myPhone 3350 D uga instrukcja obs ugi PL

background image

Instrukcja użytkowania telefonu

my

Phone

335

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

1

background image

Spis treści

1.Informacje podstawowe

.........................................................

5

1.1. Wprowadzenie

.................................................................

5

1.2. Dla własnego bezpieczeństwa

.............................................

5

1.3. Użytkowanie baterii

...........................................................

6

2.Przygotowanie do uruchomienia telefonu

...................................

7

2.1. Klawiatura

.......................................................................

7

2.2. Opis oznaczeń wyświetlacza

..............................................

10

2.3. Bateria

.........................................................................

11

2.4. Wkładanie i wyjmowanie baterii

..........................................

11

2.5. Ładowanie baterii

............................................................

11

2.6. Karty SIM

.....................................................................

11

2.7. Wkładanie i wyjmowanie kart SIM

.......................................

12

2.8. Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci

.................................

12

2.9. Włączenie/wyłączenie telefonu

...........................................

12

2.10. Odblokowanie telefonu

...................................................

13

2.11. Odblokowanie karty SIM

.................................................

13

2.12. Połączenia alarmowe

.....................................................

13

3.Korzystanie z telefonu

.........................................................

13

3.1. Włączenie

......................................................................

13

3. 2. Połączenia krajowe

.........................................................

14

3.3. Połączenia międzynarodowe

..............................................

15

3.4. Wybieranie numerów ze Spisu telefonów

.............................

15

3.5. Wybieranie numerów z listy Spisu połączeń

.........................

15

3.6. Opcje połączeń

...............................................................

15

4.Menu główne

.....................................................................

16

4.1. Wiadomości

...................................................................

16

4.1.1. Wiadomości SMS

........................................................

16

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

2

background image

4.1.1.1. Odebrane – skrzynka odbiorcza

...................................

16

4.1.1.2. Wysłane – skrzynka nadawcza

.....................................

17

4.1.1.3. Wpisz wiadomość

.....................................................

18

4.1.1.4. Użyj szablonu

...........................................................

19

4.1.1.5. Ustawienia wiadomości

..............................................

19

4.1.2. Czat

..........................................................................

21

4.1.3. Serwer poczty głosowej

................................................

21

4.1.4. Nadawanie wiadomości

.................................................

21

4.2. Spis telefonów

...............................................................

22

4.3. Spis połączeń

.................................................................

23

4.3.1 Ustawienia połączeń

.....................................................

24

4.4. Ustawienia

.....................................................................

25

4.4.1. Ustaw. Dual SIM

.........................................................

25

4.4.3. Usługi sieciowe

............................................................

26

4.4.4. Zabezpieczenia

............................................................

26

4.4.5. Przywróć ustawienia fabryczne

.......................................

27

4.5. Profile użytkownika

..........................................................

27

4.5.1. Ustawienia dźwięku

......................................................

27

4.5.2. Głośność

....................................................................

27

4.5.3. Typ alertu

..................................................................

27

4.5.4. Typ dzwonka

...............................................................

28

4.5.6. Dodatkowy dźwięk

........................................................

28

4.5.7. Tryb odbierania

...........................................................

28

4.6. Multimedia

.....................................................................

28

4.6.1. Odtwarzacz audio

........................................................

28

4.6.2. Dyktafon

....................................................................

29

4.6.3. Radio FM

...................................................................

29

4.6.4. Nagrywanie z radia

.......................................................

30

4.6.5. Kompozytor

................................................................

31

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

3

background image

4.7. Menedżer plików

............................................................

31

4.8. Rozrywka i Gry

...............................................................

32

4.9. Terminarz

.....................................................................

32

4.9.1. Kalendarz

...................................................................

32

4.9.2. Lista spraw

................................................................

32

4.9.3. Alarm

........................................................................

32

4.9.4. Światowy zegar

...........................................................

33

4.10. Dodatki

.......................................................................

33

4.10.1. Kalkulator

.................................................................

33

4.10.2. Porównanie kursów

....................................................

34

4.10.3. Stoper

.....................................................................

34

4.10.3.1. Typowy stoper

.......................................................

34

4.10.3.2. Multistoper

...........................................................

34

4.10.4. Czytnik E-book

...........................................................

35

4.10.5. Usługi sieciowe

..........................................................

35

5.Metody wprowadzania tekstu

...............................................

35

5.1. Numeryczne metody wprowadzania

....................................

35

5.2. Językowe metody wprowadzania

........................................

36

5.3. Wprowadzanie liter

..........................................................

36

5.3.1. Wprowadzanie słów

......................................................

36

5.3.2.Wprowadzanie symboli

...................................................

36

5.3.3.Wprowadzanie ABC

.......................................................

37

6.Akcesoria

..........................................................................

37

7.Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu

.....................

37

7.1. Uwagi na temat poprawnego używania baterii

......................

37

7.2. Utrzymanie telefonu

........................................................

38

7.3. Informacje bezpieczeństwa

...............................................

38

7.4. Bezpieczeństwo podczas jazdy

..........................................

38

7.5. Bezpieczeństwo podczas lotu samolotem

............................

39

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

4

background image

7.6. Bezpieczeństwo otoczenia

................................................

39

7.7. Kryteria technologiczne

....................................................

39

Uwagi / notatki

.....................................................................

41

1.Informacje podstawowe

1.1. Wprowadzenie

Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego jego

wykorzystania proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

Telefon my

Phone

3350 przeznaczony jest do użycia w sieciach

GSM / GPRS. Obsługuje dwie aktywne karty SIM jednocześnie, co
pozbawi Cię kłopotów wynikających z posiadania dwóch telefonów i
pozwoli Ci cieszyć się zdobyczami współczesnej nauki i techniki.

Prócz podstawowych funkcji komunikacyjnych, posiada

on również szereg praktycznych funkcji, które ułatwią Ci pracę i życie.
Są to m.in. książka telefoniczna w formie kart, zegar/budzik,
kalendarz, przelicznik walut, kalkulator, gry, odtwarzacz mp3 oraz
port kart pamięci micro-SD. Ponadto, telefon ten posiada przyjazny
interfejs i dobrze zaprojektowane funkcje, które zaspokoją twoje
indywidualne potrzeby.

1.2. Dla własnego bezpieczeństwa

Zapoznaj się uważnie z podanymi w skrócie wskazówkami. Więcej
informacji znajdziesz w dalszej części tej instrukcji.

BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM NAJWAŻNIEJSZE

Stosuj się do lokalnych przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj
rąk niczym innym. Zabronione jest korzystanie z telefonu w czasie
prowadzenia samochodu. W czasie jazdy miej przede wszystkim na
uwadze bezpieczeństwo na drodze

WYŁĄCZ TELEFON, KIEDY TANKUJESZ

Nie korzystaj z telefonu na stacjach benzynowych. Nie używaj również
w pobliżu miejsc składowania paliw i chemikaliów.

WYŁĄCZ TELEFON, KIEDY ZNAJDUJESZ SIĘ W SAMOLOCIE

Przestrzegaj ograniczeń. Telefon bezprzewodowy może być źródłem
zakłóceń w samolocie

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

5

background image

WYŁĄCZ TELEFON, KIEDY ZNAJDUJESZ SIE NA TERENIE

SZPITALA

Przestrzegaj ograniczeń. Wyłącz telefon w pobliżu urządzeń
medycznych

ZAKŁÓCENIA

Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne
na zakłócenia, co może mieć wpływ na jakość połączeń.

ROZWAGA PRZY UŻYTKOWANIU

Używaj telefonu tylko w normalnej pozycji i zgodnie z dokumentacją.
Nie dotykaj anteny, jeśli nie jest to konieczne.

WYKWALIFIKOWANY SERWIS

Tylko wykwalifikowany personel może naprawiać to urządzenie.

POŁĄCZENIA Z INNYMI TELEFONAMI

Zanim połączysz z innym urządzeniem, przeczytaj najpierw
jego instrukcję obsługi i zapoznaj się z przepisami bezpieczeństwa.
Nie podłączaj niekompatybilnych urządzeń.

AKCESORIA I BATERIE

Używaj tylko zatwierdzonych akcesoriów i baterii. Nie podłączaj
niekompatybilnych urządzeń.

OSTRZEŻENIE

Telefon przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci.

1.3. Użytkowanie baterii

Kiedy telefon wyłączy się samoczynnie lub wyświetla alarm o niskim
poziomie naładowania, podłącz go do ładowania.

Pierwszych kilka cykli ładowania bateria powinna być ładowana
całkowicie

Kiedy nie korzystasz z urządzenia, wyjmij baterię z urządzenia.

Nie wystawiać baterii na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich
temperatur. Nie wystawiaj baterii na działanie temperatury powyżej
40ºC.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

6

background image

Nie niszcz baterii.

Nie używaj telefonu w wysokich temperaturach, gdyż może
to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia bądź jego części.

Nie wrzucaj baterii do ognia. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie
z przepisami. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników
na śmieci.

