KW S.A. Oddział KWK „Brzeszcze”
Dokumentacja Techniczno - Ruchowa
wyposażenia elektrycznego zasilania i sterowania
przenośnika taśmowego
dla
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
Opracował:
Sprawdził:
..
..…….……
.
………….
Zatwierdził
…………….
Katowice, marzec 2012 r.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 2 z 42
Spis treści:
1.
Wstęp ...........................................................................................................................................4
2.
Dane techniczne ..........................................................................................................................5
2.1
Kopalniany wy
łącznik wielostycznikowy typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T (W) .......................5
2.2
Silniki elektryczne ognioszczelne do napędu ..............................................................................5
2.2.1
Przenośnika taśmowego (M1), (M2), (M3) .........................................................................5
2.2.2
Kołowrotu pętlicy (M4). .......................................................................................................5
2.3
Zwalniaki elektrohydrauliczne (ZH1, ZH2, ZH3)..........................................................................6
2.3.1
Zwalniak elektrohydrauliczny typu ExZEH
… .....................................................................6
2.3.2
Zwalniak elektrohydrauliczny typu ExZE…. .......................................................................6
2.4
System sterowania pracą przenośnika taśmowego (SSPT) .......................................................6
2.4.1
Jednostka główna PC21-3 (SSPT) .....................................................................................6
2.4.2
Układ współpracy z czujnikiem prędkości typu Proximity detector AICM (UWCP) ............7
2.4.3
System głośnomówiący i wyłączników awaryjnych ............................................................7
2.4.3.1 Wzmacniacz typu 26823 (SP)
… ........................................................................................7
2.4.3.2 Wzmacniacz typu 26821 (SA) ............................................................................................7
2.4.3.3
Generator sygnału ostrzegawczego przed uruchomieniem przenośnika,
typ 26822 (GSO)
… ............................................................................................................8
2.4.3.4 Zdalny oscylator typu 26827 (ZO)
… ..................................................................................8
2.4.3.5
Wyłącznik linkowy typu 26831(HS832UN) (WA) ...............................................................8
2.5
Skrzynka współpracy systemów typu SWS-03 (UWS) ..........................................................8
2.6
Czujnik ruchu (CP) .................................................................................................................8
2.6.1
Elektroniczny czujnik ruchu typu ECIK ...............................................................................8
2.6.2
Czujnik ruchu ......................................................................................................................8
2.7
Czujnik
spiętrzenia urobku (CS) .............................................................................................9
2.7.1
Czujnik spiętrzenia typu Bocian-2u… ................................................................................9
2.7.2
Czujnik spiętrzenia ..............................................................................................................9
2.8
Czujniki temperatury (CT
…) ...................................................................................................9
2.8.1
Czujnik temperatury typu CTm-12 lub CTm-13 ..................................................................9
2.8.2
Czujnik temperatury typu CTm-32 ......................................................................................9
2.8.3
Czujniki temperatury ...........................................................................................................9
2.9
Czujnik ciśnienia (SAGA) urządzenia gaśniczego typu SAGA-1/u ...................................... 10
2.9.1
Czujnik ciśnienia typu CZC-2 ........................................................................................... 10
2.9.2
Czujnik ciśnienia .............................................................................................................. 10
2.10
Czujnik przepływu cieczy (CPW1, CPW2, CPW3) .............................................................. 10
2.10.1
Czujnik przepływu cieczy typu NURT-2 /a-h... ................................................................ 10
2.10.2
Czujnik prz
epływu cieczy... .............................................................................................. 10
2.11
Zasilacz iskrobezpieczny(ZIS) ............................................................................................. 10
2.11.1
Iskrobezpieczny zasilacz typu ZIS-12/10/0,85 ................................................................ 10
2.11.2
Iskrobezpieczny zasilacz typu ZIS-12/04/2/x ................................................................... 11
2.11.3
Iskrobezpieczny zasilacz typu ZIS-12/06/0,8/W .............................................................. 11
2.12
Skrzynka rozgałęźna obwodów iskrobezpiecznych (1ISR, 2ISR, 3ISR, ISR, ISRn) .......... 11
2.12.1
Iskrobezpieczna skrzynka rozgałęźna typu ELTEL-E, ELTEL-MIDI ............................... 11
2.12.2
Skrzynka rozgałęźna typu ISR-87/1 lub ISR-94/1 ........................................................... 11
2.12.3
Skrzynki rozgałęźne obwodów iskrobezpiecznych .......................................................... 11
2.13
Oświetlenie przesypu przenośnika taśmowego (Lo)............................................................ 12
2.13.1
Oprawa oświetleniowa przeciwwybuchowa typu G-100/M .............................................. 12
2.13.2
Lampa ognioszczelna typu OLR-1-..., OLR-2-
… ............................................................. 12
2.13.3
Lampa górnicza ognioszczelna typu LGO-1E/... ............................................................. 12
2.13.4
Oprawa oświetleniowa przeciwwybuchowa typu LOP-04/... ........................................... 12
2.13.5
Lampa ognioszczelna. ..................................................................................................... 12
2.14
Pulpit sterowniczy (PSN) typu SEV-IPS-
…/…/…./… .......................................................... 13
2.15
Wyłącznik krańcowy stacji napinania (WKN1, WKN2)......................................................... 13
2.15.1
Wyłącznik awaryjny typu KFS-03351 .............................................................................. 13
2.15.2
Wyłącznik krańcowy stacji napinania ............................................................................... 13
3.
Identyfikacja zagrożeń powodowanych przez system zasilania i sterowania przenośnika
taśmowego podczas jego użytkowania. ................................................................................................ 14
3.1
Uwagi ogólne ............................................................................................................................ 14
3.2
Zagrożenia w czasie eksploatacji przenośnika taśmowego. .................................................... 15
3.3
Identyfikacja zagrożeń .............................................................................................................. 15
3.3.1
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym ................................................................ 15
3.3.2
Zagrożenie poparzeniem łukiem elektrycznym .............................................................. 16
3.3.3
Zagrożenie wybuchem pyłu węglowego i metanu ........................................................... 16
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 3 z 42
3.3.4
Zagrożenia od części ruchomych .................................................................................... 17
3.3.5
Zagrożenia pożarowe ...................................................................................................... 17
4.
Instrukcja bezpiecznego użytkowania przenośnika taśmowego i informacja o konieczności
podejmowania szczególnych środków bezpieczeństwa ....................................................................... 18
4.1
Opis techniczny układu zasilania i sterowania przenośnika taśmowego. ................................ 18
4.1.1
Opis układu sterowania przenośnika taśmowego . ......................................................... 20
4.1.2
Oświetlenie ...................................................................................................................... 25
4.2
Montaż ...................................................................................................................................... 26
5.
Warunki stosowania uwzględniające informację, kto jest upoważniony do przeprowadzania
przeglądów, konserwacji, napraw i regulacji ......................................................................................... 27
5.1
Przegląd bieżący ...................................................................................................................... 27
5.2
Przegląd miesięczny ................................................................................................................. 27
5.3
Przegląd kwartalny ................................................................................................................... 28
5.4
Usterki i
sposób ich usuwania .................................................................................................. 28
6.
Zakres i warunki stosowania oraz warunki transportu ............................................................. 29
6.1
Warunki stosowania ................................................................................................................. 29
6.2
Transport podzespołów wyposażenia elektrycznego ............................................................... 29
7.
Warunki techniczne wykonania i odbioru ................................................................................. 29
7.1
Przedmiot warunków technicznych .......................................................................................... 29
7.2
Zakres stosowania .................................................................................................................... 29
7.3
Dokumenty związane ............................................................................................................... 29
7.3.1
Przepisy ........................................................................................................................... 30
7.4
Normy ....................................................................................................................................... 30
7.5
Dokumenty ............................................................................................................................... 31
7.6
Wymagania ............................................................................................................................... 31
7.6.1
Dokumentacja .................................................................................................................. 31
7.6.2
Podzespoły ...................................................................................................................... 31
7.6.3
Połączenia ....................................................................................................................... 31
7.6.4
Przeciwwybuchowość ...................................................................................................... 31
7.6.5
Wpusty, przewody i kable ................................................................................................ 31
7.6.6
Izolacja ............................................................................................................................. 32
7.6.7
Uruchomienie ................................................................................................................... 32
7.7
Badania..................................................................................................................................... 32
7.7.1
Ocena kompletności dokumentacji .................................................................................. 32
7.7.2
Ocena podzespołów ........................................................................................................ 32
7.7.3
Ocena połączeń ............................................................................................................... 32
7.7.4
Ocena wykonania przeciwwybuchowego ........................................................................ 33
7.7.5
Badania izolacji ................................................................................................................ 33
7.7.6
Poprawność uruchomienia .............................................................................................. 33
7.8
Sprawdzenie wymagań i odbiór techniczny ............................................................................. 33
7.9
Ocena wyników badań ............................................................................................................. 33
8.
Wykaz urządzeń ....................................................................................................................... 34
8.1
Wykaz urządzeń posiadających certyfikat badania typu WE ................................................... 34
8.2
Wykaz urządzeń dopuszczonych decyzją Prezesa Wyższego Urzędu Górniczego do
stosowania w podziemnych zakładach górniczych............................................................................ 38
9.
Wykaz przewodów i kabli. ........................................................................................................ 40
10.
Wykaz schematów .................................................................................................................... 42
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 4 z 42
1.
Wstęp
W niniejszym opracowaniu przedstawiono
układ zasilania i sterowania oraz sygnalizacji
ostrzegawczej i łączności porozumiewawczej przenośnika taśmowego w którego skład
wchodzą:
Napęd przenośnika taśmowego PT wyposażonego w dwa, lub trzy silniki dwubiegowe
o mocy 65/200kW, zasilane poprzez kopalniany wy
łącznik wielostycznikowy
typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T (W)
napięciem 1000V,
Hamulce wyposażone w zwalniaki elektrohydrauliczne typu ExZE(H)… (ZH1, ZH2, ZH3)
zasilane
napięciem 230V z wyłącznika wielostycznikowego
typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T.
