Nokia C3 00 UG pl


Instrukcja obsługi Nokia C3 00
Wydanie 3.0
2 Spis treści
Nawigacja po menu 16
Spis treści
Wiadomości 16
Bezpieczeństwo 4 Wiadomości tekstowe i
multimedialne 16
Pomoc techniczna 5
Wiadomości bezpośrednie 18
Wiadomości audio Nokia Xpress 19
Krótko o urządzeniu Nokia C3 5
Nokia Messaging 19
Główne cechy i funkcje 5
Wiadomości głosowe 19
Klawisze i części 6
Ustawienia wiadomości 19
Wprowadzenie 7
Kontakty 20
Wkładanie karty SIM i baterii 7
Muzyka 21
Włączanie lub wyłączanie 8
Anteny 8 Odtwarzacz multimedialny 21
Aadowanie baterii 8 FM radio 21
Zestaw słuchawkowy 9
Zdjęcia 22
Wkładanie karty microSD 9
Robienie zdjęć i nagrywanie plików
Wyjmowanie karty microSD 10
wideo 22
Podłączanie kabla USB do transmisji
Wyświetlanie zdjęć i plików wideo 23
danych 10
Przyczepianie paska na rękę 10
Aplikacje 23
Magnesy i pola magnetyczne 10
Budzik 23
Kody dostępu 10
Galeria 23
Ekran główny 11
Dodatki 23
Blokada klawiatury 12
Dyktafon 24
Używanie urządzenia bez karty SIM 13
Lista zadań 24
Aplikacje działające w tle 13
Kalendarz 25
Połączenia 13
Nawiązywanie i odbieranie połączeń 13
Ustawienia 25
Głośnik 13
Profile 25
Wybieranie numerów zapisanych jako
Dzwięki 25
skróty klawiaturowe 13
Wyświetlacz 25
Data i godzina 26
Wpisywanie tekstu 14
Skróty 26
Wprowadzanie tekstu z klawiatury 14
Synchronizacja i tworzenie kopii
SÅ‚ownikowa metoda wprowadzania
zapasowych 26
tekstu 15
Aączność 26
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści 3
Telefon i połączenia 29
Akcesoria 30
Konfiguracja 30
Przywracanie ustawień fabrycznych 30
Ovi PrzeglÄ…darka  informacje 31
Menu operatora 31
Usługi SIM 32
Ochrona środowiska 32
Oszczędzanie energii 32
Recykling 32
Informacje o bezpiecznym
użytkowaniu produktu 33
Indeks 41
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
4 Bezpieczeństwo
BATERIE I AKCESORIA
Bezpieczeństwo
Używaj jedynie
zatwierdzonych do użytku
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w
baterii i akcesoriów. Nie
skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie
podłączaj niekompatybilnych
tych wskazówek może być niebezpieczne
produktów.
lub niezgodne z prawem. Więcej
informacji znajdziesz na dalszych
WODOODPORNOŚĆ
stronach tej instrukcji.
To urzÄ…dzenie nie jest
NIE RYZYKUJ
wodoodporne. Chroń je przed
Nie włączaj urządzenia w
wilgociÄ….
miejscach, w których zabrania
się korzystać z telefonów
komórkowych, ani wtedy, gdy
może to spowodować
zakłócenia lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZECSTWO
W RUCHU DROGOWYM
Stosuj siÄ™ do wszystkich
lokalnie obowiÄ…zujÄ…cych
przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk
niczym innym. W trakcie jazdy
miej przede wszystkim na
uwadze bezpieczeństwo na
drodze.
ZAKAÓCENIA
Wszystkie urzÄ…dzenia
bezprzewodowe mogą być
podatne na zakłócenia, które z
kolei mogą wpływać na jakość
połączeń.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten
produkt może wyłącznie
wykwalifikowany personel.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Pomoc techniczna 5
Pomoc techniczna Krótko o urządzeniu Nokia C3
Jeśli chcesz uzyskać dodatkowe Numer modelu: Nokia C3-00
informacje dotyczące użytkowania
produktu lub jego działania, uważnie Główne cechy i funkcje
przeczytaj podręcznik użytkownika.
" Pisanie wiadomości na pełnej
klawiaturze QWERTY.
Jeżeli problemu nie uda się w ten sposób
" ZarzÄ…dzanie profilami z sieci
rozwiązać, wykonaj jedną z
społecznościowych również poza
następujących czynności:
domem.
" Ponownie uruchom telefon. Wyłącz
" Czytanie wiadomości e-mail i
telefon i wyjmij baterię. Po upływie
odpowiadanie na nie podczas
minuty ponownie włóż baterię i włącz
przemieszczania siÄ™ z miejsca na
telefon.
miejsce.
" Zaktualizuj oprogramowanie
" Aatwy dostęp do internetu przez
telefonu.
bezprzewodową sieć LAN (WLAN).
" Przywróć oryginalne ustawienia
" Wyświetlanie korespondencji w
fabryczne.
widoku rozmowy.
Jeśli nie udało się rozwiązać problemu,
skontaktuj siÄ™ z firmÄ… Nokia. Przejdz do
www.nokia.com/repair. Pamiętaj, aby
przed wysłaniem telefonu do naprawy
utworzyć kopię zapasową danych.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
6 Krótko o urządzeniu Nokia C3
Klawisze i części
10 Klawisz kontaktów
11 Klawisz wiadomości
12 Klawisz funkcyjny
13 Klawisz Shift
14 Klawisz Symbol
15 Klawisz Ctrl
1 SÅ‚uchawka
2 Klawisze wyboru
3 Klawisz połączenia
4 Klawisz Navi"! (klawisz przewijania)
5 Klawisz zakończenia i włączania/
wyłączania
6 Klawisz Backspace
7 Klawisz Enter
8 Mikrofon
9 Klawisz spacji
16 ZÅ‚Ä…cze Å‚adowarki
17 Złącze słuchawki/złącze Nokia AV (3,5
mm)
18 ZÅ‚Ä…cze microUSB
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie 7
Wprowadzenie
19 Gniazdo karty pamięci
20 Przycisk zwalniajÄ…cy
Wkładanie karty SIM i baterii
21 Głośnik
Bezpieczne wyjmowanie baterii. Przed
22 Obiektyw aparatu
każdym wyjęciem baterii należy
23 Zaczep do mocowania paska na rękę
urządzenie wyłączyć i odłączyć je od
Å‚adowarki.
Specjalne funkcje klawiszy
" Klawisz kontaktów i klawisz
Ważne: W tym urządzeniu nie wolno
wiadomości. Aby uzyskać dostęp do
używać karty SIM typu mini-UICC,
funkcji wiadomości lub kontaktów,
nazywanej także kartą micro SIM, ani
naciśnij klawisz wiadomości lub
karty SIM z wycięciem na kartę mini-UICC
klawisz kontaktów. Do klawiszy tych
(patrz rysunek). Karta micro SIM jest
można przypisywać różne funkcje.
mniejsza niż normalna karta SIM. To
" Klawisz funkcyjny. Aby zmienić język
urządzenie nie obsługuje karty micro SIM,
pisania, naciśnij klawisz funkcyjny, a
a używanie niezgodnych kart SIM może
następnie klawisz Ctrl.
spowodować uszkodzenie karty lub
urządzenia, a także danych
" Klawisz Shift. Aby przełączać
przechowywanych na karcie.
wielkości znaków, naciśnij klawisz
Shift. Aby skopiować lub wyciąć tekst,
naciśnij i przytrzymaj klawisz Shift, a
następnie przewiń, aby podświetlić
słowo, frazę lub linię tekstu do
skopiowania albo wycięcia. Naciśnij i
Kartę SIM i jej styki można łatwo uszkodzić
przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie
przez zarysowanie lub wygięcie, dlatego
naciśnij klawisz C (skopiuj) lub X
należy zachować ostrożność podczas
(wytnij).
obsługi, wkładania i wyjmowania karty.
" Klawisz Symbol. Aby wstawić symbol
1 Naciśnij przyciski zwalniające i
specjalny, naciśnij klawisz Symbol, a
zdejmij tylnÄ… obudowÄ™ (1, 2). Wyjmij
następnie wybierz żądany symbol.
bateriÄ™ (3).
2 Upewnij się, że styki karty SIM są
skierowane do dołu, i umieść kartę w
uchwycie (4, 5, 6).
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
8 Wprowadzenie
3 Włóż baterię i załóż tylną obudowę (7,
Aadowanie baterii
8, 9).
Bateria została częściowo naładowana
fabrycznie. Jeżeli urządzenie wskazuje
niski poziom naładowania, wykonaj
następujące czynności:
Włączanie lub wyłączanie
Naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika.
Anteny
Urządzenie to może mieć anteny
wewnętrzne i zewnętrzne. Nie dotykaj
bez potrzeby anteny podczas transmisji
lub odbioru fal radiowych. Kontakt z
1 Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci
antenami wpływa na jakość komunikacji
elektrycznej.
radiowej. może zwiększyć ilość
2 Podłącz ładowarkę do urządzenia.
pobieranej przez urzÄ…dzenie energii i
skrócić żywotność baterii.
3 Kiedy urządzenie wskaże całkowity
poziom naładowania, odłącz
ładowarkę od urządzenia, a następnie
od gniazdka sieci elektrycznej.
Baterii nie trzeba ładować przez
określony czas, a podczas ładowania
można używać urządzenia. Jeśli bateria
była całkowicie rozładowana, może
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie 9
upłynąć kilka minut, zanim na przez firmę Nokia do użytku z tym
wyświetlaczu pojawi się wskaznik urządzeniem. Chociaż firma Nokia
ładowania i będzie można nawiązywać przestrzega standardów przyjętych w
połączenia. branży kart pamięci, to karty niektórych
producentów mogą nie być w pełni
Zestaw słuchawkowy kompatybilne z tym urządzeniem.
Niekompatybilna karta może ulec
uszkodzeniu i uszkodzić urządzenie.
Ostrzeżenie:
Istnieje też ryzyko utraty danych
W czasie korzystania z zestawu
zapisanych na takiej karcie.
słuchawkowego słyszalność dzwięków z
otoczenia może być ograniczona. Nie
używaj zestawu słuchawkowego, jeśli
może to zagrażać Twojemu
bezpieczeństwu.
Ten model telefonu obsługuje karty
microSD o pojemności do 8 GB.
Gdy do złącza Nokia AV podłączasz jakiś
Zgodna karta pamięci może być
zestaw słuchawkowy lub urządzenie
dostarczona razem z urządzeniem i już się
zewnętrzne, które nie zostało
w nim znajdować. Jeżeli nie, wykonaj
zatwierdzone przez firmę Nokia do użytku
następujące czynności:
z omawianym urządzeniem, zwróć
szczególną uwagę na poziomy głośności.
Nie podłączaj produktów, które na
wyjściu generują sygnał, ponieważ może
on uszkodzić urządzenie. Do złącza Nokia
AV nie podłączaj żadnego zródła napięcia.
1 Otwórz pokrywę gniazda karty
pamięci.
2 Włóż kartę w gniazdo karty pamięci
powierzchnią styków zwróconą w
górę, a następnie dociśnij ją do
Wkładanie karty microSD
momentu prawidłowego osadzenia.