2.Przygotowanie do uruchomienia telefonu

2.1. Klawiatura

Lewy/prawy klawisz nawigacyjny

W trybie czuwania lewy klawisz uruchamia Listę odebranych połączeń,
prawy Profile użytkownika.

Górny/dolny klawisz nawigacyjny

W trybie czuwania naciśnięcie górnego przycisku uruchamia
Odtwarzacz audio, naciśnięcie dolnego ustawienia Alarmu.

Klawisz nawigacyjny OK.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

7

background image

Służy do potwierdzenia wybranego ustawienia. W niektórych funkcjach
menu pełni tą samą funkcję, co Lewy klawisz nawigacyjny.
Przytrzymanie tego klawisza włącza/wyłącza latarkę.

Prawy klawisz funkcyjny

Obsługuje funkcje, których nazwa wyświetlana jest z prawej strony
wyświetlacza

.

Lewy klawisz funkcyjny

Obsługuje funkcje, których nazwa wyświetlana jest z lewej strony
wyświetlacza

.

Klawisz połączenia – zielona słuchawka 1/2

Służy do wyboru połączenia lub odbierania połączeń oraz pokazuje
listę połączeń ostatnio wybranych, odebranych i nieodebranych.

Klawisz kończenia połączenia – czerwona słuchawka

Służy do kończenia połączenia i ewentualnego odrzucania rozmów
przychodzących. Przytrzymanie klawisza powoduje włączenie bądź
wyłączenie telefonu. Przyciśnięcie klawisza powoduje powrót do trybu
czuwania

Klawisze numeryczne

Klawisze 0~9 służą do wprowadzania numeru, z którym chcemy
się połączyć, oraz do pisania tekstu

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

8

background image

Klawisz *

Pełni różne funkcje, w zależności od Menu. Przytrzymanie włącza
profil „Milczy”.

Klawisz #

Pełni różne funkcje, w zależności od Menu. Przytrzymanie włącza
blokadę klawiatury.

WAŻNE: W niniejszej instrukcji określenie “przyciśnięcie klawisza”
oznacza krótkie naciśnięcie klawisza, natomiast “przytrzymanie
klawisza” oznacza naciśnięcie i przytrzymanie klawisza około
2 sekund.

2.2. Opis oznaczeń wyświetlacza

Ikona

Oznaczenie

Natężenie siły sygnału sieci dla karty SIM1 i SIM2

Zablokowana klawiatura

Tryb wibracji

Tryb dzwonek i wibracja

Tryb dzwonek

Tryb wibracja potem dzwonek

Podłączony zestaw słuchawkowy

Wskaźnik roamingu

Nowa wiadomość przychodząca

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

9

background image

Nowa wiadomość głosowa

Ustawiony alarm

Przekierowanie rozmów dla SIM1

Przekierowanie rozmów dla SIM2

Stan baterii

Nieodebrane połączenia

Aktywny stoper

2.3. Bateria

Bateria fabrycznie naładowana jest do około 50% swojej pojemności
i jest przechowywana oddzielnie. Bateria przez pierwszych kilka cykli
ładowania powinna być naładowana do końca, następnie całkowicie
rozładowana, co wpływa pozytywnie na pełne i optymalne korzystanie
z niej.

Należy zawsze uważać, aby nie dopuścić do zwarcia styków baterii
i kontaktu ich z elementami metalowymi.

2.4. Wkładanie i wyjmowanie baterii

Wkładanie baterii:

Naciśnij lekko klapkę baterii i zdejmij ją przesuwając w dół.
Włóż baterię do zagłębienia w tylniej części telefonu, a następnie
przyciśnij podstawę baterii do telefonu, aż do usłyszenia kliknięcia.

Wyjmowanie baterii:

Naciśnij i przytrzymaj Klawisz kończenia połączenia aby wyłączyć
telefon. Naciśnij lekko klapkę baterii i zdejmij ją przesuwając w dół,
a następnie wyjmij baterie.

UWAGA: Podczas wyjmowania baterii informacje bądź ustawienia
zachowane na karcie SIM i w pamięci telefonu mogą zostać utracone.

2.5. Ładowanie baterii

Podłącz ładowarkę do sieci elektrycznej a następnie do telefonu.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

10

background image

W czasie ładowania baterii wskaźnik Stanu baterii w prawym górnym
rogu na wyświetlaczu miga.

Jeśli ładujesz baterię przy wyłączonym telefonie na wyświetlaczu widać
tylko wskaźnik Stanu baterii.

Po zakończonym ładowaniu wskaźnik Stanu baterii świeci się stale.

Proces ładowania trwa 3-4 godziny – po tym czasie bateria
naładowana jest całkowicie.

2.6. Karty SIM

Włóż przynajmniej jedną kartę SIM do telefonu zanim zaczniesz z
niego korzystać. Kartę SIM otrzymasz od swojego operatora.

Wszystkie informacje sieciowe

,

jak również książka adresowa

są przechowywane na karcie SIM. Chroń styki karty SIM przed
zwarciem i kontaktem z przedmiotami metalowymi, oraz przed polem
magnetycznym, gdyż może doprowadzić to do uszkodzenia
lub zniszczenia karty.

UWAGA: Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM telefon musi być
wyłączony. Nie wkładaj i nie wyjmuj kart SIM jeśli telefon jest
podłączony do ładowarki.

2.7. Wkładanie i wyjmowanie kart SIM

Wyłącz telefon, odłącz ładowarkę i wyjmij baterię.

Aby włożyć kartę SIM obróć ją pozłacanymi stykami w dół i wsuń
w slot zgodnie z wycięciem.

Włóż baterię i włącz telefon.

Aby wyjąć kartę wyłącz telefon, odłącz ładowarkę i wyjmij baterię,
naciśnij lekko na kartę SIM i wysuń ją ze slotu.

2.8. Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci

Wyłącz telefon, odłącz ładowarkę i wyjmij baterię.

Przesuń blokadę uchwytu karty pamięci w górę telefonu, delikatnie
odchyl i włóż/wyjmij kartę.

Zamknij blokadę uchwytu karty pamięci przesuwając ją w dół telefonu.

Włóż baterię i włącz telefon.

2.9. Włączenie/wyłączenie telefonu

Przytrzymaj Klawisz kończenia połączenia aby włączyć/wyłączyć
telefon.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

11

background image

Jeśli karta SIM jest źle umieszczona bądź nie ma jej w ogóle, wyświetli
się ostrzeżenie. Przytrzymaj Klawisz kończenia połączenia wyłączyć
telefon i sprawdź kartę.

Postępuj zgodnie z informacją wyświetlaną na telefonie:

Wprowadź kod telefonu – Jeśli jest ustawiony kod blokady telefonu
wprowadź go

Wprowadź kod PIN do SIM1/SIM2 – wprowadź kod, następnie
potwierdź lewym klawiszem funkcyjnym lub naciśnij klawisz
nawigacyjny OK
)

Tekst powitalny - Jeśli jest ustawiony, telefon wyświetli tekst
powitalny

Wyszukiwanie - Po włączeniu (i ew. podaniu kodu PIN), znalezienie
sieci nastąpi automatycznie

Telefon ten obsługuje dwie karty SIM – po włączeniu i wyszukaniu sieci
pojawią się na wyświetlaczu nazwy tych sieci, najpierw dla karty SIM1,
następnie karty SIM2. W zależności od karty SIM może pojawić się
również numer telefonu.

2.10. Odblokowanie telefonu

Dla bezpieczeństwa możesz ustawić kod blokady telefonu.
Przy włączonej blokadzie, po każdorazowym włączeniu telefonu
będziesz musiał go podać po wprowadzeniu kodu PIN.

Wprowadź kod blokady telefonu i naciśnij lewy klawisz funkcyjny
lub klawisz nawigacyjny OK aby zatwierdzić lub prawy klawisz funkcyjny
aby skasować błędnie wprowadzony znak

Przykładowo jeśli kod to 1234, wprowadź 1234 i naciśnij OK.

Jeśli zapomniałeś swojego kodu blokady telefonu skontaktuj się
z autoryzowanym centrum serwisowym w celu odblokowania telefonu.

2.11. Odblokowanie karty SIM

Karta SIM może być chroniona kodem PIN (Personal Identification
Number).

Za każdym razem po włączeniu telefonu musisz wprowadzić PIN
w celu odblokowania karty SIM.

Trzykrotne wprowadzenie błędnego kodu PIN spowoduje zablokowanie
karty SIM. Aby ją odblokować wprowadź kod PUK.

Dziewięciokrotne wprowadzenie złego kodu PUK spowoduje całkowite
i nieodwracalne zablokowanie karty SIM.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

12

background image

2.12. Połączenia alarmowe

Telefon po włączeniu i odblokowaniu karty SIM automatycznie zacznie
automatycznie wyszukiwać sieć. Po zalogowaniu na wyświetlaczu
pojawi się nazwa Twojego operatora.

WSKAZÓWKA: Kiedy telefon wyszuka sieć i zaloguje Twoją kartę
SIM, na wyświetlaczu pojawi się nazwa operatora i siła sygnału.
Jeśli pojawi się napis “Emergency Only/Tylko alarmowe” możesz
połączyć się tylko z numerami alarmowymi, o ile siła sygnału
na to pozwala.