Zespól stacji napinającej wyposażonej w kołowrót pętlicy wyposażony w silnik (M4)
o mocy do 45kW zasilany poprzez wy
łącznik wielostycznikowy
typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T
napięciem 1000V,
System sterowania pracą przenośnika taśmowego (SSPT) opracowany
z wykorzystaniem elementów systemu MineWATCH i StedFAST firmy Davis Derby
z sterownikiem
przenośnika taśmowego jednostka główna typu PC21-3,
System łączności głośnomówiącej i blokad firmy Davis Derby składający się
z
następujących urządzeń:
Sygnalizator akustyczny (telefon systemowy) typu 26823 (SP)
– opcja ,
sygnalizator akustyczny typu 26821(SA),
generator syg
nału ostrzegawczego – typu 26822 (GSO),
wyłącznik linkowy typu 26831(HS832UN) (WA)
zdalny oscylator linii blokad typu 26827 (ZO),
układ współpracy z czujnikiem prędkości typu AICM (UWCP)
u
kład współpracy systemów oparty o wykorzystanie urządzeń typu SWS-03 produkcji
Elektrometal Cieszyn (UWS)
Zespół czujników kontrolujących pracę przenośnika taśmowego (CP, CT…, CS, SAGA,
CPW…, WKN…)
Zastosowany system zabezpieczeń elektroenergetycznych chroniących przed skutkami
przepływu prądów zwarciowych, przeciążeniowych, doziemnych oraz asymetrii zasilania
w zaproponowanym układzie, przy zastosowaniu urządzeń budowy przeciwwybuchowej,
zapewnia b
ezpieczną eksploatację w podziemnych wyrobiskach górniczych KW S.A. Oddział
KWK
Brzeszcze
w
pomieszczeniach zaliczonych do stopnia „a”, „b” lub „c”
niebezpieczeństwa wybuchu metanu oraz klasy „A” lub „B” niebezpieczeństwa wybuchu pyłu
węglowego.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 5 z 42
2. Dane techniczne
W skład wyposażenia elektrycznego przenośnika taśmowego wchodzą:
2.1 Kopalniany wy
łącznik wielostycznikowy
typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T (W)
—
Ciągi rozłącznikowe
2
—
Ilość odpływów
11
—
Znamionowe napi
ęcie łączeniowe
1000V
—
Znamionowe napi
ęcie obwodu wewnętrznego
230V 50Hz
—
Znamionowe napi
ęcie obwodu pomocniczego
42V 50Hz
—
Znamionowe napi
ęcie obwodu
zasilania zwalniaków i oświetlenia
230V 50Hz
—
Moc transformatora 133V/230V
4,5kVA
—
Pr
ąd znamionowy ciągły
1000A
—
Maksymalna moc odbiornik
ów zewnętrznych 42 V (w zależności od zastosowanego
transformatora)
—
dla transformatora o mocy 1000VA
250VA
Producent: Hamacher Elektrotechnika Sp. z o.o.
2.2
Silniki elektryczne ognioszczelne do napędu
2.2.1
Przenośnika taśmowego (M1), (M2), (M3)
Silniki dwubiegowe:
Moc znamionowa
65/200kW
Napięcie znamionowe
1000V
Silniki elektryczne dwubiegowe o mocy 65/200
kW oznaczone cechą budowy
przeciwwybuchowej dla grupy I i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w wyrobiskach
ze stopniem
“a”, “b” lub “c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
2.2.2
Kołowrotu pętlicy (M4)
Silnik jednobiegowy:
Moc znamionowa
do 45kW
Napięcie znamionowe
1000V
Silnik elektryczny jednobiegowy o mocy do 45
kW oznaczone cechą budowy
przeciwwybuchowej dla grupy I i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w wyrobiskach
ze stopniem “a”, “b” lub “c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 6 z 42
2.3 Zwalniaki elektrohydrauliczne (ZH1, ZH2, ZH3)
2.3.1 Zwalniak elektrohydrauliczny typu ExZEH
…
Moc znamionowa
0,45kW
Napięcie znamionowe
230V, 500V, 1000V
Producent: FMG PIOMA S.A.
2.3.2 Zwalniak
elektrohydrauliczny typu ExZE …
Moc znamionowa
0,45kW
Napięcie znamionowe
230V, 500V, 1000V
Producent: EMA
– ELFA Sp. z o.o. Ostrzeszów
2.4
System sterowania pracą przenośnika taśmowego (SSPT)
2.4.1
Jednostka główna PC21-3 (SSPT)
Wyposażona w:
moduł wejść analogowych i cyfrowych (ilość zależna od wykonania)
-
14 wejść
moduł wyjść przekaźnikowych (ilość zależna od wykonania)
- 6
wyjść
moduł konfiguracji i wizualizacji wyposażony w klawiaturę, graficzny kolorowy wyświetlacz
LCD
moduł do podłączenia wyłączników bezpieczeństwa i systemu głośnomówiącego
Zasilanie systemu:
Wejścia analogowe: 0,4 ~ 2,0 V lub 4 ~ 20 mA,
Wyjścia przekaźnikowe (jednostka główna): I = 0,25 A, P = 10 W, R = 200 m
Parametry iskrobezpieczne:
Zasilanie : 12VDC
Zaciski CAN - do
lokalnego łączenia modułów (do 500 m):
Ui = 5,88 V, Pi = 4,3 W, Ci = 50 µF, Li = 0, Uo = 5,88 V, Io = 416,8 mA, Po = 612,6 mW
Zaciski CAN -
mostek do transmisji na odległość do 5 km:
Ui = 5,88 V, Pi = 4,3 W, Ci = 7,5 µF, Li = 0, Uo = 5,88 V, Io = 416,8 mA, Po = 612,6 mW
Wejścia analogowe:
Ui = 25 V, Ci = 0 µF, Li = 0, Uo = 5,4 V, Io = 5,64 mA, Po = 7,55 mW
Wejścia dwustanowe:
Ui = 0 V, Ci = 900 µF, Li = 0, Uo = 5,88 V, Io = 3,33 A, Po = 1,25 W, Co = 100 µF,
Lo =42
µH
Wyjścia stykowe (jednostka główna):
Ui= 60 V, Pi = 3 W, Ci = 0, Li = 0, Uo = 0 V
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 7 z 42
Wyjścia analogowe:
Ui = 25 V, Ci = 0, L
I
= 0, Uo = 5,88 V, Io = 515,8 mA, Po = 758,3 mW
Producent: Davis Derby Ltd.
2.4.2
Układ współpracy z czujnikiem prędkości typu Proximity detector AICM
(UWCP)
Parametry iskrobezpieczne:
Wejście czujnika NAMUR (CP) – PL3:
Uo = 15V, Io = 13,6 mA, Po = 51 mW
Co=17,8
µF, Lo=1H
Wyjście do sterownika PC-21-3 – PL2:
Uo = 5V, Io = 5,1 mA, Po = 6,4 mW
Co=1
µF, Lo=1H
Producent: Davis Derby Ltd.
2.4.3
System głośnomówiący i wyłączników awaryjnych
2.4.3.1 Telefon systemowy - wzmacniacz typu 26823 (SP)
Zasilanie:
U
i
= 16 V, I
i
= 3,6 A, C
i
= 0, U
O
= 7,88 V, I
O
= 0,7 A, P
O
= 0,56 mW
Linia AUDIO:
U
i
= 16 V, C
i
= 0, U
O
= 3,94 V, I
O
= 25 mA, P
O
= 24 mW
Linia CALL:
U
i
= 16 V, C
i
= 0
Dodatkowa linia AUDIO:
U
i
= 13,25 V, U
O
= 6,6 V, I
O
= 0,3 A, L
O
= 6,4 mH, L
O
/R
O
= 0,95 mH/Ω
Producent: Davis Derby Ltd.
2.4.3.2 Sygnalizator akustyczny - wzmacniacz typu 26821 (SA)
Zasilanie:
U
i
= 16 V, I
i
= 3,6 A, C
i
= 0, U
O
= 7,88 V, I
O
= 0,7 A, P
O
= 0,56 mW
Linia AUDIO:
U
i
= 16 V, C
i
= 0, U
O
= 3,94 V, I
O
= 25 mA, P
O
= 24 mW
Linia CALL:
U
i
= 16 V, C
i
= 0
Producent: Davis Derby Ltd.
2.4.3.3
Generator sygnału ostrzegawczego przed uruchomieniem przenośnika,
typ 26822 (GSO)
Zasilanie: U
i
= 16 V, I
i
= 2,37 A, C
i
= 0, U
O
= 7,88 V, I
O
= 0,7 A, P
O
= 0,56 mW
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 8 z 42
Linia CALL: U
i
= 16 V, C
i
= 0
Producent: Davis Derby Ltd.
2.4.3.4 Zdalny oscylator linii blokad typu 26827 (ZO)
Producent: Davis Derby Ltd.
2.4.3.5
Wyłącznik linkowy typu 26831(HS832UN) (WA)
Zasilanie: U
i
= 16 V
Producent: Davis Derby Ltd.