Korzystaj tylko z kompatybilnych kart
3 Zamknij pokrywÄ™ gniazda karty
pamięci  karty microSD  zatwierdzonych
pamięci.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
10 Wprowadzenie
Wyjmowanie karty microSD Przyczepianie paska na rękę
Ważne: Nigdy nie wyjmuj karty
pamięci w trakcie wykonywania operacji
na tej karcie. Postępując w ten sposób,
można uszkodzić kartę, zapisane na niej
dane i samo urzÄ…dzenie.
Kartę pamięci można wyjąć lub wymienić
Przewlecz pasek przez przelotkę i zaciśnij
bez wyłączania urządzenia, ale najpierw
go, jak pokazano na rysunku.
należy sprawdzić, czy z karty pamięci nie
korzysta w danej chwili żadna aplikacja.
Magnesy i pola magnetyczne
Urządzenie trzymaj z dala od magnesów i
innych zródeł pola magnetycznego.
Kody dostępu
Kod zabezpieczający pomaga chronić
urządzenie przed użyciem przez osoby
Podłączanie kabla USB do transmisji
nieupoważnione. Kod ten można
danych
utworzyć i zmienić. Można także ustawić
Podłącz kompatybilny kabel USB do
żądanie kodu w urządzeniu. Nie ujawniaj
transmisji danych do złącza USB. Kabla
nikomu tego kodu i trzymaj go w
USB do transmisji danych może nie być w
bezpiecznym miejscu (innym niż
zestawie.
urządzenie). Jeżeli zapomnisz kodu
zablokowanego urzÄ…dzenia, trzeba
będzie oddać je do serwisu. Za
odblokowanie może zostać naliczona
dodatkowa opłata. Może ono również
spowodować usunięcie wszystkich
danych zapisanych w urzÄ…dzeniu. Aby
uzyskać więcej informacji, skontaktuj się
z punktem Nokia Care lub sprzedawcÄ…
urzÄ…dzenia.
Kod PIN dostarczony z kartÄ… SIM chroni jÄ…
przed użyciem przez osoby
nieupoważnione. Kod PIN2 przekazywany
Aby zmodyfikować ustawienia USB,
z niektórymi kartami SIM jest potrzebny
wybierz Menu > Ustawienia >
do uzyskania dostępu do niektórych
Aączność > Kabel USB danych oraz
usług. Jeśli kod PIN lub PIN2 zostaną
żądany tryb.
wprowadzone niepoprawnie trzy razy z
rzędu, użytkownik zostanie poproszony o
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie 11
podanie kodów PUK lub PUK2. Jeśli nie
7 Data (jeżeli rozszerzony ekran główny
masz ich, skontaktuj się z usługodawcą.
nie jest aktywny)
Kod PIN modułu jest potrzebny, żeby 8 Widżet
uzyskać dostęp do informacji w module 9 Wyświetlacz
zabezpieczeń karty SIM. Kod PIN podpisu 10 Funkcja klawisza wyboru
może być potrzebny do składania
podpisów cyfrowych. Hasło zakazu jest
Zaawansowany ekran główny
potrzebne do korzystania z usługi zakazu
W trybie zaawansowanego ekranu
niektórych połączeń.
głównego wyświetlana jest lista
wybranych informacji i funkcji, do których
Aby określić sposób używania kodów
można bezpośrednio przejść.
dostępu oraz ustawienia zabezpieczeń w
urzÄ…dzeniu, wybierz Menu >
Wybierz Menu > Ustawienia i
Ustawienia > Zabezpieczenia.
Wyświetlacz > Ekran główny.
Ekran główny
WÅ‚Ä…czanie zaawansowanego ekranu
głównego
Urządzenie gotowe do użytku, na którego
wyświetlaczu nie ma żadnych znaków
Wybierz Tryb Ekranu głównego >
wprowadzonych przez użytkownika, jest
WÅ‚Ä…cz.
w trybie ekranu głównego.
PorzÄ…dkowanie i personalizacja
zaawansowanego ekranu głównego
Wyświetlacz
Wybierz Personalizuj widok.
Wybór klawisza używanego do
włączania zaawansowanego ekranu
głównego
Wybierz Klawisz Ekranu głównego.
Nawigacja po ekranie startowym
Przewiń w górę lub w dół, aby poruszać
się po liście, a następnie wybierz
Wybierz, Pokaż lub Edytuj. Strzałki
wskazują, że są dostępne dodatkowe
informacje.
1 Moc sygnału sieci komórkowej
Zatrzymywanie nawigacji
2 Stan naładowania baterii
Wybierz Wyjdz.
3 Wskazniki
4 Nazwa sieci lub logo operatora
5 Profil
6 Zegar
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
12 Wprowadzenie
Dodawanie ulubionych kontaktów do Usuwanie ulubionego kontaktu
ekranu głównego
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Przy użyciu widżetu Ulubione kontakty Usuń z ulubionych.
można łatwo komunikować się ze
znajomymi i rodzinÄ….
Usunięcie ulubionego kontaktu nie
powoduje usunięcia go z listy kontaktów.
1 Aby włączyć rozszerzony ekran
główny, wybierz Menu >
Blokada klawiatury
Ustawienia i Wyświetlacz > Ekran
główny > Tryb Ekranu głównego >
Blokowanie klawiatury
WÅ‚Ä…cz.
Wybierz Menu i w ciÄ…gu 3,5 sekundy
2 Wybierz Personalizuj widok. Ta
naciśnij klawisz funkcyjny.
czynność nie jest konieczna, jeśli na
ekranie głównym nie ma jeszcze
Odblokowywanie klawiatury
żadnych widżetów.
Wybierz Odblokuj i w ciÄ…gu 3 sekund
3 Przewiń do strefy żądanej zawartości
naciśnij klawisz funkcyjny. Na żądanie
i wybierz Zmień lub Przypisz.
wprowadz kod blokady.
4 Wybierz Ulubione kontakty.
Odbieranie połączenia przy
Na ekranie głównym przewiń do widżetu zablokowanej klawiaturze
Ulubione kontakty.
Naciśnij klawisz połączenia. Po
zakończeniu lub odrzuceniu połączenia
Dodawanie ulubionego kontaktu
klawiatura zostanie automatycznie
Wybierz Opcje > Dodaj nowy ulub..
zablokowana.
Telefonowanie lub wysyłanie
Ustawianie automatycznej blokady
wiadomości SMS do ulubionego
klawiatury
kontaktu
Wybierz Menu > Ustawienia >
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Ustawienia telefonu > Autoblokada
Połącz lub Wyślij wiadomość.
klawiatury > Tak oraz ustaw czas, po
którym klawiatura ma się blokować.
Zmiana zdjęcia ulubionego kontaktu
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Nawet gdy urzÄ…dzenie jest zablokowane
Zmień zdjęcie.
lub zablokowana jest jego klawiatura,
PorzÄ…dkowanie ulubionych
niewykluczona jest możliwość
kontaktów
nawiązania połączenia z oficjalnym,
zaprogramowanym w urzÄ…dzeniu
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
numerem alarmowym.
PorzÄ…dkuj ulubione > PrzenieÅ›.
Przewiń do nowej lokalizacji i wybierz
OK.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Połączenia 13
Używanie urządzenia bez karty SIM
Połączenia
Niektórych funkcji tego urządzenia, takich
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
jak gry, można używać bez
zainstalowanej karty SIM. Funkcji
Nawiązywanie połączenia
niedostępnych w profilu offline nie można
wybierać w menu. Wprowadz numer telefonu, w razie
potrzeby wraz z numerem kierunkowym,
Aplikacje działające w tle i naciśnij klawisz połączenia.
Aplikacje działające w tle podczas
Odbieranie połączenia
korzystania z innych funkcji zwiększają
Naciśnij klawisz połączenia.
zapotrzebowanie na energiÄ™ baterii i
skracają jej żywotność.
Odrzucanie połączenia
Aplikacjami zazwyczaj działającymi w tle Naciśnij klawisz zakończenia.
są na przykład Radio i Odtwarzacz muzyki.
Regulacja głośności
Podczas połączenia przewiń w górę lub w
dół.
Głośnik
Jeśli opcje Głośnik i Telefon są dostępne,
możesz wybrać jedną z nich, żeby w
rozmowie telefonicznej używać głośnika
lub słuchawki telefonu.
Ostrzeżenie:
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności i nie trzymaj
urządzenia w pobliżu ucha, jeśli używasz
głośnika.
Wybieranie numerów zapisanych jako
skróty klawiaturowe
Przypisywanie numeru telefonu do
klawisza numerycznego
Wybierz Menu > Kontakty > Więcej >
Proste wybieranie, przewiń do
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
14 Wpisywanie tekstu
żądanego numeru (2 9), a następnie
Wpisywanie tekstu
wybierz Przypisz. Wprowadz żądany
numer telefonu lub wybierz Szukaj i
Zastosowane w tym urzÄ…dzeniu metody
zapisany kontakt.
wprowadzania tekstu mogą być różne i
zależeć od regionu sprzedaży.
Aktywacja prostego wybierania
Wybierz Menu > Ustawienia >
Wprowadzanie tekstu z klawiatury
Połączenie > Proste wybieranie > Tak.
Urządzenie jest wyposażone w pełną
klawiaturÄ™.
Nawiąż połączenie, używając
prostego wybierania
Ustawianie języka wpisywania tekstu
Na ekranie głównym naciśnij i
Wybierz Opcje > Język tekstu i żądany
przytrzymaj żądany klawisz numeryczny.
język. Aby zmienić język wpisywania
tekstu, możesz również nacisnąć klawisz
funkcyjny, a następnie klawisz Ctrl.
Przełączanie trybów wprowadzania
cyfr i liter
Naciśnij kilkakrotnie klawisz funkcyjny, aż
wyświetli się symbol żądanej metody
wprowadzania tekstu.
Blokowanie trybu cyfr
Naciśnij dwukrotnie klawisz funkcyjny.
Odblokowywanie trybu cyfr
Naciśnij klawisz funkcyjny.
Przełączanie wielkości liter
Naciśnij klawisz Shift.
Wstawianie cyfr lub znaków
nadrukowanych w prawym górnym
rogu klawiszy
Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni
klawisz.
Usuwanie znaku
Wybierz Usuń. Można także nacisnąć
klawisz Backspace.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wpisywanie tekstu 15
Wstawianie symboli specjalnych Przełączanie słownikowej i
tradycyjnej metody wprowadzania
Naciśnij klawisz Symbol i wybierz żądany
tekstu
symbol. Aby wyświetlić więcej symboli,
ponownie naciśnij klawisz Symbol. Naciśnij i przytrzymaj klawisz Ctrl, a
następnie naciśnij klawisz spacji.
Wstawianie nowego wiersza
Możesz też wybrać i przytrzymać Opcje.
Naciśnij klawisz Enter.
Wstawianie spacji
Wpisywanie tekstu metodÄ…
słownikową
Naciśnij klawisz spacji.
