡
No remodeling
Never remodel a pump. Otherwise, a serious accident may result. IWAKI will not
be responsible for any accident or damage of any kind which is caused by the
user remodeling the pump without first obtaining permission or instructions from
IWAKI .
No Remodeling
¡
Wear protectors
If you touch or come in contact with any type of hazardous chemical liquid,
including but not limited to chemicals, you may experience a serious injury.
Wear protective gear (protective mask, gloves, etc.) during the pump
operation.
Wear
protective gear
¡
Operating site must be free of water and humidity
The pump is not designed to be complete water-proof or dust – proof. The use
of the pump in places where water splashes or humidity is high may result in an
Prohibited
electrical shock or short circuit.
-
3
-
Safety Section
Caution.
¡
Qualified operators only
The pump operator and pump operation supervisor must not allow any operators
who have little or no knowledge of the pump to run operate the pump. Pump
operators must have a sound knowledge of the pump and its operation.
Prohibited
¡
Specified power only.
Do not operate the pump on voltage which is not specified on the nameplate.
Failure to do so may result in damage or fire. Only the specified power level is to
be applied
Prohibited
¡
Do not run the pump dry.
Do not run the pump dry (without liquid inside the pump). Heat generated as a
result of abrasion between elements inside the pump during operation without
liquid may damage the inside of the pump.
Prohibited
¡
Do not wet or dampen
If an electric part or wiring gets wet with the liquid spilled over accidentally, a fire
or electrical shock may be caused. install the system in a place free from liquid
Do not wet or
dampen
¡
Ventilate
Poisoning may result during an operation, which involves toxic or odorous liquid.
Ventilate the operating site sufficiently.
Caution
¡
Spill-out accident
Protective measures should be taken against any accidental spill-out or leakage
of the operating liquid as a result of unexpected damage on the pump or the
related piping.
Caution
¡
Damaged pump
Never operate a damaged pump. A damaged pump may cause leakage or
electrical shock.
Prohibited
¡
Do not damage or change power cable
Do not scratch, damage, process, or pull the power cable forcibly. An extra lode
onto the cable, such as heating the cable or placing something heavy on the
cable, may damage the cable and finally cause a fire or an electrical shock.
Caution
spillage or leakage.
-
4
-
Safety Section
Caution.
¡
Install an earth leakage breaker (option)
The operation of a pump without using an earth leakage breaker may cause an
electrical shock. Please purchase an optional leakage breaker and install in the
system.
Electrical
Shock
¡
Handling of power cable
Use of a defective or damaged power cable may result in a fire or electrical
shock. Handle the power cable carefully.
Electrical
Shock
¡
Follow the instruction manual
Replace the consumable part by following the descriptions in the instruction
manual. Do not disassemble any part of the pump if the disassembling procedure
for the part in question is not included in the instruction manual.
¡
Limited operating site and storage
Do not install or store the pump in the following places :
Places where a flammable gas or material is used or stored.
Places where the ambient temperature is extremely high (40
°
C or higher) or
extremely low (0
°
C or lower).
Prohibited
¡
Disposal of used pump
Disposal of used or damaged pumps must be done in accordance with the
relevant local law and regulations. (Consult a licensed industrial waste products
disposing company.)
-
5
-
1.0 Introduction
1.1 Welcome
Thank you for choosing an IWAKI ES Series metering pump. This instruction manual
deals with the correct installation, operation, maintenance and troubleshooting
procedures for the ES model metering pumps. Please read through it carefully to
ensure the optimum performance, safety and service of your pump.
1.2 Safety
and
Caution
Notes
Avoid areas where ambient temperature exceeds 40
°
C or falls below 0
°
C, or where
the pump or tubing would be exposed to direct sunlight.
Disconnect the pump from electrical power source before performing any
maintenance.
When working on or around a metering pump, always wear proper protective
clothing and equipment as recommended by the supplier of the liquid being pumped.
Depressurize the discharge tubing before disconnecting the tubing or performing any
maintenance on the pump.
1.3 Principle
of
Operation
The ES series electronic metering pump consists of a pump unit, a drive unit, and a
control unit. The drive unit is an electromagnetic solenoid. When the solenoid coil
is energized by the control unit the armature shaft moves forward due to the
magnetic force of the solenoid. The shaft is attached to a PTFE faced diaphragm
which is part of the pump unit. The diaphragm is forced into the pump head cavity
decreasing volume and increasing pressure which forces liquid in the pump head out
through the discharge check valves. When the solenoid coil is de-energized, a
spring returns the armature to its starting position. This action pulls the diaphragm
out of the head cavity increasing volume and decreasing pressure. Atmospheric
pressure then pushes liquid from the supply tank through the suction check valves to
refill the pump head.
