A
A
CCUSATIVUS
CCUSATIVUS
C
C
UM
UM
I
I
NFINITIVO
NFINITIVO
(ACI)
(ACI)
prezentacja multimedialna
I.
A cum I
jako
dopełnienie
w zdaniu
po następujących czasownikach
(verba regentia):
scire,
sentire,
sperare…
I.
A cum I
jako
dopełnienie
w zdaniu
po następujących czasownikach
(verba regentia):
videre
audire
dicere, narrare
respondere,
negare, iubere,
nuntiare,
scribere,
exemplum
exemplum
Magistra
narrat
narrat
:
„Romani Graeciam occupant.”
Magistra
narrat
narrat
Roman Graeciam occup .
os
os
are
are
Sposób tłumaczenia
przez zdanie
dopełnieniowe
j. łaciński:
Roman
os
- dopełnienie w
bierniku (accusativus)
occup
are
– bezokolicznik
(infinitivus)
j. polski:
Rzymianie - podmiot
zdania dopełnieniowego
ze spójnikiem
„że”
zajmują - orzeczenie
zdania dopełnieniowego
Po polsku
Magistra narrat
Romanos Graeciam occupare.
Nauczycielka opowiada,
że
Rzymianie zajmują Grecję.
II.
A cum I
jako
podmiot
w zdaniu
po następujących zwrotach:
1. Po wyrażeniach nieoosobowych:
constat – wiadomo
apparet – jest widoczne
oportet – należy, trzeba
decet – przystoi
Przykład
Decet discipulos discere.
Wypada, żeby uczniowie się
uczyli.
II.
A cum I
jako
podmiot
w zdaniu
po następujących zwrotach:
2. Po „esse” z orzecznikiem przymiotnym lub
rzeczownym:
apertum/manifestum est – jest widoczne, oczywiste
aequm/iustum est – jest godne, słuszne
utile est – jest pożyteczne
fas est – godzi się
ne fast est – nie godzi się
fama/opinio/spes est – panuje wieść, mniemanie,
opinia, istnieje nadzieja
opus est – trzeba
necesse est – konieczne jest
Przykład
Vere dignum et iustum est... nos
Tibi, Pater,... gratias agere.
Zaprawdę godne to i sprawiedliwe
jest... abyśmy dzięki Tobie, Ojcze,
składali.