OCHRONA PRZECIWPOŻAROWA
PN-N-01256-01:1992 z uwzględnieniem PN-ISO 7010:2006
Uruchamianie ręczne
Telefon alarmowania pożarowego
ZASTOSOWANIE:
stosowany do wskazania przycisku
pożarowego lub ręcznego sterowania
urządzeń gaśniczych (np. stałego
urządzenia gaśniczego).
ZASTOSOWANIE:
znak wskazujący usytuowanie dostępnego
telefonu przeznaczonego dla ostrzeżenia
w przypadku zagrożenia pożarowego.
ZASTOSOWANIE:
może być stosowany samodzielnie lub
łącznie ze znakiem „Uruchamianie ręczne”,
jeśli przycisk pożarowy uruchamia alarm
dźwiękowy odbierany bezpośrednio przez
osoby znajdujące się w obszarze
zagrożenia.
ZASTOSOWANIE:
znak wskazujący usytuowanie gaśnicy.
ZASTOSOWANIE:
znak ten jest stosowany dla uniknięcia
podawania zestawu indywidualnych
znaków określających sprzęt pożarniczy.
ZASTOSOWANIE:
do wskazywania punktu
alarmowania pożarowego.
Alarmowy sygnalizator akustyczny
Gaśnica
Zestaw sprzętu ochrony przeciwpożarowej
Alarm pożarowy
Hydrant wewnętrzny
ZASTOSOWANIE:
znak ten stosowany jest na drzwiach
szafki hydrantowej.
ZASTOSOWANIE:
znak ten jest stosowany do oznaczenia
drabiny trwale związanej z obiektem
i przeznaczonej do działań ratowniczo-
-gaśniczych straży pożarnej.
ZASTOSOWANIE:
do stosowania tylko łącznie ze znakami
wskazującymi sprzęt pożarniczy lub
urządzenia sygnalizacji pożarowej
i sterowania ręcznego (np. ze znakiem
„Alarmowy sygnalizator akustyczny”)
dla wskazania kierunku do miejsca
rozmieszczenia sprzętu pożarniczego
lub urządzenia ostrzegającego.
Drabina pożarowa
Zakaz palenia tytoniu
Zakaz gaszenia wodą
Nie zastawiać
Zakaz używania otwartego płomienia;
zakaz używania otwartego ognia i zakaz palenia
ZASTOSOWANIE:
do stosowania w miejscach, gdzie
palenie tytoniu może być przyczyną
zagrożenia pożarowego.
ZASTOSOWANIE:
do stosowania we wszystkich przypad-
kach, kiedy użycie wody do gaszenia
pożaru jest zabronione.
ZASTOSOWANIE:
znak do stosowania w przypadkach, gdy
ewentualna przeszkoda stanowiłaby
szczególne niebezpieczeństwo
(na drodze ewakuacyjnej, przy dostępie
do sprzętu pożarniczego).
ZASTOSOWANIE:
.
do stosowania w miejscach, gdzie
palenie tytoniu lub otwarty ogień
może być przyczyną
zagrożenia pożarowego
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA
Kierunek do miejsca rozmieszczenia sprzętu
pożarniczego lub urządzenia ostrzegającego
ZNAKI EWAKUACYJNE
Kierunek drogi ewakuacyjnej
ZASTOSOWANIE:
Strzałki krótkie
Strzałka długa
znak wskazuje kierunek
do wyjścia, które może
być wykorzystane
w wypadku zagrożenia.
– do stosowania z innymi
znakami.
– do samodzielnego
stosowania.
ZASTOSOWANIE:
znak stosowany nad
drzwiami skrzydłowymi,
które są wyjściami
ewakuacyjnymi
(drzwi prawe lub lewe).
ZASTOSOWANIE:
znak stosowany do
oznakowania wyjść
używanych w przypadku
zagrożenia.
ZASTOSOWANIE:
znak stosowany łącznie ze znakiem
poprzednim na przesuwnych drzwiach
wyjścia ewakuacyjnego.
Strzałka powinna wskazywać kierunek
otwarcia drzwi przesuwnych.