-
6
-
1.0 Introduction
1.4 Specifications
Capacity/Pressure Rating
Size
Maximum Output
Capacity
(L/hr) (ml/min)
Output Per
Stroke (ml)
Connection
Size
Tubing (mm)
B10 2.28 38
0.11
1.0
φ
4 x 6
B15 3.9 65
0.18
0.7
φ
4 x 6
B20 5.7 95
0.26
0.4
φ
4 x 6
B30 12.0 200
0.56
0.2
φ
φ
φ
φ
φ
9 x 12
Adjustment Range
Recommended frequency adjustment range
0 to 360 strokes per minute
Materials of Construction
Liquid End
Code
Pump Head
& Fitting
Diaphragm
Valve
Ball
Valve
Seat
O-Ring Gasket
VC PVC
PTFE
(bonded to EPDM)
CE FKM FKM PTFE
CE Ceramic
EPDM
:
: Alumina
: Polytetrafluoroethylene
: Polyvinylchloride
Ethylene propylene diene monomer
PTFE FKM
:
Fluoroelastmer
PVC (translucent)
Electrical
ESB-N3 230
VAC
±
10% 0.3 Amp max. 16 watt avg.
50 Hz, single phase
Operating Conditions
Ambient temperature
0
°
C to 40
°
C
Relative humidity
35% to 90% non-condensing
Maximum
Pressure
MPa
-
7
-
2.0 Installation
2.1 Unpacking
Open the shipping carton and inspect contents for damage. If any items are
missing or damaged contact your local distributor to arrange for replacement.
2.2 Location
Choose a location for the pump which is clean, dry, close to an electrical outlet, and
allows convenient access to frequency control and tubing connections. Avoid areas
where ambient temperature exceeds 40
°
C or falls below 0
°
C, or where the pump or
tubing would be exposed to direct sunlight. Flooded suction (mounting the pump
below the level of liquid in the supply tank) is strongly recommended, especially
when pumping liquids that readily generate gas bubbles. Sodium hypochlorite and
hydrogen peroxide are common examples of such liquids. (See Figure 1.)
If flooded suction mounting is not possible, a shelf adjacent to (but not directly
above) the supply tank often works well. (See Figure 2.)
The supply tank or cover can also be used if it has provisions for mounting a pump.
(See Figure 3.) In any case, the total suction lift should not exceed (1.0 m).
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Flooded Suction
Shelf Mount
Tank Mount
-
8
-
2.0 Installation
2.3 Supply
tubing
The supply tubing run should be as short as possible. For flooded suction mounting,
install a shut-off valve with an appropriate tubing connector at the tank outlet. Cut a
length of tubing from the coil supplied and install between the shut-off valve and the
pump inlet fitting. For suction lift applications, install a foot valve on one end of
suction tubing and cut the tubing to a length such that the foot valve hangs vertically
about 25mm above the bottom of the tank. Avoid any loops in the tubing run that
could form a vapor trap. Running the tubing through a length of PVC pipe will help to
keep tubing straight.
2.4 Discharge
tubing
The discharge tubing run is less critical and can be any length required to reach the
application point. Avoid sharp bends or kinks in the tubing and protect the tubing
from sharp edges that could chafe or cut it. Install a check valve (optionally available)
at the injection point and connect the discharge tubing to the check valve.
Caution.
Any check valve using Hastelloy or other metal springs in liquid end is not
usable for chemicals (such as HCL) which corrode the Hastelloy or other
metal springs. Ask IWAKI for a special check valve for this application.
2.5 Electrical
Connect the pump power cord to a GROUNDED outlet supplying proper voltage.
Avoid branch circuits that also supply power to heavy machinery or other equipment
that could generate electrical interference.
-
9
-
3.0 Operation
Caution.
¡
Do not operate the pump with a completely closed discharge-side
valve.
Operating the pump with the discharge-side valve fully closed may
lead to liquid leakage or pipe rupture. Make sure not to operate the
pump with the discharge-side valve closed.
¡
Do not run the pump dry.
A pump, which has been run dry, may experience liquid leakage during
its liquid feeding operation. Make it a rule to run the pump after
supplying liquid inside the pump.
* Dry operation of the pump over a long time (longer than 30 minutes)
causes the pump to overheat and the pump unit (pump head, valve
guide etc.) to become deformed or the pump head attachment to
become loose, which may result in liquid leakage trouble.
¡
Keep the pump head firmly assembled.
If the installation bolts on the pump head are loosened, liquid leakage
may result.
* Fasten the 4 hex. socket bolts tightly before starting the initial pump
operation. (The bolts may be loosened during storage or
transportation of the pump, depending upon the condition of each.)
* Fastening torque: 2.16 N• m
Tighten all the bolts fully by applying an equal amount of torque in a
diagonal order among the bolts.
3.1 Priming
Install the pump as described above. With the pump turned on, set frequency at
100%. If the pump is equipped with an air vent valve, open the knob 1/2 turn.
Liquid should move through the suction tubing and into the pump head. When
liquid starts running through the vent tubing, close the air vent knob and continue
with output adjustment described below. If the pump has no air vent valve,
disconnect the discharge tubing from the injection valve. When liquid enters the
discharge tubing at the pump head, set frequency to 0% to stop the pump and
reconnect the discharge tubing to the injection valve.
3.2 Adjustment
If less than full output is required, set the frequency to the approximate percentage
of maximum desired.