1 Zacznij pisać słowo, używając
Kopiowanie i wycinanie tekstu
klawiszy znaków. Urządzenie
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Shift, a zaproponuje możliwe słowa.
następnie przewiń, aby podświetlić
2 Aby potwierdzić słowo, przewiń w
słowo, frazę lub linię tekstu do
prawo lub naciśnij klawisz spacji.
skopiowania lub wycięcia. Naciśnij i
Jeżeli słowo jest niepoprawne,
przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie
przewiń w dół, aby przejść do listy
naciśnij klawisz C (skopiuj) lub X (wytnij).
proponowanych słów, i wybierz
żądane słowo.
Wklejanie tekstu
3 Zacznij pisać następne słowo.
Przejdz do żądanej lokalizacji, naciśnij i
przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie
naciśnij V.
SÅ‚ownikowa metoda wprowadzania
tekstu
Metoda ta jest oparta na wbudowanym
słowniku. Nie wszystkie języki są
obsługiwane.
Włączanie lub wyłączanie
słownikowej metody wprowadzania
tekstu.
Wybierz Opcje > Więcej > Ust. Metody
słownik. > Metoda słownikowa >
Włącz lub Wyłącz.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
16 Nawigacja po menu
Nawigacja po menu Wiadomości
Funkcje urządzenia zostały pogrupowane Przy użyciu urządzenia można tworzyć i
w różnych menu. Nie wszystkie funkcje odbierać wiadomości, np. SMS lub MMS. Z
menu są opisane w tym dokumencie. usług wiadomości możesz korzystać tylko
wtedy, gdy Twoja sieć komórkowa (lub
Na ekranie głównym wybierz Menu, a
usługodawca) obsługuje odpowiednie do
następnie żądane menu i jego podmenu.
tego funkcje.
Wychodzenie z bieżącego poziomu
Wiadomości tekstowe i multimedialne
menu
Wiadomości tekstowe (SMS)
Wybierz Wyjdz lub Wróć.
To urządzenie umożliwia wysyłanie
wiadomości tekstowych, w których liczba
Powrót do ekranu głównego
znaków przekracza limit ustalony dla
Naciśnij klawisz zakończenia.
pojedynczej wiadomości. Dłuższe
wiadomości zostaną wysłane w postaci
Zmiana widoku menu
dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z
Wybierz Menu > Opcje > Widok główny
nich usługodawca może naliczyć
menu.
odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane,
symbole oraz litery charakterystyczne dla
języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, z, ż) i
znaki cyrylicy zajmują więcej miejsca,
ograniczając tym samym liczbę znaków, z
których może się składać pojedyncza
wiadomość. Wskaznik w górnej części
wyświetlacza pokazuje liczbę znaków,
które można jeszcze wprowadzić do
tworzonej wiadomości oraz liczbę
wiadomości, w których zostanie wysłany
pisany tekst. Na przykład 673/2 oznacza,
że można jeszcze wprowadzić 673 znaki
do wiadomości, która będzie wysłana w
postaci dwóch następujących po sobie
wiadomości. W zakresie kodowania
znaków mogą być dostępne dwie opcje:
Pełna obsługa  telefon będzie wysyłał do
kompatybilnych telefonów wszystkie
znaki standardu Unicode, takie jak ą, ć, ę,
ł, ń, ó, ś, z, ż i znaki cyrylicy, zawarte w
wiadomości tekstowej, pod warunkiem
jednak, że sieć to umożliwia. Uproszczona
obsługa  telefon będzie próbował
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wiadomości 17
zamienić znaki standardu Unicode na ich wiadomości. Wygląd odebranej
odpowiedniki z innego niż Unicode zbioru wiadomości może być zróżnicowany w
znaków. Na przykład litery "ń" zostaną zależności od urządzenia odbierającego.
zamienione na "n". Znaki standardu
Rozmiar wiadomości MMS może być
Unicode, dla których nie ma
ograniczony przez sieć komórkową. Jeśli
odpowiedników spoza zbioru Unicode,
wstawione do wiadomości zdjęcie
będą wysyłane bez zmian. W niektórych
przekroczy ten limit, urządzenie może je
modelach telefonów Nokia nie ma
pomniejszyć tak, żeby można je było
możliwości wyłączenia trybu UNICODE
wysłać przez MMS.
poprzez zmianę sposobu obsługi znaków.
Aby nie włączać trybu UNICODE, należy
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości
unikać wpisywania znaków
należy zachować ostrożność. Wiadomości
diakrytycznych, w tym liter
mogą zawierać destrukcyjne
charakterystycznych dla języka polskiego.
oprogramowanie lub w inny sposób być
Wyświetlana jest łączna pozostała liczba
szkodliwe dla urzÄ…dzenia lub komputera.
znaków oraz liczba wiadomości, które
W sprawie dostępności i subskrypcji
trzeba wysłać.
usługi przesyłania wiadomości MMS,
Aby możliwe było wysyłanie wiadomości,
należy skontaktować się z usługodawcą.
w urządzeniu musi być przechowywany
numer centrum wiadomości. Zazwyczaj
Ochrona urzÄ…dzenia przed
numer ten jest zapisany domyślnie na
szkodliwymi materiałami
karcie SIM.
Urządzenie to może być narażone na
działanie wirusów i innych szkodliwych
Aby ustawić numer ręcznie, wykonaj
materiałów. Stosuj następujące środki
następujące czynności:
ostrożności:
1 Wybierz Menu > Wiadomości >
" Zachowaj ostrożność podczas
Więcej > Ustawien. wiadomości >
otwierania wiadomości. Mogą one
Wiadomości SMS > Centrum
zawierać destrukcyjne
wiadomości.
oprogramowanie lub w inny sposób
2 Wprowadz nazwÄ™ i numer podane
być szkodliwe dla urządzenia lub
przez usługodawcę.
komputera.
" Zachowaj ostrożność podczas
Wiadomości multimedialne
akceptowania próśb o połączenie,
Wiadomość multimedialna (MMS) może
przeglÄ…dania stron internetowych lub
zawierać tekst, zdjęcia, pliki audio lub
pobierania zawartości. Nie należy
pliki wideo.
przyjmować połączeń Bluetooth od
nieznanych użytkowników.
Jedynie urzÄ…dzenia z kompatybilnymi
" Usługi i aplikacje, które instalujesz i z
funkcjami wiadomości multimedialnych
których korzystasz, powinny
mogą odbierać i wyświetlać takie
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
18 Wiadomości
pochodzić wyłącznie ze zródeł Wiadomości MMS są wskazywane ikoną u
zaufanych i zapewniających góry wyświetlacza.
odpowiednie bezpieczeństwo oraz
W zależności od rodzaju wiadomości
ochronÄ™.
usługodawca może naliczać różne opłaty.
" Zainstaluj w swoim urzÄ…dzeniu i
Aby uzyskać więcej informacji na ten
jakimkolwiek podłączonym do niego
temat, zwróć się do usługodawcy.
komputerze program antywirusowy i
inne oprogramowanie
Widok rozmów
zabezpieczające. Używaj
Urządzenie udostępnia wymianę
jednocześnie tylko jednej aplikacji
wiadomości w widoku rozmów. W
antywirusowej. Używanie większej
ramach tej funkcji wiadomości SMS i MMS
ich liczby może pogorszyć działanie
wysłane do kontaktu i od niego odebrane
urzÄ…dzenia lub komputera.
są wyświetlane w formacie rozmowy.
" KorzystajÄ…c z zainstalowanych
Umożliwia to przeglądanie
fabrycznie zakładek i łączy do witryn
korespondencji z kontaktem bez
internetowych innych podmiotów,
otwierania różnych folderów.
należy zachować ostrożność. Nokia
nie promuje tych witryn ani nie
Odebrana wiadomość jest wyświetlana w
ponosi za nie odpowiedzialności.
widoku rozmowy.
Tworzenie wiadomości
Wyświetlanie śledzonej rozmowy z
kontaktem
1 Wybierz Menu > Wiadomości >
Utwórz wiadomość.
Wybierz Menu > Wiadomości >
Rozmowy i żądaną rozmowę.
2 Napisz wiadomość.
Aby wstawić znak specjalny lub
buzkÄ™, wybierz Opcje > Wstaw
Wiadomości bezpośrednie
symbol.
Wiadomości bezpośrednie to wiadomości
Aby załączyć obiekt do wiadomości,
SMS wyświetlane bezpośrednio po
wybierz Opcje > Wstaw obiekt. Typ
odebraniu.
wiadomości zmieni się
automatycznie na MMS.
Wybierz Menu > Wiadomości.
3 Aby dodać odbiorców, wybierz Wyślij
1 Wybierz Więcej > Inne
do oraz odbiorcÄ™.
wiadomości > Wiadom.
Aby wprowadzić numer telefonu lub
bezpośrednia.
adres e-mail ręcznie, wybierz Numer
2 Napisz wiadomość.
lub e-mail. Wprowadz numer
3 Wybierz Wyślij do i kontakt.
telefonu lub wybierz Wiadomość i
wprowadz adres e-mail.
4 Wybierz Wyślij.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wiadomości 19
Wiadomości audio Nokia Xpress Wiadomości głosowe
Za pomocą usługi MMS możesz wygodnie Poczta głosowa jest usługą sieciową,
tworzyć i wysyłać wiadomości audio. która może wymagać subskrypcji. Aby
uzyskać więcej informacji na ten temat,
Wybierz Menu > Wiadomości.
zwróć się do usługodawcy.
1 Wybierz Więcej > Inne
Aączenie ze skrzynką poczty głosowej
wiadomości > Wiadomość audio.
Naciśnij i przytrzymaj 1.
Otworzy siÄ™ aplikacja Dyktafon.
Edycja numeru skrzynki poczty
2 Aby nagrać wiadomość, wybierz .
głosowej
3 Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz
Wybierz Menu > Wiadomości >
.
Więcej > Wiadomości głosowe i Nr
4 Wybierz Wyślij do i kontakt.
poczty głosowej.
Nokia Messaging
To urządzenie może udostępniać usługę Ustawienia wiadomości
Nokia Messaging, obejmującą usługi
Wybierz Menu > Wiadomości i Więcej >
Poczta i Czat.
Ustawien. wiadomości.
" Dzięki usłudze Poczta można używać
Wybierz jedną z następujących opcji:
urzÄ…dzenia mobilnego do
uzyskiwania dostępu do kont poczty
Ustawienia ogólne  Ustaw rozmiar
e-mail różnych usługodawców.
czcionki do wiadomości i włącz buzki oraz
raporty o doręczeniu.
" Dzięki usłudze Czat można używać
urzÄ…dzenia mobilnego do
Wiadomości SMS  Skonfiguruj centra
rozmawiania z użytkownikami
wiadomości SMS oraz e-mail SMS.
online.
Wiadomości MMS  Zezwól na
otrzymywanie raportów o doręczeniu
Aby sprawdzić dostępność tego systemu
oraz wiadomości MMS i reklam, a także
wiadomości, wybierz Menu > Poczta.
określ inne ustawienia wiadomości MMS.
Jeżeli w widoku głównym u góry
Wiadomości sieciowe  Aktywuj
wyświetlany jest nagłówek
wiadomości usługowe i skonfiguruj
zwiÄ…zane z nimi ustawienia.
,
usługa Nokia Messaging jest w użyciu.
Ta funkcja nie jest dostępna we
wszystkich krajach. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, skontaktuj się z
usługodawcą.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
20 Kontakty
wybierz Ustawienia oraz odpowiedniÄ…
Kontakty
opcjÄ™.