3.Korzystanie z telefonu

3.1. Włączenie

Przytrzymaj klawisz kończenia połączenia, by włączyć telefon.

Jeśli karta SIM jest źle umieszczona, bądź nie ma jej w ogóle,
wyświetli się ostrzeżenie.

Jeśli kod telefonu posiada uaktywnioną blokadę, na wyświetlaczu
pojawi się prośba o wprowadzenie prawidłowego kodu, w celu
odblokowania telefonu.

Jeśli karta SIM jest chroniona przez kod PIN, na wyświetlaczu pojawi
się prośba o wprowadzenie prawidłowego kodu PIN oraz
potwierdzenie lewym klawiszem funkcyjnym lub klawiszem
nawigacyjnym OK

Jeśli karta SIM jest zablokowana, na wyświetlaczu pojawi się prośba
o wprowadzenie kodu PUK.

Wyszukiwanie sieci nastąpi automatycznie.

3. 2. Połączenia krajowe

Wykonywanie połączeń

W trybie czuwania, wybierz numer, pod który chcesz zadzwonić,
uwzględniając (w razie konieczności) numer kierunkowy lub inny
wyjściowy, a następnie wybierz klawisz połączenia - zieloną słuchawką,
aby wykonać połączenie z użyciem karty SIM1 lub lewy klawisz
funkcyjny aby wykonać połączenie z użyciem karty SIM2.

Jeśli w telefonie znajduje się tylko 1 karta SIM naciśnięcie dowolnego
z powyższych klawiszy spowoduje wybranie numeru i rozpoczęcie
połączenia

Aby zakończyć połączenie użyj klawisza kończenia połączenia –
czerwoną słuchawkę.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

13

background image

Odbieranie połączeń

Aby odebrać połączenie, wybierz klawisz połączenia – zielona
słuchawka.

Odrzucanie połączeń

Jeśli nie chcesz odebrać nadchodzącego połączenia, wybierz prawy
klawisz funkcyjny albo klawisz kończenia połączenia – czerwona
słuchawka .

Wybieranie numerów wewnętrznych

Wybierz numer telefonu centrali, następnie przytrzymaj klawisz * aż
do pojawienia się litery P na wyświetlaczu, a następnie wybierz numer
wewnętrzny.

3.3. Połączenia międzynarodowe

Przytrzymaj klawisz z numerem 0, aż pojawi się symbol „+”,
a następnie wpisz dalej numer kierunkowy kraju, do którego chcesz
zadzwonić oraz numer telefonu osoby, z którą chcesz się połączyć.

Przykładowo numer kierunkowy Niemiec to 49, Wielkiej Brytanii – 44,
Szwecji – 46 etc.

Po numerze kierunkowym kraju nie musisz wprowadzać 0 przed
numerem kierunkowym miasta lub numeru komórkowego.

3.4. Wybieranie numerów ze Spisu telefonów

Wejdź do Spisu telefonów, poprzez naciśniecie lewego klawisz
funkcyjnego, następnie używając klawisza nawigacji w dół wejdź w Spis
telefonów akceptując klawiszem nawigacyjnym OK i znajdź interesujący
Cię numer i naciśnij klawisz połączenia - zielona słuchawka,
by wykonać połączenie korzystając z karty SIM1 lub lewy klawisz
funkcyjny aby wykonać połączenie z użyciem karty SIM2.

3.5. Wybieranie numerów z listy Spisu połączeń

WSKAZÓWKA: Pamiętaj – każde wychodzące, przychodzące
oraz nieodebrane połączenie jest przechowywane w Spisie połączeń.
Kiedy pamięć Spisu jest pełna, najstarsze połączenia są usuwane
automatycznie.

W trybie czuwania przyciśnij klawisz połączenia - zielona słuchawka,
aby wejść w spis połączeń. Klawiszem nawigacyjnym góra/dół wybierz
interesujące cię połączenie, a następnie przyciśnij klawisz połączenia
- zielona słuchawka. Pojawi się opcja wyboru karty SIM, za pomocą
której chcesz uzyskać połączenie.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

14

background image

3.6. Opcje połączeń

Podczas rozmowy, przytrzymanie prawego klawisza funkcyjnego
uruchomi tryb głośnomówiący, ponowne naciśnięcie wyłączy ten tryb

Podczas rozmowy, przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego
uruchomi opcje połączenia

WSTRZYMANIE POJEDYNCZEGO POŁĄCZENIA – zawieszenie
rozmowy;

KOŃCZENIE POJEDYNCZEGO POŁĄCZENIA – zakończenie
połączenia;

NOWE POŁACZENIE – umożliwi rozpoczęcie nowej rozmowy

SPIS TELEFONÓW – uruchomi Spis telefonów

WIADOMOSCI – uruchomi Wiadomości SMS

DYKTAFON – rozpocznie nagrywanie rozmowy, o ile włożono kartę
pamięci micro SD w telefonie.
UWAGA: Aby nagrywać rozmowę musisz poinformować o takim
zamiarze swojego rozmówcę i uzyskać jego zgodę

Niemy – wycisza mikrofon twojego telefonu

DTMF – włącza/wyłącza wysyłanie tonów DTMF - używa się ich
głównie do:

wybierania numeru

zdalnego sterowania lub programowania urządzeń podłączonych do
linii telefonicznej, np. automatycznych sekretarek, faksów, poczt
głosowych .

nawigacji po wyczytywanych przez lektora menu głosowych

MODULATOR GŁOSU – umożliwia zmianę Twojego głosu na jeden
z ośmiu trybów, np.: kobiecy, męski, dziecięcy.

4.Menu główne

Aby wejść w menu telefonu przyciśnij lewy klawisz funkcyjny.

Zatwierdzenie wybranej opcji następuje poprzez przyciśnięcie lewego
klawisza funkcyjnego

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

15

background image

4.1. Wiadomości

4.1.1. Wiadomości SMS

4.1.1.1. Odebrane – skrzynka odbiorcza

Ikony

oznaczają nie przeczytane i przeczytane wiadomości;

oznacza wiadomość zapisaną w pamięci telefonu. Kiedy odbierzesz
nową wiadomość, na górze ekranu pojawi się ikona wiadomości
oraz wyświetli się komunikat: „Masz wiadomość. Otworzyć teraz?” .
Jeśli chcesz przeczytać wiadomość od razu, użyj lewego klawisza
wyboru; jeśli nie – użyj prawego klawisza wyboru, aby powrócić
do głównego interfejsu. Aby przeczytać wiadomość, możesz wybrać
w Menu zakładkę: Wiadomości. Jeśli skrzynka odbiorcza jest pełna,
pojawi się odpowiedni komunikat oraz zaświeci się ikona SMS-a,
wyświetlona na górze ekranu w głównym interfejsie. Po wejściu do
skrzynki odbiorczej i usunięciu części SMS-ów będzie możliwe
odbieranie kolejnych wiadomości.

UWAGA: Jeśli otrzymana wiadomość rozmiarem przekracza ilość
wolnej pamięci skrzynki odbiorczej, część zawartości otrzymanej
wiadomości może zostać utracona. Aby otrzymywać następne
wiadomości konieczne będzie usunięcie niepotrzebnych wiadomości
z pamięci telefonu.

Odebrane SIM1 – wiadomości otrzymane dla karty SIM1

Odebrane SIM2 – wiadomości otrzymane dla karty SIM2

Przyciśnięcie klawisza nawigacyjnego OK otwiera podświetloną
wiadomość

W oknie wiadomości przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego
uruchamia opcje:

- Odpowiedz – otwiera okno nowej wiadomości

- Usuń - kasuje wybraną wiadomość

- Edytuj – edytuje wybraną wiadomość

- Prześlij dalej – przesyła wybraną wiadomość do innej osoby

- Kopiuj do telefonu – kopiuje wybraną wiadomość do pamięci telefonu,
zostawiając ją w pamięci karty SIM

- Przenieś do telefonu – przenosi wybraną wiadomość do pamięci
telefonu, kasując ją z pamięci karty SIM

- Usuń wszystko – kasuje wszystkie wiadomości

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

16

background image

- Kopiuj wszystko - kopiuje wszystkie wiadomości do pamięci telefonu,
zostawiając je w pamięci karty SIM

- Przenieś wszystko - przenosi wszystkie wiadomości do pamięci
telefonu, zostawiając je w pamięci karty SIM

- Użyj numeru – pozwala na użycie numeru nadawcy do np.
oddzwonienia lub dodania do spisu telefonów

4.1.1.2. Wysłane – skrzynka nadawcza

Wysłane SIM1 – wiadomości wysłane za pośrednictwem karty SIM1

Wysłane SIM2 – wiadomości wysłane za pośrednictwem karty SIM2

Przyciśnięcie klawisza nawigacyjnego OK otwiera podświetloną
wiadomość

W oknie wiadomości przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego
uruchamia opcje:

