Vicente Fernandez - Cuando manda el corazón - Kiedy serce polecenia
Czuję, że tym razem moje serce
oddało się twoim pocałunkom
i już nie jest moje,
żyje w twoich pragnieniach
jak opętane...
nigdy nie odmówi
bycia z tobą.
Cierpisz, bo miłość bardzo boli,
boli i nigdy nie przestaje.
Czuję, że przepełniasz mnie
szaleństwem i namiętnością...
to desperacja, żeby cię mieć.
Daję ci moją duszę,
żebyś zrobiła ze mną co chcesz,
bo jestem zakochany
i bezbronny przy tobie.
Daję ci moje życie,
bo chcę, żebyś poczuła,
że bardzo cię kocham
i nie mogę przestać.
I tak już jest, nie ma się kontroli,
tak się kocha,
kiedy serce rządzi...
Czuję, że nie ma innego wyjścia,
bo uległem odważnej miłości,
przysięgam, że w moich snach
ty jesteś moją pokusą,
kobietą, którą kocham z każdym biciem.
Daję ci moją duszę,
żebyś zrobiła ze mną co chcesz,
bo jestem zakochany
i bezbronny przy tobie.
Daję ci moje życie,
bo chcę, żebyś poczuła,
że bardzo cię kocham
i nie mogę przestać.
I tak już jest, nie ma się kontroli,
tak się kocha,
kiedy serce rządzi...
```````````````````````````
Siento que esta vez mi corazón
se regaló a tus besos y ya no es mío,
vive en tus deseos como lo hace una obsesión…
nunca diría que no a estar contigo.
Dueles porque duele tanto amor,
duele y es que nunca es suficiente.
Siento que me llenas de locura y de pasión…
es desesperación para tenerte.
Te doy el alma
para que hagas lo que quieras de mí
porque estoy enamorado
y desarmado junto a ti.
Te doy mi vida
porque quiero hacerte sentir
que te quiero demasiado
y no me puedo resistir.
Y es así, no se tiene el control,
es estar enamorado
cuando manda el corazón…
Siento que no hay otra solución
porque me envolvió un amor bravío,
juro que en mis sueños eres tú mi tentación,
mujer que enamoro cada latido.
Te doy el alma
para que hagas lo que quieras de mí
porque estoy enamorado
y desarmado junto a ti.
Te doy mi vida
porque quiero hacerte sentir
que te quiero demasiado
y no me puedo resistir.
Y es así, no se tiene el control,
es estar enamorado
cuando manda el corazón…