3.3 Calibration
I
If exact output calibration is required, first prime and adjust the pump as above.
Then connect a calibration column to the suction side of the pump. Turn the pump
on for one minute and read the amount of liquid pumped from the column. Adjust
the frequency up or down as necessary and check the output again. When the
-
10
-
desired output is reached, disconnect the calibration column and reconnect the
suction tubing. (See Figure 4.)
Figure 4
Calibration
-
11
-
4.0 Maintenance
Caution: Before working on the pump, disconnect the power
cord, depressurize the discharge tubing and drain or flush any
residual liquid for the pump head and valves.
4.1 Diaphragm
Replacement
Remove the power cord from the electrical outlet and disconnect the suction tubing,
discharge tubing, and air vent tubing. Remove the four head bolts with a 4mm or
5mm hex wrench. Unscrew the diaphragm and remove its retainer (small disk
behind the diaphragm). Install the new retainer and diaphragm on the shaft. Turn
the diaphragm clockwise until it bottoms on the shaft. Replace the pump head and
tighten the head bolts to a torque of 2.16 N-m.
4.2 Valve
Replacement
Remove the suction and discharge tubing. Remove the suction fitting, the valve
ass y (consists of 2 x valve ball, 2 x valve seat, 2 x valve guide, 1 x gasket & 1 x
o-ring). Install the new valve ass y. Be sure both valve seats are in the same
orientation. Refer to Figure 5, below. Tighten the suction fitting. Similarly remove
and replace the discharge valve ass y.
Figure 5
Valve Ass y Orientation
4.3 Tubing
Check ends of tubing for splits, cracks or thin spots. Examine the full length of
tubing for damage due to chafing, abrasion, stress cracks, excessive temperature or
exposure to ultraviolet light (direct sunlight or mercury vapor lamps). If any signs of
deterioration exist, replace the entire length of tubing. It is a good idea to replace
FLOW
Valve Guide
Ball
Valve Seat
Gasket
discharge tubing on a regular preventive maintenance schedule every 12 months.
Part
Qty.
Replacement
Timing
Valve set
Diaphragm
2 sets
1
Approx.
8,000 hrs.
4.4 Consumable
parts
The durability of expendable parts depends on the pressure, temperature, and
properties of the liquid handled. The value in the above table is obtained from a
continuous run of the pump using clean water at ambient temperature. Take the value
as a guideline for replacement.
-
12
-
5.0 Troubleshooting
Caution: Before Working on the pump disconnect the power cord,
depressurize the discharge tubing and drain or flush any residual
liquid from the pump head and valves.
Problem
Possible Cause
Corrective Action
- Faulty wiring
- Correct wiring
- Improper voltage
- Connect to proper voltage source
Pump does not
start
- Electronic control unit is
damaged
- Replace control unit
- Air in suction tubing
- Reroute suction tubing to
eliminate air trap
- Valve gasket is not installed
- Install valve gasket
- Valve ass’y direction is wrong.
- Reassemble valve ass’y
- Pump is air locked
- Open air vent valve
- Suction or discharge valve is
clogged with foreign matter
- Disassemble, inspect, clean
Pump does not
prime
- Adhesion of valve onto valve
seat
- Disassemble, inspect, clean
- Suction or discharge valve is
clogged with foreign matter
- Disassemble, inspect, clean
- Air is trapped in pump
- Open air vent valve
- Overfeeding
- Install injection valve or back
pressure valve
Output fluctuates
- Diaphragm is damaged
- Replace diaphragm
- Fitting or coupling nut is loose
- Tighten
- Pump head is loose
- Tighten pump head bolts
- Torque: 2.16 N-m
- Diaphragm is damaged
- Replace diaphragm
Liquid leaks
- O-ring or valve gasket missing
- Install o-ring or valve gasket
-
13
-
6.0 Model Code, Dimensions & Exploded View
6.1 Model
Code
ES – B15 VC N – 3
q
w
e r
t
q
: Pump
Series
ES :
Electronic metering pump with manual speed control
(adjustable to 360 strokes per minute)
w
: Capacity/Pressure Rating
Size
Maximum Output
Capacity
(L/hr) (ml/min)
Output
Per Stroke (ml)
Connection
Size
Tubing (mm)
B10 2.28 38
0.11
1.0
φ
4 x
φ
6
B15 3.9 65
0.18
0.7
φ
4 x
φ
6
B20 5.7 95
0.26
0.4
φ
4 x
φ
6
B30 12 200
0.56
0.2
φ
9 x
φ
12
e
: Liquid End
Liquid End
Code
Pump Head
& Fitting
Diaphragm
Valve
Ball
Valve
Seat
O-Ring Gasket
VC PVC
PTFE
(bonded to EPDM)
CE FKM FKM PTFE
r
: Control Module
N:
For all ES-B models with plug, Fixed stroke length only.
