PENTAGRAM Nomad Q 5 0 [P 9550]

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

2011-08-20

2011-08-20

2011-08-20

2011-08-20

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi

P

P

P

PL

L

L

L

Installation and Operation Manual

Installation and Operation Manual

Installation and Operation Manual

Installation and Operation Manual

EN

EN

EN

EN

background image
background image

PL

PL

PL

PL

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PL

PL

PL

PL

Najnowsze wersje instrukcji, sterowników i oprogramowania dostępne są na stronie www.pentagram.pl .

Najnowsze wersje instrukcji, sterowników i oprogramowania dostępne są na stronie www.pentagram.pl .

Najnowsze wersje instrukcji, sterowników i oprogramowania dostępne są na stronie www.pentagram.pl .

Najnowsze wersje instrukcji, sterowników i oprogramowania dostępne są na stronie www.pentagram.pl .

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

2

22

2

PL

PL

PL

PL

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Spis treści

Spis treści

Spis treści

Spis treści

WAŻNE INFORMACJE.............................................................................................................5

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...........................................................................................................5
INFORMACJA DOT. ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRONICZNEGO...............................5

WPROWADZENIE....................................................................................................................7

ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA...........................................................................................................7
MINIMALNE WYMAGANIA SYSTEMOWE...........................................................................7

PRZYGOTOWANIE DO PRACY............................................................................................8

WYGLĄD URZĄDZENIA...........................................................................................................8
KARTA PAMIĘCI..........................................................................................................................9
ŁADOWANIE AKUMULATORA...............................................................................................9
KORZYSTANIE Z EKRANU DOTYKOWEGO....................................................................10
MONTAŻ W SAMOCHODZIE................................................................................................10

PODŁĄCZANIE DO KOMPUTERA...................................................................................11

AKTUALIZACJA FIRMWARE.................................................................................................11

OBSŁUGA URZĄDZENIA...................................................................................................12

GŁÓWNE MENU.......................................................................................................................12
MENU GPS (GPS)....................................................................................................................12
MENU TOOLS (NARZĘDZIA)...............................................................................................12
MENU MULTIMEDIA...............................................................................................................13
MENU GAMES (GRY)..............................................................................................................16
MENU FM TRANSMITTER (TRANSMITER FM).............................................................17
MENU WINDOWS CE..............................................................................................................17
MENU SETTINGS (USTAWIENIA).......................................................................................17

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...................................................................................20

SPECYFIKACJA.......................................................................................................................21

3

33

3

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Ważne informacje

Ważne informacje

Ważne informacje

Ważne informacje

Środki ostrożności

Środki ostrożności

Środki ostrożności

Środki ostrożności

••••

Korzystanie z systemu nawigacji satelitarnej nie zwalnia użytkownika z przestrzegania przepisów

Korzystanie z systemu nawigacji satelitarnej nie zwalnia użytkownika z przestrzegania przepisów

Korzystanie z systemu nawigacji satelitarnej nie zwalnia użytkownika z przestrzegania przepisów

Korzystanie z systemu nawigacji satelitarnej nie zwalnia użytkownika z przestrzegania przepisów

drogowych (światła, znaki, itp.), kulturalnego zachowania na drodze oraz zachowania zdrowego rozsądku.

drogowych (światła, znaki, itp.), kulturalnego zachowania na drodze oraz zachowania zdrowego rozsądku.

drogowych (światła, znaki, itp.), kulturalnego zachowania na drodze oraz zachowania zdrowego rozsądku.

drogowych (światła, znaki, itp.), kulturalnego zachowania na drodze oraz zachowania zdrowego rozsądku.

••••

Unikaj używania oraz przechowywania urządzenia i dołączonych akcesoriów w miejscach silnie zapylonych, o
wysokiej wilgotności lub o bardzo niskiej lub wysokiej temperaturze. Może to doprowadzić do ich

uszkodzenia nie objętego gwarancją.

••••

Nie używaj urządzenia, gdy masz mokre ręce, aby uniknąć zniszczenia urządzenia lub porażenia prądem.

••••

Do czyszczenia urządzenia nie używaj środków chemicznych takich jak benzyna lub detergenty - zawsze
czyść urządzenie miękką, suchą ściereczką.

••••

Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od komputera lub innego źródła zasilania.

••••

Nie dokonuj na własną rękę żadnych zmian i napraw, nieautoryzowana ingerencja w urządzenie lub jego

oprogramowanie powoduje utratę gwarancji.

••••

Nie narażaj urządzenia na upadki i wstrząsy. Uszkodzenia mechaniczne nie wynikające z normalnego

użytkowania nie są objęte gwarancją.

••••

Nie odłączaj urządzenia od komputera podczas przesyłania danych, gdyż mogą zostać bezpowrotnie

utracone.

••••

Pliki i dane przechowywane w pamięci urządzenia i na karcie pamięci są jak każde inne pliki podatne na

uszkodzenia, dlatego jeśli to konieczne, zrób ich kopie zapasowe.

••••

Firma PENTAGRAM nie ponosi odpowiedzialności za ew. utratę danych.

Informacja dot. zużytego sprzętu elektronicznego

Informacja dot. zużytego sprzętu elektronicznego

Informacja dot. zużytego sprzętu elektronicznego

Informacja dot. zużytego sprzętu elektronicznego

Oznaczenia na urządzeniu i załączonej dokumentacji wskazują na fakt, że urządzenie nie

może zostać wyrzucone razem z nieposegregowanymi odpadami komunalnymi po jego zużyciu.

Urządzenie należy poddać procesowi recyklingu lub innego przetworzenia w celu odzyskania
materiałów, które mogą zostać ponownie wykorzystane, a także unieszkodliwiania składników

niebezpiecznych.
Użytkownicy powinni skontaktować się z organami odpowiadającymi za recykling / odzysk, w celu ustalenia

sposobu wycofania urządzenia z użycia w sposób przyjazny dla środowiska.

4

44

4

PL

PL

PL

PL

UWAGA!

UWAGA!

UWAGA!

UWAGA! Wszystkie informacje i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia i/lub

zaznaczenia tego w niniejszej instrukcji.

Copyright ©2011 PENTAGRAM

Copyright ©2011 PENTAGRAM

Copyright ©2011 PENTAGRAM

Copyright ©2011 PENTAGRAM
Wszelkie prawa zastrzeżone, powielanie i kopiowanie zabronione.

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Wprowadzenie

Wprowadzenie

Wprowadzenie

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup nawigacji PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]. Urządzenie łączy w sobie odbiornik GPS,

odtwarzacz plików dźwiękowych (MP3, WMA, WAV) i wideo (AVI, ASF, WMV), przeglądarkę zdjęć (JPG, BMP, GIF,
PNG), plików tekstowych eBook (TXT) oraz transmiter FM a także posiada wbudowany czytnik kart

microSD/SDHC.

Zawartość pudełka

Zawartość pudełka

Zawartość pudełka

Zawartość pudełka

1.

1.

1.

1.

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

2.

2.

2.

2.

Kabel USB

3.

3.

3.

3.

Instrukcja obsługi

4.

4.

4.

4.

Ładowarka samochodowa

5.

5.

5.

5.

Zestaw do montażu na szybie (przyssawka z ramieniem i ramka na nawigację)

6.

6.

6.

6.

Ściereczka do czyszczenia

7.

7.

7.

7.

Karta gwarancyjna

8.