2.5
Skrzynka współpracy systemów typu SWS-03 (UWS)
napięcie zasilania
15V
stopień ochrony obudowy
IP54
Producent: ELEKTROMETAL Cieszyn
2.6
Czujnik ruchu (CP)
2.6.1 Elektroniczny czujnik ruchu typu ECIK-1
napięcie zasilania
8,2VDC
stopień ochrony obudowy
IP65
Producent: ELTEL Katowice
2.6.2 Czujnik ruchu
Czujniki ruchu innego typu
mogące współpracować z sterownikiem PC21-3 produkcji
Davis Derby,
oznaczone cechą budowy przeciwwybuchowej dla grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do pracy w
wyrobiskach ze stopniem “a”, “b” lub “c”
niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 9 z 42
2.7
Czujnik spiętrzenia urobku (CS)
2.7.1
Czujnik spiętrzenia typu Bocian-2u/1
napięcie
60VDC
stopień ochrony obudowy
IP65
Producent: PEG Czeladź
2.7.2
Czujnik spiętrzenia
Czujniki spiętrzenia urobku innego typu mogące współpracować z sterownikiem PC21-3
produkcji Davis Derby,
oznaczone cechą budowy przeciwwybuchowej dla grupy I
i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w
wyrobiskach ze stopniem “a”, “b” lub “c”
niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
2.8
Czujniki temperatury (CT
…)
2.8.1 Czujnik temperatury typu CTm-12 lub CTm-13
temperatura zadziałania czujnika
140°C
stopień ochrony obudowy
IP54
Producent: APATOR MINING Sp. z o.o. Katowice
2.8.2 Czujnik temperatury typu CTm-32
temperatura zadziałania czujnika
110°C
stopień ochrony obudowy
IP54
Producent: APATOR MINING Sp. z o.o. Katowice
2.8.3 Czujniki temperatury
Czujniki temperatury innego typu mogące współpracować z sterownikiem PC21-3
produkcji Davis Derby,
oznaczone cechą budowy przeciwwybuchowej dla grupy I
i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w
wyrobiskach ze stopniem “a”, “b” lub “c”
niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 10 z 42
2.9
Czujnik ciśnienia (SAGA) urządzenia gaśniczego typu SAGA-1/u
2.9.1
Czujnik ciśnienia typu CZC-2
napięcie maksymalne
30V
ciśnienie robocze 1,6MPa
stopień ochrony obudowy
IP54
Producent:
PEG Czeladź
2.9.2
Czujnik ciśnienia
Czujniki ciśnienia innego typu mogące współpracować z sterownikiem PC21-3 firmy Davis
Derby,
oraz urządzeniem gaśniczym typu SAGA-1/u i oznaczone cechą budowy
przeciwwybuchowej dla grupy I i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w wyrobiskach
ze stopniem “a”, “b” lub “c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
2.10
Czujnik przepływu cieczy (CPW1, CPW2, CPW3)
2.10.1
Czujnik przepływu cieczy typu NURT-2 /a-h
napięcie znamionowe
do 60V
prąd maksymalny
0,2 A
Producent: PEG S.A. Czeladź
2.10.2
Czujnik przepływu cieczy
Czujniki przepływu cieczy innego typu mogące współpracować z sterownikiem PC21-3
firmy Davis Derby,
oznaczone cechą budowy przeciwwybuchowej dla grupy I
i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w
wyrobiskach ze stopniem “a”, “b” lub “c”
niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
2.11 Zasilacz iskrobezpieczny(ZIS)
2.11.1 Iskrobezpieczny zasilacz typu ZIS-12/10/0,85
napięcie zasilania
42V do 230V, 50 Hz
napięcie wyjściowe
12V DC
prąd znamionowy
0,85A
maksymalna pojemność obwodu wyjściowego
Co≤12µF
maksymalna indukcyjność obwodu wyjściowego
Lo≤290µH
lub kabel do 2x4mm
2
o dowolnej długości
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 11 z 42
stopień ochrony
IP54
Producent: ELEKTROMETAL Cieszyn
2.11.2 Iskrobezpieczny zasilacz typu ZIS-12/04/2/x
napięcie zasilania
42V, 50 Hz
napięcie wyjściowe
12V DC
prąd znamionowy
1,5A
maksymalna pojemność obwodu wyjściowego
Co≤1,5µF
maksymalna indukcyjność obwodu wyjściowego
Lo≤16µH
stopień ochrony
IP54
Producent: ELEKTROMETAL Cieszyn
2.11.3 Iskrobezpieczny zasilacz typu ZIS-12/06/0,8/W
napięcie zasilania
36V do 250V, 50 Hz
napięcie wyjściowe
12V DC
prąd znamionowy
0,8A
maksymalna pojemność obwodu wyjściowego
Co≤10µF
maksymalna indukcyjność obwodu wyjściowego
Lo≤50µH
stopień ochrony
IP54
Producent: ELEKTROMETAL Cieszyn
2.12
Skrzynka rozgałęźna obwodów iskrobezpiecznych (1ISR, 2ISR, 3ISR, ISR,
ISRn)
2.12.1 Iskrobezpieczna s
krzynka rozgałęźna typu ELTEL-E, ELTEL-MIDI
napięcie znamionowe
60 V
ilość wpustów
do 8
stopień ochrony obudowy
IP54
Producent: ELTEL Katowice
2.12.2
Skrzynka rozgałęźna typu ISR-87/1 lub ISR-94/1
napięcie znamionowe
60 V
ilość wpustów
do 12
stopień ochrony obudowy
IP54
Producent: ELEKTROMETAL Cieszyn
2.12.3
Skrzynki rozgałęźne obwodów iskrobezpiecznych
Iskrobezpieczne skrzynki rozgałęźne oznaczone cechą budowy przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w wyrobiskach ze
stopniem „a”, “b” lub
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 12 z 42
“c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M1 lub I M2
2.13
Oświetlenie przesypu przenośnika taśmowego (Lo)
2.13.1
Oprawa oświetleniowa przeciwwybuchowa typu G-100/M
znamionowe napięcie zasilania
230V, 50 Hz
moc źródła światła
do 100 W
źródło światła
żarówka
stopień ochrony obudowy
IP54
Producent : Elektrim Wilkasy
2.13.2 Lampa ognioszczelna typu OLR-1-... lub OLR-2-
…
znamionowe napięcie zasilania
230V lub 133V
moc:
OLR-1-18
18W
OLR-1-36
36W
częstotliwość
50 Hz
źródło światła
świetlówka kompaktowa
strumień świetlny
2300 lm
stopień ochrony
IP54
Producent: ELEKTROMETAL Cieszyn
2.13.3
Lampa górnicza ognioszczelna typu LGO-1E/...
znamionowe napięcie zasilania
230V lub 133V, 50 Hz
moc źródła światła
do 60 W
źródło światła
żarówka
stopień ochrony obudowy
IP65
Producent : CARBOAUTOMATYKA S.A. Tychy
2.13.4
Oprawa oświetleniowa przeciwwybuchowa typu LOP-04/...
znamionowe napięcie zasilania
230 V lub 133V, 50 Hz
pobór mocy
max 110 VA
źródło światła
świetlówki kompaktowe
Producent: CARBOAUTOMATYKA S.A. Tychy
2.13.5 Lampa ognioszczelna.
Ognioszczelne lampy oznaczone cechą budowy przeciwwybuchowej dla grupy I
i
dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy w wyrobiskach ze stopniem “a”, “b” lub “c”
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 13 z 42
niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem zabezpieczenia przeciwwybuchowego
I M2.
2.14 Pulpit sterowniczy (PSN) typu SEV-IPS-
…/…/…./…
napięcie znamionowe
60V
prąd maksymalny
2 A
stopień ochrony obudowy
IP55
Producent: SEVITEL Sp. z o.o.
2.15
Wyłącznik krańcowy stacji napinania (WKN1, WKN2)
2.15.1
Wyłącznik awaryjny typu KFS-03351
—
napięcie znamionowe
250V
Producent: “FUSiT” Sygnały Rybnik
2.15.2
Wyłącznik krańcowy stacji napinania
Wyłącznik krańcowy innego typu mogący współpracować z zespołem napinającym
przenośnika taśmowego oraz z sterownikiem PC21-3 firmy Davis Derby i oznaczone cechą
budowy przeciwwybuchowej dla grupy I i dopuszczone przez Prezesa WUG do pracy
w
wyrobiskach ze stopniem “a”, “b” lub “c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu lub
oznakowane
znakiem
oraz
specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M2.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 14 z 42
3.
Identyfikacja zagrożeń powodowanych przez układ zasilania i
sterowania przenośnika taśmowego podczas jego użytkowania.
3.1
Uwagi ogólne
OSTRZEŻENIE !
Przed przystąpieniem do obsługi przenośnika taśmowego należy zapoznać się z
niniejszą instrukcją obsługi. Zawsze należy kontaktować się z przełożonymi lub
pracownikami dozoru kopalni w
celu otrzymania szczegółowych instrukcji obsługi
poszczególnych elementów układu zasilania i sterowania przenośnika.
Do obsługi przenośnika taśmowego upoważnione są wyłącznie osoby posiadające
odpowiednie kwalifikacje i zapoznane z niniejszą dokumentacją.
Nieprawidłowa, niedbała obsługa lub obsługa przez osobę do tego
nieupoważnioną może doprowadzić do poważnego wypadku lub śmierci tej osoby
albo innych osób i uszkodzenia maszyny !
Modyfikacje, używanie części wymiennych nie spełniających warunków technicznych
producenta lub naprawianych może spowodować poważne zagrożenie dla obsługi i innych
osób, utratę gwarancji, certyfikatu lub dopuszczenia dla poszczególnych maszyn i urządzeń.
Uwagi i zalecenia
1.
Doboru nastaw zabezpieczeń przed skutkami działania prądów zwarciowych
i
przeciążeniowych należy dokonać zgodnie z projektem technicznym zatwierdzonym
przez Kierownika Ruchu Zakładu Górniczego.
2.
Ilość i moc silników elektrycznych przenośnika taśmowego powinna odpowiadać ilości i
mocy silników określonych przez producenta w dokumentacji technicznej, zgodnie z
warunkami dopuszczenia.
3.
Przewody i kable łączące poszczególne elementy wyposażenia elektrycznego należy
prowadzić w sposób zapewniający ochronę przed uszkodzeniami mechanicznymi.
4.
Długości przewodów oponowych i/lub kabli zastosowanych do zasilania przenośnika
taśmowego powinny być zgodne z obliczeniami zawartymi w projekcie technicznym.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 15 z 42
3.2
Zagrożenia w czasie eksploatacji przenośnika taśmowego
UWAGA !
Przed uruchomieniem
przenośnika taśmowego należy sprawdzić, czy jego
uruchomienie nie spowoduje zagrożenia życia lub zdrowia innych pracowników.
Przed uruc
homieniem przenośnika, nadawany jest odpowiedni sygnał ostrzegawczy.
W przypadku braku
sygnału ostrzegawczego proces załączania należy przerwać i zgłosić ten
fakt osobie dozoru.
W czasie pracy
przenośnika taśmowego nie przebywać w „strefie niebezpiecznej” tj.
w
strefie lub obrębie wokół maszyny, w której występuje ryzyko dla zdrowia i bezpieczeństwa
osób tam przebywających.
UWAGA !
Wyłącznie osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje i upoważnienia mogą
dokonywać nastawy zabezpieczeń.
Czynności łączeniowych elementami manipulacyjnymi urządzeń mogą dokonywać
wyłącznie pracownicy posiadający upoważnienia do ich obsługi.
Zabrania się instalowania prowizorycznych połączeń oraz zawieszania działania
zabezpieczeń!
3.3 Identy
fikacja zagrożeń
Układ zasilania i sterowania przenośnikiem taśmowym zbudowany jest z urządzeń
elektrycznych oraz maszyn wyposażonych w urządzenia zabezpieczające i ochronne.
Instalacja i eksploatacja urządzeń i maszyn niezgodna z ich przeznaczeniem, jak również
usuwanie przynależnych do nich zabezpieczeń jest zabronione i może spowodować
zaistnienie następujących zagrożeń:
3.3.1
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym
W celu zapewnienia ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym wszystkie elementy
wyposażenia elektrycznego muszą być połączone z systemem uziemiającym przewodów
ochronnych, a rezystancja uziemienia musi spełniać wymagania obowiązującej normy.
Wyłącznik zasilający poszczególne urządzenia przenośnika taśmowego wyposażony
jest w
blokujące zabezpieczenia upływowe, nadmiarowo-prądowe, a ich obwody sterownicze
zasilan
e są napięciem bezpiecznym.
UWAGA!
-
załączanie maszyn z niesprawnymi zabezpieczeniami elektrycznymi jest
zabronione, ze względu na niebezpieczeństwo porażenia prądem,
-
włączenie zalanych wodą silników elektrycznych może grozić porażeniem prądem
lub ich zniszczeniem,
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 16 z 42
-
wszelkie uszkodzenia kabli lub przewodów zasilających mogą skutkować
zaistnieniem zagrożeń dla zdrowia lub życia pracowników znajdujących się w ich
pobliżu
.
3.3.2
Zagrożenie poparzeniem łukiem elektrycznym
Zastosowane w stacjach transformatorowych centralno-
blokujące zabezpieczenie upływowe
zapewnia kontrolę upływową przed podaniem napięcia zasilania jak również w czasie pracy
układu. Blokujące zabezpieczenia upływowe w wyłączniku kontrolują stan izolacji doziemnej
kabli lub przewodów oponowych przed załączeniem ich pod napięcie. Obudowa wyłącznika
jest budowy przeciwwybuchowej i jest wyposażona w odpowiednie blokady mechaniczne
i tabliczki ostrzegawcze. Wyłącznik zasilający poszczególne urządzenia przenośnika
taśmowego wyposażony jest w zabezpieczenia nadmiarowo-prądowe, a ich obwody
sterownicze zasilane są napięciem bezpiecznym. Zastosowane do wykonania instalacji kable
i
przewody wyposażone są w ekrany ochronne.