t
: Voltage
3:
230 VAC, 50 Hz
Maximum
Pressure
MPa
-
14
-
6.0 Model Code, Dimensions & Exploded View
6.2 Dimensions
mm]
[
Model
A B C D E F G H J L
P&Q
Tubing
W
ES-B10VC N-3
ES-B15VC N-3
ES-B20VC N-3
81.5
22 2 90 37 5 150
184
28
175
φ
4 x
φ
6
100
ES-B30VC
N-3
81.5
26 2 90 16 5 - 172
8 158
φ
9 x
φ
12
100
Mounting Dimensions
R
T
Z
X
ES all variations
88
16
32
6.2
V
10
-
15
-
6.0 Model Code, Dimensions & Exploded View
6.3Exploded View (for B-10/15/20)
Models with thermoplastic liquid end materials and air vent valve
4
4
23
26
25
10
27
5
A
B
6
14
1
11
13
12
1
11
13
12
19
17
7
9
18
1
17
14
1
11
13
12
1
11
13
12
B
3
4
D
47
44
45
46
55
56
38
42
41
39
43
48
53
52
C
ES-B30
A : Air Vent Ass y
B : Valve Ass y
D : Control Unit
C : Drive Unit
-
16
-
Q’ty per Item
Item Description Material
B10
B15
B20 B30
1 Head,
10
PVC
1
1 Head,
15
PVC
1
1 Head,
20
PVC
1
1 Head,
30
PVC
1
3
Fitting,
φ
4 x
φ
6
PVC 1
4
Fitting nut,
φ
4 x
φ
6
PVC 3
3
Fitting,
φ
9 x
φ
12
PVC
2
4
Fitting nut,
φ
9 x
φ
12
PVC
2
5
Air vent body B
PVC
1
6 Lock
nut
PVC
1
7 Diaphragm,
10 PTFE+EPDM
1
7 Diaphragm,
15 PTFE+EPDM
1
7 Diaphragm,
20 PTFE+EPDM
1
7 Diaphragm,
30 PTFE+EPDM
1
9 Retainer,
10
PPS
1
9 Retainer,
15
PPS
1
9 Retainer,
20
PPS
1
9 Retainer,
30
PPS
1
10
Air vent body A
PVC
1
11 Valve
guide
PVC
4
12
Valve seat, .
FKM-A
4
13
Valve ball, .
CE
4
14 Gasket,
PTFE
2
17 O-ring,
S14
FKM
2
18 Spacer:0.2,0.3,0.5,0.7mm
Brass
1
19
Bolt, M4X34
SUS304 equivalent
4
19
Bolt, M4X36
SUS304 equivalent
4
23 Adjusting
Screw
PVC
1
25 O-ring,
P4
FKM-A
1
26 O-ring,
P10A
FKM-A
1
27 O-ring,
P7
FKM-A
1
38 Gasket
EPDM
1
39 Cord Gasket E
φ
6mm
NBR 1
41 Cord
Nut
POM
1
42 Case
Gasket
NBR
1
43
Control unit case
PPE
1
44
Control unit cover
PPE
1
45 SF
Gasket
EPDM
1
46 SF
Knob
PE
1
47
Screw 4x25
SUS304 equivalent
1
48 Terminal
Gasket
NBR
1
53 Pump
body
PPG
1
52 Plug
1
55 Cap
Gasket
EPDM
1
56 Screw,
M3x35 SUS304
equivalent
1
Read this manual before use of product
IWAKI
Electromagnetic Metering Pump
ES Type
Instruction Manual
T324-2 02/06
( )Country codes
IWAKI CO.,LTD. 6-6 Kanda-Sudacho 2-chome Chiyoda-ku Tokyo 101-8558 Japan
TEL:(81)3 3254 2935 FAX:3 3252 8892(http://www.iwakipumps.jp)
Germany
: IWAKI EUROPE GmbH
Italy
: IWAKI Italia S.R.L.
Denmark
: IWAKI Pumper A/S
Sweden
: IWAKI Sverige AB
Finland
: IWAKI Suomi Oy
Norway
: IWAKI Norge AS
France
: IWAKI France S.A.
U.K.
: IWAKI PUMPS (UK) LTD
Switzerland : IWAKI (Schweiz) AG
Austria
: IWAKI (Austria) GmbH
Holland
: IWAKI Holland B.V.
Spain
: IWAKI Iberica Pumps,S.A.
Belgium
: IWAKI Belgium n.v.
TEL : (49)2154 9254 0 FAX : 2154 1028
TEL : (39)02 990 3931 FAX : 02 990 42888
TEL : (45)48 24 2345
FAX : 48 24 2346
TEL : (46)8 511 72900 FAX : 8 511 72922
TEL : (358)9 2742714
FAX : 9 2742715
TEL : (47)66 81 16 60
FAX : 66 81 16 61
TEL : (33)1 69 63 33 70 FAX : 1 64 49 92 73
TEL : (44)1743 231363 FAX : 1743 366507
TEL : (41)32 3235024
FAX : 32 3226084
TEL : (43)2236 33469
FAX : 2236 33469
TEL : (31)297 241121
FAX : 297 273902
TEL : (34)943 630030
FAX : 943 628799
TEL : (32)1430 7007
FAX : 1430 7008
U.S.A.