Numery telefonów i nazwy można
Informacje o kontaktach, czyli tzw.
zapisywać w pamięci urządzenia i na
wizytówki, można przesyłać między
karcie SIM. W pamięci urządzenia można
urzÄ…dzeniami kompatybilnymi ze
zapisywać kontakty z numerami
standardem vCard.
telefonów i danymi tekstowymi. Zapisane
na karcie SIM numery i nazwy oznaczone
Wysyłanie wizytówki
sÄ… symbolem .
Wybierz kontakt, Opcje > Więcej >
Wizytówka i typ wysyłania.
Wybierz Menu > Kontakty > Kontakty.
Dodawanie kontaktu
Wybierz Opcje > Dodaj nowe > Dodaj
nowy kontakt.
Dodawanie szczegółów do kontaktu
Sprawdz, czy pamięć w użyciu to Telefon
lub Telefon i SIM. Przewiń do kontaktu i
wybierz Więcej > Opcje > Dodaj
szczegół.
Wyszukiwanie kontaktu
Wybierz Kontakty. Przewiń listę
kontaktów lub wprowadz kilka
pierwszych znaków nazwy kontaktu.
Kopiowanie kontaktu z pamięci
urzÄ…dzenia na kartÄ™ SIM lub odwrotnie
Wybierz Kontakty, przewiń do kontaktu i
wybierz Opcje > Więcej > Kopiuj
kontakt. Na karcie SIM można przypisać
tylko jeden numer telefonu do każdej
nazwy.
Aby do przechowywania kontaktów
wybrać kartę SIM lub pamięć urządzenia,
określić sposób wyświetlania nazw i
numerów na liście kontaktów oraz
sprawdzić miejsce w pamięci na kontakty,
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Muzyka 21
Przewijanie bieżącego utworu do
Muzyka
przodu
Odtwarzacz multimedialny
Naciśnij i przytrzymaj klawisz przewijania
w prawo.
W urządzeniu dostępny jest odtwarzacz
multimedialny umożliwiający słuchanie
Regulacja głośności
utworów w formatach MP3 lub AAC.
Przewiń w górę lub w dół.
Ostrzeżenie:
Włączanie i wyłączanie dzwięku
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki
odtwarzacza multimedialnego
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Naciśnij #.
Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności i nie trzymaj
Pozostawianie odtwarzacza
urządzenia w pobliżu ucha, jeśli używasz
multimedialnego grajÄ…cego w tle
głośnika.
Naciśnij klawisz zakończenia.
Zamykanie odtwarzacza
Wybierz Menu > Muzyka > Moja
multimedialnego
muzyka.
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
Rozpoczynanie i wstrzymywanie
zakończenia.
odtwarzania
Naciśnij klawisz przewijania.
FM radio
Przechodzenie do początku bieżącego
Radio FM odbiera sygnały z anteny innej
utworu
niż antena bezprzewodowego
Przewiń w lewo.
urządzenia. Aby można było słuchać radia
FM, do urządzenia musi być podłączony
Przechodzenie do poprzedniego
kompatybilny zestaw słuchawkowy lub
utworu
inne akcesorium.
Przewiń dwukrotnie w lewo.
Ostrzeżenie:
Przechodzenie do następnego utworu
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki
Przewiń w prawo.
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Muzyki słuchaj na umiarkowanym
Przewijanie bieżącego utworu do tyłu
poziomie głośności i nie trzymaj
Naciśnij i przytrzymaj klawisz przewijania
urządzenia w pobliżu ucha, jeśli używasz
w lewo.
głośnika.
Wybierz Menu > Muzyka > Radio.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
22 Zdjęcia
Wyszukiwanie pobliskich stacji
Zdjęcia
Naciśnij i przytrzymaj klawisz przewijania
Robienie zdjęć i nagrywanie plików
w lewo lub w prawo.
wideo
Zapisywanie stacji
Tym urządzeniem można robić zdjęcia o
Ustaw żądaną stację i wybierz Opcje >
rozdzielczości 1600 x 1200 pikseli.
Zapisz stacjÄ™.
Tryb aparatu fotograficznego
Przełączanie zapisanych stacji
Korzystanie z funkcji zdjęć
Aby przełączyć stacje, przewiń w lewo lub
w prawo albo naciśnij klawisz
Wybierz Menu > Zdjęcia > Kamera.
numeryczny odpowiadajÄ…cy pozycji, pod
Powiększanie i pomniejszanie
którą zapisana została w pamięci żądana
stacja.
Przewiń w górę lub w dół.
Regulacja głośności
Robienie zdjęć
Przewiń w górę lub w dół.
Wybierz Zrób zdj..
Pozostawianie radia grajÄ…cego w tle
Ustawianie trybu i czasu podglÄ…du
Naciśnij klawisz zakończenia.
Wybierz Opcje > Ustawienia > Czas
podglądu zdjęcia.
Zamykanie radia
WÅ‚Ä…czanie samowyzwalacza
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
zakończenia.
Wybierz Opcje i żądaną opcję.
Tryb wideo
Używanie funkcji wideo
Wybierz Menu > Zdjęcia > Kamera
wideo.
Rozpoczynanie nagrywania pliku
wideo
Wybierz Nagraj.
Przełączanie trybu wideo i zdjęć
W trybie zdjęć lub wideo przewiń w lewo
lub w prawo.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Aplikacje 23
Wyświetlanie zdjęć i plików wideo
Aplikacje
Wyświetlanie zdjęć
Budzik
Wybierz Menu > Zdjęcia > Moje
W urządzeniu można ustawić alarm
zdjęcia.
emitowany o żądanej godzinie.
OglÄ…danie wideo
Ustawianie alarmu
Wybierz Menu > Zdjęcia > Moje wideo.
1 Wybierz Menu > Aplikacje >
Budzik.
2 Ustaw alarm i wprowadz godzinÄ™
alarmu.
3 Aby emitować alarm w wybrane dni
tygodnia, wybierz Powtarzaj: > Tak
oraz dni.
4 Wybierz dzwięk alarmu. Jeżeli jako
dzwięk alarmu wybierzesz radio,
podłącz do urządzenia zestaw
słuchawkowy.
5 Ustaw czas drzemki i wybierz Zapisz.
Wyłączanie alarmu
Wybierz Stop. Jeśli alarm pozostanie
włączony przez minutę lub wybierzesz
Drzemka, alarm wyłączy się na czas
drzemki, a następnie włączy się
ponownie.
Galeria
W Galerii można zarządzać zdjęciami oraz
plikami wideo i muzycznymi.
Wyświetlanie zawartości Galerii
Wybierz Menu > Aplikacje > Galeria.
Dodatki
Urządzenie może zawierać kilka gier i
aplikacji Java"! zaprojektowanych
specjalnie do użytku w tym urządzeniu.
Wybierz Menu > Aplikacje > Dodatki.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
24 Aplikacje
Otwieranie gry lub aplikacji Nagranie zostanie zapisane w folderze
Nagrania aplikacji Galeria.
Wybierz Gry, Kolekcja lub kartę pamięci,
a następnie grę lub aplikację.
Odsłuchiwanie ostatniego nagrania
Sprawdzanie ilości pamięci dostępnej Wybierz Opcje > Odtwórz ostat.
do zainstalowania gier i aplikacji nagranie.
Wybierz Opcje > Stan pamięci.
Wysyłanie ostatniego nagrania w
wiadomości MMS
Pobieranie gry lub aplikacji
Wybierz Opcje > Wyślij ostatnie
Wybierz Opcje > Pobieranie >
nagranie.
Pobieranie gier lub Pobieranie
aplikacji.
Lista zadań
To urządzenie obsługuje aplikacje Java
Wybierz Menu > Aplikacje > Lista
J2ME"!. Przed pobraniem aplikacji
zadań.
sprawdz, czy jest kompatybilna z Twoim
urządzeniem. Pojawi się lista zadań uszeregowanych
wg priorytetu. Aby zarządzać listą zadań,
Ważne: Instaluj tylko aplikacje i inne wybierz Opcje i odpowiednią opcję.
programy pochodzące z zaufanych zródeł.
Aplikacje z niezaufanych zródeł mogą
zawierać szkodliwe oprogramowanie,
które uzyskuje dostęp do danych
przechowywanych w urzÄ…dzeniu,
powoduje straty finansowe lub może
uszkodzić urządzenie.
Pobrane aplikacje można zapisać w
folderze Galeria zamiast w Aplikacje.
Dyktafon
Wybierz Menu > Aplikacje > Dyktafon.
Rozpoczynanie nagrywania
Wybierz ikonÄ™ nagrywania.
Rozpoczynanie nagrywania podczas
połączenia
Wybierz Opcje > Więcej > Nagrywaj.
Podczas nagrywania rozmowy trzymaj
telefon w normalnej pozycji, blisko ucha.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kalendarz 25
Kalendarz Ustawienia
Profile
Wybierz Menu > Kalendarz.
Czekasz na telefon, ale chcesz, żeby
Bieżący dzień jest oznaczony ramką. Jeśli
dzwonek przeszkadzał innym osobom?
dla danego dnia sÄ… wprowadzone jakieÅ›
Dostępne są różne grupy ustawień
notatki, jest on oznaczony pogrubionÄ…
nazywane profilami, które możesz
czcionkÄ….
dostosować przy użyciu różnych
dzwonków do różnych zdarzeń i typów
Dodawanie notatki kalendarza
otoczenia.
Przejdz do daty i wybierz Opcje > Wpisz
notatkÄ™. Wybierz Menu > Ustawienia > Profile.
Wyświetlanie szczegółów notatki Wybierz żądany profil oraz jedną z
następujących opcji:
Przejdz do notatki i wybierz Pokaż.
Uaktywnij  WÅ‚Ä…cz profil.
Usuwanie wszystkich notatek z
kalendarza
Przystosuj  Zmodyfikuj ustawienia
profilu.
Wybierz Opcje > Usuń notatki >
Wszystkie notatki.
Tymczasowy  Ustaw aktywność profilu
na określony czas. Kiedy ustawiony czas
upłynie, aktywny stanie się poprzedni
profil nieograniczony czasowo.
Dzwięki
Urządzenie umożliwia modyfikację
ustawień dzwięków wybranego
aktywnego profilu.
Wybierz Menu > Ustawienia >
Dzwięki. Te same ustawienia można
znalezć w menu Profile.
Wyświetlacz
Aby wyświetlić lub zmienić tapetę,
rozmiar czcionki lub inne ustawienia
wyświetlacza, wybierz Menu >
Ustawienia > Wyświetlacz.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
26 Ustawienia
Data i godzina Synchronizacja i tworzenie kopii
zapasowych
Wybierz Menu > Ustawienia > Data i
godzina. Wybierz Menu > Ustawienia > Synchr. i
kopia zapas..
Ustawianie godziny i daty
Wybierz jedną z następujących opcji:
Wybierz Ustawienia daty i godziny.
Przełącznik telefonu  Zsynchronizuj
Ustawianie formatu godziny i daty
lub skopiuj wybrane dane, takie jak
Wybierz Format daty i godziny. kontakty, pozycje kalendarza, notatki lub
wiadomości pomiędzy tym a innym
Automatyczna aktualizacja godziny
urzÄ…dzeniem.
zgodnie z aktualnÄ… strefÄ… czasowÄ…
Utwórz kopię zapas.  Sporządz kopię
Wybierz Autoaktualizacja daty/godz.
zapasowÄ… wybranych danych.