W związku z powyższym zagrożenie poparzeniem łukiem elektrycznym jest minimalne.
3.3.3
Zagrożenie wybuchem pyłu węglowego i metanu
Zastosowane wyposażenie elektryczne umożliwia pracę w przestrzeniach zaliczanych do
stopnia „a”, „b” lub „c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu oraz klasy A lub B zagrożenia
wybuchem pyłu węglowego.
UWAGA
Z uwagi na możliwość powstania wybuchu metanu, załączenie wszelkich urządzeń jest
dozwolone tylko wtedy, gdy wszystkie obudowy elementów wyposażenia przenośnika
taśmowego są kompletne i zamknięte. Z urządzeń elektrycznych należy usuwać gromadzący
się pył węglowy. Wszystkie elementy urządzeń elektrycznych umieszczone są w osłonach
budowy ognioszczelnej lub zamkniętej ze stopniem co najmniej IP54. Otwieranie osłon
ognioszczelnych dozwolone jest tylko po wyłączeniu napięcia i upewnieniu się, że zawartość
metanu w miejscu zainstalowania nie przekracza wartości dopuszczalnych.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 17 z 42
3.3.4
Zagrożenia od części ruchomych
Wszystkie części ruchome (wirujące) przenośnika taśmowego są osłonięte aby zabezpieczyć
obsługę przed przypadkowym kontaktem z tymi elementami.
UWAGA
Eksploatacja
przenośnika taśmowego bez przewidzianych zabezpieczeń i osłon może być
przyczyną zagrożeń dla zdrowia oraz życia obsługujących osób!
3.3.5
Zagrożenia pożarowe
Podczas eksploatacji
przenośnika taśmowego należy zwracać uwagę na wszelkie
nieprawidłowości w pracy urządzeń mogące spowodować zagrożenie pożarowe. W
przypadku zaistnienia jakichkolwiek zagrożeń wynikających z pracy urządzeń należy
natychmiast je
zatrzymać za pomocą urządzeń awaryjnego wyłączania.
UWAGA
W przypad
ku samoczynnego awaryjnego wyłączenia przenośnika taśmowego może być on
ponownie włączony przez upoważnionego pracownika, po uprzednim ich zbadaniu i
usunięciu przyczyny wyłączenia.
UWAGA
Elementy
wchodzące w skład przenośnika taśmowego powinny być co najmniej raz na dobę
kontrolowane zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz zgodnie z dokumentacjami
techniczno-ruchowymi tych
elementów.
Zabroniona jest praca maszyn i urządzeń z niesprawnymi blokadami technologicznymi oraz
zabezpieczeniami.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 18 z 42
4.
Instrukcja bezpiecznego użytkowania przenośnika taśmowego i
informacja o konieczności podejmowania szczególnych środków
bezpieczeństwa
4.1 Opis techniczny
układu zasilania i sterowania przenośnika taśmowego
W niniejszym opracowaniu przedstawiono system
sterowania, współpracę blokad
technologicznych, sygnalizacji ostrzegawczej i łączności porozumiewawczej przenośnika
taśmowego wyposażonego w dwa lub trzy napędy, układ hamulcowy z zwalniakami typu
ExZE(H)
, oraz pętlicę z stacją napinającą.
Do sterowani
a i kontroli pracy przenośnika zastosowano system sterowania
przenośnikami z sterownikiem typu PC-21-3 który współpracuje z systemem
głośnomówiącym i blokadami na trasie przenośnika w/w urządzenia produkowane są przez
firmę Davis Derby. Do współpracy systemu głośnomówiącego z innymi systemami
pracującymi w KWK Brzeszcze wykorzystano urządzenie współpracy systemów złożone
z urządzeń typu SWS-03.
Stacja napinająca wyposażona jest w kołowrót pomocniczy stacji. Kołowrót stacji
napinającej pętlicy zasilany jest poprzez wyłącznik W napięciem 1000V który umożliwia
rewersyjną pracę stacji napinającej. Do załączania silnika stacji napinającej służy pulpit PSN
wyposażony w osobne przyciski niestabilne do załączania napinania i luzowania taśmy,
wyposażony jest również w przełącznik uprawniający do załączenia napinania, oraz
wyłącznik awaryjny powodujący wyłączenie kołowrotu stacji napinania i przenośnika.
W układ sterowania odpływów zasilających silnik kołowrotu i napędu przenośnika
opcjonalnie przewiduje się zastosowanie wyłączników krańcowych (WKN1, WKN2)
kontrolujących skrajne położenie wózka stacji napinającej.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 19 z 42
Układ sterowania przenośnikami zapewnia:
-
sterowanie pracą pojedynczego przenośnika lub przenośnika w ciągu odstawczym,
-
załączenie przenośnika taśmowego z jednego miejsca, lokalnie lub automatycznie
w ciągu w zależności od wyboru rodzaju sterowania,
-
wybór jednego z następujących rodzajów pracy:
transport urobku,
rewizja,
-
samoczynne nadanie akustycznego sygnału ostrzegawczego przed uruchomieniem
przenośnika, wzdłuż całej jego trasy przez okres 5 s,
-
samoczynne zadziałanie hamulca przenośnika w przypadku zaniku energii napędowej,
-
pracę silników przenośnika taśmowego w jednym ustalonym kierunku,
-
załączenie kołowrotu pętlicowego taśmy w wybranym kierunku,
-
uzależnienie załączenia silników napędowych przenośnika od:
przepływu wody chłodzącej silniki,
obecności napięcia zasilania w urządzeniach sygnalizacji ostrzegawczej,
-
kontrolę potwierdzenia załączenia odpływów wyłącznika W
-
kontrolę pracy przenośnika za pomocą czujników:
ruchu (kontrola prędkości taśmy),
spiętrzenia (kontrola drożności przesypu),
temperatury (kontrola temperatury w miejscach stwarzających największe
zagrożenie pożarowe),
-
wyłączenie przenośnika:
z dowolnego miejsca
trasy gdzie mogą przebywać ludzie podczas ruchu
przenośnika, z blokadą stanu wyłączenia, za pomocą wyłączników awaryjnych,
jeżeli prędkość taśmy obniży się poniżej 0,7 Vn na czas 3 sek. lub gdy przekroczy
1,2Vn (wył. bezzwłoczne), kontrola prędkości obejmuje bieg wolny i szybki,
po pobudzeniu czujnika spiętrzenia urobku przez czas ustawiony na sterowniku,
po zadziałaniu jednego z czujników temperatury zabudowanych w miejscu
schodzenia taśmy z bębnów napędowych, zwrotnych i wysypowych,
przy braku wymaganego
przepływu wody chłodzącej silniki,
po zadziałaniu czujnika ciśnienia wody urządzenia do samoczynnego
gaszenia pożarów SAGA,
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 20 z 42
po zadziałaniu jednego z czujników temperatury zabudowanych w uzwojeniach
silników napędowych w przypadku stosowania wyłącznika stycznikowego
wyposażonego w przekaźnik kontrolujący stan czujnika temperatury silnika,
w przypadku braku potwierdzenia:
-
załączenia wyłączników stycznikowych oraz zwolnienia hamulca,
-
osiągnięcia prędkości znamionowej w ustalonym czasie,
-
blokadę pracy przenośnika w przypadku zaniku napięcia zasilania i jego
powrotu,
zadziałania jednego z zabezpieczeń - przeciążeniowego, zwarciowego,
asymetrowego lub upływowego w aparaturze zasilającej,
zadziałania jednego z zabezpieczeń w ognioszczelnej stacji transformatorowej,
próby przestawienia rozłącznika w wyłączniku stycznikowym.
4.1.1
Opis układu sterowania przenośnika taśmowego
Opis funkcji separatorów U… w wyłączniku wieloodpływowym W
Opis separatorów wyłącznika W:
U1(HA-KG3.11)
– wyłączenie awaryjne
o
wejście iskrobezpieczne (K1) włączony jest obwód wyłączenia awaryjnego z
trasy przenośnika i z wyłącznika bezpieczeństwa na sterowniku i pulpicie
stacji napinania PSN(opcja).