: IWAKI WALCHEM Corporation
Australia
: IWAKI Pumps Australia Pty. Ltd.
Singapore : IWAKI Singapore Pte. Ltd.
Indonesia : IWAKI Singapore (Indonesia Branch)
Malaysia
: IWAKIm Sdn. Bhd.
Taiwan
: IWAKI Pumps Taiwan Co., Ltd.
Thailand
: IWAKI (Thailand) Co.,Ltd.
Hong Kong : IWAKI Pumps Co., Ltd.
China
: IWAKI Pumps Co., Ltd. (Guangzhou office)
China
: IWAKI Pumps Co., Ltd. (Beijing office)
China
: IWAKI Pumps (Shanghai) Co., Ltd.
Philippines : IWAKI Chemical Pumps Philippines, Inc.
Korea
: IWAKI Korea Co.,Ltd.
TEL : (1)508 429 1440 FAX : 508 429 1386
TEL : (61)2 9899 2411 FAX : 2 9899 2421
TEL : (65)763 2744
FAX : 763 2372
TEL : (62)21 690 6607 FAX : 21 690 6612
TEL : (60)3 7803 8807 FAX : 3 7803 4800
TEL : (886)2 8227 6900 FAX : 2 8227 6818
TEL : (66)2 320 1303
FAX : 2 322 2477
TEL : (852)2 607 1168 FAX : 2 607 1000
TEL : (86)20 8130 0605 FAX : 20 8130 0601
TEL : (86)10 6442 7713 FAX : 10 6442 7712
TEL : (86)21 6272 7502 FAX : 21 6272 6929
TEL : (63)2 888 0245
FAX : 2 843 3096
TEL : (82)2 3474 0523 FAX : 2 3474 0221
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
13 Air blower
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
www.becker-international.com
www.becker-international.com
Ersatzteilliste
Spare parts list
Liste de pièces de rechange
Listino pezzi di ricambio
Lista de piezas de recambio
Lista de peças sobresselentes
Reserveonderdelenlijst
Reservedelsliste
Reservdelslista
Reservedelsliste
Varaosaluettelo
Wykaz czêœci zamiennych
Seznam náhradních dílù
Tartalékalkatrész lista
Wartung
Maintenance
Entretien
Manutenzione
Mantenimiento
Menge *
Quantity *
Quantité *
Quantità *
Cantidad *
Bestell-Nr.
Ident No.
No. Identification
No. Identificazione
No. de pedido
Bezeichnung
Description
Designation
Designazione
Descripcion
Pos.
Gebr. Becker GmbH & Co.KG
Hölker Feld 29-31
D-42279 Wuppertal
* erforderlich / necessary / nécessaire / necessaria / necesaria
SERVICE
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
Index
Option
Tel:
Fax:
E-Mail:
AJ
Service:
+49 (0)202 697-171
+49 (0)202 64 44 74
info@becker-international.com
www.becker-international.com
D
28010200000 08/2004
DT 4.25K
DT 4.40K
A
XXXXXXX
DT 4.25K
-XX
Index A
24
72
24
72
7
1
7
1
901349 00000
909505 00000
901352 00000
909505 00000
Schieber, Rotor Vane, Palette, Silenciador
Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche
Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro
Schieber, Rotor Vane, Palette, Silenciador
Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche
Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro
DT 4.25K
DT 4.40K
www.becker-international.com
www.becker-international.com
Index
Index
A
A
DT 4.25K
DT 4.40K
15
16
17
18
19
21
22
23
24
25
28
29
30
33
34
35
46
48
49
50
61
67
72
76
77
78
83
84
85
88
89
90
91
92
94
95
96
97
98
101
102
103
104
125
126
130
020000 16400
016800 16500
911012 00000
949203 00000
945320 00000
000100 27500
951806 00000
945320 00000
901349 00000
952009 00000
000701 27600
945373 00000
008900 16500
560200 27500
005700 27600
945325 00000
502300 16400
947713 00000
949454 00000
901804 00000
004803 27600
009000 16300
909505 00000
945373 00000
948021 00000
913161 00000
006800 27500
742609 01000
951920 00000
006803 27600
741365 00000
945318 00000
951922 00000
964108 00000
015100 27600
951921 00000
068000 27600
945328 00000
949451 00000
833903 99597
951906 00000
068002 16500
548800 16300
728003 99611
943132 00000
951225 00000
DT 4.40K
DT 4.40K/0-06
(1~)
(3~)
15
16
17
18
19
21
23
24
25
28
29
30
33
34
35
46
48
49
50
61
67
72
76
77
78
83
84
85
88
89
90
91
92
94
95
96
97
98
101
102
103
104
125
126
130
020000 16500
016800 16500
911008 00000
949203 00000
945320 00000
000100 27600
945322 00000
901352 00000
952009 00000
000701 27600
945374 00000
008900 16500
560200 27600
005700 27600
945325 00000
902300 27600
947713 00000
949454 00000
901804 00000
004803 27600
009000 16300
909505 00000
945373 00000
948021 00000
913161 00000
006800 27600
742609 01000
951920 00000
006803 27600
741365 00000
945318 00000
951922 00000
964108 00000
015100 27600
951921 00000
068000 27600
945328 00000
949451 00000
833903 99597
951906 00000
068002 16500
548800 16300
728003 99611
943133 00000
951225 00000
DT 4.25K
DT 4.25K/0-06
(1~)
(3~)
Description
Pos.