ZASTOSOWANIE:
a) w miejscu, gdzie niezbędne jest
stłuczenie szyby dla uzyskania dostępu
do klucza lub systemu otwarcia,
b) w miejscu, gdzie niezbędne jest rozbicie
przegrody dla uzyskania wyjścia.
Wyjście ewakuacyjne
Wyjście ewakuacyjne
Przesunąć w celu otwarcia
Stłuc, aby uzyskać dostęp
Kierunek do wyjścia drogi ewakuacyjnej
ZASTOSOWANIE:
znak wskazuje kierunek
drogi ewakuacyjnej
do wyjścia; może kierować
w lewo lub w prawo.
ZASTOSOWANIE:
znak wskazuje kierunek
drogi ewakuacyjnej
do wyjścia schodami do góry
na lewo lub na prawo.
ZASTOSOWANIE:
znak wskazuje kierunek
drogi ewakuacyjnej
do wyjścia schodami w dół
na lewo lub na prawo.
ZASTOSOWANIE:
znak ten jest umieszczany na drzwiach
dla wskazania kierunku otwierania.
Kierunek do wyjścia drogi ewakuacyjnej schodami w górę
Kierunek do wyjścia drogi ewakuacyjnej schodami w dół
WYJŒCIE
EWAKUACYJNE
ZASTOSOWANIE:
znak ten jest umieszczany na drzwiach
dla wskazania kierunku otwierania.
Pchać, aby otworzyć
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA
Ciągnąć, aby otworzyć
PN-N-01256-01:1992 z uwzględnieniem PN-ISO 7010:2006
ZNAKI OSTRZEGAWCZE
Ogólny znak ostrzegawczy
– ostrzeżenie
o niebezpieczeństwie
Ostrzeżenie
przed substancjami
i preparatami toksycznymi
Ostrzeżenie przed
substancjami
i preparatami żrącymi
Ostrzeżenie przed
materiałem radioaktywnym
lub promieniowaniem jonizującym
Ostrzeżenie przed
wiszącymi przedmiotami
(wiszącym ciężarem)
Ostrzeżenie przed
urządzeniami
do transportu poziomego
Ostrzeżenie przed
porażeniem prądem
elektrycznym
Ostrzeżenie przed
wiązką laserową
Ostrzeżenie przed
kruchym dachem
Ostrzeżenie przed
niebezpieczeństwem
uszkodzenia głowy
Ostrzeżenie przed
ograniczeniem wysokości
2 m
Ostrzeżenie przed
niebezpieczeństwem
potknięcia się
Ostrzeżenie przed
śliską powierzchnią
Ostrzeżenie przed niską temperaturą/
/warunkami zamarzania
Ostrzeżenie przed
skażeniem biologicznym
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA
OCHRONA I HIGIENA PRACY
Ostrzeżenie przed
substancjami i preparatami
szkodliwymi lub drażniącymi
Ostrzeżenie przed
spadnięciem (upadkiem)
Ostrzeżenie przed
promieniowaniem niejonizującym
Ostrzeżenie przed silnym
polem magnetycznym
ZNAKI OSTRZEGAWCZE
DLA MATERIAŁÓW NIEBEZPIECZNYCH
Ostrzeżenie przed substancjami
i preparatami łatwo palnymi lub
ostrzeżenie o wysokiej temperaturze
Ostrzeżenie przed substancjami
i preparatami o właściwościach
utleniających
Ostrzeżenie
przed niebezpieczeństwem
wybuchu
PN-N-01256-01:1992 z uwzględnieniem PN-ISO 7010:2006
ZNAKI NAKAZU
Ogólny znak nakazu
Nakaz stosowania
ochrony oczu
Nakaz stosowania
ochrony głowy
Nakaz stosowania
ochrony słuchu
Nakaz stosowania
ochrony stóp
Nakaz stosowania
ochrony rąk
Nakaz stosowania
osłony twarzy
Nakaz stosowania
ochrony dróg oddechowych
Nakaz używania
sprzętu chroniącego przed
upadkiem z wysokości
Nakaz przechodzenia
w oznakowanym miejscu
Nakaz stosowania
osłony nastawnej
Nakaz stosowania
osłony
Nakaz stosowania
zamknięcia
Nakaz umycia rąk
Nakaz używania sygnału
ZNAKI INFORMACYJNE
Zatrzymanie awaryjne
Nosze
Telefon alarmowy
Pierwsza pomoc
medyczna
Prysznic
bezpieczeństwa
Prysznic do
przemywania oczu
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA
OCHRONA I HIGIENA PRACY
PN-N-01256-01:1992 z uwzględnieniem PN-ISO 7010:2006
UZUPEŁNIENIE ZNAKÓW OCHRONY I HIGIENY PRACY
Znaki ogólne zakazu, nakazu i ostrzegawcze
przeznaczone są do zastosowania w przypadku, gdy brak jest odpowiedniego symbolu.