o w
ejście nieiskrobezpieczne (K2) – potwierdzenie przełączenie rozłącznika
Q101 i Q201 w poz. II
U2(HA-KG5)
o
Wejście iskrobezpieczne (K1, K2) – załączenie styczników (K252, K272)
podających napięcie na zwalniaki elektrohydrauliczne hamulców:
o
Wejście nieiskrobezpieczne (K3) – potwierdzenie przełączenie rozłącznika
Q101 i Q201 w poz. I
– jazda przenośnika do przodu:
Wymagania dla sterownika:
U3(HA-KG5)
o
Wejście iskrobezpieczne (K1, K2) – załączenie styczników (K111, K131,
K211) podających napięcie na uzwojenia biegu wolnego silników napędu
przenośnika M1, M2, M3:
o
Wejście nieiskrobezpieczne (K3) – potwierdzenie załączenia styczników
K111, K131, K211 - bieg wolny:
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 21 z 42
U4(HA-KG5)
o
Wejście iskrobezpieczne (K1, K2) – załączenie styczników
(K121, K141,
K221) podających napięcie na uzwojenia biegu szybkiego silników napędu
przenośnika M1, M2, M3:
o
Wejście nieiskrobezpieczne (K3) – potwierdzenie załączenia styczników
K121, K141, K221 - bieg szybki:
U5(HA-KG3.11)
o
Wejście iskrobezpieczne (K1) – załączenie stycznika (K231) podającego
napięcie na silnik kołowrotu pętlicy - napinanie:
U6(HA-KG3.11)
o
Wejście iskrobezpieczne (K1) – załączenie stycznika (K241) podającego
napięcie na silnik kołowrotu pętlicy - luzowanie:
U7(HA-KG3.11)
o
Wejście iskrobezpieczne (K1) – wyłączniki krańcowe stacji napinającej
(WKN1, WKN2) dz
iałające w przypadku najechania poza wyznaczone miejsce
wózka stacji napinania (zerwanie liny w stacji napinania) – powoduje
wyłączenie styczników zasilających silnik stacji napinania
o
Wejście nieiskrobezpieczne (K2) – potwierdzenie załączenia styczników
(K251, K271
) zasilających zwalniaki elektrohydrauliczne hamulców:
Opis funkcji
wejść i wyjść sterownika PC21-3
W sterowniku PC21-
3 wejścia pełnią następujące funkcje:
o
wejście nr 1 - uprawnienie UP - informuje o tym, że przenośnik poprzedzający
(odbierający urobek) pracuje; wejście to uprawnia do załączenia przenośnika
w p
rzypadku pracy w ciągu odstawy może również powodować automatyczne
załączenie przenośnika w trybie sterowania centralnego;
o
wejście nr 2 - czujnik ruchu CR - dokonuje pomiaru prędkości; posiada
możliwość edycji prędkości nominalnej, dopuszczalnej odchyłki oraz czasu, po
jakim prędkość powinna być uzyskana (odrębnie dla biegu wolnego i
szybkiego); w przypadku wykrycia
nieprawidłowej prędkości w określonym
czasie napędy powinny zostać wyłączone i zahamowane, zgodnie z
obowiązującymi przepisami;
o
wejście nr 3 - czujnik spiętrzenia CS - powoduje wyłączenie napędów
i ich zahamowanie w przypadku nagromadzenia się urobku na przesypie;
z poziomu menu
istnieje możliwość edycji czasu opóźnienia, aby móc
wyeliminować błędne zatrzymania w przypadku pojawienia się pojedynczych
większych brył urobku;
o
wejście nr 4 - czujnik urządzenia SAGA - powoduje awaryjne wyłączenie
przenośnika po zadziałaniu urządzenia samogaszącego;
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 22 z 42
o
wejścia nr 5 do 16 - czujniki temperatury CT1...CT12 - powodują wyłączenie
napędów przenośnika; na wyświetlaczu pojawia się komunikat o numerze
zadziałanego czujnika;
o
wejście nr 17 - czujniki przepływu wody CPW1 do CPW3 - działanie
identyczne jak dla
czujników temperatury;
o
wejście nr 18 - przełącznik kierunku obrotów PKO w poz. I - informuje
o położeniu rozłącznika w wyłączniku W; podczas normalnej pracy załączenie
napędów jest możliwe gdy na tym wejściu będzie potwierdzenie; przy braku
potwierdzenia na wejściu PKO załączenie możliwe tylko w trybie rewizyjnym;
o
wejście nr 19 - potwierdzenie odhamowania zwalniaków ZH1 do ZH3 - na to
wejście wpięte są łączniki krańcowe zwalniaków; jeżeli w określonym
(edytowalnym z menu)
czasie od momentu załączenia zwalniaków nie pojawi
się potwierdzenie na tym wejściu, wtedy nastąpi wyłączenie napędów oraz
odpływów zasilających zwalniaki; fakt ten jest sygnalizowany na wyświetlaczu;
o
wejście nr 20 - czujniki temperatury zwalniaków ZH1 do ZH3 - na to wejście
wpięte są czujniki bimetalowe zwalniaków; w przypadku zadziałania czujników
nastąpi wyłączenie napędów oraz odpływów zasilających zwalniaki; fakt ten
jest sygnal
izowany na wyświetlaczu;
o
wejście nr 21 - potwierdzenie załączenia biegu wolnego napędu przenośnika
-
na wejście te wpięte są potwierdzenia załączenia styczników (K111, K131,
K211) zasilające uzwojenia biegu wolnego silników; z menu jest możliwość
edycji czasu po jakim to potwierdzenie powinno się pojawić;
o wej
ście nr 22 - potwierdzenie załączenia biegu szybkiego napędu przenośnika
-
na wejście te wpięte są potwierdzenia załączenia styczników (K121, K141,
K221) zasilające uzwojenia biegu wolnego silników; z menu jest możliwość
edycji czasu po jakim to potwierdz
enie powinno się pojawić;
o
wejście nr 23 - potwierdzenie załączenia styczników (K252, K272) zasilające
uzwojenia zwalniaków hamulców; z menu jest możliwość edycji czasu po
jakim to potwierdzenie powinno się pojawić;
o
wejście nr 24(opcja) – wyłączniki krańcowe stacji napinającej (WKN1, WKN2)
-
informuje o położeniu wózka pętlicy, zadziałanie powoduje wyłączenie
napędów przenośnika;
Ponadto przed uruchomieniem napędów powinien być emitowany sygnał
ostrzegawczy
którego czas trwania jest ustawiany w menu.
Istnieje możliwość deaktywacji wybranych czujników zgodnie z instrukcją
obsługi sterownika i na zasadach określonych przez instrukcje obowiązującą
na kopalni.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 23 z 42
Opis podstawowych funkcji sterownika PC21-3
Sterownik PC21-
3 z oprogramowaniem dostarczonym wraz z sterownikiem umożliwia:
pracę przenośnika w ustalonym kierunku w czasie normalnej pracy, praca
przenośnika do „tyłu” możliwa tylko w trybie rewizyjnym,
pracę przenośnika tylko na biegu wolnym,
przełączenie z biegu wolnego na szybki:
o po ustalonym czasie (ustawionym na sterowniku), lub
o
po osiągnięciu przez przenośnik ustalonej prędkości na biegu wolnym, lub
o
po ponownym naciśnięciu przycisku START na sterowniku,
załączenie zwalniaków elektrohydraulicznych hamulców z wyprzedzeniem
lub opóźnieniem względem załączenia silników napędu - czas ten określa użytkownik
w menu konfiguracyjnym sterownika,
kontrolę odhamowania hamulców oraz załączenia odpływów wyłącznika W
zasilającego zwalniaki hamulców,
ustawienie
z poziomu menu konfiguracyjnego parametrów czasowych związanych z:
o
potwierdzeniem załączenia styczników zasilających silniki napędu,
o
potwierdzeniem odhamowania hamulców,
o
opóźnieniem wyłączenia przenośnika z czujnika spiętrzenia urobku CS,
o
załączeniem uprawnienia dla przenośnika podającego,
o
czasem trwania sygnału ostrzegawczego,
o
czas w jakim przenośnik powinien osiągnąć prędkość nominalną dla bieu
wolnego i szybkiego,
możliwość zmiany parametrów czasowych oraz ustawień związanych z sterowaniem
przenośnika jak i deaktywacja wybranych czujników zabezpieczona jest hasłem.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 24 z 42
Przygotowanie uruchomienia
przenośnika
Przed uruchomieniem przenośnika należy:
przełączniko–rozłącznik „Q101” i „Q201” w wyłączniku wieloodpływowym ustawić
w pozycję „I" - powinno być podane napięcie pomocnicze 42V do zasilacza ZIS
zasilającego sterownik i łączność głośnomówiącą,
sterownik
przygotować do pracy poprzez odpowiedni wybór rodzaju pracy
i sterowania,
nacisnąć przycisk START na sterowniku,
Wyłączenie przenośnika
Wyłączenie przenośnika może nastąpić przez:
naciśnięcie przycisku ZATRZYMANIE lub grzybka AWARYJNY STOP na sterowniku,
naciśnięcie grzybka STOP na pulpicie stacji napinania PSN,
zadziałanie wyłączników awaryjnych na trasie przenośnika,
zadziałania czujników kontrolujących pracę przenośnika (CS, CT…, SAGA, CPW…,)
nie uzyskania przez przenośnik wymaganej prędkości w ustalonym czasie (rozruch)
przekroczenie wartości prędkości maksymalnej lub minimalnej przenośnika,
brak potwierdzenia załączenia styczników zasilających silniki napędu oraz zwalniaki
hamulców,
brak potwierdzenia zwolnienia hamulców,
zadziałania jednego z zabezpieczeń - przeciążeniowego, zwarciowego,
asymetrowego lub upływowego w wyłączniku wieloodpływowym W,
próby przestawienia przełączniko–rozłącznika „Q101” i „Q201” w wyłączniku
wieloodpływowym W,
przekroczenie dopuszczalnej temperatury silników napędu oraz zwalniaków
elektrohydraulicznych,
Szczegółowy opis funkcji oraz menu sterownika i ustawień parametrów zawiera Instrukcja
Obsługi dostarczona wraz z sterownikiem PC21-3 użytkownikowi.
Sterownik zostanie dostarczony z programem: PROGRAM BRZESZCZE wer. 1.08
Do zmiany oprogramowania sterownika PC21-
3 upoważniona jest firma CSTiT „SEVITEL”
Sp. z o.o. , która powinna poinformować użytkownika o zmianach w oprogramowaniu
sterownika.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 25 z 42
Opis układu zasilania i sterowania stacji napinającej
Silnik kołowrotu pętlicy zasilany jest z wyłącznika wieloodpływowego W układzie
rewersyjnym.
Załączenie silnika w odpowiednim kierunku odbywa się z pulpitu sterowniczego PSN
wyposażonego w:
przyciski niestabilne NAPINANIE, LUZOWANIE,
przełącznik dwupozycyjny UPRAWNIENIE PULPITU,
wyłącznik grzybkowy awaryjny STOP
Sterowanie załączeniem odpowiednich styczników w wyłączniku W następuje poprzez
przekaźniki separujące U5, U6 oraz przez przekaźnik U7 który blokuje możliwość załączenia
stacji napinającej w przypadku zadziałania wyłączników krańcowych WKN1, WKN2.
W
celu uruchomienia kołowrotu pętlicy należy:
przełączniko–rozłącznik „Q201” w wyłączniku wieloodpływowym ustawić w pozycję I
na pulpicie PSN włączyć UPRAWNIENIE PULPITU w poz. I
nacisnąć odpowiedni przycisk NAPINANIE , LUZOWANIE – następuje włączenie
silnika kołowrotu pętlicy w odpowiednim kierunku,
po zwolnieniu przycisku NAPINANIE , LUZOWANIE następuje wyłączenie kołowrotu
pętlicy.
Wyłączenie kołowrotu pętlicy i przenośnika nastąpi w przypadku naciśnięcia wyłącznika
awaryjnego STOP na PSN, zadziałania wyłącznika krańcowego WKN1, WKN2 lub
zadziałania wyłączników awaryjnych linkowych na trasie przenośnika WA.
4.1.2
Oświetlenie
Oświetlenie przesypu i napędu przenośnika odbywa się za pomocą lamp zasilanych
napięciem 230V z
wy
łącznik wielostycznikowy typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T
(W)
posiadającego kontrolę ziemnozwarciową obwodów 230V.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 26 z 42
4.2
Montaż
Montaż wyposażenia elektrycznego przenośnika taśmowego powinien być
wykonany przez wykwalifikowanych elektromonterów zgodnie z niniejszą dokumentacją.
Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić sprawność poszczególnych
podzespołów układu. Prace powinny być prowadzone zgodnie z obowiązującymi przepisami
przy zwróceniu uwagi na:
a/ prawidłowość wprowadzenia przewodów i kabli do wpustów;
b/ przekroje przewodów stosować zgodnie z zatwierdzonym projektem technicznym
lub DTR danego urządzenia;
c/ w
łaściwe połączenie obwodów sterowniczych i blokad technologicznych;
d/ właściwe nastawienie zabezpieczeń nadprądowych;
e/
zgodne z dokumentacją podłączenie czujników;
Po zakończeniu montażu ewidencja urządzeń, odbiór techniczny, a następnie
eksploatacja
i ewentualne naprawy w trakcie eksploatacji oraz przedstawione poniżej
okresowe kontrole urządzeń przenośnika taśmowego muszą być prowadzone zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 27 z 42
5.