(usługa sieciowa).
Przywróć kopię zapas.  Przywróć
dane z kopii zapasowej. Aby wyświetlić
szczegóły pliku kopii zapasowej, wybierz
Skróty
Opcje > Szczegóły.
Dzięki osobistym skrótom można szybko
Synchron. z serwerem  Zsynchronizuj
uzyskiwać dostęp do często używanych
lub skopiuj wybrane dane pomiędzy tym
funkcji telefonu.
urzÄ…dzeniem a komputerem lub
Wybierz Menu > Ustawienia > Skróty
serwerem sieciowym (usługa sieciowa).
własne.
Aączność
Przypisywanie funkcji do klawiszy
Istnieje kilka możliwości łączenia tego
wyboru
urzÄ…dzenia z innymi urzÄ…dzeniami w celu
Wybierz Prawy klawisz wyboru lub
wysyłania i odbierania danych.Telefon
Lewy klawisz wyboru oraz funkcjÄ™ z
można również połączyć z lokalną siecią
listy.
bezprzewodową (WLAN) i mieć dzięki
temu dostęp do internetu.
Przypisywanie funkcji skrótów do
klawisza kontaktów lub wiadomości
Połączenie WLAN
Wybierz Klawisz kontaktów lub Klawisz
Do łączenia się z internetem możesz
wiadomości oraz funkcję z listy.
używać bezprzewodowej sieci lokalnej
(WLAN). Można wyszukiwać dostępne
Przypisywanie funkcji skrótów do
sieci i łączyć się z nimi, zapisywać te
klawisza przewijania
preferowane i zarządzać nimi, a także
Wybierz Klawisz nawigacji. Przewiń w
modyfikować ustawienia łączności.
żądanym kierunku, wybierz Zmień lub
Przypisz i wybierz jednÄ… funkcjÄ™ z listy.
Urządzenie obsługuje automatyczne
uwierzytelnianie publicznych punktów
dostępu do sieci WLAN i automatycznie
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ustawienia 27
wykrywa, czy ten typ uwierzytelniania Zapisywanie sieci WLAN, z którą
jest wymagany do uzyskania dostępu do nawiązano połączenie
internetu, np. w niektórych miejscach
Przewiń do sieci WLAN i wybierz Opcje >
publicznych.
Zapisz.
Aby oszczędzać baterię, zamykaj
Zakończenie połączenia z siecią WLAN
połączenie WLAN, kiedy z niego nie
Przewiń do sieci WLAN i wybierz Rozłącz.
korzystasz. Jeśli połączenie z siecią WLAN
jest nieużywane przez około 5 minut, jest
Wyświetlanie zapisanych sieci WLAN
automatycznie zamykane.
Wybierz Zapisane sieci WLAN.
Wyłączenie łączności Bluetooth może
Modyfikowanie ustawień połączeń
zwiększyć stabilność połączenia z siecią
internetowych
WLAN.
Wybierz Połączenie internetowe >
Najpierw pytaj lub Nie pytaj. Jeśli
Funkcje korzystajÄ…ce z sieci WLAN
wybierzesz Najpierw pytaj, zapytanie o
zwiększają zapotrzebowanie na energię i
metodę połączenia będzie wyświetlane
skracają żywotność baterii.
przy każdym uruchomieniu aplikacji
wymagającej połączenia internetowego,
Uwaga: Możliwość korzystania z sieci
takiej jak Przeglądarka czy Poczta. Jeśli
WLAN może być w niektórych krajach
wybierzesz Nie pytaj, urządzenie połączy
ograniczona. We Francji na przykład
się z zapisaną siecią WLAN, jeśli będzie
można korzystać z sieci WLAN tylko w
dostępna, kiedy aplikacja będzie
pomieszczeniach. Więcej informacji na
wymagała połączenia z internetem.
ten temat można uzyskać od lokalnych
władz.
Ukryte sieci WLAN nie publikujÄ… swojego
AÄ…czenie z sieciÄ… WLAN
identyfikatora SSID. Na liście sieci WLAN
Wybierz Menu > Ustawienia > oznaczone są jako (Sieć ukryta). Z ukrytą
Aączność > WLAN. siecią możesz nawiązać połączenie tylko
wtedy, gdy znasz jej identyfikator SSID.
Wyszukiwanie dostępnych
bezprzewodowych sieci lokalnych
AÄ…czenie siÄ™ z ukrytÄ… sieciÄ…
(WLAN)
1 Wybierz (Sieć ukryta).
Wybierz Dostępne sieci WLAN i żądaną
2 Wprowadz identyfikator SSID sieci i
sieć WLAN.
wybierz OK.
Aktualizowanie listy sieci WLAN
Zapisana sieć ukryta jest wyświetlana na
Wybierz Opcje > Odśwież listę. liście dostępnych sieci WLAN.
AÄ…czenie z sieciÄ… WLAN
Ważne: Aby zwiększyć
Przewiń do sieci WLAN i wybierz Połącz.
bezpieczeństwo połączeń przez sieć
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
28 Ustawienia
WLAN, zawsze staraj się uaktywnić jedną Technologia bezprzewodowa
z dostępnych metod szyfrowania. Bluetooth
Szyfrowanie zmniejsza ryzyko ujawnienia
Technologia Bluetooth umożliwia
własnych danych osobom niepowołanym.
połączenie urządzenia za pomocą fal
radiowych z kompatybilnym urzÄ…dzeniem
Zapisane sieci WLAN
lub akcesorium Bluetooth w promieniu 10
metrów (32 stóp).
Wyświetl zapisane sieci WLAN, zarządzaj
nimi, połącz się z nimi i ustal ich
Wybierz Menu > Ustawienia >
priorytety.
Aączność > Bluetooth.
Wybierz Menu > Ustawienia >
Konfigurowanie połączenia Bluetooth
Aączność > WLAN i Zapisane sieci
1 Wybierz Nazwa mojego telefonu i
WLAN.
wprowadz nazwÄ™ swojego
Sieć WLAN o najwyższym priorytecie jest urządzenia.
pierwsza na liście.
2 Wybierz Bluetooth > Tak.
wskazuje, że łączność Bluetooth jest
ZarzÄ…dzanie sieciami WLAN
aktywna.
Wybierz Opcje oraz jedną z następujących
3 Aby podłączyć urządzenie do
opcji:
akcesorium dzwiękowego, wybierz
Połącz  Połącz się z siecią WLAN ręcznie.
Podłącz akcesoria audio oraz
urządzenie, z którym chcesz je
Usuń z listy  Usuń sieć WLAN.
połączyć.
Ustaw priorytety  Zmień priorytety
4 Aby powiązać urządzenie z dowolnym
zapisanych sieci WLAN.
urzÄ…dzeniem Bluetooth w jego
Przekaż ustawienia  Przekaż
zasięgu, wybierz Urządzenia
ustawienia zapisanej sieci WLAN.
powiÄ…zane > Dodaj nowe
Wprowadz kod zabezpieczajÄ…cy i numer
urzÄ…dzenie.
telefonu, a następnie wybierz Wyślij.
Przewiń do znalezionego urządzenia
Dodaj nową sieć  Dodaj nową sieć
i wybierz Dodaj.
WLAN i określ ustawienia.
Wprowadz hasło (do 16 znaków) w
urządzeniu i zezwól na połączenie z
Edycja parametrów sieci WLAN
drugim urzÄ…dzeniem Bluetooth.
Przewiń do sieci WLAN, wybierz Edytuj i
jedną z następujących opcji:
Jeżeli obawiasz się o bezpieczeństwo
Metoda połączeń  Aącz się
danych w telefonie, wyłącz funkcję
automatycznie z dostępną siecią WLAN.
Bluetooth lub jako wartość opcji
Widzialn. mojego telefonu wybierz
Nazwa sieci  Wprowadz nazwÄ™ sieci
Ukryty. Akceptuj połączenia Bluetooth
WLAN.
tylko z zaufanych urządzeń.
Ustawienia sieci  Określ ustawienia
sieci WLAN.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ustawienia 29
Aączenie komputera z internetem danych pakietowych i spośród
następujących opcji:
Za pomocą technologii Bluetooth można
połączyć kompatybilny komputer z Gdy trzeba  Ustanawiaj pakietowe
internetem bez oprogramowania PC
połączenie transmisji danych, kiedy
Suite. Urządzenie musi być w stanie łączyć
potrzebuje go aplikacja. Takie połączenie
się z internetem (usługa sieciowa), a
zostanie przerwane z chwilą zamknięcia
komputer musi obsługiwać technologię
aplikacji.
Bluetooth. Po połączeniu urządzenia z
Zawsze online  Automatycznie Å‚Ä…cz siÄ™
usługą punktu dostępu do sieci (NAP) oraz
z siecią danych pakietowych po włączeniu
powiÄ…zaniu go z komputerem urzÄ…dzenie
urzÄ…dzenia.
automatycznie uaktywnia pakietowe
połączenie z internetem.
Urządzenie może służyć jako modem po
połączeniu go z kompatybilnym
komputerem przy użyciu
To urzÄ…dzenie jest zgodne ze specyfikacjÄ…
bezprzewodowej technologii Bluetooth.
Bluetooth 2.1 + EDR, która umożliwia
Szczegóły znajdziesz w dokumentacji
korzystanie z następujących profilów:
pakietu Nokia PC Suite.
generic access, hands-free, headset,
object push, file transfer, dial-up
Telefon i połączenia
networking, serial port, SIM access i
Wybierz Menu > Ustawienia >
generic object exchange. Aby zapewnić
Połączenie.
współpracę z innymi urządzeniami
Bluetooth, używaj tylko akcesoriów
Przekazywanie połączeń
zatwierdzonych przez firmÄ™ Nokia do
przychodzÄ…cych
użytku z tym modelem. Informacje o
Wybierz Przekazywanie połączeń
kompatybilności tego urządzenia z
(usługa sieciowa). Po szczegóły zwróć się
innymi urzÄ…dzeniami uzyskasz od ich
do usługodawcy.
producentów.
Automatyczne dziesięciokrotne
Funkcje wykorzystujÄ…ce technologiÄ™
wybieranie ponowne
Bluetooth zwiększają zapotrzebowanie
na energię i skracają żywotność baterii.
Wybierz Automatyczne pon. wybier. >
Tak.
Dane pakietowe
Uzyskiwanie powiadomień o
GPRS (General Packet Radio Service) jest
połączeniach przychodzących w
usługą sieciową, która umożliwia
trakcie rozmowy
używanie telefonów komórkowych do
Wybierz Usługa połącz. oczekujących >
wysyłania i odbioru danych przez sieć
Uaktywnij (usługa sieciowa).
opartÄ… na protokole internetowym (IP).