Znaki te powinny być uzupełnione znakiem dodatkowym uściślającym znaczenie znaku.
Znaki ochrony i higieny pracy
mogą być uzupełnione znakiem dodatkowym. Na przykład:
Nie zbli¿aæ siê
Zakaz
jedzenia i picia
wewn¹trz
Przestrzeñ
zamkniêta
Nie upowa¿nionym
wstêp i przejœcie
wzbronione
Za³o¿yæ
okulary
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA
OCHRONA I HIGIENA PRACY
Zakaz wstępu
z przedmiotami metalowymi
i zegarkami
Zakaz wstępu osobom
ze stymulatorem serca
Zakaz ruchu urządzeń
do transportu poziomego
Zakaz używania
drabiny
ZNAKI ZAKAZU
Woda niezdatna do picia
Nie upoważnionym
wstęp wzbroniony
Zakaz uruchamiania
maszyny, urządzenia
Zakaz przejścia
Ogólny znak zakazu
Zakaz wstępu
ze zwierzętami
PN-N-01256-01:1992 z uwzględnieniem PN-ISO 7010:2006
Materiały trujące
Materiały zakaźne
Nr
6.1
Nr
6.2
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA
OCHRONA I HIGIENA PRACY
Materiały utleniające
Nadtlenki organiczne
Nr
5.1
Nr
5.2
5.1
6
6
5.2
5.2
NALEPKI OSTRZEGAWCZE
* *
*
1
*
1
1.4
*
1
1.5
1.6
Materiały i przedmioty
wybuchowe
podklasy 1.1, 1.2, 1.3
** Miejsce na wpisanie podklasy; nie należy wypełniać w przypadku, gdy skłonność do wybuchu jest zagrożeniem dodatkowym.
* Miejsce na wpisanie grupy zgodności; nie należy wypełniać w przypadku, gdy skłonność do wybuchu jest zagrożeniem dodatkowym.
Materiały i przedmioty
wybuchowe
podklasa 1.4
Materiały i przedmioty
wybuchowe
podklasa 1.5
Materiały i przedmioty
wybuchowe
podklasa 1.6
Nr
1
Nr
1.4
Nr
1.5
Nr
1.6
Gazy palne
Gazy niepalne i nietrujące
Materiały ciekłe zapalne
Nr
2.1
Nr
2.2
Nr
3
2
2
Materiały stałe zapalne,
samoreaktywne
i materiały wybuchowe
odczulone
Materiały
samozapalne
Nr
4.1
Nr
4.2
*
1
2
2
3
3
Gazy trujące
Nr
2.3
2
Nr
4.3
Materiały wytwarzające
w kontakcie z wodą
gazy zapalne
4
4
4
4
Materiały promieniotwórcze
I – biała
kategoria
Materiały promieniotwórcze
II – żółta
kategoria
Nr
7A
Nr
7B
7
RADIOACTIVE
I
CONTENTS ........................
ACTIVITY ........................
CONTENTS ........................
ACTIVITY ........................