8.

8.

8.

Etui

9.

9.

9.

9.

Rysik

Minimalne wymagania systemowe

Minimalne wymagania systemowe

Minimalne wymagania systemowe

Minimalne wymagania systemowe

Niniejsze wymagania są ważne tylko w przypadku podłączania urządzenia do komputera.

••••

Komputer PC z wolnym portem USB

••••

System operacyjny: Windows Me / 2000 / XP / Vista / 7

5

55

5

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Przygotowanie do pracy

Przygotowanie do pracy

Przygotowanie do pracy

Przygotowanie do pracy

Wygląd urządzenia

Wygląd urządzenia

Wygląd urządzenia

Wygląd urządzenia

1.

1.

1.

1.

Przycisk zasilania:

••••

Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, przytrzymaj wciśnięty ten przycisk przez ok. 4 sekundy.

••••

Aby włączyć lub wyłączyć tryb uśpienia (oszczędzania energii), przytrzymaj wciśnięty ten przycisk i
zwolnij go po ok. 2 sekundach.

2.

2.

2.

2.

Głośnik – jeśli do urządzenia nie są podłączone słuchawki, wszystkie dźwięki będą odtwarzane za pomocą
wbudowanego głośnika.

3.

3.

3.

3.

Rysik – umożliwia precyzyjne korzystanie z ekranu dotykowego urządzenia.

4.

4.

4.

4.

Przycisk RESET – służy do awaryjnego ponownego uruchomienia urządzenia.

5.

5.

5.

5.

Dioda sygnalizacyjna – świeci na czerwono w czasie ładowania, na zielono po zakończeniu ładowania i na
niebiesko w trybie uśpienia energii.

6.

6.

6.

6.

Gniazdo słuchawkowe – po podłączeniu słuchawki są używane zamiast wbudowanego głośnika.

7.

7.

7.

7.

Gniazdo na kartę microSD/SDHC.

8.

8.

8.

8.

Gniazdo USB.

6

66

6

PL

PL

PL

PL

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Karta pamięci

Karta pamięci

Karta pamięci

Karta pamięci

Kartę pamięci należy wkładać do urządzenia w taki sposób, aby patrząc na ekran urządzenia widoczne były styki
karty. Patrząc na tył urządzenia widoczna powinna być etykieta karty.

Aby wyjąć kartę z urządzenia, należy nacisnąć kartę, żeby delikatnie się wysunęła a następnie ją wyciągnąć.

Przed wyjęciem karty z urządzenia upewnij się, że wszystkie aplikacje z niej korzystające (np. odtwarzacz
multimediów, aplikacja do nawigacji) zostały wyłączone i żadne pliki nie są przesyłane na lub z karty. Niektóre

aplikacje do nawigacji używają karty pamięci do zapisywania plików z konfiguracją i mapami – wyjęcie karty, na
której zapisane są takie pliki może spowodować niepoprawne działanie tej aplikacji a w skrajnych przypadkach

także konieczność ponownego zainstalowania aplikacji.
UWAGA! Wyjęcie karty z urządzenia w czasie jego używania może spowodować uszkodzenie lub utratę danych,

UWAGA! Wyjęcie karty z urządzenia w czasie jego używania może spowodować uszkodzenie lub utratę danych,

UWAGA! Wyjęcie karty z urządzenia w czasie jego używania może spowodować uszkodzenie lub utratę danych,

UWAGA! Wyjęcie karty z urządzenia w czasie jego używania może spowodować uszkodzenie lub utratę danych,
zawieszenie się aplikacji lub całego urządzenia.

zawieszenie się aplikacji lub całego urządzenia.

zawieszenie się aplikacji lub całego urządzenia.

zawieszenie się aplikacji lub całego urządzenia.

Ładowanie akumulatora

Ładowanie akumulatora

Ładowanie akumulatora

Ładowanie akumulatora

Przed rozpoczęciem używania urządzenia zalecane jest kilkukrotne pełne naładowanie i rozładowanie baterii, aby
osiągnęła pełną sprawność i maksymalną żywotność.

W prawym górnym rogu głównego menu widoczna jest ikona reprezentująca stan naładowania baterii. Gdy ikona
jest wypełniona belkami – bateria jest w pełni naładowana, gdy ikona jest pusta– bateria jest na wyczerpaniu i

należy ją jak najszybciej naładować. Odtwarzacz zacznie się samoczynnie ładować po podłączeniu do ładowarki
sieciowej podłączonej do gniazdka sieciowego lub samochodowej podłączonej do gniazda zapalniczki

samochodowej. Podczas ładowania można korzystać ze wszystkich funkcji urządzenia. Dodatkowym wskaźnikiem
ładowania baterii jest dioda znajdująca się na bocznym panelu urządzenia - świeci na czerwono w czasie

ładowania lub na zielono, gdy bateria jest w pełni naładowana.

Aby naładować baterię należy:
••••

podłączyć urządzenie do komputera za pośrednictwem dołączonego kabla USB, lub

••••

podłączyć urządzenie do gniazda zapalniczki samochodowej za pośrednictwem samochodowej ładowarki.

7

77

7

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Korzystanie z ekranu dotykowego

Korzystanie z ekranu dotykowego

Korzystanie z ekranu dotykowego

Korzystanie z ekranu dotykowego

Z ekranu dotykowego można korzystać za pomocą palca, ale ze względy na jego dużą powierzchnię, bardziej
precyzyjny i niewiele mniej wygodny jest rysik. Znajduje się on w tylnej części obudowy urządzenia. W razie

konieczności rysik można rozsunąć. Rysikiem można wykonać cztery podstawowe czynności:
••••

stuknięcie – delikatne dotknięcie rysikiem powierzchni ekranu,

••••

podwójne stuknięcie – szybkie dwukrotne stuknięcie rysikiem w tym samym miejscu ekranu,

••••

przeciągnięcie – dotknięcie i przesunięcie rysikiem po ekranie,

••••

przytrzymanie – dotknięcie i przytrzymanie rysika przez kilka sekund w jednym miejscu ekranu.

Do korzystania z ekranu dotykowego zawsze używaj rysika lub palca. Korzystanie z innych przedmiotów może

Do korzystania z ekranu dotykowego zawsze używaj rysika lub palca. Korzystanie z innych przedmiotów może

Do korzystania z ekranu dotykowego zawsze używaj rysika lub palca. Korzystanie z innych przedmiotów może

Do korzystania z ekranu dotykowego zawsze używaj rysika lub palca. Korzystanie z innych przedmiotów może
spowodować porysowanie ekranu, utrudnienie korzystania z urządzenia a nawet utratę gwarancji.

spowodować porysowanie ekranu, utrudnienie korzystania z urządzenia a nawet utratę gwarancji.

spowodować porysowanie ekranu, utrudnienie korzystania z urządzenia a nawet utratę gwarancji.

spowodować porysowanie ekranu, utrudnienie korzystania z urządzenia a nawet utratę gwarancji.