- Wyślij z SIM1 – wysyła wybraną wiadomość za pośrednictwem karty
SIM1

- Wyślij z SIM2 – wysyła wybraną wiadomość za pośrednictwem karty
SIM2

- Edytuj – edytuje wybraną wiadomość

- Usuń – usuwa wybraną wiadomość

- Kopiuj do telefonu – kopiuje wybraną wiadomość do pamięci telefonu,
zostawiając ją w pamięci karty SIM

- Przenieś do telefonu – przenosi wybraną wiadomość do pamięci
telefonu, kasując ją z pamięci karty SIM

- Usuń wszystko – kasuje wszystkie wiadomości

- Kopiuj wszystko - kopiuje wszystkie wiadomości do pamięci telefonu,
zostawiając je w pamięci karty SIM

- Przenieś wszystko - przenosi wszystkie wiadomości do pamięci
telefonu, zostawiając je w pamięci karty SIM

- Użyj numeru – pozwala na użycie numeru nadawcy do np.
oddzwonienia lub dodania do spisu telefonów

UWAGA: W folderze pojawią się tylko te wiadomości, które wysyłane
zostały poprzez opcję „Wyślij i zapisz”.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

17

background image

4.1.1.3. Wpisz wiadomość

W oknie wiadomości przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego
uruchamia opcje:

Wyślij z SIM1 – ustawienia dla karty SIM1

Tylko wyślij – wysyła wiadomość bez zapisywania jej w pamięci

Zapisz i wyślij - wysyła wiadomość i zapisuje ją w pamięci

Zapisz - zapisuje wiadomość w pamięci bez wysyłania

Wyślij do wielu – wysyła wiadomość do kilku osób

Wyślij grupami – wysyła wiadomość do określonych grup osób

Wyślij z SIM2– ustawienia dla karty SIM2

Tylko wyślij – wysyła wiadomość bez zapisywania jej w pamięci

Zapisz i wyślij - wysyła wiadomość i zapisuje ją w pamięci

Zapisz - zapisuje wiadomość w pamięci bez wysyłania

Wyślij do wielu – wysyła wiadomość do kilku osób

Wyślij grupami – wysyła wiadomość do określonych grup osób

Użyj szablonu – Telefon posiada zapisane w pamięci szablony
wiadomości: naciśnij dolny/górny klawisz nawigacji, aby wybrać
odpowiednie wyrażenie, a następnie potwierdź lewym klawiszem
nawigacyjnym – wyrażenie zostanie dodane.

Dodaj element – umożliwia dodanie do wiadomości zdjęcia, animację
lub melodyjkę

Formatuj tekst – umożliwia formatowanie wyglądu tekstu wiadomości

Rozmiar tekstu – zmienia wielkość liter

Styl tekstu – umożliwia zmianę wyglądu tekstu: pogrubione,
pochylone, podkreślone, przekreślone. Możesz wybrać od 1 do 4
opcji

Ustawienie tekstu – umożliwia zmianę sposobu wyrównania tekstu
wiadomości: automatycznie, lewo, centralnie, prawo

Wprowadź numer – wyszukiwanie numeru odbiorcy w Spisie telefonów
według kolejności dodawania

Wprowadź nazwę – wyszukiwanie numeru odbiorcy w Spisie telefonów
po nazwie

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

18

background image

Metoda wprowadzania – umożliwia zmianę sposobu wprowadzania
tekstu

UWAGA: Wiadomość SMS składa się ze 160 znaków angielskich.
Dodanie do wiadomości dodatków typu animacja, dźwięk lub
stosowanie narodowych znaków diaktrycznych zwiększa wielkość
wiadomości SMS i możesz zostać obciążony dodatkowymi kosztami
za jej wysłanie.

4.1.1.4. Użyj szablonu

Telefon zawiera szablony wiadomości do szybkiego ich użycia.
Przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego uruchamia opcje
dla podświetlonego szablonu:

Edytuj – umożliwia zmianę tekstu przykładowej wiadomości

Usuń – kasuje wybrany szablon

Wpisz wiadomość – dodaje nowy szablon.

4.1.1.5. Ustawienia wiadomości

Ustaw. SIM1 – umożliwia zmianę ustawień wiadomości dla karty SIM1

Ustawienia profilu – możliwe jest ustawienie profili dla 4 różnych
operatorów. Przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego uruchamia
opcje dla podświetlonego profilu:

- Nazwa profilu – umożliwia wpisanie nazwy, np. operatora

- Adres SC - Umożliwia ustawienie numeru centrali SMS. Numer
jest dostępny u operatora sieci, po szczegóły skontaktuj się
w operatorem sieci

- Okres ważności - Umożliwia ustawienie czasu przechowywania SMS
oraz czasu, jakim mają one zostać wysłane. Możesz wybrać: 1,6,12
godz., 1,3 dni, 1 tydzień, maksymalny czas ustalony przez
operatora.

- Typ wiadomości – umożliwia wybór formatu wiadomości. Do wyboru:
tekst, faks, email. Funkcję tę musi udostępniać Twój operator.

Zatwierdzenie wybranej opcji następuje poprzez przyciśnięcie prawego
klawisza funkcyjnego

Ustawienia wspólne – umożliwia zmianę ustawień potwierdzenia
dostarczenia wiadomości

Status pamięci – wyświetla informację o pojemności karty SIM
i telefonu

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

19

background image

Preferowana pamięć – umożliwia wybór miejsca zapisywania
wiadomości. Do wyboru pamięć karty SIM i pamięć telefonu

Ustaw. SIM2 – umożliwia zmianę ustawień wiadomości dla
karty SIM2

Ustawienia profilu – możliwe jest ustawienie profili dla 4 różnych
operatorów. Przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego uruchamia
opcje dla podświetlonego profilu:

- Nazwa profilu – umożliwia wpisanie nazwy, np. operatora

- Adres SC - Umożliwia ustawienie numeru centrali SMS. Numer jest
dostępny u operatora sieci, po szczegóły skontaktuj się
w operatorem sieci

- Okres ważności - Umożliwia ustawienie czasu przechowywania SMS
oraz czasu, jakim mają one zostać wysłane. Możesz wybrać: 1,6,12
godz., 1,3 dni, 1 tydzień, maksymalny czas ustalony przez
operatora.

- Typ wiadomości – umożliwia wybór formatu wiadomości. Do wyboru:
tekst, faks, email

Zatwierdzenie wybranej opcji następuje poprzez przyciśnięcie prawego
klawisza funkcyjnego

Ustawienia wspólne – umożliwia zmianę ustawień potwierdzenia
dostarczenia wiadomości

Status pamięci – wyświetla informację o pojemności karty SIM
i telefonu

Preferowana pamięć – umożliwia wybór miejsca zapisywania
wiadomości. Do wyboru pamięć karty SIM i pamięć telefonu

4.1.2. Czat

Funkcja ta umożliwia czat przez telefon za pomocą wiadomości SMS
bez konieczności każdorazowego wpisywania numeru odbiorcy.
Dostępne są 2 pokoje czatu. Przyciśnięcie lewego klawisza
funkcyjnego uruchamia opcje dla podświetlonego czatu:

Informacja o pokoju czatu

Moje pseudo – umożliwia określenie twojej nazwy użytkownika

Numer zdalny – umożliwia wprowadzenie numeru telefonu z którym
chcesz się komunikować

Rozpocznij nowy czat – rozpoczyna nowy czat. Wymaga
wcześniejszego wprowadzenie numeru odbiorcy.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

20

background image

UWAGA: Czat odbywa się za pomocą wiadomości SMS – sprawdź
koszt wysłania wiadomości.

4.1.3. Serwer poczty głosowej

Umożliwia wprowadzenie numerów poczty głosowej dla karty SIM1
i SIM2. Połączenie z pocztą głosową następuje po przytrzymaniu
klawisza z cyfrą 1 i wyborze karty SIM.

4.1.4. Nadawanie wiadomości

Telefon jest przystosowany do odbioru wiadomości sieciowych
nadawanych przez Twojego operatora jak np. miejsce zalogowania
do sieci, pogoda, serwis taxi, szpitale etc., udostępnionych wszystkim
korzystającym z usług danego operatora. Szczegóły dostępne są
u operatora. Aby uzyskać informacje dotyczące konkretnych
lub lokalnych tematów skontaktuj się z lokalnym operatorem sieci.
Informacje wyświetlane są na ekranie telefonu jedynie w trybie
czuwania. Przyciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego uruchamia opcje
dla podświetlonej karty SIM

Tryb odbioru – włączenie/wyłączenie odbioru wiadomości sieciowych

Czytaj wiadomości – umożliwia podgląd aktualnie dostarczanej
wiadomości

Języki – umożliwia wybór języka wiadomości sieciowych. Do wyboru:
polski, angielski, oba jednocześnie

Ustawienia kanału – umożliwia wybór, wprowadzenie, edycję
lub skasowanie numeru kanału na którym operator nadaje
wiadomości.