Warunki stosowania uwzględniające informację, kto jest upoważniony do
prz
eprowadzania przeglądów, konserwacji, napraw i regulacji
W celu zapewnienia prawidłowej pracy przenośnika taśmowego należy przeprowadzać
okresowe przeglądy wyposażenia elektrycznego połączone z czynnościami konserwacyjnymi
zgodnie z instrukcjami fabrycznymi wydanymi przez ich producentów. Umożliwiają one
wcześniejsze wykrycie i usunięcie ewentualnych usterek oraz utrzymanie ich w ciągłej
gotowości do pracy.
5.1
Przegląd bieżący
W trakcie wykonywania przeglądu bieżącego, wynikającego z aktualnie
obowiązujących przepisów a wykonywanego przez wykwalifikowanego pracownika ruchu
elektrycznego należy dodatkowo sprawdzić:
—
sposób usytuowania elementów wyposażenia elektrycznego, głównie prowadzenie
przewodów oraz ich stan izolacji zewnętrznej, wprowadzenie ich do wpustów oraz czy
nie są one narażone na uszkodzenia mechaniczne,
—
stan techniczny elementów wyposażenia elektrycznego ,
—
p
rawidłowe działanie czujników, blokad oraz wyłączników awaryjnych,
—
prawidłowe działanie łączności głośnomówiącej,
—
stan oświetlenia.
5.2
Przegląd miesięczny
W trakcie wykonywania przeglądu miesięcznego, wynikającego z aktualnie obowiązujących
przepisów a wykonywanego przez osobę dozoru ruchu elektrycznego należy dodatkowo
sprawdzić:
—
czy wszystkie elementy wyposażenia elektrycznego są kompletne, jeżeli nie, to należy je
uzupełnić o brakujące elementy,
—
stan przewodów oponowych i kabli, a w szczególności ich zabezpieczenie przed
uszkodzeniami mechanicznymi,
—
stan techniczny aparatury elektrycznej wewnątrz osłon ognioszczelnych, (elementy
wewnątrz osłon należy oczyścić, a płaszczyzny ognioszczelne zabezpieczyć przez
pokrycie ich np.: wazeliną bezkwasową),
—
stan s
tyczników, przełączników oraz ich działanie,
—
stan zabezpieczeń nadprądowych, upływowych, itd. oraz ich nastawy,
—
stan końcówek przewodów siłowych i sterowniczych,
—
stan uziemienia.
Przeglądy i konserwację wyposażenia elektrycznego należy przeprowadzać zgodnie
z przynależnymi DTR wydanymi przez ich producentów.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 28 z 42
5.3
Przegląd kwartalny
W czasie przeglądu kwartalnego prowadzonego przez osobę wyższego dozoru ruchu,
kontroli podlegają wszystkie elementy wchodzące w zakres kontroli prowadzonej przez
osoby dozoru wyższego zgodnie z obowiązującymi przepisami.
5.4
Usterki i sposób ich usuwania
Usterki o charakterze elektrycznym usuwa uprawniony wykwalifikowany elektryk w oparciu o
stanowiskową instrukcję obsługi lub na polecenie wydane zgodnie z obowiązującymi
przepisami oraz
niniejszą dokumentacją i dokumentacjami techniczno – ruchowymi
poszczególnych urządzeń wyposażenia elektrycznego. Przed przystąpieniem do
jakichkolwiek prac przy aparaturze elektrycznej należy bezwarunkowo odłączyć napięcie
zasilania i
zabezpieczyć stan wyłączenia zgodnie z obowiązującymi przepisami.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 29 z 42
6. Zakres i warunki stosowania oraz warunki transportu
6.1
Warunki stosowania
1.
W skład wyposażenia elektrycznego przenośnika taśmowego, połączonego zgodnie z
dokumentacją techniczno – ruchową nr SEVITEL-01/2012, mogą wchodzić wyłącznie
urządzenia wymienione w pkt. 8 i połączone zgodnie ze schematami stanowiącymi
integralną część niniejszej dokumentacji.
2.
Urządzenia posiadające znak „X” umieszczony za numerem certyfikatu mogą być
eksploatowane wyłącznie przy zachowaniu szczególnych warunków stosowania
wyszczególnionych w certyfikatach ww. urządzeń.
6.2
Transport podzespołów wyposażenia elektrycznego
Główne elementy wyposażenia elektrycznego należy transportować zgodnie z DTR
dołączoną do tych wyrobów. Pozostałe elementy takie jak: lampy, zasilacz iskrobezpieczny,
sygnalizatory systemów głośnomówiących, skrzynki rozgałęźne itp. z uwagi na gabaryty
i ciężar należy transportować przestrzegając ogólnie obowiązujących przepisów BHP.
W czasie transportu elementy wyposażenia elektrycznego należy zabezpieczyć
przed uszkodzeniami mechanicznymi, zanieczyszczeniami oraz zalaniem wodą.
7. Warunki techniczne wykonania i odbioru
7.1
Przedmiot warunków technicznych
Przedmiotem warunków technicznych jest poprawność doboru oraz wykonanie i
odbi
ór wyposażenia elektrycznego przenośnika taśmowego z zastosowaniem urządzeń typu
wymienionego w dokumentacji techniczno-ruchowej nr SEVITEL-01/2012.
7.2 Zakres stosowania
Warunki techniczne przewidziane są do stosowania w podziemnych wyrobiskach
górniczych KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze, zaliczonych do stopnia „a”, „b” lub „c”
niebezpieczeństwa wybuchu metanu oraz „A” lub „B” niebezpieczeństwa wybuchu pyłu
węglowego, przy wykonaniu i odbiorze zgodnie z dokumentacją techniczno-ruchową
ocenioną przez jednostkę upoważnioną do przeprowadzenia badań i oceny wyrobów.
7.3
Dokumenty związane
Przy opracowywaniu niniejszej dokumentacji zastosowano zapisy ujęte w niżej
wymienionych przepisach i normach. Stosowanie niniejszej dokumentacji techniczno -
ruchowej
przenośnika taśmowego nie zwalnia od obowiązku przestrzegania przepisów
wydanych z delegacji Ustawy
– Prawo geologiczne i górnicze.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 30 z 42
7.3.1 Przepisy
7.3.1.1
Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 28 czerwca 2002 r., w sprawie
bezpieczeństwa i higieny pracy, prowadzenia ruchu oraz specjalistycznego
zabezpieczenia przeciwpożarowego w podziemnych zakładach górniczych (Dz. U. Nr
139 poz. 1169 oraz z 2006r Nr 124, poz.863).
7.3.1.2
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 kwietnia 2004 r. w sprawie
dopuszczania wyrobów do stosowania w Zakładach Górniczych (Dz. U. Nr 99 poz.
1003 z późniejszymi zmianami).
7.4 Normy
PN-G-50000: 2002
Ochrona pracy w górnictwie - Maszyny górnicze – Ogólne
wymagania bezpieczeństwa i ergonomii.
PN-G-50001: 2002
Ochrona pracy w górnictwie - Wyposażenie elektryczne maszyn
górniczych - Wymagania ogólne.
PN-EN 60204-1: 2010/AC:2011
Bezpieczeństwo maszyn. Wyposażenie elektryczne
maszyn. Część 1 - Wymagania ogólne.
PN-G-42041:1997
Środki ochronne i zabezpieczające w elektroenergetyce
kopalnianej. System uziemiających przewodów
ochronnych. Wymagania.
PN-G-42042:1998
Środki ochronne i zabezpieczające w elektroenergetyce
kopalnianej. Zabezpieczenia zwarciowe i przeciążeniowe.
Wymagania i zasady doboru.
PN-G-47050:1997
Ochrona pracy w górnictwie. Sygnalizacja optyczna i
akustyczna w podziemnych wyrobiskach zakładów górniczych.
Wymagania.
PN-G-50003:2003
Ochrona pracy w górnictwie. Urządzenia elektryczne górnicze.
Wymagania i badania.
PN-G-50005:1997
Ochrona pracy w górnictwie. Przenośniki taśmowe. Wymagania
bezpieczeństwa i ergonomii.
PN-G-50010:1997
Ochrona pracy w górnictwie. Układy sterowania podziemnych
przenośników taśmowych. Wymagania.
PN-G-50011:1998
Ochrona pracy w górnictwie. Czujniki do kontroli pracy
podziemnych przenośników taśmowych. Wymagania i badania.
PN-EN 60079-0:2009
Urządzenia elektryczne w przestrzeniach zagrożonych
wybuchem gazów. Część 0: Wymagania ogólne.
PN-EN 50394-1:2007
Urządzenia elektryczne w przestrzeniach zagrożonych
wybuchem. Grupa I
– Systemy iskrobezpieczne. Część 1:
Konstrukcja i badania.
PN-EN 60079-11:2010
Atmosfery wybuchowe. Część 11. Urządzenia
przeciwwybuchowe iskrobezpieczne „i”.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 31 z 42
7.5 Dokumenty
Dokumentacje techniczno-ruchowe i warunki techn
iczne odbioru urządzeń
wchodzących w skład wyposażenia elektrycznego przenośnika taśmowego.
7.6 Wymagania
7.6.1 Dokumentacja
Dokumentacja powinna być zgodna z egzemplarzami przechowywanymi
w jednostkach atestacyjnych.
7.6.2
Podzespoły
Urządzenia wchodzące w skład wyposażenia elektrycznego powinny być kompletne,
oznaczone znakiem dopuszczenia i cechami przeciwwybuchowości. Przed ich
zamontowaniem w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem należy stwierdzić zgodność
z wydanymi przez producen
ta zaświadczeniami fabrycznymi lub deklaracją zgodności WE.
7.6.3
Połączenia
Połączenia pomiędzy poszczególnymi podzespołami wyposażenia elektrycznego
powinny być wykonane przewodami oponowymi lub kablami według wykazu podanego w
niniejszej dokumentacji technicznej.
7.6.4
Przeciwwybuchowość
Urządzenia budowy ognioszczelnej powinny być kompletne. Śruby pokryw
ognioszczelnych powinny być zabezpieczone przed odkręcaniem podkładkami sprężystymi.
Blokady pokryw do szybkiego otwierania powinny działać bez zacięć i położeń pośrednich.
Obudowy urządzeń iskrobezpiecznych powinny być pokryte lakierem niebieskim, a pokrywy
urządzeń powinny być zabezpieczone uszczelkami zapewniającymi stopień ochrony
obudowy co najmniej IP54.
7.6.5 Wpusty, przewody i kable
Wpusty powinny posiadać zabezpieczenia przed wyrwaniem przewodu lub kabla.
Wprowadzone przewody lub kable nie powinny posiadać uszkodzeń powłoki zewnętrznej.
Wpusty niewykorzystane powinny być zabezpieczone zaślepkami.