Montaż w samochodzie

Montaż w samochodzie

Montaż w samochodzie

Montaż w samochodzie

UWAGA! Jeśli konieczne jest podłączenie nawigacji do samochodowego gniazda zapalniczki, zrób to już po

UWAGA! Jeśli konieczne jest podłączenie nawigacji do samochodowego gniazda zapalniczki, zrób to już po

UWAGA! Jeśli konieczne jest podłączenie nawigacji do samochodowego gniazda zapalniczki, zrób to już po

UWAGA! Jeśli konieczne jest podłączenie nawigacji do samochodowego gniazda zapalniczki, zrób to już po
uruchomieniu silnika. Przepięcia powstające podczas zapłonu mogą trwale uszkodzić nawigację.

uruchomieniu silnika. Przepięcia powstające podczas zapłonu mogą trwale uszkodzić nawigację.

uruchomieniu silnika. Przepięcia powstające podczas zapłonu mogą trwale uszkodzić nawigację.

uruchomieniu silnika. Przepięcia powstające podczas zapłonu mogą trwale uszkodzić nawigację.
Użyj dołączonego zestawu do montażu na szybie (przyssawka z ramieniem i ramka na nawigację) aby zamocować
urządzenie na przedniej szybie pojazdu. Mocowanie może być utrudnione w bardzo niskich lub wysokich

temperaturach. Upewnij się, że:
••••

umiejscowienie nawigacji nie utrudnia widoczności kierowcy,

••••

przyssawka dobrze trzyma się szyby,

••••

nawigacja jest dobrze zamocowana w ramce,

••••

ramka z nawigacją jest dobrze zamocowana na ramieniu przyssawki,

••••

nawigacja nie jest zamocowania w pobliżu miejsca, w którym się znajduje poduszka powietrzna.

8

88

8

PL

PL

PL

PL

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Podłączanie do komputera

Podłączanie do komputera

Podłączanie do komputera

Podłączanie do komputera

UWAGI:

UWAGI:

UWAGI:

UWAGI:
••••

Do instalacji aplikacji i przechowywania własnych plików można używać zarówno włożonej karty pamięci

Do instalacji aplikacji i przechowywania własnych plików można używać zarówno włożonej karty pamięci

Do instalacji aplikacji i przechowywania własnych plików można używać zarówno włożonej karty pamięci

Do instalacji aplikacji i przechowywania własnych plików można używać zarówno włożonej karty pamięci
oraz wbudowanej pamięci Flash.

oraz wbudowanej pamięci Flash.

oraz wbudowanej pamięci Flash.

oraz wbudowanej pamięci Flash.

••••

Nie odłączaj urządzenia od komputera w czasie przesyłania danych, aby zapobiec ewentualnemu

Nie odłączaj urządzenia od komputera w czasie przesyłania danych, aby zapobiec ewentualnemu

Nie odłączaj urządzenia od komputera w czasie przesyłania danych, aby zapobiec ewentualnemu

Nie odłączaj urządzenia od komputera w czasie przesyłania danych, aby zapobiec ewentualnemu
uszkodzeniu lub utracie danych.

uszkodzeniu lub utracie danych.

uszkodzeniu lub utracie danych.

uszkodzeniu lub utracie danych.

Urządzenie współpracuje z następującymi systemami operacyjnymi: Windows Me / 2000 / XP / Vista / 7.

Wybór trybu połączenia z komputerem umożliwia menu Ustawienia / USB

Ustawienia / USB

Ustawienia / USB

Ustawienia / USB.

••••

Tryb USB

Tryb USB

Tryb USB

Tryb USB (ikona pierwsza) połączy urządzenie z komputerem jako dysk przenośny i będzie widoczne w

Eksploratorze Windows.

••••

Tryb Active Sync/Windows Mobile Device

Tryb Active Sync/Windows Mobile Device

Tryb Active Sync/Windows Mobile Device

Tryb Active Sync/Windows Mobile Device (ikona druga) umożliwi synchronizację i kopiowanie danych między

urządzeniem i komputerem, instalację aplikacji dla systemu Windows CE a także tworzenie i przywracanie
kopii zapasowej systemu urządzenia (tylko ActiveSync). Może być wymagane pobranie i zainstalowanie

darmowej aplikacji ActiveSync (Windows Me, 2000, XP) lub aplikacji Windows Mobile Device Center
(Windows Vista, 7).

Aktualizacja Firmware

Aktualizacja Firmware

Aktualizacja Firmware

Aktualizacja Firmware

W razie konieczności oprogramowanie Firmware urządzenia może zostać zaktualizowane do nowszej wersji.
Najnowszą wersję oprogramowania Firmware można pobrać ze strony

www.pentagram.pl

. Szczegółowe

informacje dotyczące przygotowania i przeprowadzenia aktualizacji można znaleźć w pobranym archiwum z nową
wersją oprogramowania Firmware.

9

99

9

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

10

10

10

10

PL

PL

PL

PL

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Menu Multimedia

Menu Multimedia

Menu Multimedia

Menu Multimedia

Stuknij w tę ikonę, aby wejść w tryb odtwarzania plików.
Następnie stuknij w Music

Music

Music

Music (Muzyka

Muzyka

Muzyka

Muzyka), aby przejść do

odtwarzacza plików audio, Video (Filmy)

Video (Filmy)

Video (Filmy)

Video (Filmy), aby przejść do

odtwarzacza plików wideo, Photo

Photo

Photo

Photo (Zdjęcia

Zdjęcia

Zdjęcia

Zdjęcia), aby przejść do

przeglądarki plików graficznych, RM Media (Filmy RM)

RM Media (Filmy RM)

RM Media (Filmy RM)

RM Media (Filmy RM) aby

przejść do odtwarzacza plików RM i RMVB, Flash animations

Flash animations

Flash animations

Flash animations

(Animacje Flash)

(Animacje Flash)

(Animacje Flash)

(Animacje Flash) aby przejść do odtwarzacza animacji Flash lub
eBook

eBook

eBook

eBook, aby przejść do wyświetlania plików TXT.

Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do głównego

menu.

UWAGA!

UWAGA!

UWAGA!

UWAGA! Pliki multimedialne w wysokiej jakości mogą nie być wyświetlane z pełną płynnością, mogą spowolnić
działanie urządzenia lub w ekstremalnych przypadkach mogą w ogóle nie zostać otworzone. Pełna lista
obsługiwanych kodeków dostępna jest na stronie www.pentagram.pl

Po dokonaniu wyboru wyświetlona zostanie lista plików umożliwiająca wybór pliku do odtworzenia. Stuknij na

folderze, aby wyświetlić jego zawartość lub na pliku, aby go odtworzyć.

11

11

11

11

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

12

12

12

12

PL

PL

PL

PL

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

9.

9.

9.

9.

Włączenie pokazu slajdów.

10.

10.

10.

10. Powrót do listy plików.

Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do listy plików.

UWAGA!

UWAGA!

UWAGA!

UWAGA! Część przycisków może być niedostępne dla niektórych formatów graficznych.

Multimedia /

Multimedia /

Multimedia /

Multimedia / eBook

eBook

eBook

eBook

1.

1.

1.

1.

Nazwa otwartego pliku.

2.

2.

2.

2.

Aktualna strona / ilość stron.

3.

3.

3.

3.

Treść pliku.

4.

4.

4.

4.

Poprzednia strona.

5.

5.

5.

5.

Następna strona.

6.

6.

6.

6.

Powrót do listy plików.

7.

7.

7.

7.

Ustawienia.

8.

8.

8.

8.

Zakładki.

9.

9.

9.

9.

Tryb TTS (Text To Speech - jeśli obsługiwany przez

urządzenie.

Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do listy plików.