4.2. Spis telefonów

W tym folderze możliwe jest przechowywanie danych adresowych
na karcie SIM lub w pamięci telefonu. Pamięć karty SIM pozwala
na przechowywanie do 250 numerów telefonu, pamięć telefonu
umożliwia przechowywanie 800 numerów. Możesz zapisać
następujące dane: nazwę, nazwę firmy, numer służbowy, numer,
numer domowy, adres email, numer faksu, datę urodzin, przypisać
wyjątkowy dźwięk

Szybkie wyszukiwanie – umożliwia znalezienie kontaktu po nazwie

Szukaj pozycji – umożliwia szukanie kontaktu wg kolejności zapisywania
kontaktów

Nowy kontakt - dodaje nowy kontakt do Spisu telefonów. Do wyboru
karta SIM1, karta SIM2, pamięć telefonu

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

21

background image

Kopiuj – umożliwia skopiowanie wszystkich kontaktów pomiędzy
kartami SIM 1 i 2 oraz pamięcią telefonu

Usuń – umożliwia skasowanie wszystkich kontaktów z karty SIM1,
SIM2, z pamięci telefonu lub pojedynczych

Grupy osób – umożliwia przypisanie kontaktu do określonej grupy
osób, jak np. rodzina, przyjaciele itp.

Dodatkowy numer – umożliwia wprowadzenie Twojego numeru
telefonu

Ustawienia – umożliwia zmianę ustawień Spisu telefonów. Przyciśnięcie
lewego klawisza funkcyjnego uruchamia opcje:

Status pamięci – wyświetla informacje o ilości kontaktów i wolnego
miejsca na karcie SIM1, SIM2 i pamięci telefonu, np. pojemność karty
SIM: 1/150 oznacza możliwość zapisania 150 numerów, zapisany
1 numer, pozostało do zapisania 149 (pojemność kart SIM jest różna
w zależności od karty). Pamiętaj: jeśli lista kontaktów w Książce
telefonicznej jest pusta, wyświetli się odpowiedni komunikat.

Preferowana pamięć – umożliwia wybór domyślnego miejsca
zapisywania kontaktów

Pola formularza – umożliwia wybór danych dostępnych do zapisania
nowego kontaktu

Moja wizytówka – umożliwia wprowadzenie twojej wizytówki w formacie
Vcard, jak również wysyłanie jej

Vcard Version – umożliwia wybór wersji formatu Vcard

4.3. Spis połączeń

Przechowywana jest tu historia połączeń wykonywanych,
przychodzących odebranych i nieodebranych, oraz wprowadzenie
ustawień

Spis połączeń – wyświetla dane na temat połączeń dla karty SIM1
i SIM2

SIM1 (lub SIM2) – historia połączeń – spis połączeń wykonanych za
pomocą karty SIM1 (lub SIM2)

Nieodebrane – spis połączeń nieodebranych

Wychodzące – spis wykonanych połączeń

Odebrane – spis odebranych połączeń

Usuwanie – usuwanie połączeń: nieodebranych, wychodzących,
odebranych, wszystkich jednocześnie

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

22

background image

Czas połączeń - ostatniego połączenia, wszystkich połączeń
wychodzących, wszystkich połączeń przychodzących, zerowanie
licznika

Koszt połączeń wychodzących

- ostatniego połączenia – informacja o koszcie ostatniego
wykonywanego połączenia

- koszt całkowity - informacja o koszcie wszystkich wykonywanych
połączeń

- wyzeruj koszt – kasuje informacje o koszcie wszystkich
wykonywanych połączeń

- koszt maksymalny – ustawianie maksymalnego kosztu połączenia –
po osiągnięciu połączenie zostanie rozłączone automatycznie

- cena za jednostkę - ustawianie kosztu jednostki taryfikacyjnej

UWAGA: Opcja ta wymaga udostępniania jej przez Twojego
operatora i podania kodu PIN2. Niektóre karty SIM mogą nie
obsługiwać tej funkcji

Licznik SMS – licznik wiadomości SMS wychodzących i otrzymanych.
Liczniki te można osobno wyzerować

4.3.1 Ustawienia połączeń

SIM1 (lub SIM2) ustawienia – ustawienia połączeń realizowanych za
pomocą karty SIM1 (lub SIM2)

Identyfikacja nr. przych. – wyświetlanie Twojego numeru telefonu:
ustalane przez sieć, ukrywanie numeru, pokazywanie numeru

Poł. oczekujące – połączenie oczekujące: w przypadku gdy rozmawiasz
następna osoba dzwoniąca do Ciebie usłyszy sygnał zajętości (funkcja
wyłączona) lub oczekiwania (funkcja włączona), natomiast w telefonie
włączy się dźwięk powiadomienia, a na ekranie pojawi się numer
dzwoniącego. Dostępne opcje: uaktywnienie, wyłączenie, sprawdzenie
ustawienia

UWAGA: Opcja ta wymaga udostępniania jej przez Twojego
operatora i podania kodu PIN2. Niektóre karty SIM mogą
nie obsługiwać tej funkcji

Przekierowanie poł. – przekazywanie połączeń: w przypadku gdy nie
możesz lub nie chcesz odebrać połączenia, może być ono
przekierowane na inny numer telefonu. Dostępne opcje:
wszystkie, jeśli nieosiągalny, jeśli nieodbierasz, jeśli rozmawiasz,
wszystkie transmisje danych, anulowanie wszystkich.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

23

background image

UWAGA: Włączenie Przekierowanie powoduje obciążanie Ciebie
kosztami nowego połączenia. Zwróć uwagę w przypadku korzystania z
usług roamingu. Osoba dzwoniąca do Ciebie nie ponosi żadnych
dodatkowych kosztów

Blokada poł. – zakaz połączeń: blokuje możliwość wykonywania i/lub
odbierania połączeń. Dostępne opcje: blokada połączeń
wychodzących, blokada połączeń przychodzących, anulowanie blokad,
ustawienie hasła zabezpieczającego

Przełączanie poł. – umożliwia przełączenie pomiędzy dwoma liniami
numeru. Aby skorzystać z tej funkcji musi ją udostępniać Twój
operator

Czarna lista – umożliwia dodanie numeru telefonu, który będzie
automatycznie odrzucany. Możesz dodać 5 takich numerów.

Ponowne wybieranie – automatycznie ponawia wybieranie numeru,
przy braku połączenia

Proste wybieranie – możesz ustawić 8 numerów (pod klawisze 2-9),
które szybko będziesz mógł wybrać przytrzymując odpowiedni klawisz

Połączenia IP – konfiguracja połączeń IP – funkcja dostępna tylko w
niektórych krajach

Więcej – więcej ustawień

Wyśw. czasu rozmowy – wyświetla czas połączenia po zakończeniu

Sygnał czasu rozmowy – możesz ustawić przypominanie dźwiękowe o
czasie połączenia. Dostępne opcje: wyłączone, pojedynczy dźwięk –
zakres 1-3000sek, powtarzający dźwięk – zakres 30-60sek.

Szybkie kończenie rozmów – możesz ustawić automatyczne
zakańczanie połączenia po upływie określonego czasu

4.4. Ustawienia

Menu to umożliwia Ci dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb.

4.4.1. Ustaw. Dual SIM

– ustawienie korzystanie z opcji Dual SIM. Dostępne możliwości:

włączona karta SIM1 i SIM2,

włączona karta SIM1,

włączona karta SIM2,

tryb lotu – wyłączenie nadajnika

Opcje telefonu

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

24

background image

Czas i data – ustawienia zegarka i kalendarza

Lokalizacja - wybierz miasto z Twojego kraju zamieszkania

Ustaw czas/datę – ustawienia godziny i daty oraz automatyczna
zmiana godziny przy zmianie czasu na letni/zimowy

Ustaw format czasu/daty – ustawienia formatu wyświetlania godziny
(12 lub 24), daty (ddmmyyyy, mmddyyyy, yyyymmdd) oraz separatora
(„-”, „.” , : , / )

Auto wł/wył telefonu – umożliwia ustawienie godziny włączenia bądź
wyłączenia zasilania telefonu

Język – umożliwia zmianę języka menu. Dostępne języki: angielski,
polski, czeski, rosyjski

Wprow.Tekstu – ustawia domyślną metodę wpisywania tekstu (ABC,
abc, 123)

Wyświetl właściwości – umożliwia zmianę ustawień wyświetlacza

Tapeta – umożliwia wybór obrazka, który ma być wyświetlany
na ekranie. Możesz ustawić 1 z 4 obrazków

Wygaszasz ekranu – ustawienia wygaszacza ekranu. Dostępne opcje:
włączony/wyłączony, czas oczekiwania, wybór opcji wygaszacza

Ekran startowy – umożliwia wybór animacji uruchamianej podczas
włączenia telefonu

Ekran końcowy – umożliwia wybór animacji uruchamianej podczas
wyłączenia telefonu

Pokaż datę i czas – włączenie/wyłączenie daty i godziny
na wyświetlaczu

Pokaż numer właściciela – umożliwia włączenie/wyłączenie wyświetlania
Twojego numeru telefonu dla wybranej karty SIM

Kontrast – ustawienia kontrastu wyświetlacza

Tekst powitalny – umożliwia ustawienie tekstu pojawiającego się
po włączeniu telefonu

Czas i data – autoaktual. – włączenie/wyłączenie automatycznej zmiany
godziny przy zmianie czasu na letni/zimowy

Ustawienia wyśw. – ustawienie jasności wyświetlacza

4.4.3. Usługi sieciowe

– tutaj możesz ustawić w jaki sposób telefon ma logować się do sieci
operatora, ustawić swoje ulubione sieci (przydatne przy korzystaniu z
roamingu). Ustawienia wprowadzasz osobno dla każdej karty SIM

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

25

background image

4.4.4. Zabezpieczenia

– ustawienia związane z zabezpieczeniem telefonu oraz karty SIM

SIM1 (lub SIM2) ustawienia – ustawienia zabezpieczenia karty SIM1
(lub SIM2)

Blokada karty SIM1 (SIM2) – umożliwia włączenie/wyłączenie hasła
PIN. Niektóre karty mogą nie obsługiwać tej funkcji.

