niemiecki ściąga

INFINITIV IMPERFECT PERFECT TŁUMACZENIE
pfeifen pfiff gepfiffen gwizdać
backen backte (buk) gebacken piec, wypalać
preisen pries gepriesen sławić
befehlen befahl befohlen rozkazywać
quellen quoll ist gequollen wypływać
beginnen begann begonnen zaczynać
raten riet geraten radzić
beißen biß gebissen gryźć
reiben rieb gerieben trzeć
bergen barg geborgen chronić, ocalać
reissen riss hat/ist gerissen podróżować; szarpać,rozrywać
bersten barst ist geborsten pękać
reiten ritt hat/ist geritten jeźdźić konno
betrugen betrog betrogen oszukiwać
rennen rannte ist gerannt biec, wpadać
bewegen bewog bewogen wzruszać
riechen roch gerochen wąchać
biegen bog gebogen wygiąć
ringen rang gerungen walczyć, starać się o
biegen bog ist gebogen skręcić
rinnen rann ist ronnen cieknąć
bieten bot geboten oferować
rufen rief gerufen wołać
binden band gebunden wiązać
salzen salzte gesalzen solić
bitten bat gebeten prosić
saufen soff gesoffen pić (chlać)
blasen blies geblasen dmuchać
saugen sog gesogen ssać
bleiben blieb ist geblieben pozostawać
schaffen schuf geschaffen stworzyć
braten briet gebraten piec, smażyć
scheiden schied hat/ist geschieden dzielić
brechen brach hat/ist gebrochen łamać
scheinen schien geschienen świecić
brehnen brannte gebrannt płonąć, palić
schieben schob geschoben popychać, spekulować
bringen brachte gebracht przynosić
schießen schoß geschossen strzelać
denken dachte gedacht myśleć, sądzić
schlafen schlief geschlafen spać
dingen dang gedungen