7.6.6 Izolacja
Rezystancja izolacji instalacji wyposażenia elektrycznego powinna odpowiadać
wymaganiom PN-G-
50003:2003 i dla obwodów o napięciu od 250V do 1000V włącznie nie
powinna być mniejsza od 10M
.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 32 z 42
7.6.7 Uruchomienie
Uruchomienia należy dokonać wyłącznie dla instalacji wyposażenia elektrycznego
przenośnika taśmowego, która nie wykazała zastrzeżeń w zakresie kompletności i
poprawn
ości doboru podzespołów zgodnie z dokumentacją. Przed przeprowadzeniem
uruchomienia należy łącznikami kontrolnymi dokonać sprawdzenia sprawności działania
zabezpieczeń elektroenergetycznych zgodnie z dokumentacjami techniczno-ruchowymi
danych urządzeń. Doboru nastaw zabezpieczeń przed skutkami działania prądów
zwarciowych i przeciążeniowych należy dokonać zgodnie z projektem technicznym
zatwierdzonym przez Kierownika Ruchu Zakładu Górniczego.
7.7 Badania
7.7.1
Ocena kompletności dokumentacji
Kompletność dokumentacji powinna zostać sprawdzona przez porównanie
następujących dokumentów i wymienionych w nich składników dokumentacji:
- dokumenty wydane przez jednostki atestacyjne,
- dokumentacja techniczna o numerze SEVITEL-01/2012.
7.7.2
Ocena podzespołów
Jako podzespoły należy traktować urządzenia jak również ich wyposażenie. Przy
ocenie należy sprawdzić zgodnie z dokumentacjami techniczno-ruchowymi stan oraz
kompletność urządzeń. Ocenę należy przeprowadzić przez dokonanie oględzin urządzeń.
Zaświadczenia fabryczne (deklaracje zgodności) powinny być zgodne z numerami
fabrycznymi urządzeń.
7.7.3
Ocena połączeń
Ocena połączeń powinna obejmować:
-
poprawność wprowadzenia kabli i przewodów do wpustów kablowo - przewodowych.
-
poprawność zaślepienia wpustów niewykorzystanych przez stwierdzenie założenia
oryginalnych zaślepek,
-
zgodność ze schematami montażowymi.
7.7.4 Ocena wykonania przeciwwybuchowego
Ocenę powinny przeprowadzić osoby posiadające przeszkolenie w zakresie budowy
ognioszczelnej urządzeń i iskrobezpieczeństwa obwodów. Szczeliny ognioszczelne powinny
być bez zadziorów i śladów rdzy. Szczeliny powinny być zabezpieczone odpowiednio cienką
warstwą wazeliny bezkwasowej nawet wówczas, gdy są zabezpieczone przed korozją
sp
ecjalnymi środkami.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 33 z 42
Napędy ręczne powinny działać bez zacięć, a zastosowane blokady mechaniczne
powinny działać zgodnie z DTR urządzeń. Obudowy urządzeń powinny być kompletne i
zgodne z ich DTR.
7.7.5 Badania izolacji
Przed uruchomieniem wyposażenia elektrycznego przenośnika taśmowego pomiary
rezystancji izolacji instalacji należy przeprowadzić miernikiem induktorowym o napięciu:
500V dla obwodów o napięciu znamionowym do 250V,
1000V dla obwodów o napięciu znamionowym od 250V do 500V,
1000V dla obwodów o napięciu znamionowym od 500V do 1000V.
Zmierzone wartości rezystancji izolacji nie powinny być mniejsze od podanych w pkt 7.6.6.
W przypadku rezystancji niższych należy usunąć przyczyny obniżenia rezystancji izolacji,
a po ich usunięciu przeprowadzić ponownie pomiar rezystancji izolacji.
7.7.6
Poprawność uruchomienia
Uruchomienie układu może nastąpić po dokonaniu odbioru technicznego i uzyskaniu
zezwolenia, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
7.8
Sprawdzenie wymagań i odbiór techniczny
Sprawdzeniu wymagań i odbiorowi technicznemu podlega każde nowo zainstalowane
wyposażenie elektryczne przenośnika taśmowego.
Odbiór techniczny wyposażenia elektrycznego powinien być wykonany przez komisję
odbioru elektrycznego.
7.9
Ocena wyników badań
Wyniki b
adań oraz uwagi komisji odbioru należy ująć w protokole odbioru
technicznego. Protokół stwierdzający zgodność wykonania instalacji wyposażenia
elektrycznego ze wszystkimi wymaganiami niniejszej dokumentacji jest podstawą
o
wystąpienie do kierownictwa ruchu zakładu górniczego o przekazanie przenośnika
taśmowego do eksploatacji.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 34 z 42
8.
Wykaz urządzeń
8.1
Wykaz urządzeń posiadających certyfikat badania typu WE
L.p. Nazwa
Typ
Producent
Ozn.
schem
Cecha
przeciwwybuchowości
1
2
3
4
5
6
1
Silnik przenośnika
taśmowego PT
- dwubiegowy o mocy do
65/200kW/1kV,
oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M2
-
M1
M2,
M3,
-
2
Silnik napędu kołowrotu
stacji napinania
przenośnika taśmowego
- o mocy do 45kW/1kV
oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M2
-
M4
-
3
Wy
łącznik
wielostycznikowy
HA-dk8.10
/2/8VAC/3LUF/11/T
Hamacher
Elektrotechnika
W
I M2 Ex d[ia/ib] I
IBExU03ATEX 1092
4
Zwalniak
elektrohydrauliczny
Ex ZE 1250/S450
PIOMA
Piotrków
Trybunalski
ZH1,
ZH2,
ZH3
IM2EExdI
KDB 05ATEX403
5
Zwalniak
elektrohydrauliczny
Ex ZE 1250/S450
EMA-ELFA
Ostrzeszów
ZH1,
ZH2,
ZH3
IM2/IIG
EExdI/IIB T4
KDB04ATEX152X
6
Jednostka główna
PC21-3
Davis Derby
Ltd
SSPT
I M1 Ex i
a
I M
a
SIRA 01 ATEX 2203
7
Telefon systemowy
Wzmacniacz 26823
Davis Derby
Ltd
SP
I M1 EEx i
a
I
Baseefa 03 ATEX 0135
8
Sygnalizator akustyczny Wzmacniacz 26821
Davis Derby
Ltd
SA
I M1 EEx i
a
I M
a
Baseefa 03 ATEX 0132
- Issue 2
10
Generator
sygnału
ostrzegawczego
26822
Davis Derby
Ltd
GSO
I M1 EEx i
a
I M
a
Baseefa 03 ATEX 0134
- Issue 2
11
Wyłącznik linkowy
26831
HS832UN
Davis Derby
Ltd
WA
I M1 Ex i
a
I M
a
Baseefa 03 ATEX 0575
- Issue 1
12
Zdalny oscylator linii
blokad
26827
Davis Derby
ZO
I M1 EEx i
a
Baseefa 03 ATEX 0577
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 35 z 42
Ltd
13
Uk
ład współpracy
z czujnikiem prędkości
Proximity detector AICM
Davis Derby
Ltd
UWCP
I M1 Ex i
a
I M
a
Baseefa 12 ATEX 0009U
14
Zasilacz iskrobezpieczny ZIS-12/10/0,85
Elelektrometal
S.A. Cieszyn
ZIS,
I M2 EEx d i
b
[i
b
] I
FTZU 09 ATEX 0042X
15
Zasilacz iskrobezpieczny ZIS-12/04/2/x
Elelektrometal
S.A. Cieszyn
ZIS,
I M2(M1)
Ex d mb i
a
[i
a
] I
I M2(M1)
Ex d mb [i
a
] I
I M2(M1)
Ex mb [i
a
] I
KDB 05 ATEX 133
16
Zasilacz iskrobezpieczny ZIS-12/06/0,8/W
Elelektrometal
S.A. Cieszyn
ZIS,
I M2 Ex d mb i
a
[i
a
] I
KDB 06 ATEX 241
17
Elektroniczny czujnik
ruchu
ECIK-1
lub
iskrobezpieczne czujniki
ruchu które mogą
współpracować z
sterownikiem PC21-3
oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M1 lub M2
ELTEL
Katowice
CP
I M1 EEx i
a
I
FTZU09ATEX0263
18
Czujnik spiętrzenia
urobku
Bocian-2u/1
lub
czujniki spiętrzenia
oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M1 lub M2o
odpowiednio dobranych
parametrach obwodu
iskrobezpiecznego
PEG Czeladź
CS
I M2/II 2G EEx ia I
EEx ia II CT4
KDB05 ATEX 046
19
Czujnik temperatury
CTm-12
lub
CTm-13
lub
CTm-32
lub
czujniki temperatury
oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M1 lub M2o
APATOR
MINING
Katowice
CT
I M2/II 2G EEx ia I
EEx ia IIBT6
KDB 04 ATEX 305
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 36 z 42
odpowiednio dobranych
parametrach obwodu
iskrobezpiecznego
20
Czujnik ciśnienia
urządzenia
samogaszącego
SAGA-1/u
CZC-2
PEG Czeladź
SAGA
I M2 EEx ia I
KDB04 ATEX 211
21
C
zujnik przepływu
cieczy
NURT-2 /a, c
lub
czujnik przepływu cieczy
oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M1 lub M2o
odpowiednio dobranych
parametrach obwodu
iskrobezpiecznego
PEG S.A.
Czeladź
CPW1,
CPW2,
CPW3
I M1 EEx i
a
I
KDB 05ATEX122X
22
Skrzynka rozgałęźna
obwodów
iskrobezpiecznych
ELTEL-E, ELTEL-MIDI
lub
ELTEL
Katowice
1ISR,
2ISR,
3ISR,
ISR,
ISRn
I M1 EEx i
a
I
KDB 04 ATEX129
ISR-87/1
lub
Elektrometal
Cieszyn
I M1 EEx i
a
I
FTZU 04 ATEX0077
ISR-94/1
lub
iskrobezpieczne skrzynki
rozgałęźne oznakowane
znakiem
oraz
specjalnym oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M1 lub M2
I M1 EEx i
a
I
FTZU 04 ATEX0076
23
Pulpit sterowniczy
SEV-IPS-2/3/1/005
CSTiT
SEVITEL
Sp. z o.o.