Ustalone połączenia – umożliwia dodanie numeru z którym będzie
możliwe połączenie wychodzące. Inne połączenia wychodzące zostaną
zablokowane. Niektóre karty mogą nie obsługiwać tej funkcji.

Blokada poł. – umożliwia zablokowanie wszystkich połączeń
wychodzących. Niektóre karty mogą nie obsługiwać tej funkcji.

Zmień hasło – umożliwia zmianę kodu PIN1 i PIN2

Blokada telefonu – umożliwia zablokowanie telefonu specjalnym kodem.
Kod fabryczny to 1234.

Automatyczna blokada klawiatury – umożliwia automatyczne
blokowanie klawiatury po określonym czasie od ostatniego naciśnięcia
dowolnego klawisza. Opcje do wyboru: nigdy, 5 sek, 30sek, 1min,
5min.

Zmień hasło – umożliwia zmianę fabrycznego kodu blokady telefonu
na kod wybrany przez Ciebie.

UWAGA: Jeśli zapomnisz ustalonego kodu, konieczne będzie
skorzystanie z usług wykwalifikowanego serwisu. Odblokowanie może
być płatne.

4.4.5. Przywróć ustawienia fabryczne

– usuwa wszystkie Twoje ustawienia i przywraca telefon do ustawień
początkowych. Opcja ta wymaga podania kodu bezpieczeństwa 1234.

4.5. Profile użytkownika

– możesz włączyć 1 z 5 ustawionych profilów w zależności od sytuacji
i miejsca gdzie się aktualnie znajdujesz. Każdy profil możesz
dostosować do swoich potrzeb.

4.5.1. Ustawienia dźwięku

– możesz ustawić dźwięk dla połączenia:

Poł. SIM# – połączenia przychodzącego dla karty SIM#

Włącz.tel. – dźwięk odtwarzany przy włączeniu telefonu

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

26

background image

Wyłącz.tel. - dźwięk odtwarzany przy wyłączeniu telefonu

Dźwięk SMS SIM# – dźwięk nadejścia wiadomości SMS#

Dźwięk klawiatury – dźwięk klawiszy

4.5.2. Głośność

– możesz ustawić głośność dźwięku dla:

Dźwięk dzwonka – głośność dzwonienia telefonu

Dźwięk klawiszy – głośność tonów klawiatury.

Do wyboru masz 5 poziomów głośności

4.5.3. Typ alertu

– ustawienia sposobu sygnalizowania przez telefon nadejścia rozmowy
przychodzącej.

Dzwonek

Tylko wibracje

Wibracje i dzwonek

Wibracje potem dzwonek

4.5.4. Typ dzwonka

– możesz ustawić w jaki sposób telefon ma odtwarzać dzwonek przy
nadejściu rozmowy przychodzącej.

4.5.6. Dodatkowy dźwięk

– możesz ustawić odtwarzanie sygnału dźwiękowego przez telefon
przy wykonaniu dodatkowych opcji, jak np. znalezienie się w zasięgu
sieci, błąd, ostrzeżenie.

4.5.7. Tryb odbierania

– możesz ustawić sposób odbierania rozmowy przychodzącej. Przy
aktywnej opcji rozmowa zostanie odebrana przez naciśniecie
dowolnego klawisza oprócz klawisza kończenia połączenia – czerwona
słuchawka.

4.6. Multimedia

Umożliwia skorzystanie z multimedialnych funkcji telefonu

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

27

background image

4.6.1. Odtwarzacz audio

- Odtwarzacz plików audio. Sterowanie odbywa się za pomocą
klawisza nawigacyjnego:

lewy klawisz nawigacyjny – poprzedni utwór

prawy klawisz nawigacyjny – następny utwór

górny klawisz nawigacyjny – odtwarzanie

dolny klawisz nawigacyjny – STOP

klawisz nawigacyjny OK – przejście do listy utworów. Dostępne opcje:

Play - odtwarzanie

Szczegóły – wyświetla informacje o pliku audio

Dodaj do dzwonków – umożliwia ustalenie dźwięku jako dzwonka dla
połączeń przychodzących

Odśwież listę – odświeża listę dostępnych plików audio

Ustawienia – umożliwia zmianę ustawień dot. np. odtwarzania
losowego, czy powtarzania utworu.

klawisz # - ciszej

klawisz * - głośniej

4.6.2. Dyktafon

– możesz nagrać dźwięk otoczenia, notatkę głosową korzystając z
mikrofonu telefonu. Możesz również nagrać rozmowne telefoniczną,
ale pamiętaj aby uprzedzić o tym rozmówcę i uzyskać jego zgodę na
nagrywanie. Dostępne ustawienia dla nagrywanych dźwięków:

Miejsce zapisywania – dźwięki zapisywane są na karcie pamięci

Format pliku – WAV lub AMR

Jakość pliku audio – niska lub wysoka

Nagranie można wstrzymać (Pauza) lub zatrzymać.

Dostępne opcje dla nagranego dźwięku:

Odtwarzaj – odtwarza wybrane nagranie

Zmień nazwę – zmienia nazwę wybranego nagrania

Skasuj – kasuje wybrane nagranie

Skasuj wszystkie pliki – kasuje wszystkie nagrania

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

28

background image

Ustawienia – ustawienia dla nagrywanych dźwięków

Use – umożliwia dodanie nagrania do swoich profili użytkownika

4.6.3. Radio FM

- Aby skorzystać z tej funkcji, wymagane jest podłączenie Zestawu
słuchawkowego. Sterowanie odbywa się za pomocą klawisza
nawigacyjnego:

lewy klawisz nawigacyjny – zmniejsza częstotliwość o 0,1MHz

prawy klawisz nawigacyjny – zwiększa częstotliwość o 0,1MHz

górny klawisz nawigacyjny – odtwarzanie

dolny klawisz nawigacyjny – STOP

klawisz nawigacyjny OK – nagrywanie, w czasie nagrywania:

* lewy klawisz funkcyjny - pauza

* prawy klawisz funkcyjny – zatrzymanie. Następuje w tym momencie
przejście do opcji nadania nazwy dla nagrania i zapisania go.

klawisz # - ciszej

klawisz * - głośniej

Opcje:

Lista kanałów – możesz zapisać do 9 swoich ulubionych stacji
radiowych

Wejście ręczne – ręczne podanie częstotliwości stacji radiowej

Automatyczne wyszukiwanie preselekcji – umożliwia automatyczne
wyszukanie stacji radiowej przez telefon oraz zachowanie ich w Lista
kanałów

Ustawienia

Cofnij

Głośnik – umożliwia słuchanie radia poprzez głośnik telefonu

Format nagrywania – możliwy wybór pomiędzy plikami WAV lub AMR

Jakość audio - Jakość pliku audio – niska lub wysoka

Pamięć nagrywania - Miejsce zapisywania – dźwięki zapisywane są na
karcie pamięci

Zapis – nagrywa aktualnie odtwarzaną stację radiową

Dołącz – dodaje nagranie do listy

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

29

background image

Lista plików – umożliwia zarządzanie Twoim nagraniami. Dostępne
opcje:

Odtwarzaj – odtwarza wybrane nagranie

Użyj – umożliwia dodanie nagrania do swoich profilów użytkownika

Szczegół – wyświetla informacje o pliku

Zmień nazwę – zmienia nazwę wybranego nagrania

Skasuj – kasuje wybrane nagranie

Skasuj wszystkie pliki – kasuje wszystkie nagrania

Sortuj – umożliwia ułożenie nagrań według: nazwy, typu, czasu,
rozmiaru, bez sortowania

UWAGA: Funkcjonowanie Radia może być zakłócone poprzez
przebywanie w zamkniętym pomieszczeniu lub wśród urządzeń
elektronicznych. Można poprawić jakość odbioru poprzez przebywanie
w pobliżu okien, ułożenie słuchawek w linii poziomej lub ręczne
wspomaganie wyszukiwania kanału nadawcy.

