das Wetter - pogoda
die Sonne - słońce
Es ist sonnig. - Jest słonecznie.
scheinen – świecić
Die Sonne scheint. – Świeci słońce.
brennen- prażyć, dopiekać, palić
Die Sonne brennt. - Słońce praży.
Es ist warm. - Jest ciepło.
Die Hitze- upał
Es ist heiß. - Jest gorąco.
die Temperatur – temperature
Die Temperatur beträgt 43 Grad- Temperatura wynosi 34 stopnie
*betragen- wynosić; (der Betrag- kwota)
der Wind - wiatr
Es ist windig. - Jest wietrznie
Es ist windstill - jest bezwietrznie.
wehen – wiać
Der wind weht schwach- wiatr słabo wieje
Ein eisiger Wind – zimny wiatr
Ein starker Wind – silny wiatr
Es weht ein starker Wind- wieje silny wiatr
der Sturm – wichura
Es ist ein Sturm (stürmig)- jest wichura
Ein Sturm zieht auf- nadciąga wichura
die Wolke – chmura
die Bewölkung – zachmurzenie
Es ist bewölkt. - Jest pochmurno.
Es ist bedeckt. – (Niebo) jest zachmurzone.
Es ist wolkenlos – Jest bezchmurnie
der Regen – deszcz
regnen- padać
Es regnet . - Pada deszcz.
Es sieht nach Regen aus. - Zanosi się na deszcz.
*Es hat aufgehört zu regnen. - Przestało padać
das Gewitter – burza
Das Gewitter zieht auf. – nadciąga burza.
Es gibt ein Gewitter. – Jest burza.
Es gab ein Gewitter gestern- wczoraj była burza
der Donner – grzmot
donnern - grzmieć
Es donnert. - Grzmi.
der Blitzt - piorun, błyskawica
blitzen – błyskać się.
Es blitzt. - Błyska się.
der Hagel - grad
Es hagelt. - Pada grad
Der Tropfen- kropla
Es tröpfelt. - Kropi.
das Nieseln - mżawka
Es nieselt- mży
der Regenbogen – tęcza
wolkenloser Himmel - bezchmurne niebo
das Hundeswetter – pogoda „pod psem”
das Wetter klärt sich – rozjaśnia się
der Schnee – śnieg
schneien- śnieżyć
Es schneit- śnieży, pada śnieg
der Frost – mróz
Es ist frostig. - Jest mroźnie
der Nebel – mgła
Es ist neblig. - Jest mglisto.
das Eis - lód
das Glatteis - gołoledź
Es ist Glateis – Jest gołoledź.
Es ist glatt - jest ślisko.
Es ist kalt. - Jest zimno
Es ist -2 Grad. – Są -2 stopnie.
Czas przyszły- Futur I
By
utworzyć formę czasu przyszłego musimy znać odmianę czasownika
posiłkowego „werden” (stawać się):
ich
werde
du wirst
er/sie/es wird
wir werden
ihr
werdet
sie/Sie werden
Futur I składa
się z:
• czasownika posiłkowego „werden”,
odmienionego przez
osoby i stojącego na drugim miejscu w zdaniu,
• i drugiego
czasownika,
w formie bezokolicznika
na końcu zdania.
Ich
werde
nach Polen fahren.
(Pojadę
do Polski)
Du wirst am Freitag in die Stadt gehen.
(Pójdziesz
w piątek do miasta.)
Czas Futur I w języku niemieckim
wyraża czynność, która ma się odbyć w przyszłości. Jednak
najczęściej czas przyszły w języku niemieckim wyrażany jest
poprzez czas teraźniejszy (Präsens).
Er
wird
morgen zu dir kommen.
(On
przyjdzie do ciebie jutro.) (Futur I)
Er kommt
morgen zu dir.
(On przyjdzie do ciebie jutro) (Präsens)
Teraźniejszość Przyszłość Przeszłość
(heute-dzisiaj) (morgen- jutro) (gestern- wczoraj)
Sein werden waren
Es ist Es wird Es war
Zaimek nieosobowy „es”
Zaimek es oznacza nie tylko trzecią osobę liczby pojedynczej czy też rzeczownik rodzaju nijakiego, np.:
Das Fenster ist schmutzig. |
Okno jest brudne. |
Es ist nicht sauber. |
Ono nie jest czyste. |
Das Kind weint. |
Dziecko płacze. |
Es ist traurig. |
Ono jest smutne. |
Zaimek
es
występuje także jako podmiot, gdyż w języku niemieckim przy
każdym czasowniku określony jest wykonawca danej czynności. Zdarza
się jednak, że jest on nieznany (odczucia i postrzeganie w
sytuacjach). Wówczas zamiast wykonawcy czynności w miejscu podmiotu
umieszczone jest es.
Es ärgert mich... |
Złości mnie... |
Es freut uns... |
Cieszy nas.... |
Es wundert mich... |
Dziwi mnie... |
Es interessiert mich... |
Interesuje mnie... |
Es ist interessant-jest interesujące, ciekawe
Es ist wichtig- jest ważne
Es ist teuer/ billig- jest drogo/tanio
Es war notwendig- było konieczne
Konstrukcja “Es ist…….+ zu”
Es ist gut dich zu sehen- dobrze cię widzieć
Es ist gut zu wissen- dobrze wiedzieć
Es ist einfach zu sagen- łatwo powiedzieć
W zwrotach i wyrażeniach
es gibt |
być, znajdować się |
|
||||||
es geht um |
chodzić o |
|
||||||
es handelt sich um |
chodzić o |
|
||||||
Uwaga! Czasownik zawsze występuje w 3. osobie liczby pojedyńczej, niezależnie czy stoi on w połączeniu z jedną lub wieloma rzeczami
Po wyrażeniu: es gibt- jest, są. tylko rodzajnik nieokreślony w bierniku AKK!
es gibt - być, znajdować się Hier gibt es eine Lampe- Tu jest Lampa Im Zimmer gibt es einen Tisch- W pokoju jest stół Gibt es Fragen? Czy są pytania? |
||||||||
Es gibt hier kein Theater. |
Tu nie ma teatru. |
|||||||
Wo gibt es hier eine Toilette? |
Gdzie tu jest jakaś toaleta? |
|||||||
Gibt es in diesem Hotel freie Zimmer? |
Czy w tym hotelu są wolne pokoje? |
|||||||
es geht um - chodzić o |
||||||||
Worum geht es dir? |
O co ci chodzi? |
|||||||
Es geht mir um meine Tochter. |
Chodzi mi o moją córkę. |
|||||||
es handelt sich um - chodzić o |
||||||||
Es handelt sich um Geld. |
Chodzi o pieniądze. |
|||||||
Worum handelt es sich wieder? |
O co znowu chodzi? |
(*Zaimek es może występować w każdym zdaniu jako element wypełniający:
Ein Unfall ist passiert. |
Wydarzył się wypadek). |
Es ist ein Unfall passiert. |