PSN
I M1 Ex i
a
I Ma
OBAC 11 ATEX648X
24
Nadajnik sygnałów
KFS-
033…
lub
iskrobezpieczne
nadajniki sygnałów
(wyłączniki) oznakowane
znakiem
oraz
specjalnym oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M1 lub M2
Sygnały S.A.
w Rybniku
WKN1
WKN2
I M2 II 2G Ex d
I/IIB T6
I M2 II 2G Ex i
a
I/IIB T6
KDB 04ATEX165X
25
Oświetlenie przesypu
G-100/M
lub
Elektrim
Wilkasy
Lo
I M2 EEx dI/II B T4
KDB 04ATEX118X
OLR-1-18
lub
Elektrometal
I M2 EExd I
FTZU04ATEX0071X
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 37 z 42
OLR-1-36
lub
Cieszyn
I M2 EExd I
FTZU04ATEX0071X
I M2 Ex d I
LOP-
04/…
lub
Carboautoma-
tyka Tychy
I M2 EEx d I
KDB04ATEX208X
LGO-1E/...
lub
Carboautoma-
tyka Tychy
I M2 EEx d I
KDB04ATEX173X
ognioszczelne lampy
oznakowane znakiem
oraz specjalnym
oznaczeniem
zabezpieczenia
przeciwwybuchowego
I M2
26
Skrzynka współpracy
systemów
SWS-03
Elektrometal
Cieszyn
UWS
I M1 EEx i
a
I ,
I M2 EEx i
b
I
KDB04ATEX091
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 38 z 42
8.2
Wykaz urządzeń dopuszczonych decyzją Prezesa Wyższego Urzędu
Górniczego do stosowania w podziemnych zakładach górniczych.
L.p.
Nazwa
Typ
Producent
Ozn.
schem
Cecha
przeciwwyb.
1
2
3
4
5
6
1
Silniki przenośnika
taśmowego PT
- o mocy do
65/200kW/1kVznaczone
cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do
pracy w wyrobiskach ze
stopniem "a", "b" lub "c"
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
-
M1,
M2, M3
-
2
Silnik napędu kołowrotu
stacji napinania
przenośnika taśmowego
- o mocy do 45kW/1kV
oznaczony cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do
pracy w wyrobiskach ze
stopniem "a", "b" lub "c"
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
-
M4
-
3
Zwalniak
elektrohydrauliczny
Ex ZEM 1250/S450,
PIOMA
Piotrków
Trybunalski
ZH1,
ZH2,
ZH3,
ZH4
ExidI KDB nr 91.367W
4
Czujnik spiętrzenia
Bocian 2u
lub
czujniki spiętrzenia
oznaczone cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do
pracy w wyrobiskach ze
stopniem "a", "b" lub "c"
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
PEG S.A.
Czeladź
CS
Exi l/l I KDB Nr 86.271
Exi l/l I KDB Nr 97.556W
5
Czujnik temperatury
CTm-10(CTm-10p)
lub CTm-11
lub
CTm-30 (CTm-30p)
lub
CTm-31
lub
czujniki temperatury
oznaczone cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do
pracy w wyrobiskach ze
stopniem "a", "b" lub "c"
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
ZEG ELWEX
Wodzisław
Śląski
CT
Exi l/ll KDB Nr 86.251
Exi l/IIA KDB Nr97.051W
Exi l/ll KDB Nr 85.007
Exi l/ll KDB Nr 98.116
Exi l/ll KDB Nr 86.251
Exi l/l IA KDBNr97.051W
Exi l/ll KDB Nr 85.007W
Exi l/l IA KDBNr98.116W
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 39 z 42
6
Czujnik ciśnienia
urządzenia
samogaszącego typu
Saga-1/u
CZC-2
lub
czujniki ciśnienia
urządzenia
samogaszącego typu
Saga-1/u oznaczone
cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez WUG do pracy w
wyrobiskach ze stopniem
"a", "b" lub "c"
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
PEG S.A.
Czeladź
SAGA
Exi l/ll
KDB Nr 90.016W
KDB Nr 00.351W
IP54
7
Skrzynka
rozgałęźna
obwodów
iskrobezpiecznych
ISR-87
lub
Elektrometal
Cieszyn
Exi I/II
KDB Nr 98.107W
ISR-94
lub
Exi I/II
KDB Nr 95.295W
iskrobezpieczne skrzynki
rozgałęźne oznaczone
cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do
pracy w wyrobiskach ze
stopniem „a”, “b” lub “c”
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
1ISR,
2ISR,
3ISR,
ISR,
ISRn
8
Nadajnik sygnałów
KFS-
33…
lub
oznaczone cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do
pracy w wyrobiskach ze
stopniem "a", "b" lub "c"
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
„FUSiT”
Sygnały
WKN1,
WKN2
Exd I/II BT6
KDB Nr 01.029W
9
Oświetlenie przesypu
G-100/M
Elektrim
Wilkasy
Lo
Exd I/II BT4
KDB Nr 98.308W
OLR-1-18
lub
OLR-1-36
lub
Elektrometal
Cieszyn
Exd I
KDB Nr 99.047W
Exd I
KDB Nr 99.048W
lampy ognioszczelne
oznaczone cechą budowy
przeciwwybuchowej dla
grupy I i dopuszczone
przez Prezesa WUG do
pracy w wyrobiskach ze
stopniem „a”, “b” lub “c”
niebezpieczeństwa
wybuchu metanu
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 40 z 42
9.
Wykaz przewodów i kabli.
Nazwa
Oznaczenie
schematowe
Typ
Dopuszczalne parametry
kabli/przewodów
Producent
C
max
(
F)
L
max
(mH)
max
długość
(km)
Górniczy
kabel
ekranowany
1
YHKGXekyn 0,6/1kV
3
120+35 mm
2
YHKGXekyn 0,6/1kV
3
95+25 mm
2
YHKGYFtyn 0,6/1kV
3 x 120+30 mm
2
YHKGYFtlyn 0,6/1kV
3 x 120+35 mm
2
0,5/faza
0,5/faza
0,5/faza
0,5/faza
0,8
0,89
0,37
0,37
Bydgoska
Fabryka Kabli
S.A. w
Bydgoszczy
Krakowska
Fabryka Kabli
S.A. w Krakowie
Górniczy
przewód
oponowy
ekranowany
1, 2, 3,
OnGbekżi-G 0,6/1kV
3
95+35+6x4 mm
2
(żył pomocniczych)
OnGcekż-G 0,6/1kV
3
95+35+6x4 mm
2
(żył pomocniczych)
OnGbekżi-G 0,6/1kV
3
70+35+6x4 mm
2
(żył pomocniczych)
OnGcekż-G 0,6/1kV
3
70+35+6x4 mm
2
(żył pomocniczych)
0,75/faza
0,5
0,75/faza
0,5
0,75/faza
0,5
0,75/faza
0,5
100
100
100
1,3
1,3
1,3
1,3
Krakowska
Fabryka Kabli
S.A. w Krakowie
OnGbekżi-G 0,6/1kV
3
50+25+3x4 mm
2
(żył pomocniczych)
OnGcekż-G 0,6/1kV
3
50+25+3x4 mm
2
(żył pomocniczych)
0,75/faza
0,75
0,75/faza
0,75
100
100
1,55
1,55
OnGcekż-G 0,6/1kV
3
25+16+3x2,5 mm
2
OnGcekż-G 0,6/1kV
3
35+16+3x2,5 mm
2
0,75/faza
0,5
0,75/faza
0,5
100
100
1,45
1,87
3
OnGcekż-G2 0,6/1kV
3
50+3x25+25+3x4mm
2
0,75/faza
0,5
100
1,3
4, 5, 6, 7, 8, 9 YnOGYekm 0,6/1kV
3
2,5+2,5+2,5 mm2
YnOGYekm 0,6/1kV
3
4+4+4 mm2
OnGcekż-G 0,6/1kV
5
4mm2
OnGcekżi-G 0,6/1kV
5
2,5+2,5+2,5 mm2
0,5/faza
0,5/faza
0,5/faza
0,5/faza
-
-
-
1,19
0,91
1,45
2,1
* -
dla odbiorów
zasilanych
z
wyłącznika W
suma długości
poszczególnych
przewodów:
nie może
przekroczyć
maksymalnej
długości podanej
w niniejszej tabeli
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 41 z 42
11, 12, 13,
14, 15, 16,
17, 18, 19,
20, 21, 22,
23, 24, 25,
26, 27, 28,
29, 30, 31,32,
33
YnHKGSLY 0,3/0,5kV 3x1,5 mm
2
YnGSLY 0,3/0,5kV 18x1,5 mm
2
YnHKGSY 0,3/0,5kV 7x1,5 mm
2
Maksymalne parametry zewnętrznych obwodów
sterowniczych oraz sumy długości poszczególnych
przewodów przedstawiono w dołączonych schematach.
Dopuszczalne parametry systemu iskrobezpiecznego.
Bydgoska
Fabryka Kabli
S.A. w
Bydgoszczy
Fabryka Kabli
“ZAŁOM” S.A.
lub inne dopuszczone (lub spełniające obowiązujące normy i przepisy) przewody i kable
stosowane zamiennie do wyżej wymienionych o odpowiednio dobranych parametrach
technicznych ( z
uwzględnieniem C i L nowostosowanych kabli/przewodów).
Dla kabli/przewodów siłowych podawana jest pojemność doziemna (żyła/ekran).
Dla przewodów sterowniczych w zależności od typu zastosowanego przewodu podawana
jest:
a) pojemność żyła/ekran - dla przewodów z indywidualnymi ekranami;
b)
pojemność żyła/żyła + żyła/ekran - dla przewodów z ekranem ogólnym;
c)
pojemność żyła/żyła + żyła/ekran - dla przewodów z ekranem pary żył.
CSTiT „SEVITEL” Sp. z o.o.
KW S.A. Oddział KWK Brzeszcze
SEVITEL-01/2012
Strona 42 z 42
10.
Wykaz schematów
Lp.
Nr dokumentacji
Nr rys.
Tytuł
1. 2
SEVITEL-01/2012
1/01
Schemat zasilania przenośnika taśmowego PT
z wyłącznika wielostycznikowego W typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T
2. SEVITEL-01/2012
2/01
S
chemat blokowy wyposażenia elektrycznego przenośnika taśmowego PT
3. 3
SEVITEL-01/2012
3/01
Schemat ideowo-
montażowy sterowania wyłącznika W
4. SEVITEL-01/2012
3/02
Schemat ideowo-
montażowy sterowania przenośnika taśmowego PT
5. SEVITEL-01/2012
3/03
Schemat ideowo-
montażowy połączeń czujników
przenośnika taśmowego PT
6. SEVITEL-01/2012
3/04
Schemat ideowo-
montażowy połączeń magistrali
przenośnika taśmowego PT
7. SEVITEL-01/2012
3/05
Schemat ideowo-
montażowy połączeń układu współpracy systemów
głośnomówiących - UWS
8. SEVITEL-01/2012
4/01
Schemat montażowy zasilania i sterowania przenośnika PT zasilanego
z wyłącznika wieloodpływowego typu HA-dk8.10/2/8VAC/3LUF/11/T
9. SEVITEL-01/2012
4/02
Schemat montażowy połączeń czujników przenośnika taśmowego PT
10. SEVITEL-01/2012
4/03
Schemat montażowy połączeń magistrali przenośnika taśmowego PT
11. SEVITEL-01/2012
4/04
Schemat montażowy układu sterowania stacji napinającej
przenośnika taśmowego PT