schlagen schlug geschlagen bić
dreschen drosch gedroschen młócić
schleichen schlich ist geschlichen skradać się
dringen drang hat/ist gedrungen przenikać,docierać
schleifen schliff geschliffen szlifować; wlec
durfen dufte gedurft móc(mieć pozwolenie)
schließen schloß geschlossen zamykać
empfangen empfing empfangen przyjmować
schlingen schlang geschlungen oplatać, owijać, wiązać
empfehlen empfahl empfohlen polecać
schmeissen schmiss geschmissen rzucać, ciskać
entscheiden entschied entschieden decydować
schmelzen schmolz hat/ist geschmolzen topić
erloschen erlosch ist erloschen gasnąć
schneiden schnitt geschnitten krajać
erschrecken erschrak ist erschrocken nastraszyć
schreiben schrieb geschrieben pisać
erwagen erwog erwogen rozważać
schreien schrie geschrien krzyczeć
essen gegessen jeść
schreiten schritt ist geschritten kroczyć,przystąpic
fahren fuhr hat/ist gefahren jechać
schweigen schwieg geschwiegen milczeć
fallen fiel ist gafallen upadać
schwellen schwoll ist geschwollen puchnąć, wzbierać
fangen fing gefangen łapać
schwimmen schwamm ist geschwommen pływać (drgać,machać)
fechten focht gefochten walczyć
schwingen schwang geschwungen kołysać
finden fand gefunden znajdować
schworen schwor geschworen przysięgać
flechten flocht geflochten pleść
sehen sah gesehen widzieć
fliegen flog ist geflogen latać
sein war ist gewesen być
fliehen floh ist geflohen uciekać, unikać
senden sandte (sendete) gesandt (gesendet) wysyłać
fließen floß ist geflossen płynąć
singen sang gesungen śpiewać
fressen frass gefressen żreć
sinken sank ist gesunken obnirzyć się
frieren fror gefroren marznąć
sinnen sann gesonnen rozmyślać
garen gor ist gegoren fermentować;
sitzen saß gesessen siedzieć
gebaren gebar geboren urodzić
sollen sollte gesollt powinien
geben gab gegeben dawać
spalten spaltete gespalten dzielić, rozbić
gedeihen gedich ist gediehen rosnąć
speien spie gespie(e)n pluć,pienić,wymiotować
gehen ging ist gegangen iść
spinnen spann gesponnen snuć, prząśc
gelingen gelang ist gelungen udać się
sprechen sprach gesprochen rozmawiać
gelten galt gegolten mieć ważność
spriessen spross ist gesprossen wyrastać
genesen genas ist genesen wyzdrowieć
springen sprang ist gesprungen skakać
genießen genoß genossen zażywać, jeść
stechen stach gestochen kłuć,wbijać
geschehen geschah ist geschehen zdarzyć się
stehen stand gestanden stać
gewinnen gewann gewonnen wygrać
stehlen stahl gestohlen kraść
gießen goß gegossen podlewać
steigen stieg ist gestiegen wspinać się
gleichen glich geglichen równać
sterben starb ist gestorben umierać
gleiten glitt ist geglitten ślizgać; szybować
stieben stob ist gestoben
glimmen glomm geglommen ćmić, tlić
stinken stank hat gestunken śmierdzieć
graben grub gegraben kopać
stoßen stieß hat/ist gestoßen popychać,uderzać; przylegać,dołączać
greifen griff gegriffen sięgać, łapać
streichen strich gestrichen skreślać
haben hatte gehabt mieć
streiten stritt gestritten kłócić się
halten hielt gehalten trzymać
tragen trug getragen nosić
hangen hing gehangen wisieć
treffen traf getroffen spotykać, trafiać
hauen hieb (haute) gehauen bić, smagać
treiben trieb hat/ist getreiben pędzić,uprawiać; dryfować,kiełkować
heben hob gehoben podnosić
treten trat hat/ist getreten deptać,wchodzić,kopać
heißen hieß geheißen nazywać się
trinken trank getrunken pić
helfen half geholfen pomagać
tun tat getan czynić,dodawać
kennen kannte gekannt znać
verbleichen verblich er/es ist verblichen płowieć
klimmen klomm geklommen zaciskać
verderben verdarb hat/ist verdorben psuć,szkodzić
klingen klang geklungen dzwonić, brzmieć
verdriessen verdross verdrossen irytować,gniewać
kneifen kniff gekniffen szczypać; ziewać
vergessen vergaß vergessen zapominać
kommen kam ist gekommen przychodzić
verlieren verlor verloren zgubić, tracić
konnen konnte gekonnt potrafić
vermeiden vermied vermieden uniknąć
kriechen kroch ist gekrochen pełzać
verschwinden verschwand ist verschwunden znikać
laden lud geladen ładować
verzeihen verzieh verziehen przebaczać
lassen ließ gelassen kazać
wachsen wuchs ist gewachsen rosnąć
laufen lief ist gelaufen biec
waschen wusch gewaschen myć
leiden litt gelitten cierpieć
weichen wich gewichen moczyć,rozmiękać
leihen lieh geliehen pożyczać
weisen wies gewiesen wskazywać
lesen las gelesen czytać
wenden wandte gewandt obracać,poświęcać,zmieniać się
liegen lag gelegen leżeć
werben warb geworben zjednywać
lugen log gelogen kłamać
werden wurde ist geworden stawać się
mahlen mahlte gemahlen mleć
werfen warf hat geworfen rzucać
meiden mied gemeiden unikać
wiegen wog hat gewogen ważyć
melken molk(melkte) gemolken doić
winden wand hat gewunden wić,owijać,skręcać
messen maß gemessen mierzyć
wissen wusste hat gewusst wiedzieć
mogen mochte gemocht chcieć, lubieć…
wollen wollte gewollt chcieć
mussen musste gemusst musieć
wringen wrang hat gewrungen wyżynać
nehmen nahm genommen brać
ziehen zog gezogen ciągnąć
nennen nannte genannt nazywać (wymieniać)
zwingen zwang hat gezwungen zmuszać

Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Niemiecki ściąga 2
Niemieck ściąga
Niemiec Ściąga
Perfekt niemiecki ściąga
niemiecki ściąga
Kapitel 6 niemiec sciaga(2LO, zabytki, pyt)
NIEMIEC 2, Politechnika Lubelska, Studia, Studia, organizacja produkcji, laborki-moje, od majka, SPR
ściąga niemiec 3
ściąga niemiec
NIEMIEC, Politechnika Lubelska, Studia, Studia, organizacja produkcji, laborki-moje, od majka, SPRAW
Niemiecka prognoza ściąga, żeglarstwo morskie
ściąga niemiec
bankowość sciaga j niemiecki
Ściaga Niemiecki nieregularne
BIG ściąga, niemiec doc
Ściąga j niemiecki
ściąga niemiecki Nieregularne 2
sciąga niemiecki nieregularne czas
Niemiecki rególarne mini ściąga

więcej podobnych podstron