TRANSPORT
INDEX
RADIOACTIVE
II
7
Materiały promieniotwórcze
III – żółta
kategoria
Materiał rozszczepialny
klasy 7
Materiały żrące
Różne materiały
i przedmioty niebezpieczne
Nr
7C
Nr
7E
Nr
8
Nr
9
7
7
RADIOACTIVE
III
FISSILE
CRITICALITY
SAFETY INDEX
9
8
Różne materiały
i przedmioty niebezpieczne
Nr
11
CONTENTS ........................
ACTIVITY ........................
TRANSPORT
INDEX
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA
OCHRONA I HIGIENA PRACY
NALEPKI OSTRZEGAWCZE
ZNAKI I SYMBOLE OSTRZEGAWCZE
OKREŚLAJĄCE
KATEGORIE NIEBEZPIECZEŃSTWA
Produkt
drażniący
Xi
Symb. ostrzeg.:
Produkt
wysoce łatwo palny
F
Symb. ostrzeg.:
Produkt
żrący
C
Symb. ostrzeg.:
Produkt
skrajnie łatwo palny
F+
Symb. ostrzeg.:
Produkt
szkodliwy
Xn
Symb. ostrzeg.:
Produkt
utleniający
O
Symb. ostrzeg.:
Produkt
toksyczny
T
Symb. ostrzeg.:
Produkt
wybuchowy
E
Symb. ostrzeg.:
Produkt
bardzo toksyczny
T+
Symb. ostrzeg.:
Produkt
niebezpieczny
dla środowiska
N
Symb. ostrzeg.:
KODOWANIE BARWNE BUTLI GAZOWYCH
PN-EN 1089-3:2004(U) Butle do gazów. Znakowanie butli. Kod barwny
ZNAKOWANIE BUTLI
szara
czerwona
żółta
szara
szara
szara
dwutlenek węgla
wodór
amoniak
biała
kasztanowa
niebieska
kasztanowa
tlen techniczny
acetylen
GAZY I MIESZANKI GAZOWE DO UŻYTKU TECHNICZNEGO
czarna
brązowa
szara
szara
azot
hel
jasno-
zielona
szara
powietrze,
mieszaniny gazów obojętnych
GAZY SZCZEGÓLNE
jasno-
niebieska
jasno-
zielona
GAZY I MIESZANKI GAZOWE
DO UŻYTKU SPOŻYWCZEGO
mieszanina tlenu
i gazów obojętnych
szara
jasno-
zielona
dwutlenek węgla
spożywczy
GAZY I MIESZANKI GAZOWE DO UŻYTKU MEDYCZNEGO
biała
biała
tlen medyczny
niebieska
biała
podtlenek azotu medyczny
czarna
biała
powietrze syntetyczne,
medyczne
biała
dwutlenek węgla
medyczny
szara
biała
5
EWG-NR.
1234567
•
Kon
takt
z m
ateria
³ami p
alnym
i
•
Nie
prze
cho
wyw
aæ w
pobli¿
u Ÿróde
³ ognia
mo
¿e
spo
wod
owaæ
po¿ar
•
Nie
paliæ
tyto
niu
w cza
sie sto
sowan
ia tlenu
O
2
TLEN
GA
Z-T
EC
H S
p. z
o.o.
ul.
Tec
hnic
zna
12
80-2
66
Tec
hnic
zów
tel.
(05
8) 3
214
567
UN 1072
TLEN,
SPRʯONY
Zacho
waæ w
butli z
wrotn
ej m
in. c
is. 2
bary
2
8
7
Objaśnienia:
Zwroty R i S – ostrzeżenia przed ryzykiem i zalecenia
bezpieczeństwa
Nalepki ostrzegawcze (zgodne z ADR)
Wzory chemiczne gazów lub mieszanin gazowych
Nazwa handlowa produktu
Opcja: numer EWG dla gazów jednoskładnikowych
lub sformułowanie „Mieszanina gazowa”
Pełne określenie gazu – zgodnie z ADR
Wskazówki producenta
Nazwa, adres i numer telefonu producenta
1
5
2
6
3
7
4
8
ZNAKOWANIE BUTLI
1
2
3
4
6