Ident No.
OPTIONAL
Items different from standard appliance see appendix (back of drawing)
ROTOR
CLAMPING DISC
STAR-TOLERANCE-RING
TOOTHED SPRING WASHER
SOCKET HEAD SCREW
PUMP BODY
LOCATING PEG
SOCKET HEAD SCREW
CARBON VANES
(7x)
1)
LOCATING PEG
LID
SOCKET HEAD SCREW
GASKET
COOLER
GASKET
SOCKET HEAD SCREW
FAN
KEY
WASHER
SHAFT END BOLD
FILTER COVER
LEAF SPRING
FILTER CARTRIDGE C 75/2
(1x)
1)
SOCKET HEAD SCREW
SEALING RING
O-RING
PROTECTING HOOD
TUBE FLEXIBLE
RUBBER ELEMENT
PROTECTING HOOD
RUBBER BUFFER
SOCKET HEAD SCREW
RUBBER ELEMENT
EDGE PROTECTION
FOOT
RUBBER ELEMENT
SPACING COLLAR
SOCKET HEAD SCREW
WASHER
VALVE DISC
RUBBER BUSHING
SPACER TUBE
RING SCREW
PRESSURE REGUL. VALVE
NOZZLE
LOCKING SCREW
Design - single-phase AC
Design - without filter / three phase AC
1)
necessary order quantity / maintenance
Description
OPTIONAL
Items different from standard appliance see appendix (back of drawing)
Pos.
Ident No.
1)
necessary order quantity / maintenance
Design -
single-phase AC
Design - without filter / three phase AC
ROTOR
CLAMPING DISC
STAR-TOLERANCE-RING
TOOTHED SPRING WASHER
SOCKET HEAD SCREW
PUMP BODY
SOCKET HEAD SCREW
CARBON VANES
(7x)
1)
LOCATING PEG
LID
SOCKET HEAD SCREW
GASKET
COOLER
GASKET
SOCKET HEAD SCREW
FAN
KEY
WASHER
SHAFT END BOLD
FILTER COVER
LEAF SPRING
FILTER CARTRIDGE C 75/2
(1x)
1)
SOCKET HEAD SCREW
SEALING RING
O-RING
PROTECTING HOOD
TUBE FLEXIBLE
RUBBER ELEMENT
PROTECTING HOOD
RUBBER BUFFER
SOCKET HEAD SCREW
RUBBER ELEMENT
EDGE PROTECTION
FOOT
RUBBER ELEMENT
SPACING COLLAR
SOCKET HEAD SCREW
WASHER
VALVE DISC
RUBBER BUSHING
SPACER TUBE
RING SCREW
PRESSURE REGUL. VALVE
NOZZLE
LOCKING SCREW
www.becker-international.com
standard
optional
en option
optionale
opcional
SER
VICE
B
H
A
D
A
A
u
øa
ød
h
C = ? µF
U = ? V
1~
25
72
67
29
91 78 61
89
88
76
77
125
90
30
23
21
15
24
17
50 49
46
48
34 33 35
85
97 98
96 95
94
22
104 101 102 103
83
16 18
84
92
28
126
19
130
DT 4.25K (3~)
DT 4.40K (3~)
Index -
A
www.becker-international.com
standard
optional
en option
optionale
opcional
Variante(n)
Modifications
Variantes
Pos
2)
Beschreibung / Description / Designation / Designazione / Desripcion
Bestell Nr. / Ident No. / No. Identification /
No. Identificazione / No. De pedido
+
-
8
12
13
83
83
94
25
28
30
61
67
72
76
77
78
88
89
90
91
125
126
130
WINKEL / BRACKET / COUDES / GOMITO / ÁNGULO
BLINDNIET / BLIND RIVET / RIVET AVEUGLIE / RIVETTO CIECO / REMACHE CIEGO
KABEL / CABLE / CABLE / CAVO / CABLE
DT 4.25K HAUBE / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA
DT 4.40K HAUBE / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR / CARTER DI PROTEZIONE / CAPERUZA
FUSS / FOOT / PIED / PIEDE / PIE
SPANNHÜLSE / LOCATING PEG / DOVILLE DE ETRAGE / SPINE DI RISCONTRO / CASQUILLO TENSOR
SEITENDECKEL / LID / COUVERCLE / COPERCHIO / TAPA LATERAL
DICHTUNG / GASKET / JOINT / GUARNIZIONE / JUNTA
FILTERDECKEL / FILTER COVER / COUVERCLE DU FILTRE / COPERCHIO FILTRO / TAPA DE FILTRO
ANPRESSFEDER / LEAF SPRING / RESSORT-JAME / MOLLA / MUELLE DE PRESIÓN
FILTERPATRONE / FILTER CARTRIDGE / CARTOUCHE FILTRANTE / CARTUCCIA FILTRO / CARTUCHO DE FILTRO
INNENSECHSKANTSCHRAUBE / SOCKET HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE INTERNE / VITE ESAGONALE INTERNA /
TORNILLO HEXAGONAL INTERIOR
DICHTRING / SEALING RING / JOINT / ANELLO GUARNIZIONE / ANILLO DE JUNTA
O-RING / O-RING / ANNEAU-O / ANELLO-O / JUNTA TÓRICA
FRONTHAUBE / PROTECTING HOOD / CARTER PROTECTEUR AVANT / CARTER DI PROTEZIONE /
CAPERUZA FRONTAL
GUMMI-PUFFER / RUBBER BUFFER / AMORTISSEUR EN CAOUTCHOUC / AMMORTIZZATORE IN GOMMA /