13

13

13

13

P

P

P

PL

L

L

L

background image

14

14

14

14

PL

PL

PL

PL

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Menu Windows CE

Menu Windows CE

Menu Windows CE

Menu Windows CE

Stuknij w tę ikonę, aby przejść do pulpitu Windows CE. Aby powrócić do głównego menu wykonaj podwójne
stuknięcie na ikonie Start GPS

Start GPS

Start GPS

Start GPS na pulpicie.

Menu Settings (Ustawienia)

Menu Settings (Ustawienia)

Menu Settings (Ustawienia)

Menu Settings (Ustawienia)

Stuknij tę ikonę, aby wejść w menu ustawień systemowych.
Stuknij w ikonę odpowiadającą opcji, którą chcesz zmienić.

Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do głównego

menu.

Settings (Ustawienia) / Language (Język)

Settings (Ustawienia) / Language (Język)

Settings (Ustawienia) / Language (Język)

Settings (Ustawienia) / Language (Język)

W tym menu możliwa jest zmiana wyświetlanego języka.

Używając przycisków ustaw interesujący Cię język.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia) / Backlight (Podświetlenie)

Settings (Ustawienia) / Backlight (Podświetlenie)

Settings (Ustawienia) / Backlight (Podświetlenie)

Settings (Ustawienia) / Backlight (Podświetlenie)

To menu umożliwia zmianę jasności podświetlenia i zmianę czasu wyłączania tego podświetlenia.

Użyj przycisków +

++

+ i ---- aby dopasować jasność ekranu urządzenia do własnych upodobań lub panujących

warunków. Używając przycisków ze strzałkami można ustawić czas bezczynności, po którym podświetlenie

ekranu urządzenia zostanie wyłączone.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia) / Power (Zasilanie)

Settings (Ustawienia) / Power (Zasilanie)

Settings (Ustawienia) / Power (Zasilanie)

Settings (Ustawienia) / Power (Zasilanie)

To menu umożliwia sprawdzenie poziomu naładowania baterii.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia) / Sounds (Dźwięk)

Settings (Ustawienia) / Sounds (Dźwięk)

Settings (Ustawienia) / Sounds (Dźwięk)

Settings (Ustawienia) / Sounds (Dźwięk)

To menu umożliwia dostosowanie głośności dźwięku i włączenie lub wyłączenie dźwięków stuknięć.
Użyj przycisków +

++

+ i ---- aby dopasować głośność urządzenia do własnych upodobań. Jeśli nie chcesz być

powiadamiany dźwiękiem o każdym stuknięciu, odznacz pole Tap sound (Dźwięki ekranu

Tap sound (Dźwięki ekranu

Tap sound (Dźwięki ekranu

Tap sound (Dźwięki ekranu). Możesz także wybrać

15

15

15

15

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

jeden z trzech dźwięków powitalnych lub użyć własnego.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia) / Date & Time (Data & Czas)

Settings (Ustawienia) / Date & Time (Data & Czas)

Settings (Ustawienia) / Date & Time (Data & Czas)

Settings (Ustawienia) / Date & Time (Data & Czas)

W tym menu wyświetlone są aktualne ustawienia daty, czasu i strefy czasowej urządzenia.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia) / System info. (System)

Settings (Ustawienia) / System info. (System)

Settings (Ustawienia) / System info. (System)

Settings (Ustawienia) / System info. (System)

W tym menu wyświetlone są aktualne informacje dotyczące urządzenia.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia).

Zakładka Info

Info

Info

Info wyświetla informacje systemowe, wersję FW. Zakładka Pamięć

Pamięć

Pamięć

Pamięć pokazuje aktualne dane dotyczące

całkowitej oraz wolnej pamięci operacyjnej, pamięci flash oraz pamięci na karcie.

Settings (Ustawienia) / Calibration (Kalibracja)

Settings (Ustawienia) / Calibration (Kalibracja)

Settings (Ustawienia) / Calibration (Kalibracja)

Settings (Ustawienia) / Calibration (Kalibracja)

Ponowna kalibracja ekranu jest wymagana, jeśli występują różnice między wyświetlanym a faktycznym miejscem

stuknięcia rysikiem w ekran.
Aby skalibrować ekran należy dotykać rysikiem pola oznaczonego krzyżykiem póki ekran kalibracji nie zostanie

zamknięty.

Settings (Ustawienia) / Update Logo (Ikona GPS)

Settings (Ustawienia) / Update Logo (Ikona GPS)

Settings (Ustawienia) / Update Logo (Ikona GPS)

Settings (Ustawienia) / Update Logo (Ikona GPS)

Umożliwia użycie własnej ilustracji jako ikony, która włącza aplikację nawigacyjną w Menu Głównym. Aby użyć
własnej ikony należy umieścić kartę pamięci z plikiem graficznym w czytniku urządzenia i postępować zgodnie z

instrukcjami na ekranie.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia).

Settings (Ustawienia) / Navi path (Aplikacja)

Settings (Ustawienia) / Navi path (Aplikacja)

Settings (Ustawienia) / Navi path (Aplikacja)

Settings (Ustawienia) / Navi path (Aplikacja)

Stuknij tę ikonę, aby wejść w menu ustawień mapy. Widać aktualną ścieżkę do pliku wykonywalnego. Aby zmienić

mapę na inną, wybierz z listy nowy plik wykonywalny nowej mapy. Mapa może być umieszczona w pamięci flash
lub na karcie pamięci. Po zmianie mapy, pamiętaj aby pole było odznaczone – wtedy Twoja aplikacja będzię

uruchamiana po stuknięciu ikony GPS w Menu głównym.
Stuknięcie na przycisku

powoduje powrót do menu Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia)

Settings (Ustawienia).

16

16

16

16

PL

PL

PL

PL

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie problemów

W przypadku wystąpienia problemów z urządzeniem, skorzystaj z poniższych podpowiedzi. Aktualna lista

problemów wraz z rozwiązaniami znajduje się na stronie

www.pentagram.pl/wsparcie_techniczne

. Jeśli nie uda

się rozwiązać problemu skontaktuj się z Pomocą Techniczną.

W przypadku problemów z aplikacją do nawigacji lub inną aplikacją skontaktuj się z pomocą techniczną
producenta tego oprogramowania – dane kontaktowe można znaleźć w dokumentacji (także elektronicznej)

dołączonej do tego oprogramowania.

Objawy

Objawy

Objawy

Objawy

Prawdopodobna przyczyna

Prawdopodobna przyczyna

Prawdopodobna przyczyna

Prawdopodobna przyczyna

Sposób naprawy

Sposób naprawy

Sposób naprawy

Sposób naprawy

Problemy z włączeniem.

Rozładowana bateria.

Naładuj baterię.

Urządzenie się wyłącza.

Rozładowana bateria lub zbyt restrykcyjnie

ustawione czasy wyłączenia wyświetlacza
lub urządzenia.

Naładuj baterię lub zmień ustawienia

czasów automatycznego wyłączenia
wyświetlacza lub urządzenia.

Problemy z włożeniem

karty pamięci.

Karta jest niewłaściwie wkładana.

Zapoznaj się z rozdziałem karta

pamięci, aby dowiedzieć się jak
wkładać kartę pamięci.

Ekran nie reaguje na

stuknięcia.

Zawieszenie urządzenia.

Wyłącz i włącz urządzenie za pomocą

włącznika. Jeśli to nie pomoże,
naciśnij przycisk RESET znajdujący

się z tyłu urządzenia.