4.6.4. Nagrywanie z radia

– umożliwia automatyczne nagranie stacji radiowej. Dostępne opcje:

Włącz/wyłącz

Data i godzina nagrania

Częstotliwość nagrywania: jedno nagranie, codziennie, w określone
dni, tygodnie, miesiące

Ustawienia kanału – z listy stacji lub wpisanie ręcznie

Jakość nagrania, format pliku, miejsce zapisania

4.6.5. Kompozytor

- umożliwia stworzenie własnego dźwięku dzwonka. Dostępne opcje:

Play – odtwarza stworzony dźwięk

Prędkość odtwarzania – szybkie, normalne, wolne

Wybierz instrument – do wyboru: pianino, gitara, skrzypce, saksofon,
perkusja, flet, harmonijka, trąbka, katarynka, ksylofon

Zapisz – zapisuje stworzony dźwięk

Klawisz “1”: wprowadza nutę “Do”

Klawisz “2”: wprowadza nutę “Re”

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

30

background image

Klawisz “3”: wprowadza nutę “Mi”

Klawisz “4”: wprowadza nutę “Fa”

Klawisz “5”: wprowadza nutę “So”

Klawisz “6”: wprowadza nutę “La”

Klawisz “7”: wprowadza nutę “Si”

Klawisz “8”: wprowadza wibrację

Klawisz “9”: wprowadza podświetlenie .

Klawisz #”: przełącza pomiędzy tonami a półtonami.

Klawisz “*”: zmienia długość tonu

4.7. Menedżer plików

Umożliwia zarządzanie plikami na karcie pamięci. Przed uruchomieniem
tej opcji włóż kartę pamięci do telefonu.

Otwórz – pozwala na zarządzanie i przeglądanie zawartości karty
pamięci. Foldery i pliki mają dostępne opcje:

* utwórz folder

* zmień nazwę

* skasuj

* sortuj

Utwórz folder – tworzy nowy folder na karcie pamięci

Format – formatuje kartę pamięci

UWAGA: Funkcja formatowania usuwa wszystkie dane zawarte w
pamięci karty.

4.8. Rozrywka i Gry

W telefonie dostępne są 4 gry: Bogactwa, Helikopter, Puzzle, UFO.
Aby poznać szczegóły gier, skorzystaj z Pomocy.

Dostępne opcje dla gier:

Muzyka w tle - Włącz/Wyłącz

Efekty dźwiękowe – Włącz/Wyłącz

Gra: Wibracje – Włącz/Wyłącz

Głośność dźwięków gry – poziom 1-7

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

31

background image

4.9. Terminarz

„Personal Assistant” - zarządzanie Twoim czasem

4.9.1. Kalendarz

- Po wybraniu pojawia się Kalendarz z zaznaczeniem aktualnej daty
w odmiennym kolorze; aby zmienić datę użyj klawiszy nawigacji.
Dostępne opcje:

Podgląd zadań

Dodaj zadanie

Przejdź do daty

Przełącz widok kalendarz

4.9.2. Lista spraw

– umożliwia dodanie notatki o zadaniu oraz określenie daty i godziny
przypomnienia o nim

4.9.3. Alarm

- Do wyboru jest 5 alarmów, każdy można ustawić wg różnych
tonów. Budzik uruchomi się, gdy zapisana godzina zrówna się
z aktualną godziną, wg ustawień w telefonie. W sytuacji, gdy np.
użytkownik telefonu będzie wykonywać połączenie, o uruchomieniu
Alarmu powiadomi go dyskretny dźwięk

Alarm działa nawet przy wyłącznym telefonie.

W menu Alarmu można wybrać:

- godzinę

- dni w jakie ma być uruchamiany

- dźwięk alarmu – dźwięk audio lub Radio FM

- drzemka

- typ alarmu – wibracja, dźwięk, wibracja i dźwięk, wibracja potem
dźwięk

Zawsze, gdy Budzik jest ustawiony, na wyświetlaczu pojawi się
odpowiednia ikona.

4.9.4. Światowy zegar

– umożliwia sprawdzenie godziny i pory dnia w wielu miastach
na świecie. Nawigacja odbywa się za pomocą lewego/prawego klawisza

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

32

background image

nawigacyjnego. Wymaga prawidłowego ustawienia godziny i daty
w telefonie.

4.10. Dodatki

Telefon posiada następujące funkcje dodatkowe: Kalkulator, Stoper,
Przelicznik walut, Czytnik e-book-ów, ustawienia sieciowe

4.10.1. Kalkulator

Dostępne są następujące funkcje:

lewy klawisz nawigacyjny – działanie mnożenia (X)

podwójne naciśnięcie i potwierdzenie klawiszem nawigacyjnym

OK wyzerowanie pamięci MC

prawy klawisz nawigacyjny – działanie dzielenia (÷)

podwójne naciśnięcie i potwierdzenie klawiszem nawigacyjnym

OK wyzerowanie pamięci MR

górny klawisz nawigacyjny – działanie dodawania (+)

podwójne naciśnięcie i potwierdzenie klawiszem nawigacyjnym

OK dodanie do pamięci M+

dolny klawisz nawigacyjny – działanie odejmowania (-)

podwójne naciśnięcie i potwierdzenie klawiszem nawigacyjnym

OK dodanie do pamięci M-

klawisz # – przecinek (kropka)

klawisz nawigacyjny OK - Suma

Prawy klawisz wyboru: usuwa ostatnio wpisaną sekwencję lub wynik
działania (dłuższe przytrzymanie tego klawisza powoduje usunięcie
wszystkich wykonanych działań); jeśli brak jest liczb, naciśnięcie
klawisza spowoduje wyjście z Kalkulatora

4.10.2. Porównanie kursów

– Przelicznik walut umożliwia szybkie przeliczenie wartości pomiędzy
dwoma walutami. Wymagane jest wprowadzenie aktualnego kursu.

Użyj lewego klawisza wyboru, aby ustawić przelicznik, następnie użyj
lewego/prawego klawisza nawigacyjnego, aby zmieniać walutę
z krajowej na obcą i z powrotem i wpisz żądaną wartość. Naciśniecie
lewego klawisza funkcyjnego lub klawisza nawigacyjnego OK przeliczy
wartość

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

33

background image

4.10.3. Stoper

- Możesz wykorzystać 2 typy stopera

4.10.3.1. Typowy stoper

Pomiar czasów równoległych – Czas indywidualny:

* przyciśnij lewy klawisz funkcyjny aby rozpocząć pomiar, ponowne
naciśnięcie zatrzyma pomiar.

* przyciśnij prawy klawisz funkcyjny aby zmierzyć międzyczas. Możesz
zmierzyć max. 20 międzyczasów

Po zakończeniu pomiaru możesz zapisać wyniki

Stoper czasów pośrednich - umożliwia rejestrowanie kolejnych
rekordów bez konieczności przerywania naliczania

Podgląd wyników – wyświetla zapisane wyniki pomiaru stopera. Jeśli
nie ma zapisanych żadnych na wyświetlaczu pojawi się stosowny
komunikat

4.10.3.2. Multistoper

– szybki stoper sterowany klawiszami nawigacyjnymi

4.10.4. Czytnik E-book

– umożliwia czytanie plików w formacie TXT na ekranie telefonu.
Aby skorzystać z tej funkcji musisz odpowiedni plik skopiować
do lokalizacji Karta pamięci - e-book.

Dostępne opcje dla czytnika e-booków:

Uaktualnij listę książek – usuwa listę otwieranych plików

Ustawienia globalne – ustawienia dla czytnika

*Rodzaj czcionki – typ czcionki: normalna,

pochylona,pogrubiona

* Rozmiar czcionki – wielkość czcionki: mała, średnia, duża

* Przewiń do – przewijanie tekstu: po linii, po stronie

* Automatyczne przewijanie tekstu: włączone/wyłączone

* Prędkość przewijania – szybkość automatycznego przewijania

* Pełny ekran – wyświetla tekst na całym ekranie telefonu:
włączone/wyłączone

* Kodowanie – zmiana kodowania tekstu

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

34

background image

* Ustawienie tekstu – wyrównanie tekstu: do lewej lub do prawej
strony

4.10.5. Usługi sieciowe

Jest to serwis zapewniony przez operatora sieci. Jeśli Twój operator
oferuje tą funkcję, będzie ona uwzględniona w submenu.
Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać dodatkowe informacje.

5.Metody wprowadzania tekstu

Wybierz Metody wprowadzania; użyj klawisza #, aby zmienić menu z
językowego na cyfrowe (ikona w menu wskaże obecny status Metody
wprowadzania). Jeśli menu jest w statusie językowym, użyj klawisza #,
aby zmienić litery i style.

5.1. Numeryczne metody wprowadzania

Wprowadź numer: wybierz numer z klawiatury aby wprowadzić (0-9)

Wprowadź symbol: wciśnij „1” aby otworzyć menu z dostępnymi
symbolami do wyboru; użyj prawego klawisza wyboru, aby zamknąć

5.2. Językowe metody wprowadzania

Wprowadzanie liter i symboli. Użycie klawisza # zamienia wprowadzaną
literę.