Aby określić sposób korzystania z tej
usługi, wybierz Menu > Ustawienia >
Aączność > Dane pakietowe > Połącz.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
30 Ustawienia
Wyświetlanie lub ukrywanie Własne ustawienia  Dodaj nowe
własnego numeru przy nawiązywaniu konta osobiste w różnych usługach,
połączeń aktywuj je lub usuń. Aby dodać nowe
konto osobiste, wybierz Dodaj lub
Wybierz Wyślij moje ID (usługa
Opcje > Dodaj nowy. Wybierz typ usługi
sieciowa).
i wprowadz żądane informacje. Aby
uaktywnić konto osobiste, przewiń do
Wybierz Menu > Ustawienia >
niego i wybierz Opcje > Uaktywnij.
Ustawienia telefonu.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Ustawianie języka wyświetlacza
Aby przywrócić ustawienia fabryczne
Wybierz Ustawienia języka > Język
urzÄ…dzenia, wybierz Menu >
telefonu.
Ustawienia > Przywróć ustaw. fabr..
Aby zresetować wszystkie preferowane
Akcesoria
ustawienia bez usuwania danych
To menu jest dostępne tylko wtedy, gdy
osobistych, wybierz Tylko ustawienia.
urządzenie jest lub było podłączone do
kompatybilnego akcesorium.
Aby zresetować wszystkie preferowane
ustawienia i usunąć wszystkie dane
Wybierz Menu > Ustawienia >
osobiste, takie jak kontakty, wiadomości,
Akcesoria. Wybierz akcesorium i opcjÄ™ w
pliki multimedialne i klucze aktywacji,
zależności od akcesorium.
wybierz Wszystkie.
Konfiguracja
Urządzenie możesz tak skonfigurować,
aby jego ustawienia spełniały wymagania
określonych usług. Takie ustawienia może
Ci również przesłać usługodawca.
Wybierz Menu > Ustawienia i
Konfiguracja.
Wybierz jedną z następujących opcji:
Domyślne ustaw. konfigur.  Wyświetl
usługodawców zapisanych w urządzeniu
i ustaw usługodawcę domyślnego.
Domyślne we wszyst. aplik.
 Uaktywnij ustawienia domyślnej
konfiguracji dla obsługiwanych aplikacji.
Preferow. punkt dostępu  Wyświetl
zapisane punkty dostępu.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ovi PrzeglÄ…darka  informacje 31
Ovi PrzeglÄ…darka  informacje Menu operatora
Wybierz Menu > Web. Dostęp do portalu usług świadczonych
przez operatora sieci. Więcej na ten temat
Bądz na bieżąco z najnowszymi
dowiesz siÄ™ od operatora sieci. Operator
wiadomościami i odwiedzaj ulubione
może zaktualizować to menu, wysyłając
witryny. Ovi Przeglądarki można używać
odpowiednią wiadomość sieciową.
do przeglÄ…dania stron internetowych.
Ovi PrzeglÄ…darka kompresuje i
optymalizuje treści internetowe do
urządzenia, co umożliwia szybsze
przeglÄ…danie stron i ograniczenie
kosztów transmisji danych.
Aby można było przeglądać strony
internetowe, w urządzeniu musi zostać
skonfigurowany punkt dostępu do
internetu, a urządzenie musi być
połączone z siecią.
Informacje o dostępności, cenach i
instrukcjach uzyskasz od usługodawcy.
Ustawienia konfiguracji wymaganej do
przeglądania stron można otrzymać w
postaci wiadomości konfiguracyjnej
wysłanej przez usługodawcę.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
32 Usługi SIM
Usługi SIM Ochrona środowiska
Oszczędzanie energii
Karta SIM w telefonie może oferować
dodatkowe usługi. Menu to jest Nie trzeba będzie ładować baterii tak
wyświetlane tylko wtedy, gdy udostępnia często, jeśli wykonasz następujące
je karta SIM. Nazwa menu i jego zawartość czynności:
zależą od tego, jakie usługi są dostępne.
" Zamykaj aplikacje i połączenia
transmisji danych, takie jak
połączenie WLAN lub Bluetooth, kiedy
z nich nie korzystasz.
" Wyłącz niepotrzebne dzwięki, takie
jak dzwięki klawiszy.
Recykling
Po zużyciu się urządzenia wszystkie
zastosowane w nim materiały można
odzyskiwać w postaci surowców lub
energii. W celu zagwarantowania
odpowiedniej utylizacji i ponownego
wykorzystania odpadów firma Nokia
współpracuje z partnerami w programie o
nazwie We:recycle.Informacje dotyczÄ…ce
recyklingu produktów firmy Nokia oraz
punktów zbierania odpadów można
uzyskać na stronach www.nokia.com/
werecycle, za pośrednictwem urządzenia
mobilnego nokia.mobi/werecycle lub też
w centrum kontaktu firmy Nokia.
Poddaj opakowanie i instrukcje obsługi
ponownemu przetworzeniu zgodnie z
lokalnym schematem recyklingu.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 33
KorzystajÄ…c z tego urzÄ…dzenia, stosuj siÄ™ do wszystkich
przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj
prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa
autorskie. Ze względu na ochronę praw autorskich
kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie niektórych zdjęć,
utworów muzycznych i innych materiałów może być
Umieszczony na produkcie, baterii,
niemożliwe.
dokumentacji lub opakowaniu
Rób kopie zapasowe wszystkich zapisywanych w urządzeniu
przekreślony symbol pojemnika na śmieci
ważnych informacji lub prowadz ich pisemny zapis.
ma przypominać, że wszystkie zużyte już
produkty elektryczne, elektroniczne,
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z
instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie
baterie i akumulatory muszą być
podłączaj niekompatybilnych produktów.
składowane w specjalnie przeznaczonym
do tego punkcie. To wymaganie ma
Zdjęcia w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od
zastosowanie w Unii Europejskiej. Takich pokazywanych na wyświetlaczu urządzenia.
produktów nie wolno umieszczać razem z
Więcej ważnych informacji o swoim urządzeniu znajdziesz w
nieposortowanymi odpadami
instrukcji obsługi.
komunalnymi. Więcej informacji na temat
ekologicznych cech Twojego urządzenia Usługi sieciowe
znajdziesz pod adresem www.nokia.com/ Aby używać tego urządzenia, trzeba mieć dostęp do usług
świadczonych przez dostawców usług bezprzewodowych.
ecodeclaration.
Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach;
korzystanie z innych funkcji może wymagać dokonania
Informacje o bezpiecznym
szczególnych uzgodnień z usługodawcą. Usługi sieciowe
wiążą się z przesyłaniem danych. Zapytaj usługodawcę o
użytkowaniu produktu
szczegółowe informacje o opłatach w sieci macierzystej i w
sieciach związanych z roamingiem. Usługodawca wyjaśni,
Informacje ogólne
jakie opłaty będą miały zastosowanie. W niektórych sieciach
Kilka słów o urządzeniu
mogą obowiązywać ograniczenia wpływające na sposób
Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało
korzystania z niektórych funkcji tego urządzenia,
zatwierdzone do użytku w sieciach (E)GSM 850, 900, 1800 i
wymagających dostępu do sieci. Wymagana może być na
1900 MHz. Aby uzyskać więcej informacji o sieciach
przykład obsługa specyficznych technologii, takich jak
komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
protokoły WAP 2.0 (HTTP i SSL), które bazują na protokołach
TCP/IP i zależnych od języka znakach.
W urządzeniu mogą być już zainstalowane zakładki i łącza do
witryn internetowych osób trzecich, co umożliwia uzyskanie
Usługodawca mógł zażądać, aby pewne funkcje były
dostępu do takich witryn. Pamiętaj jednak, że witryny osób
zablokowane lub nie były uruchomione. Takie funkcje nie
trzecich nie są powiązane z firmą Nokia i że firma Nokia nie
będą wówczas dostępne w menu urządzenia. Twoje
wspiera tych witryn, nie promuje ich i nie odpowiada za nie.
urządzenie może mieć indywidualne elementy, takie jak
Odwiedzając takie witryny, zachowaj ostrożność co do
nazwy menu, porzÄ…dek menu i ikony.
bezpieczeństwa lub materiałów.
Pamięć współdzielona
Z pamięci współdzielonej mogą korzystać następujące
Ostrzeżenie:
funkcje tego urządzenia: wiadomości MMS. Użycie jednej lub
Wszystkie funkcje tego urządzenia poza budzikiem działają
kilku z tych funkcji może zmniejszyć ilość pamięci dostępnej
dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, jeśli
dla pozostałych funkcji. Jeśli urządzenie wyświetli komunikat
może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
o zapełnieniu pamięci, usuń kilka z zapisanych w pamięci
współdzielonej informacji.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
34 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
Akcesoria ponieważ przeładowanie baterii skraca jej żywotność. Jeśli
naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z
upływem czasu rozładuje się samoistnie.
Ostrzeżenie:
Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów
Unikaj ekstremalnych temperatur. BateriÄ™ staraj siÄ™ zawsze
zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie
przechowywać w temperaturze miÄ™dzy 15°C a 25°C (59°F a
modelem urządzenia. Użycie akcesoriów innego typu może
77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszajÄ… pojemność i
unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do użytku lub
skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub
gwarancję na urządzenie i może być niebezpieczne. W
nadmiernie ochłodzoną baterią może chwilowo nie działać.
szczególności użycie niezatwierdzonych do użytku
Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach
ładowarek lub baterii może wiązać się z ryzykiem pożaru,
znacznie poniżej zera.
eksplozji, wycieku elektrolitu lub powstania innego
zagrożenia.
Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić
przypadkowo, gdy metalowy przedmiot, na przykład
moneta, spinacz lub długopis, spowoduje bezpośrednie
O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów
połączenie dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna baterii.
dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając przewód
(Bieguny baterii wyglÄ…dajÄ… jak metalowe paski). Zdarzenie
któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę  nie za
takie może mieć miejsce, gdy zapasową baterię nosi się w
przewód.
kieszeni lub portmonetce. Zwarcie biegunów może uszkodzić
baterię lub przedmiot, który te bieguny ze sobą połączy.
Bateria
Wzmianka o bateriach i Å‚adowarkach
Utylizacja. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ
yródłem zasilania urządzenia jest bateria przeznaczona do mogą eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się
wielokrotnego ładowania. W tym urządzeniu należy używać zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. O ile to tylko
baterii BL-5J. Firma Nokia może dla tego urządzenia możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii
udostępnić dodatkowe modele baterii. Do ładowania baterii do domowych pojemników na śmieci.
w tym urządzeniu przeznaczone są następujące ładowarki:
AC-3. Właściwy do użytku model ładowarki zależy od typu Wyciek. Baterii i ogniw nie wolno demontować, przecinać,
złącza ładowania. Poszczególne typy tego złącza wyróżnione otwierać, zgniatać, zginać, przekłuwać ani rozrywać na
są symbolami: E, EB, X, AR, U, A, C, K lub UB. kawałki. Jeśli nastąpi wyciek, nie dopuść do kontaktu płynu
z baterii ze skórą lub oczami. Gdy jednak dojdzie do takiego
Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy, ale wypadku, natychmiast obmyj skażone miejsce strumieniem
w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas gotowości wody lub poszukaj fachowej pomocy medycznej.
stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię
na nową. Używaj tylko baterii zatwierdzonych przez firmę Uszkodzenia. Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać,
Nokia. Baterię ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać lub w inny sposób
zatwierdzonych przez firmę Nokia i przeznaczonych dla tego narażać na kontakt z wodą lub innymi cieczami. Uszkodzone
urządzenia. baterie mogą eksplodować.