Problemy z podłączeniem

do komputera.

Źle podłączony kabel USB.

Podłącz poprawnie kabel USB.

Aplikacja do nawigacji
nie zapisuje ustawień.

Wyłączenie urządzenia przed zakończeniem
działania aplikacji.

Zawsze zamykaj aplikację do
nawigacji przed wyłączeniem

urządzenia.

Brak sygnału GPS.

Warunki otoczenia utrudniają ustalenie
pozycji.

Przemieść urządzenie na bardziej
otwarty teren.

Urządzenie znajduje się w pomieszczeniu.

W pomieszczeniach ustalenie pozycji

może trwać znacznie dłużej niż na
otwartej przestrzeni lub nie nastąpić

w ogóle.

Zawieszenie odbiornika GPS.

Zresetuj odbiornik GPS.

17

17

17

17

P

P

P

PL

L

L

L

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Specyfikacja

Specyfikacja

Specyfikacja

Specyfikacja

****

Parametry techiczne

Parametry techiczne

Parametry techiczne

Parametry techiczne
Procesor

SiRF Atlas V 533 MHz z technologią SiRFAlwaysFix™

Pamięć operacyjna

128 MB

Pamięć wbudowana

2 GB

Pamięć zewnętrza

Czytnik kart microSD/SDHC do 8 GB

System operacyjny

Windows CE 6.0

Podstawowe parametry

Podstawowe parametry

Podstawowe parametry

Podstawowe parametry
Wielkość ekranu

5"

Rozdzielczość ekranu

800 x 480

Akumulator

Wbudowany litowo-jonowy 1000 mAh

Dźwięk

Wbudowany głośnik, mono

Gniazdo słuchawkowe

3,5mm stereo mini-jack

Parametry GPS

Parametry GPS

Parametry GPS

Parametry GPS
Ilość kanalów

64

Czułość

-161 dBm

Dokładność

5 metrów

Antena

Wbudowana, aktywna

Parametry transmitera FM

Parametry transmitera FM

Parametry transmitera FM

Parametry transmitera FM
Częstotliwość

88 MHz – 92 MHz

Maksymalny zasięg

~3 metry

Multimedia

Multimedia

Multimedia

Multimedia
Audio

MP3, WMA, WAV

Video

**

AVI, XviD, DivX, MPEG1/2/4, RMVB, WMV

Grafika

JPG, BMP, GIF, TIF, PNG

Tekst

TXT

Ogólne

Ogólne

Ogólne

Ogólne
Wymiary

135mm x 84mm x 13mm

Temperatuta pracy

od 0°C do +40°C

Temperatura przechowywania

od 10°C do +40°C

*

Specyfikacja może zostać zmieniona bez uprzedniego powiadomienia.

**

Pełna lista kodeków audio i video dostępna jest na stronie

www.pentagram.pl

18

18

18

18

PL

PL

PL

PL

background image

EN

EN

EN

EN

Installation and Operation Manual

Installation and Operation Manual

Installation and Operation Manual

Installation and Operation Manual

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

EN

EN

EN

EN

The latest versions of manual, drivers and applications are available on www.pentagram.eu

The latest versions of manual, drivers and applications are available on www.pentagram.eu

The latest versions of manual, drivers and applications are available on www.pentagram.eu

The latest versions of manual, drivers and applications are available on www.pentagram.eu

EN

EN

EN

EN

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

2

22

2

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Table of contents

Table of contents

Table of contents

Table of contents

IMPORTANT INFORMATION...............................................................................................5

SAFETY PRECAUTIONS..........................................................................................................5
INFORMATION CONCERNING WASTE ELECTRONIC EQUIPMENT............................5

INTRODUCTION.......................................................................................................................6

BOX CONTENTS.........................................................................................................................6
MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS..................................................................................6

PREPARATION FOR OPERATION.....................................................................................7

OVERVIEW...................................................................................................................................7
MEMORY CARD..........................................................................................................................8
BATTERY CHARGING................................................................................................................8
USING THE TOUCH SCREEN..................................................................................................9
MOUNTING IN A CAR...............................................................................................................9

CONNECTING TO THE COMPUTER...............................................................................10

FIRMWARE UPGRADE...........................................................................................................10

DEVICE OPERATION...........................................................................................................11

MAIN MENU..............................................................................................................................11
GPS MENU.................................................................................................................................11
TOOLS MENU...........................................................................................................................11
MULTIMEDIA MENU...............................................................................................................12
GAMES MENU..........................................................................................................................15
FM TRANSMITTER MENU....................................................................................................16
WINDOWS CE MENU..............................................................................................................16
SETTINGS MENU....................................................................................................................16

TROUBLESHOOTING..........................................................................................................19

SPECIFICATIONS..................................................................................................................20

3

33

3

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Important information

Important information

Important information

Important information

Safety precautions

Safety precautions

Safety precautions

Safety precautions

••••

Using a satellite navigation system does not mean that the user can disobey traffic regulations (lights, signs,

Using a satellite navigation system does not mean that the user can disobey traffic regulations (lights, signs,

Using a satellite navigation system does not mean that the user can disobey traffic regulations (lights, signs,

Using a satellite navigation system does not mean that the user can disobey traffic regulations (lights, signs,

etc.), stop behave politely when driving or stop using common sense.

etc.), stop behave politely when driving or stop using common sense.

etc.), stop behave politely when driving or stop using common sense.

etc.), stop behave politely when driving or stop using common sense.

••••

Do not use or store the device or it's accessories in dusty places, where the humidity is high or in extreme
temperatures. This may lead to their damage not covered by warranty.

••••

Do not operate the device with wet hands to avoid the risk of device damage or electric shock.

••••

Do not clean the device with chemicals, such as benzine or detergents – always clean the device with a soft,

dry cloth.

••••

Disconnect the device from the computer or another power source prior to cleaning.

••••

Do not modify or fix the device yourself in any way, it might void the guarantee.

••••

Do not drop or shake the device. Mechanical damage caused by means other than normal usage are not

covered by warranty.

••••

Do not disconnect the device from the computer when transferring data. They might get irrecoverably lost.

••••

Files and data stored in the device memory and on the memory card are prone to damage like any other files.
For this reason, if necessary, make the backup copies of those files and data.

••••

PENTAGRAM cannot be held responsible for any data loss.

Information concerning waste electronic equipment

Information concerning waste electronic equipment

Information concerning waste electronic equipment

Information concerning waste electronic equipment

The markings on the device and in the attached documentation indicate that it cannot be

disposed of along with unsegregated general black bag waste when withdrawn from use. The
device must be recycled or processed in another way to recover reusable materials and neutralize

hazardous components.

The users should contact recycling/recovery authorities to determine how the device is to

be disposed of in an environment-friendly manner.

4

44

4

NOTE:

NOTE:

NOTE:

NOTE: All information and technical data is subject to change without previous notice and/or indication in this

manual.

Copyright

Copyright

Copyright

Copyright ©

©

©

©2011 PENTAGRAM

2011 PENTAGRAM

2011 PENTAGRAM

2011 PENTAGRAM

All rights reserved; copying and reproduction is strictly forbidden.

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Introduction

Introduction

Introduction

Introduction

Thank you for purchasing the PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550] navigation system. The device incorporates a

GPS receiver, sound files (MP3, WMA, WAV) and video files (AVI, ASF, WMV) player, photo browser (JPG, BMP, GIF,
PNG) and eBook text files (TXT) browser. Additionally, the device includes a built-in MicroSD card reader.

