pay attention to - zwracać uwagę na
take someone's attention away from something - odwrócić uwagę od czegoś
pay a visit - złożyć wizytę, odwiedzić
have a visit - przyjąć gości, mieć wizytę
pay a call on someone - złożyć komuś wizytę
make a call - zadzwonić
find a route - znaleźć szlak
take a route - pójść/pojechać szlakiem/drogą
find time to do something - znaleźć czas, aby coś zrobić
have time to do something - mieć czas coś zrobić
find a way - znaleźć drogę/sposób
make one's way - przedzierać się
keep a grip on something - panować nad czymś
take a grip on oneself - wziąć się w garść
keep an eye on something - mieć coś na oku, pilnować
have an eye for something - dostrzegać coś, mieć dobre wyczucie czegoś (np. She has an eye for colour)
keep a secret - dochować tajemnicy
make a secret of something - robić z czegoś tajemnicę
pass an exam - zdać egzamin
take an exam - przystąpić do egzaminu
pass the time - spędzać czas
keep time - odmierzać/mierzyć czas
pass information - przekazywać informacje
get information - uzyskiwać informacje, dowiadywać się
make trouble - sprawiać kłopoty
take the trouble to do something - zadać sobie trud, aby coś zrobić
make an impression - zrobić wrażenie
get the impression that... - odnosić wrażenie, że...
give it a rest! - daj temu spokój, daj sobie z tym spokój
take a rest - odpoczać
give the change - wydać resztę (w sytuacji płacenia za coś)
keep the change - zatrzymać resztę (nie wydawać reszty)
give advice - udzielać rady/rad
get advice - otrzymać radę/rady
pay damages - płacić odszkodowanie
claim damages - domagać się odszkodowania
pay a compliment - powiedzieć komplement
return a compliment - odwzajemnić się (odwzajemnić komplement)
pay a price for something - zapłacić cenę za coś
raise a price - podnieść cenę
make money - zarabiać pieniądze
claim money - domagać się pieniędzy (odszkodowania)
make a call - zadzwonić, zatelefonować
return a call - oddzwonić, skontaktować się
make claims to something - wysuwać roszczenia do czegoś, zgłaszać pretensje
raise a claim - zgłaszać pretensję/reklamację
share expenses - dzielić wydatki, partycypować w kosztach
claim expenses - zażądać zwrotu wydatków
share home with somebody - mieszkać z kimś, mieć współlokatora
return home - wrócić do domu
share somebody's concern - podzielać czyjąś troskę
raise concern - wzbudzać niepokój
set fire to something (lub set something on fire) - podłożyć ogień pod coś
make a fire - rozpalić ognisko
set a time for something - ustalić/wyznaczyć czas czegoś
do time in prison - odsiadywać wyrok w więzieniu
set the alarm for 7 o'clock - nastawić budzik na siódmą
give the alarm - wszcząć alarm
take a joke - znać się na żartach (np. Why are you offended? Can't you take a joke?)
make a joke about something - stroić sobie żarty z czegoś
take a test - przystąpić do egzaminu/sprawdzianu
do a test - rozwiązywać test, pisać sprawdzian/egzamin
take a look around - rozejrzeć się dookoła
give somebody a look - zmierzyć kogoś wzrokiem
get an offer - otrzymać propozycję
make an offer - złożyć propozycję
get a job - dostać pracę
do the job - wykonać pracę; zadziałać, okazać się skutecznym
get a life! - przestań nudzić!
give one's life for something - oddać życie za coś
lose one's grip on something - tracić kontrolę nad czymś
come to grips with - zmierzyć się z czymś, zmagać się
lose one's temper - tracić panowanie nad sobą
keep one's temper - panować nad sobą
lose hold of something - wypuścić coś (z ręki)
get hold of something - zdobyć coś
take somebody's word for it - uwierzyć komuś na słowo (I'll take your word for it)
keep one's word - dotrzymać słowa (You didn't keep your word!)
take measures - przedsięwziąć środki zaradcze, poczynić kroki
get the measure of somebody - wyrobić sobie zdanie o kimś
take home - zarabiać "na czysto", otrzymywać "na rękę"
come home - przyjść do domu
make a point of doing something - starać się coś zrobić, dokładać starań
come to the point - przejść do sedna sprawy, przystąpić do rzeczy
make a promise - składać obietnicę, obiecywać
keep a promise - dotrzymywać obietnicy
make a point about something - zrobić uwagę na temat czegoś
get the point - rozumieć istotę sprawy
lay a charge against somebody - oskarżyć kogoś
drop the charges - wycofać zarzuty
lay the blame for something on somebody - obarczyć kogoś winą za coś
take the blame for something - wziąć na siebie winę za coś
lay eggs - znosić/składać jaja
put all one's eggs in one basket - postawić wszystko na jedną kartę
take a hint - zrozumieć aluzję
drop a hint - dać do zrozumienia, zrobić aluzję
take advantage of something - skorzystać z czegoś, wykorzystać coś (w pełni)
take advantage of somebody/something - wykorzystać kogoś/coś nieuczciwie
take (to) flight - uciec, wziąć nogi za pas
put somebody to flight - zmusić kogoś do ucieczki
have a word with somebody - zamienić z kimś parę słów
drop a word in somebody's ear - szepnąć komuś słówko do ucha (w czyjejś sprawie)
have an effect on somebody/something - mieć wpływ na kogoś/coś
take effect - działać, skutkować, (np. o lekarstwie)
Have a heart! - Miej litość! Zlituj się!
put one's heart into something - wkładać w coś serce
break an agreement - zerwać porozumienie
make an agreement - zawrzeć porozumienie
break the habit - zerwać z nałogiem
develop a habit - wyrobić sobie nawyk
break a record - pobić rekord
keep a record of something - prowadzić zapis czegoś, dokumentować
raise the issue - poruszyć temat/kwestię
make an issue of something - robić z czegoś problem
raise a question - poruszyć sprawę/kwestię
develop a question - rozwinąć temat/sprawę
raise money - zbierać pieniądze (na jakiś cel)
keep money - przechowywać/trzymać pieniądze
carry one's point - osiągnąć zamierzony cel
make one's point - wypowiedzieć się, powiedzieć co się myśli
carry diseases - przenosić choroby
develop a disease - nabawić się choroby
carry a guarantee - być na gwarancji, mieć gwarancję (This product carries a guarantee.)
keep the guarantee - zachować gwarancję, nie stracić gwarancji