5.3. Wprowadzanie liter

Wciśnij klawisz numeryczny, a na ekranie pojawi się wybrana litera,
kursor znajduje się na pierwszej literze…

Wciśnij wybrany klawisz ponownie – kursor przesunie się na następną
literę,

Jeśli litera będzie wyświetlana dłużej niż 1 sekundę i nie zostanie
wprowadzona, zniknie,

Jeśli pierwsza litera została wybrana i wprowadzona, ponownie wciśnij
klawisz numeryczny, aby wybrać kolejną – powtarzaj aż uzyskasz
zamierzony efekt,

Użyj klawisza * aby zmienić wielkość liter.

5.3.1. Wprowadzanie słów

Słowa można wprowadzać używając klawiszy numerycznych
od 2 do 9, za pomocą Wprowadzania liter – pojedyncze naciśnięcie
klawisza oznacza wybranie pierwszej litery, kolejne naciśnięcie tego

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

35

background image

samego klawisza zmienia literę na kolejną. Nie jest konieczne
wpisywanie całych słów, można na przykład wprowadzić kilka
pierwszych liter danego słowa, a wyświetli się ono w całości jako
propozycja; jeśli wyświetlone słowo jest zgodne z tym, czego szukasz,
użyj lewego klawisza wyboru, aby potwierdzić. Jeśli wyświetlone słowo
nie jest szukanym, możesz za pomocą górnego/dolnego klawisza
selekcji wybrać spośród listy wyświetlonych. Jeśli żadne
z wyświetlonych słów nie jest tym, którego szukasz, kontynuuj
wpisywanie kolejnych liter.

Jeśli wprowadzisz błędną literę, użyj prawego klawisza wyboru, aby ją
usunąć. Użyj klawisza , aby zaprzestać wprowadzania konkretnego
słowa – słowo wyświetlane na ekranie zniknie, a kursor wrócił do
ostatniego wprowadzonego słowa. Użyj klawisza *, aby wybrać dużą
lub małą literę.

5.3.2.Wprowadzanie symboli

Wciśnij „1”, aby otworzyć listę z dostępnymi symbolami i użyj lewego
klawisza wyboru, aby wybrać. Użyj prawego klawisza funkcyjnego, aby
wyjść z listy.

5.3.3.Wprowadzanie ABC

Umożliwia wprowadzenie bezpośrednio dużych liter.

6.Akcesoria

Możesz nabyć dodatkowe akcesoria, które wzbogacą Twój model
telefonu. Możesz używać np. baterii, ładowarki i innych akcesoriów
w tym samym czasie, ważne, by baterie były litowo – jonowe.
Używanie nieautoryzowanych akcesoriów powoduje unieważnienie
gwarancji i może grozić niebezpieczeństwem.

Bateria

Jedna litowo-jonowa bateria.

Ładowarka podróżna

Super lekka, praktyczna i szybka ładowarka, która błyskawicznie
naładuje telefon. Podłącz ładowarkę do gniazdka zasilania, a drugi
koniec podłącz do otworu znajdującego się po lewej stronie telefonu.
Możesz zobaczyć poziom naładowania baterii na wyświetlaczu
telefonu. Jeśli ładowany telefon jest wyłączony, nie włączy się sam
automatycznie. Jeśli chcesz włączyć ładowany telefon, postępuj
podobnie jak zwykle.

Zestaw słuchawkowy

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

36

background image

Kompaktowy i praktyczny; możesz przyjmować połączenie lub
je wykonywać, używając przycisku znajdującego się na słuchawkach.

Uwaga: nie podłączaj słuchawek w trakcie wykonywania lub odbierania
połączenia.

7.Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu

7.1. Uwagi na temat poprawnego używania baterii

- Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki.
Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność
baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem
do ładowarki.

- Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie
spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii.

- Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim
rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić
lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w
warunkach pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40
stopni, bateria nie może być ładowana!

- Używaj baterii tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Unikaj
pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej
żywotność.

- Nie używaj uszkodzonej baterii.

- Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na
działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to
zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana
poprawnie.

- Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii -
prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu.

7.2. Utrzymanie telefonu

Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi:

- Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci.

- Unikaj kontaktu telefonu z cieczą; może ona powodować korozje
metalowych części.

- Unikaj eksponowania telefonu w wysokiej temperaturze; może ona
powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów
aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

37

background image

- Nie próbuj rozmontować aparatu. Nieprofesjonalna ingerencja
w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć.

- Do czyszczenia nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym
lub zasadowym.

- Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych; złamanie tej zasady może
spowodować unieważnienie gwarancji.

7.3. Informacje bezpieczeństwa

Używając telefonu, weź pod uwagę regulacje dotyczące
bezpieczeństwa użytkownika i jego otoczenia.

7.4. Bezpieczeństwo podczas jazdy

Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy
powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego,
który zapewni bezpieczeństwo spowoduje, iż możliwości ruchowe
użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu
słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze
i zatrzymaj samochód.

Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefon€
komórkowego podczas jazdy.

Pewne elementy elektroniczne samochodu, bez odpowiedniej ochrony,
mogą być poddane oddziaływaniu fal emitowanych przez aparat;
wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy
zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług
specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie.

7.5. Bezpieczeństwo podczas lotu samolotem

Wyłącz wszelkie urządzenia GSM przed wejściem do samolotu;
w przeciwnym wypadku mogą one oddziaływać na funkcjonowanie
urządzeń samolotu i całą sieć komórkową. Używanie telefonów
komórkowych w samolocie jest zabronione! Osoby, które złamią
prawo, zostaną obciążone dodatkowymi kosztami oraz zostanie
im odmówione prawo do korzystania z sieci komórkowych.

7.6. Bezpieczeństwo otoczenia

Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania
telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w miejscach, gdzie zakazane
jest jego używanie lub gdzie może powodować zakłócenia
i niebezpieczeństwo. Używanie wszelkich aparatów wykorzystujących
fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np.
stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo
zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem
lub producentem urządzenia medycznego).

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

38

background image

UWAGA: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje
benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie
telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu
GSM w tych miejscach.

7.7. Kryteria technologiczne

Sieć: GSM 900/DCS1800

WAŻNE: Niektóre usługi mogą zależeć od Twojego operatora, stanu
lokalnej sieci komórkowej, wersji użytkowanej karty SIM oraz sposobu
w jaki używasz telefonu. Więcej informacji uzyskasz od swojego
usługodawcy.

Uwaga

Oświadczenie

Producent nie jest odpowiedzialny za
konsekwencje sytuacji spowodowanych
nieprawidłowym użytkowaniem telefonu
lub niezastosowaniem się do
powyższych zaleceń.

Wersja może być ulepszona bez
wcześniejszego powiadomienia.
Reprezentant zachowuje sobie prawo do
decydowania o właściwej interpretacji
powyższej instrukcji.

Informacja o certyfikatach (SAR)

Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został
zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm
bezpieczeństwa tak, by energia fal radiowych nie przekraczała nigdy limitów
ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone
poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały
opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie
wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem
dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa
wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.

W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na
działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang. Specific Absorption
Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi
2W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10
gram tkanki.

Najwyższa wartość współczynnika SAR dla telefonu myPhone 3350 jest
równa 0,643 W/kg.

Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej

Niniejszym myPhone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami Dyrektywy
Europejskiej 1999/5/EC - wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE

Na stronie

www.myphone.pl/certyfikaty.aspx

możesz obejrzeć Deklarację

zgodności dotyczącą danego produktu, wybierając jego nazwę z umieszczonej
tam listy.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

39

background image

Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego

Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera
na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE). Produktów oznaczonych tym
symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować
lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego
punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane
są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów
w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania
przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy
recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka.

W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego
dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się
z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów
lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt.

Masa sprzętu

Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005
roku o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga
poszczególnych produktów jest następująca:

Telefon komórkowy myPhone 3350:

waga telefonu

62g

w tym bateria

15g

waga ładowarki

67g

Akcesoria elektryczne:

waga przewodowego zestawu słuchawkowego

16g

waga czytnika kart pamięci

7g

Akcesoria elektryczne dodawane są opcjonalnie. Zestaw akcesoriów
dla danego telefonu może się różnić w zależności od daty dostawy.

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

40

background image

Uwagi / notatki

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

41

background image

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

42

background image

Copyright © 2009 my

Phone

. All rights reserved.

43


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
myPhone 8810TV D uga instrukcja obs ugi PL
myPhone 6651 young D uga instrukcja obs ugi PL
myPhone 3370 sweet D uga instrukcja obs ugi PL
myPhone 3350 Kr tka instrukcja obs ugi PL
myPhone 6650 Skr cona instrukcja obs ugi PL
myPhone 6650 Pe na instrukcja obs ugi PL
myPhone 6670 city Kr tka instrukcja obs ugi PL
myPhone 6651 young Kr tka instrukcja obs ugi PL
myPhone 6650 Skr cona instrukcja obs ugi PL
myPhone 6670 city Pe na instrukcja obs ugi PL
myPhone 3370 sweet Kr tka instrukcja obs ugi PL
my phone hammer instrukcja obs ugi pl
instrukcja obs ugi do ekspresu do kawy JURA Impressa XS90 One Touch black PL (videotesty pl)
Instrukcja obs ugi do konsoli Xbox 360 Kinect PL

więcej podobnych podstron