Box Contents

Box Contents

Box Contents

Box Contents

1.

1.

1.

1.

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

2.

2.

2.

2.

USB cable

3.

3.

3.

3.

Operation manual

4.

4.

4.

4.

Car charger

5.

5.

5.

5.

Stylus

6.

6.

6.

6.

Windscreen mounting kit (a suction cup with an arm and a frame for the navigation system)

7.

7.

7.

7.

Cleaning cloth

8.

8.

8.

8.

Warranty card

9.

9.

9.

9.

Velvet carrying pouch

Minimum system r

Minimum system r

Minimum system r

Minimum system requirements

equirements

equirements

equirements

These requirements are only important when connecting the device to a computer.
••••

A PC with an available USB port

••••

Operating system: Windows Me / 2000 / XP / Vista / 7

5

55

5

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Preparation for operation

Preparation for operation

Preparation for operation

Preparation for operation

Overview

Overview

Overview

Overview

1.

1.

1.

1.

Power button:

••••

To turn on or off the device, press and hold this button for approx. 4 seconds.

••••

To turn on or off the sleep (energy saving) mode, press and hold the button for approx. 2 seconds and
then release it.

2.

2.

2.

2.

Speaker – if no headphones are connected to the device, all the sounds will be played through the built-in
speaker.

3.

3.

3.

3.

Stylus – allows to use the device touch screen in a precise way.

4.

4.

4.

4.

RESET button – used for device restart in case of a major fault.

5.

5.

5.

5.

Status LED light

6.

6.

6.

6.

Headphones socket – when connected, the headphones are used instead of the built-in speaker.

7.

7.

7.

7.

microSD/SDHC card slot.

8.

8.

8.

8.

USB socket

6

66

6

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Memory card

Memory card

Memory card

Memory card

Insert the memory card into the device in such a way so that when looking at the screen, the card connectors are
visible. When looking at the back casing of the device, the card label is visible.

To remove the card from the device, press the card so that it gently slides out, and then pull it out. Prior to

removing the card, make sure that all the applications using it (such as the media player, the navigation
application) have been closed and that no files are being transferred from/to the card. Some navigation

applications use the memory card for storing the configuration and map files. If you remove such a card, it may
cause the application to operate improperly, and in extreme cases even the necessity to reinstall the application.
NOTE! Removing the card when device is in use can cause damage or loss of data, application crash or it can

NOTE! Removing the card when device is in use can cause damage or loss of data, application crash or it can

NOTE! Removing the card when device is in use can cause damage or loss of data, application crash or it can

NOTE! Removing the card when device is in use can cause damage or loss of data, application crash or it can
even freeze the device.

even freeze the device.

even freeze the device.

even freeze the device.

Battery charging

Battery charging

Battery charging

Battery charging

Before you start to operate the device, it is recommended to charge and discharge the battery several times so

that it reaches its full performance and service life.
In the top right corner of the main menu there is an icon representing the battery charge. When the icon is filled

with bars, it means the battery is fully charged. If the icon is empty, the battery is very low and you have to
charge it as quickly as possible. The battery will start charging automatically after connecting the device to the

AC charger or the car charger, plugged in the appropriate socket. During charging, you can operate the device as
normal. The light on the side panel is an additional battery charge indicator – it is red during charging and

becomes green when the charging is complete.

To charge the battery, either:
••••

connect the device to a computer using the USB cable, or

••••

connect the device to the car cigarette lighter socket using the car charger included.

7

77

7

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Using the touch screen

Using the touch screen

Using the touch screen

Using the touch screen

You can use your finger to operate the touch screen. However, as the screen surface area is big, the stylus is
much more precise and just a little bit less comfortable. The stylus is located in the back of the device casing. If

necessary, you can extend the stylus. You can use it to perform four basic operations:
••••

tapping – light touching the screen surface with the stylus,

••••

double tapping – quick tapping twice with the stylus on the same point of the screen,

••••

dragging – touching and dragging the stylus on the screen,

••••

holding – touching and holding the stylus several seconds on the same point of the screen.

Always operate the touch screen with the stylus or a finger. Using other objects might scratch the screen,

Always operate the touch screen with the stylus or a finger. Using other objects might scratch the screen,

Always operate the touch screen with the stylus or a finger. Using other objects might scratch the screen,

Always operate the touch screen with the stylus or a finger. Using other objects might scratch the screen,
render the device operation difficult, or it might even void the guarantee.

render the device operation difficult, or it might even void the guarantee.

render the device operation difficult, or it might even void the guarantee.

render the device operation difficult, or it might even void the guarantee.

Mounting in a car

Mounting in a car

Mounting in a car

Mounting in a car

NOTE! If you have to connect the navigation system to the car cigarette lighter socket, start the engine first.

NOTE! If you have to connect the navigation system to the car cigarette lighter socket, start the engine first.

NOTE! If you have to connect the navigation system to the car cigarette lighter socket, start the engine first.

NOTE! If you have to connect the navigation system to the car cigarette lighter socket, start the engine first.
Power surges during the ignition may damage the device permanently.

Power surges during the ignition may damage the device permanently.

Power surges during the ignition may damage the device permanently.

Power surges during the ignition may damage the device permanently.
Use the supplied windscreen mounting kit (the suction cup with the arm and the holding frame) to mount the
system on the vehicle windscreen. Make sure that:

••••

the device location does not obstruct the visibility for the driver;

••••

the suction cup is firmly holding to the windscreen;

••••

the device is firmly held in the frame;

••••

the frame with the device is properly mounted on the suction cup arm;

••••

the system is not mounted near the airbag.

8

88

8

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Connecting to the computer

Connecting to the computer

Connecting to the computer

Connecting to the computer

NOTES:

NOTES:

NOTES:

NOTES:
••••

Only use the the inserted memory card (visible as “SDMMC”) for the installation of applications and storage

Only use the the inserted memory card (visible as “SDMMC”) for the installation of applications and storage

Only use the the inserted memory card (visible as “SDMMC”) for the installation of applications and storage

Only use the the inserted memory card (visible as “SDMMC”) for the installation of applications and storage
of own files. Any other files stored beyond this location will be deleted when the system is turned off.

of own files. Any other files stored beyond this location will be deleted when the system is turned off.

of own files. Any other files stored beyond this location will be deleted when the system is turned off.

of own files. Any other files stored beyond this location will be deleted when the system is turned off.

••••

When the data are being transferred, do not disconnect the device from the computer to prevent the

When the data are being transferred, do not disconnect the device from the computer to prevent the

When the data are being transferred, do not disconnect the device from the computer to prevent the

When the data are being transferred, do not disconnect the device from the computer to prevent the
possible damage or loss of data.

possible damage or loss of data.

possible damage or loss of data.

possible damage or loss of data.

The device works with the following operating systems: Windows Me / 2000 / XP / Vista / 7.

Two basic connection modes are available at Settings / USB

Settings / USB

Settings / USB

Settings / USB.

••••

USB Mode

USB Mode

USB Mode

USB Mode (first icon) will connect the device as a portable device in Windows Explorer and start charging the

battery.