Jeśli nowa bateria ma być użyta po raz pierwszy lub jeśli Prawidłowe użytkowanie. Bateria powinna być używana
bateria nie była przez dłuższy czas używana, to żeby taką tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Niewłaściwe
baterię naładować, może trzeba będzie ładowarkę obchodzenie się z baterią może być przyczyną pożaru,
podłączyć, następnie odłączyć i ponownie podłączyć. Jeśli eksplozji i wystąpienia innych zagrożeń. Jeśli urządzenie lub
bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka bateria spadnie, szczególnie na twardą powierzchnię, i
minut, zanim na wyświetlaczu pojawi się wskaznik podejrzewasz, że bateria uległa uszkodzeniu, poddaj ją
ładowania i będzie można nawiązywać połączenia. badaniu w punkcie serwisowym, zanim zaczniesz jej
ponownie używać. Nigdy nie należy używać uszkodzonej
Bezpieczne wyjmowanie baterii. Przed każdym wyjęciem ładowarki lub baterii. Baterię przechowuj w miejscu
baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki. niedostępnym dla małych dzieci.
Właściwe ładowanie. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją Dbaj o swoje urządzenie
od urzÄ…dzenia i gniazdka sieciowego. Nie pozostawiaj
Urządzeniem, baterią, ładowarką i akcesoriami należy
naładowanej do pełna baterii podłączonej do ładowarki,
posługiwać się ostrożnie. Przestrzeganie poniższych
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 35
wskazówek pomoże w zachowaniu uprawnień do usług można przeczytać na stronach www.nokia.com/werecycle i
gwarancyjnych. (w urzÄ…dzeniach mobilnych) nokia.mobi/werecycle.
" Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża Informacje o technologii zarządzania prawami
wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą cyfrowymi (DRM)
zawierać związki mineralne powodujące korozję
KorzystajÄ…c z tego urzÄ…dzenia, stosuj siÄ™ do wszystkich
obwodów elektronicznych. Jeżeli urządzenie ulegnie
przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj
zamoczeniu, wyjmij baterię i zaczekaj, aż urządzenie
prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa
wyschnie.
autorskie. Technologia ochrony praw autorskich może
uniemożliwiać kopiowanie, modyfikowanie lub
" Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach
przenoszenie zdjęć, muzyki oraz innych typów zawartości.
brudnych lub zapylonych. Może to spowodować
uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii
elektronicznych.
zarzÄ…dzania prawami cyfrowymi (DRM) w celu
" Nie przechowuj urzÄ…dzenia w wysokiej temperaturze.
zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym
Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej
również ochrony praw autorskich. W tym urządzeniu
żywotności urządzenia, uszkodzeń baterii i
zastosowano różne typy oprogramowania DRM, które
odkształceń lub stopienia elementów plastikowych.
umożliwia dostęp do materiałów chronionych prawami
" Nie przechowuj urzÄ…dzenia w niskich temperaturach.
autorskimi. Za pomocą tego urządzenia można uzyskać
Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej
dostęp do materiałów zabezpieczonych przy użyciu
temperatury, w jego wnętrzu może zgromadzić się
mechanizmów WMDRM 10, OMA DRM 1.0, blokada
wilgoć, powodująca uszkodzenie podzespołów
przekazywania OMA DRM 1.0 i OMA DRM 2.0. Jeśli jakieś
elektronicznych.
oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych
materiałów, ich właściciel może zgłosić żądanie, aby w
" Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od
odniesieniu do nowych materiałów prawo użytkowania
przedstawionego w instrukcji obsługi.
takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. Cofnięcie
" Modyfikacje dokonywane bez upoważnienia mogą
tego prawa może też uniemożliwić dostęp do chronionych
uszkodzić urządzenie i naruszać przepisy dotyczące
materiałów wcześniej zapisanych w urządzeniu. Cofnięcie
urządzeń radiowych.
praw takiego oprogramowania DRM nie ma wpływu ani na
" Nie upuszczaj, nie uderzaj urzÄ…dzenia i nie potrzÄ…saj
materiały chronione innym typem oprogramowania DRM, ani
nim. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może
na materiały, które nie są chronione żadną technologią DRM.
spowodować uszkodzenia wewnętrznych
podzespołów elektronicznych i mechanizmów.
Materiały chronione mechanizmem DRM są dostarczane wraz
z licencją, która określa prawa użytkownika do korzystania z
" Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko
takich materiałów.
miękkiej, czystej i suchej szmatki.
" Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego
ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie.
Inne metody przesyłania mogą zawieść przy przenoszeniu
" W celu uzyskania jak najlepszej jakości działania, co
licencji, które po sformatowaniu pamięci urządzenia trzeba
pewien czas wyłączaj urządzenie i wyjmuj baterię.
będzie przywrócić w celu dalszego korzystania z materiałów
chronionych mechanizmem OMA DRM. Potrzeba
" Urządzenie trzymaj z dala od magnesów i innych zródeł
przywrócenia licencji może również zaistnieć w przypadku
pola magnetycznego.
uszkodzenia plików w urządzeniu.
" Aby zabezpieczyć ważne dane, przechowuj je w co
najmniej dwóch osobnych miejscach, takich jak
Jeśli w urządzeniu są zawarte materiały zabezpieczone
urządzenie, karta pamięci lub komputer, albo je
mechanizmem WMDRM, to sformatowanie pamięci
zapisuj.
spowoduje utratę zarówno licencji, jak i samych materiałów.
Licencję i materiały można też stracić, jeśli pliki w urządzeniu
Recykling
zostaną uszkodzone. Utrata licencji lub materiałów może
Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy
ograniczyć możliwość ponownego użycia tych materiałów w
oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów.
urządzeniu. Po więcej informacji na ten temat zwróć się do
Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i
usługodawcy.
promuje inicjatywy wtórnego wykorzystania surowców. O
ochronie środowiska i recyklingu produktów firmy Nokia
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
36 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
Niektóre licencje są powiązane z określoną kartą SIM, co zakłóceń pracy urządzenia medycznego, wynosi 15,3
powoduje, że dostęp do chronionych materiałów jest centymetra (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny:
możliwy tylko wtedy, gdy karta SIM znajduje się w
urządzeniu. " Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki sposób, żeby
jego odległość od urządzenia medycznego była zawsze
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie większa niż 15,3 centymetra (6 cali).
Żaden element obudowy urządzenia nie zawiera niklu.
" Nie nosić urządzenia bezprzewodowego w kieszeni na
piersi.
Małe dzieci
" Urządzenie bezprzewodowe trzymać przy uchu po
Twoje urzÄ…dzenie i jego akcesoria to nie zabawki. Produkty
przeciwnej w stosunku do urzÄ…dzenia medycznego
te mogą zawierać drobne części. Należy je przechowywać w
stronie ciała.
miejscach niedostępnych dla małych dzieci.
" Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku
podejrzenia, że doszło do zakłóceń.
Åšrodowisko pracy
" Stosować się do zaleceń producenta wszczepionego
To urządzenie spełnia wytyczne co do oddziaływania fal
urzÄ…dzenia medycznego.
radiowych na organizm człowieka, gdy jest używane w
normalnej pozycji przy uchu lub w odległości co najmniej 1,5
Wątpliwości co do używania urządzenia bezprzewodowego
centymetra od ciała. Etui, zaczep do paska lub futerał, w
i wszczepionego aparatu medycznego należy rozstrzygnąć z
którym nosi się urządzenie, nie może zawierać metalu i
lekarzem.
powinien utrzymywać odległość urządzenia od ciała nie
mniejszą niż podana wyżej.
Aparaty słuchowe
Do przesyłania plików z danymi lub wiadomości potrzebne
Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać
jest dobre połączenie z siecią. Wysłanie plików z danymi lub
działanie aparatów słuchowych.
wiadomości może się opóznić do czasu uzyskania takiego
połączenia. Od początku do końca transmisji należy
SÅ‚uch
przestrzegać wskazówek co do utrzymywania właściwej
odległości urządzenia od ciała.
Ostrzeżenie:
Niektóre części urządzenia są namagnesowane. Urządzenie W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność
może przyciągać przedmioty metalowe. Nie trzymaj w dzwięków z otoczenia może być ograniczona. Nie używaj
pobliżu urządzenia kart kredytowych ani innych zestawu słuchawkowego, jeśli może to zagrażać Twojemu
magnetycznych nośników danych, ponieważ zapisane na bezpieczeństwu.
nich informacje mogą zostać skasowane.
Aparatura medyczna
Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą powodować
zakłócenia pracy niektórych aparatów słuchowych.
Praca każdego urządzenia radiowego, w tym telefonu
komórkowego, może powodować zakłócenia w
Pojazdy mechaniczne
funkcjonowaniu nienależycie zabezpieczonych urządzeń
medycznych. Skontaktuj się z lekarzem lub producentem Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie
urządzenia medycznego, aby dowiedzieć się, czy jest nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie
właściwie zabezpieczone przed oddziaływaniem fal zabezpieczonych w pojazdach mechanicznych układów
radiowych (RF). Wyłączaj swoje urządzenie wszędzie tam, elektronicznych, takich jak elektroniczne układy wtrysku
gdzie wymagają tego wywieszone napisy. Szpitale i inne paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed
placówki służby zdrowia mogą używać aparatury czułej na blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy
działanie zewnętrznych fal radiowych. kontroli szybkości i systemy poduszek powietrznych. Więcej
na ten temat dowiesz siÄ™ od producenta samochodu lub
Wszczepiane urządzenia medyczne producenta wyposażenia.
Minimalna odległość między wszczepionym urządzeniem
Instalować i naprawiać to urządzenie w samochodzie może
medycznym, takim jak stymulator serca lub kardiowerter-
tylko wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja lub
defibrylator, a urzÄ…dzeniem bezprzewodowym, zalecana
naprawa zagraża bezpieczeństwu i może unieważnić
przez producentów urządzeń medycznych w celu uniknięcia
gwarancjÄ™ na urzÄ…dzenie. Regularnie sprawdzaj, czy
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 37
wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w Aby połączyć się z numerem alarmowym:
samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają
prawidłowo. W pobliżu urządzenia, jego części i akcesoriów 1 Jeśli urządzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdz
nie wolno przechowywać ani przewozić łatwopalnych cieczy, moc sygnału sieci komórkowej. Zależnie od urządzenia
gazów czy materiałów wybuchowych. Pamiętaj, że poduszki może trzeba będzie wykonać jeszcze następujące
powietrzne są wyzwalane z ogromną siłą. Nie trzymaj czynności:
swojego urządzenia lub akcesoriów w strefie wybuchu
poduszki powietrznej. " Włóż kartę SIM, jeśli urządzenie używa takiej
karty.
Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład
" Usuń uaktywnione w urządzeniu ograniczenia w
samolotu. Używanie bezprzewodowych urządzeń
nawiązywaniu połączeń.
telekomunikacyjnych w samolocie może być prawnie
" Profil Offline lub Profil samolotowy zamień na
zabronione oraz może stanowić zagrożenie dla działania
profil aktywny.
systemów pokładowych.
2 Naciśnij klawisz zakończenia tyle razy, ile potrzeba,
Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją żeby usunąć z wyświetlacza wprowadzone znaki i
przygotować urządzenie do nawiązywania połączeń.