AMORTIGUADOR DE GOMA
INNENSECHSKANTSCHRAUBE / SOCKET HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE INTERNE / VITE ESAGONALE INTERNA /
TORNILLO HEXAGONAL INTERIOR
GUMMIFORMTEIL / RUBBER ELEMENT / ELEMENT EN CAOUTCHOUC / ELEMENTO IN GOMMA / PIEZA DE ORMA DE GOMA
DRUCKREGULIERVENTIL / PRESSURE REGUL. VALVE / SOUPAPE REGLAGE PRESSION / VALVOLA REGULAZIONE
PRESS. / VÁLVULA REGULADORA DE PRESIÓN
DÜSE / NOZZLE / GICLEUR / UGELLO / TOBERA
VERSCHLUSS-SCHRAUBE / LOCKING SCREW / BOUCHON / VITE DI CHIUSURA / TORNILLO DE CIERRE
DT 4.25K
(1~)
DT 4.40K
(1~)
DT 4.25K/0-06
(3~)
DT 4.40K/0-06
(3~)
DT 4.25K (1~)
DT 4.25K/0-06 (3~)
DT 4.40K (1~)
DT 4.40K/0-06 (3~)
Index -
A
964233 00000
948766 00000
742002 30000
006802 27500
006804 27600
015101 27600
000702 27600
006810 27500
741310 90000
945377 00000
006800 27500
006800 27600
015100 27600
952009 00000
000701 27600
008900 16500
004803 27600
009000 16300
909505 00000
945373 00000
948021 00000
913161 00000
006803 27600
741365 00000
945318 00000
951922 00000
728003 99611
943132 00000
951225 00000
2)
variantenabhängige Bauteile / variant-dependent components / composants variante-dependantes / componenti variante-dispendenti / componentes variante-dependientes
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
14 Level switches
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
15 PLC Manual
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
LOGO! Manual
A5E00119092-01
152
5.1 Switching To Parameter Assignment
Mode
In RUN mode, you can switch to parameter assignment
mode by pressing the ESC key:
06.21.01
Mo 09:30
ESC
...and press
LOGO! switches to parameter assignment mode and dis-
plays Parameter assignment menu:
>Stop
Set Param
Set Clock
Prg Name
Description of the four menu options in the parameter assign-
ment menu
Stop
You are going to use this menu item to stop your program
and, as a result, open the main menu in programming
mode. Proceed as follows:
1. Move the ’>’ character to ’Stop’:
per or
2. Confirm the ’Stop’:
OK
Stop Prg
>No
Yes
3. Move the ’>’ character to ’Yes’:
per or
4. Confirm ’Yes’:
OK
Configuring LOGO!
153
LOGO! Manual
A5E00119092-01
LOGO! returns to the main menu:
>Program..
PC/Card..
Clock..
Start
Set Param
The diverse parameters are described in the following
Chapters 5.1.1 to 5.1.3.
Set Clock
The menu item ’Set Clock’ is only executed in a LOGO!
equipped with a clock (LOGO!..C). In ’Set Clock’ you can
set the internal clock of the LOGO!. Closer detail in sec-
tion 5.2.
Prg Name
Under this menu item you can only read your program
name. In parameter assignment mode it is not possible to
change the program name.
5.1.1 Parameter
Parameters are:
The delay times of a timer relay.
The switching times (cams) of a timer switch.
The threshold value of a counter
The monitoring time for an operating hours counter
The switching thresholds of a threshold switch.
Each one of the parameters is identified by its block num-
ber and mnemonics. Examples:
B01:T
Block number
Mnemonic
T: ...is a configurable time.
Cam 1: ...is the first cam of a timer switch.
Par: ...denotes multiple counter parameters that can be
monitored.
Configuring LOGO!
LOGO! Manual
A5E00119092-01
154
5.1.2 Selecting the Parameters
Select a parameter:
1. In the parameter assignment menu via ’Set Param’ op-
tion
or
STOP
>Set Param
Set Clock
Prg Name
2. Press OK
LOGO! displays the first parameter. If parameters can-
not be set, you can use ESC to return to the parameter
assignment menu.