••••

Windows Mobile Device Mode / Active Sync

Windows Mobile Device Mode / Active Sync

Windows Mobile Device Mode / Active Sync

Windows Mobile Device Mode / Active Sync (second icon) will allow to sync and copy data, install Windows CE

applications, creating and restoring system backup copy (ActiveSync only). It may be required to download
and install free AtiveSync application (Windows Me, 2000, XP) or Windows Mobile Device Cent

ws Mobile Device Cent

ws Mobile Device Cent

ws Mobile Device Center (Windows

Vista, 7).

Firmware upgrade

Firmware upgrade

Firmware upgrade

Firmware upgrade

If necessary, you can upgrade the device firmware to a newer version. The latest firmware is available for
download at

www.pentagram.eu

. The downloaded new firmware archive contains detailed information on

preparing and performing the upgrade.

9

99

9

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

10

10

10

10

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Multimedia menu

Multimedia menu

Multimedia menu

Multimedia menu

Tap the icon to enter the multimedia files playing mode. Tap
Music

Music

Music

Music to get to the audio files player, Video

Video

Video

Video, to get to the video

files player, eBook

eBook

eBook

eBook to open TXT files reader or Photo

Photo

Photo

Photo to open

the graphic file browser. You can also tap RM Player

RM Player

RM Player

RM Player to play RM

and RMVB video files or Flash

Flash

Flash

Flash to play flash animations.

Tap the

button to go back to the main menu.

NOTE:

NOTE:

NOTE:

NOTE: High quality multimedia files may not be played
smoothly, may slow down device or, in extreme cases may not
play at all. A full list of supported video and audio codecs is available at

www.pentagram.eu

Multimedia

Multimedia

Multimedia

Multimedia / Music

/ Music

/ Music

/ Music

1.

1.

1.

1.

Name of the file currently played.

2.

2.

2.

2.

Track information.

3.

3.

3.

3.

Current play status.

4.

4.

4.

4.

Selected repeat mode.

5.

5.

5.

5.

Progress bar.

6.

6.

6.

6.

Go back to the file list.

7.

7.

7.

7.

Pause/resume play.

8.

8.

8.

8.

Previous track.

9.

9.

9.

9.

Next track.

10.

10.

10.

10. Stop playing.

11.

11.

11.

11. Adjust volume.
12.

12.

12.

12. Go back to Main menu.

Tap the

button to go back to the file list.

11

11

11

11

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Multimedia

Multimedia

Multimedia

Multimedia / Video / Flash / RM Video

/ Video / Flash / RM Video

/ Video / Flash / RM Video

/ Video / Flash / RM Video

1.

1.

1.

1.

Name of the file currently played.

2.

2.

2.

2.

Full screen mode.

3.

3.

3.

3.

Progress bar.

4.

4.

4.

4.

Pause/resume playing.

5.

5.

5.

5.

Stop playing.

6.

6.

6.

6.

Go back to the file list.

7.

7.

7.

7.

Adjust playing volume.

Tap the

button to go back to the file list.

Multimedia

Multimedia

Multimedia

Multimedia / Photo

/ Photo

/ Photo

/ Photo

1.

1.

1.

1.

Screening area

2.

2.

2.

2.

Previous file.

3.

3.

3.

3.

Next file.

4.

4.

4.

4.

Full screen mode.

5.

5.

5.

5.

Zoom in.

6.

6.

6.

6.

Zoom out.

7.

7.

7.

7.

Rotate right

8.

8.

8.

8.

Rotate left.

9.

9.

9.

9.

Start slideshow

10.

10.

10.

10. Go back to the file list.

Tap the

button to go back to the file list.

NOTE:

NOTE:

NOTE:

NOTE: In case of some graphics formats, certain buttons may be unavailable.

12

12

12

12

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Multimedia

Multimedia

Multimedia

Multimedia / eBook

/ eBook

/ eBook

/ eBook

1.

1.

1.

1.

Name of the open file.

2.

2.

2.

2.

Current page/No. of pages.

3.

3.

3.

3.

File contents.

4.

4.

4.

4.

Previous page.

5.

5.

5.

5.

Next page.

6.

6.

6.

6.

Go back to the file list of files.

7.

7.

7.

7.

Settings.

8.

8.

8.

8.

Bookmarks.

9.

9.

9.

9.

TTS mode (Text To Speech) – if available.

Tap the

button to go back to the file list.

Games menu

Games menu

Games menu

Games menu

Tapping this icon will launch a sub-menu where you can

chose one of two games: Seep Mine and Pocket Lian.
Instructions for both games are available during gameplay.

13

13

13

13

2

22

2

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

14

14

14

14

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Settings / Language

Settings / Language

Settings / Language

Settings / Language

In this menu, you can change the language of the display.

With the arrow buttons, set the preferred language.
Tap the

button to go back to the System Settings menu.

Settings / Backlight

Settings / Backlight

Settings / Backlight

Settings / Backlight

In this menu, you can change the backlight brightness and the time after which the backlight is turned off.
Use the +

++

+ and –––– buttons to adjust the device screen brightness to your preferences or conditions. With the arrow

buttons, you can set the idle time after which the device screen backlight will be turned off. You can select not to
turn off the backlight automatically: Always on

Always on

Always on

Always on or turn off after 1

11

1, 2

22

2, 3

33

3, 10

10

10

10 or 30

30

30

30 minutes.

Tap the

button to go back to the System Settings menu.

Settings / Power

Settings / Power

Settings / Power

Settings / Power

In this menu, you can check the battery charge level.

Tap the

button to go back to the Settings menu.

Settings / Sound

Settings / Sound

Settings / Sound

Settings / Sound

In this menu, you can adjust the sound volume and turn on/of the tapping sounds.

Use the +

++

+ and –––– buttons to set the device volume as you want. If you do not want a sound to be played for each

tap, uncheck the Enable tap sound

Enable tap sound

Enable tap sound

Enable tap sound field.

Tap the

button to go back to the Settings

Settings

Settings

Settings menu.

Settings / Date & Time

Settings / Date & Time

Settings / Date & Time

Settings / Date & Time

In this menu, the current date, time and time zone settings of the device are displayed. To change individual

settings, tap the corresponding icon.
Tap the

button to go back to the Settings

Settings

Settings

Settings menu.

Settings / System info.

Settings / System info.

Settings / System info.

Settings / System info.

In this menu, current data concerning the device and GPS position are displayed.
After tapping Info

Info

Info

Info you will be able to see all system information, current FW version. Under Memory

Memory

Memory

Memory you will find

all data about total and free RAM memory, built-in flash memory and memory card.
Tap the

button to go back to the Settings

Settings

Settings

Settings menu.

15

15

15

15

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Settings / Calibration

Settings / Calibration

Settings / Calibration

Settings / Calibration

You may have to calibrate the screen if there are differences between the displayed and the real point where you

tap the screen with the stylus.
To calibrate the screen, hold the stylus pressed for a moment in the center of the white cross displayed on the

screen. Repeat the operation until the calibration screen is closed.

Settings / Update Logo

Settings / Update Logo

Settings / Update Logo

Settings / Update Logo

Allows you to use your own logo/icon which will be used in Main Menu screen to start the navigation application.
To use your own picture, you should place the file on a memory card and follow the instructions on screen.

Tap the

button to go back to the Settings

Settings

Settings

Settings menu.