Wyłącz urządzenie, gdy znajdziesz się w obszarze, w którym
istnieje zagrożenie wybuchem. Stosuj się wtedy do
3 Wprowadz obowiÄ…zujÄ…cy na danym obszarze oficjalny
wszystkich wywieszonych instrukcji. W takich warunkach
numer alarmowy. Numery alarmowe mogą być różne
iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru, co w
w poszczególnych krajach.
konsekwencji grozi obrażeniami ciała lub nawet śmiercią.
4 Naciśnij klawisz połączenia.
Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na
przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych.
Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak
Przestrzegaj ograniczeń obowiązujących na terenach
najdokładniej wszystkie niezbędne informacje. Twoje
składów, magazynów i dystrybucji paliw, zakładach
urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem
chemicznych oraz w rejonach prowadzenia kontrolowanych
łączności na miejscu zdarzenia. Nie przerywaj połączenia,
wybuchów. Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale
dopóki nie otrzymasz na to zgody.
nie zawsze, wyraznie oznakowane. Do takich należą
pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub
Informacje o certyfikatach (SAR)
przepompowywania chemikaliów oraz magazyny, w których
To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w zakresie
powietrze zawiera chemikalia, cząstki zbóż, kurzu lub pyły
oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
metali. Wymienić tu trzeba również miejsca, w których ze
względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika
UrzÄ…dzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych.
samochodu. Jeśli pojazd napędzany jest ciekłym gazem
Jest tak zaprojektowane, aby energia fal radiowych nigdy nie
(propan, butan), należy zapytać producenta, czy w pobliżu
przekraczała granic bezpieczeństwa rekomendowanych
pojazdu można bezpiecznie używać urządzenia
przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały
bezprzewodowego.
opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP z
uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu
Telefony alarmowe
zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie
od wieku i stanu zdrowia.
Ważne: To urządzenie działa z użyciem sygnałów
radiowych, sieci bezprzewodowych, sieci naziemnych i
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za jednostkę miary
funkcji zaprogramowanych przez użytkownika. Jeśli twoje
oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto
urządzenie obsługuje połączenia głosowe przez internet
SAR (ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez ICNIRP
(połączenia internetowe), uaktywnij zarówno połączenia
graniczna wartość SAR wynosi 2,0 W/kg, przy czym jest to
internetowe, jak i połączenia przez sieć komórkową. Jeśli oba
wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki.
te rodzaje połączeń będą aktywne, urządzenie może
Pomiary SAR przeprowadza siÄ™ w standardowych warunkach
próbować wywołać numer alarmowy przez sieć komórkową
pracy urzÄ…dzenia, przy maksymalnej mocy emitowanego
i przez internet. Nie ma jednak gwarancji, że połączenie
sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości.
będzie można nawiązać w każdych warunkach. W sytuacjach
Rzeczywista wartość SAR może być znacznie mniejsza od
krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy
maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane tak,
medycznej, nie powinno się więc polegać wyłącznie na
że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z
urzÄ…dzeniu bezprzewodowym.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
38 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
siecią. Wartość tego minimum zależy od szeregu czynników,
takich jak odległość od stacji bazowej.
Najwyższa zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR
tego urządzenia w testach przy uchu równa jest 1,09 W/kg.
Na wartości SAR mogą mieć wpływ podłączone do urządzenia
akcesoria. Wartości SAR mogą się też różnić zależnie od
krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od
pasma częstotliwości w danej sieci. Więcej o wartościach SAR
można się dowiedzieć na stronie produktów, w witrynie
www.nokia.com.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
39
DEKLARACJA ZGODNOŚCI niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z
nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez
licencjonowanego dostawcę takich nagrań. W odniesieniu do
innych zastosowań licencja nie jest udzielana i nie można jej
domniemywać. Dodatkowe informacje, w tym informacje
dotyczące zastosowań promocyjnych, wewnętrznych i
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt
komercyjnych, można otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Zobacz
RM-614 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz
http://www.mpegla.com.
pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE. Kopię  Deklaracji zgodności można znalezć pod
W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE
adresem http://www.nokia.com/phones/
FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM
declaration_of_conformity/.
WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOÅšCI ZA JAKKOLWIEK
UTRAT DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE,
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAAE W
DOWOLNY SPOSÓB.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi sÄ… znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU PRZEDSTAWIONA JEST  TAK JAK
Nokia Corporation. Sygnał dzwiękowy o nazwie Nokia tune
JEST  AS IS . NIE UDZIELA SI JAKICHKOLWIEK GWARANCJI,
jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy
ZARÓWNO WYRAyNYCH JAK I DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU
produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie
DO RZETELNOÅšCI, WIARYGODNOÅšCI LUB TREÅšCI NINIEJSZEGO
mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi
DOKUMENTU, WACZAJC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJC TEGO
ich właścicieli.
DO JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH GWARANCJI
UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz
OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE S PRZEZ
przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w
PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO
jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie
DOKONYWANIA ZMIAN W TYM DOKUMENCIE LUB WYCOFANIA GO
zgody firmy Nokia jest zabronione. Firma Nokia promuje
W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA.
politykę ciągłego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie
Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także i
prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich
związanych z tymi produktami usług może się różnić w
produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego
zależności od regionu. Szczegóły, w tym dostępność opcji
powiadomienia.
językowych, należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów
Nokia. To urządzenie może zawierać towary, technologie i
oprogramowanie podlegajÄ…ce przepisom eksportowym USA
i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są
Zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub zabronione.
oprogramowanie protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy
RSA Security. Dostarczone wraz z urządzeniem aplikacje autorstwa osób
trzecich mogły zostać opracowane przez osoby lub firmy
niepowiązane z firmą Nokia i mogą być własnością takich
osób lub firm. W odniesieniu do tych aplikacji firmie Nokia
nie przysługują żadne prawa autorskie ani inne prawa
własności intelektualnej. Nokia nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za obsługę użytkowników końcowych, za
prawidłowość działania tych aplikacji, za zawarte w nich
informacje czy inne materiały. Firma Nokia nie udziela też
Java i wszystkie znaki zwiÄ…zane z technologiÄ… Java sÄ… znakami
żadnych gwarancji na te aplikacje.
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Sun Microsystems, Inc.
PRZEZ FAKT UŻYCIA TYCH APLIKACJI ICH UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE
DO WIADOMOŚCI, ŻE ZOSTAAY ONE DOSTARCZONE  TAK, JAK S ,
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio,
BEZ JAKICHKOLWIEK, JAWNYCH LUB DOROZUMIANYCH
która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych i
GWARANCJI W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ
niekomercyjnych celach w zwiÄ…zku z informacjami
OBOWIZUJCE PRAWO ZAKRESIE. UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE TEŻ
zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez
DO WIADOMOŚCI, ŻE ANI FIRMA NOKIA ANI PODMIOTY Z NI
konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i
40
ZWIZANE NIE SKAADAJ ŻADNYCH ZAPEWNIEC ANI
OÅšWIADCZEC, TAK WYRAyNYCH JAK I DOROZUMIANYCH,
DOTYCZCZYCH MIDZY INNYMI, LECZ NIE WYACZNIE, TYTUAU
PRAWNEGO DO APLIKACJI, ICH JAKOÅšCI HANDLOWEJ,
PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRZEZ
NIE JAKICHKOLWIEK PRAW OSÓB TRZECICH Z PATENTÓW, PRAW
AUTORSKICH, ZNAKÓW TOWAROWYCH I INNYCH PRAW.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA
To urządzenie może powodować zakłócenia w odbiorze
audycji radiowych i programów TV (głównie wtedy, gdy
telefon jest blisko odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie
można wyeliminować, wtedy FCC/Industry Canada może
zażądać zaprzestania korzystania z tego telefonu. Pomocy w
eliminacji zakłóceń udzieli personel lokalnego serwisu.
Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów
FCC. Korzystanie z urządzenia podlega następującym dwóm
warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować
szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać
zakłócenia łącznie z tymi, które mogą powodować
niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek zmian lub
modyfikacji bez wyraznej zgody firmy Nokia może
unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego
urzÄ…dzenia.
/Wydanie 3.0 PL
Indeks 41
karta pamięci 9
Indeks
karta SIM 7, 13
klawiatura 14
A
klawiatura, blokowanie 12
akcesoria 30 klawisze i części 6
anteny 8 kod PIN 10
kody dostępu 10
B
kod zabezpieczajÄ…cy 10
bateria 7 konfiguracja 30
blokada klawiatury 12 kontakty 12, 20
Bluetooth 28
A
budzik 23
Å‚adowanie
D
 baterii 8
data i godzina 26 łączność 26
dodatki 23
M
dyktafon 24
dzwięki 25 menu 16
menu operatora 31
E
metoda wprowadzania tekstu 15
ekran główny 11 moc sygnału11
G N
Galeria 23 Nokia Messaging 19
gry 23 notatki o zadaniach 24
numer centrum wiadomości 16
H
O
hasła10
odtwarzacz multimedialny 21
I
Ovi PrzeglÄ…darka 31
informacje o pomocy technicznej firmy
P
Nokia 5
internet pliki wideo 23
Patrz przeglÄ…darka internetowa
połączenia 13
połączenie kablowe 10
K
Połączenie USB 10
kalendarz 25
pomoc 5
kamera 22
poziom naładowania baterii 11
karta microSD 9
profile 25
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
42 Indeks
profil offline 13 wpisywanie tekstu 14
proste wybieranie 13 wprowadzanie tekstu 14
przeglądarka wskazówki dotyczące ochrony
Patrz przeglądarka internetowa środowiska 32
przeglÄ…darka internetowa 31 wskazniki 11
przywracanie ustawień 30 wyłączanie i włączanie urządzenia 8
R Z
recykling 32 zdjęcia 23
zestaw słuchawkowy 9
S
skróty 26
synchronizacja 26
T
tryb wideo 22
tryb zdjęć 22
tworzenie kopii zapasowych danych 26
U
ustawienia 25
 telefon 29
ustawienia, wyświetlacz 25
ustawienia fabryczne, przywracanie 30
ustawienia wiadomości 19
ustawienia wyświetlacza 25
W
wiadomości 18
wiadomości audio 19
wiadomości bezpośrednie 18
wiadomości głosowe 19
wiadomości SMS 16
widok rozmów 18
wizytówki 20
WLAN (bezprzewodowa sieć lokalna) 26,
27, 28
włączanie/wyłączanie urządzenia 8
włączanie i wyłączanie urządzenia 8
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Nokia? 00 UG pl
Nokia? 00 UG pl
Nokia? 00 UG pl
Nokia Lumiab5 UG pl PL
Nokia16 UG pl instrukcja obsługi
Nokia BH 900 UG pl
Nokia HS 26W UG pl
Nokia10i12 UG pl
Nokia00 UG pl
Manual Nokia BH 501 PL
Nokiap1 UG pl (2)
Nokia BH 801 PL Manual
Instrukcja obsługi Nokia Fun Camera PL
WSM 00 01 pl(1)
DAP 1160 man revA 1 00 all pl 070330

więcej podobnych podstron