B01:T
T
a
= 00:00m
T = 12:00m
Parameter
Value set for the parameter
the current time in the LOGO!
Press ESC
No Param
Parameters cannot be changed:
ESC returns you to the parameter
assignment menu
3. Now, Select the desired parameter:
Use the or
LOGO! displays one parameter respectively in separate
windows.
4. If you want to edit a parameter, select it and press OK.
Configuring LOGO!
155
LOGO! Manual
A5E00119092-01
5.1.3 Changing the Parameters
To change a parameter, you first have to select it (see ”Se-
lecting a parameter).
You change the value of the parameter in the same way as
you entered it in programming mode:
1. Move the cursor to the point at which you want to make
the
change: per
or
2. Change the value:
per or
3. Confirm the value:
OK
B01:T
T
a
= 00:00m
Move:
or
Change the value:
or
Done: OK
T =
0
1:00m
Note
In parameter assignment mode, you cannot change the
unit of the delay time or the parameter protection for the
parameter T. This is only possible in programming mode.
Current value of a time T
If you view a time T in parameter assignment mode, it look
like this:
B01:T
T
a
= 00:00m
T = 12:00m
Set time T
Current time T
a
You can change the set time T (see ”Changing a parame-
ter).
Configuring LOGO!
LOGO! Manual
A5E00119092-01
156
Current value of the timer switch
If you view a cam of a timer switch in parameter assign-
ment mode, it looks like this, for example:
The timer switch is off (sta-
tus ’0’ at the output)
The timer switch is on
(status ’1’ at the output)
B02:Cam 1
Off=10:00
Day = Su
The circuit state of the timer switch
is displayed:
On =09:00
1
1
0
LOGO! displays the circuit state of the timer switch rather
than the circuit state of a cam. The circuit state of the timer
switch depends on all three cams (Cam 1, Cam 2 and
Cam 3).
Current value of a counter
If you view the parameter of a counter in parameter assign-
ment mode, it looks like this:
Cnt=000028
Lim=000300
B03:Par
Switching threshold
Current count value
Current value of an operating hours counter
If you view the parameter of an operating hours counter in
parameter assignment mode, it looks like this:
B05:Par
MI = 0100h
MN = 0017h
OT =00083h
time–to–go
Operating hours elapsed
Monitoring time
Configuring LOGO!
157
LOGO! Manual
A5E00119092-01
Current value of a threshold switch
If you view the parameter of a threshold switch in parame-
ter assignment mode, it looks like this:
B06:Par
Off threshold
Measured value
On threshold
SW
=0050
SW
=0048
fa
=0012
Configuring LOGO!
LOGO! Manual
A5E00119092-01
158
5.2 Setting the Time–of–day and the Date
(LOGO! ... C)
You can set the TOD and the date
In parameter assignment mode
In programming mode.
How to set the TOD and the date in parameter assignment
mode:
1. Open the parameter assignment mode (refer to Chap-
ter 5.1)
2. Select ’Set Clock’ ( or ) and press OK.
Set Clock
_Th 15:30
MM.DD.YY
06.21.01
The cursor position
precedes the day of
the week.
3. Select the day of the week:
per or
4. Move the cursor to the next position:
per or
5. Change the value: per or
6. Set the correct TOD. Repeat steps 4 and 5.
7. Set the correct date. Repeat steps 4 and 5
8. Close your entries:
OK
How to set the TOD and the date in programming mode:
1. Switch to programming mode: In RUN, execute the
menu item ’Stop’. (see page 45)
2. Select ’Clock..’ ( or ) and press OK.
3. Select ’Set Clock’ ( or ) and press OK
Now you can set the day of the week and the time, as de-
scribed above (as of step 3.).
Configuring LOGO!
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
16 Spare part list
Description
Part
Number
Designation
Diffuser membrane
26001-00009
Pneumatic Valve, normally closed DN15 93003-15006
V30
Level switch JOLA SSP-3K
27050-00001
LS01, 02, 03
* Fuse
1A
20600-00100 FU1
For the Discharge pump
Ball bearing - 27
60000-60019
P02
Ball bearing - 28
60000-60020
P02
Mechanical
Seal
60000-60018 P02
For the Air Blower
Filter Cartridge - 72
P03
Filter Cartridge - 73
P03
Filter Cartridge - 74
P03
Carbon Vanes - 24
P03
For the Macerating Pump
Ball bearing - Lower
P01
Ball bearing - Upper
P01
Mechanical
Seal
P01
For the Metering Pump
Injection
nozzle
22500-02011 P04
Membrane
EH0562
P04
Double valve EH0070
P04
Recommended spare parts for 2 years of operation are items with an *.
Items with an ** are consumables, and is recommended to be Included for 2 years of
operation.
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
17 Certificates
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc
Date: 2003-04-02
JOWA
Rev: A
BIO – STP 2
Sign: PB
18 Vacuum system (Optional)
K:\1-NYA K\1-JOWA PROJEKT\Sewage unit\JOWA BIO STP\Manual\JOWA Bioreactor
STP manual STP 2.doc