Settings / Navi path

Settings / Navi path

Settings / Navi path

Settings / Navi path

Tap this icon to change current map software. You can browse the flash memory and memory card to find new
map's executable file. Select it. Then remember to tick the checkbox – only then the new map will be launched

after tapping GPS icon in Main menu.
Tap the

button to go back to the Settings

Settings

Settings

Settings menu.

16

16

16

16

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Troubleshooting

Troubleshooting

Troubleshooting

Troubleshooting

If you experience problems with the device, use the tips below. The current list of problems and solutions can be

found at

www.pentagram.eu/support

. If the problem persists, contact Technical Support.

If you experience problems with the navigation application or another program, contact the technical support for

the appropriate software manufacturer. You can find contact data in the documentation (also in the electronic
form) attached to the software.

Symptoms

Symptoms

Symptoms

Symptoms

Probable cause

Probable cause

Probable cause

Probable cause

How to fix

How to fix

How to fix

How to fix

Problems with turning on.

Battery low.

Charge the battery.

Device turns off itself.

Battery low or idle times for turning off
the backlight or device are too short.

Charge the battery or change the
times for automatic backlight/device

turning off.

Problems with inserting
the memory card.

You insert the memory card in an incorrect
way.

Read the Memory card section to
find information on inserting the

memory card.

Screen does not react to
taps.

Device has frozen.

Turn off and on the device with the
switch. If that does not help, press

the RESET button on the back of the
device.

Problems with connecting
to the computer.

USB cable connected improperly.

Connect the USB cable properly.

The navigation application

does not save the
settings.

The device was turned off before the

application exited.

Always close the navigation

application before turning the device
off.

No GPS signal

The environment conditions make it

difficult to fix the position.

Move the device to a more open

area.

The device is in a room.

Inside the buildings, the position fix
may take much longer than on an

open area, or it might not fix the
position at all.

The GPS receiver freezes.

Reset the GPS receiver.

17

17

17

17

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

Specifications

Specifications

Specifications

Specifications

****

System parameters

System parameters

System parameters

System parameters
CPU/GPS receiver

SiRF Atlas V 533 MHz with SiRFAlwaysFix™

RAM

128 MB

NAND flash

2 GB

Card slot

microSD/SDHC up to 8 GB

Operating system

Windows CE 6.0

Basic parameters

Basic parameters

Basic parameters

Basic parameters
Display

5.0” touch screen

Resolution

800 x 480

Battery type

Built-in rechargeable 3.7V Lithium 1000 mAh

Sound

Built-in mini speaker

Earphones

3,5mm stereo mini-jack

GPS parameters

GPS parameters

GPS parameters

GPS parameters
Channels number

64

Tracking sensitivity

-161 dBm

Accuracy

5 meters

Antenna Type

Built-in active antenna

FM transmitter

FM transmitter

FM transmitter

FM transmitter
Frequency

88 MHz – 92 MHz

Range

~3 meters

Multimedia

Multimedia

Multimedia

Multimedia
Audio

MP3, WMA,

Video

**

AVI, XviD, DivX, MPEG1/2/4, RMVB, WMV

Image

JPG, BMP, GIF, TIF, PNG

Text

TXT

General info

General info

General info

General info
Size

135mm x 84mm x 13mm

Working temp.

from 0°C to +40°C

Storage temp.

from 10°C to +40°C

*

Specifications are subject to change without prior notice.

**

Complete list of supported audio & video codecs is available at

www.pentagram.eu

18

18

18

18

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

11

11

11

11

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Importer:

PENTAGRAM Polska Sp. z o.o.

PENTAGRAM Polska Sp. z o.o.

PENTAGRAM Polska Sp. z o.o.

PENTAGRAM Polska Sp. z o.o.

Adres:

ul. Szyszkowa 35/37, 02-285 Warszawa

jako upoważniony przedstawiciel producenta deklaruje, że poniższy produkt:

Nazwa produktu:

Nawigacja samochodowa

Nawigacja samochodowa

Nawigacja samochodowa

Nawigacja samochodowa

Model:

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

wraz z zasilaczem:

K-6115

K-6115

K-6115

K-6115

został wyprodukowany przy zastosowaniu następujących norm zharmonizowanych:

EN 55022 Class B + A1 (2000) + A2 (2003) + 2006

EN 61000-3-2 (2006); EN 61000-3-3 A1: 2001 + A2: 2005

EN 55022 (1998) + A1: 2000 + A2: 2003

EN 55022: 2006

IEC 61000-4-2 (2001), IEC 61000-4-3 (2002)

IEC 61000-4-4 (2004), IEC 61000-4-5 (2000)

IEC 61000-4-6 (2003) + A1 (2004)

IEC 61000-4-8 (2005), IEC 61000-4-11 (2004)

Niniejszy produkt spełnia zasadnicze wymagania zawarte w:

- rozporządzeniu Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz. U. Nr

155 poz. 1089), dokonującym transpozycji europejskiej dyrektywy nr 2006/95/WE, odnoszącej się do sprzętu elektrycznego

przewidzianego do stosowania w pewnych granicach napięcia;

- ustawie z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U. Nr 82 poz. 556), wdrażającej postanowienia

europejskiej dyrektywy nr 2004/108/WE, odnoszącej się do kompatybilności elektromagnetycznej;

- rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 15 kwietnia 2004 r. w sprawie dokonywania oceny zgodności telekomunikacyjnych

urządzeń końcowych przeznaczonych do dołączania do zakończeń sieci publicznej i urządzeń radiowych z zasadniczymi wymaganiami

oraz ich oznakowania (Dz.U. Nr 73 poz. 659), wdrażającym postanowienia europejskiej dyrektywy nr 1999/5/EWG, odnoszącej się do

urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych,

i w następstwie nosi oznakowanie CE.

Zgodność z zasadniczymi wymaganiami została potwierdzona certyfikatem nr. BEL200900008247 wystawionym przez Shenzhen Bel

Technology oraz MTE/FLL/7110908 wystawionym przez Most Compliance Laboratory Ltd.

Miejsce i data:

Warszawa, 10.08.2011

Imię i nazwisko osoby upoważnionej:

Jakub Skibiński

Stanowisko:

Product Manager

19

19

19

19

background image

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

PENTAGRAM Nomad Q 5.0 [P 9550]

20

20

20

20


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Niebezpieczne Amulety i talizmany, Pentagram biały, z wierzchołkiem ku górze
Rodzaje pentagramow
cvastika i pentagon
Pentagram
Pentagram energetyczny, Niekonwencjonalne, Ezoteryka
Pentagram – gwiazda pięcioramienna
Lower Banishing Rite Of Pentagram
Niebezpieczne Amulety i talizmany Pentagram biały, z wierzchołkiem ku górze
Mniejszy rytuał Pentagramu jest chyba najbardziej uniwersalnym, Magia
Crowley A The Greater Rite of Pentagram
Pentagram(1), Religioznawstwo, Neopoganie
pentagram ritual LHQYM5VEDKO4P2GQNSTZJKJS74WEMBKDH4LHLBA
Golden Dawn The Supreme Invoking Ritual of the Pentagram (SIRP)(1)
Pentagonalny Rewizjonizm, Satanizm
PENTAGRAM, wiedza tajemna
PENTAGRAM, Dokumenty do szkoły, przedszkola; inne, Znaki zakazane
Pentagram odwrócony, Dokumenty do szkoły, przedszkola; inne, Znaki zakazane
Pentagram Meaning and History

więcej podobnych podstron