CDX GT28 wolne tlumaczenie PL

background image

SONY

x-xx-644-xx

(1)

FM/MW/LW

Compact Disc Player

Instrukcja obs ugi

ł

PL

Aby wy czy tryb demonstracji (DEMO) przejd do strony 11

łą

ć

ź

CDX-GT28
CDX-GT24

©2008 Sony Corporation

©2010 Instrukcja PL - grimstad@poczta.fm

background image

Instalacj i schematy pod czenia opisuje

ę

łą

osobna „Instrukcja instalacji”.

Taka naklejka znajduje si na spodzie

ę

obudowy

Informacja: poni sza informacja

ż

dotyczy jedynie urz dze sprzedawanych

ą

ń

na terenie EU

Producentem urz dzenia jest:

ą

Sony

Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,

Japan. The Authorized Representative

for EMC

and product safety is Sony Deutschland GmbH,
Hede1finger Strasse 61,70327 Stuttgart,
Germany.

Wszelkie sprawy zwi zane z gwarancja

ą

prosz zg asza do jednostek wykazanych

ę ł

ć

osobn instrukcj lub karta gwarancyjn

ą

ą

ą

Microsoft, Windows Media
oraz Windows s zarejestrowanymi

ą

znakami lub nazwami handlowymi
Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach

UWAGA je li Twoje auto nie odcina

ś

zasilania radia kluczykiem

Sprawd w czenie funkcji Auto Off

ź łą

(strona 11).

Odbiornik wy czy si automatycznie

łą

ę

i ca kowicie w po okre lonym czasie od

ł

ś

Wy czenia, by nie wy adowywa akumulatora

łą

ł

ć

W przeciwnym wypadku, ka dorazowo u yj

ż

ż

klawisza za ka dym razem gdy

ż

wy czasz zap on

łą

ł

background image

Witaj

!

4

Informacje podstawowe

Ustawianie zegara

4

Od czanie panela przedniego

łą

4

Mocowanie przedniego panela

5

Umieszczenie pokr te i przycisków

ę ł

steruj cych

ą

Odbiornik radiowy i odtwarzacz

6

Odtwarzanie CD

Wy wietlane informacje

ś

8

Powtarzane i losowa kolejno s uchania

ść ł

8

Radio

Zapis i ods uch stacji radiowych

ł

8

Zapisywanie automatyczne - BTM

8

Zapisywanie pojedynczych stacji

8

Odbiór zaprogramowanych stacji

8

Automatyczne strojenie

8

RDS

9

Opis RDS

9

Ustawianie AF i TA

9

Ustawianie PTY

10

Ustawianie CT

10

Inne

Zmiana parametrów d wi ku

ź ę

10

Ustawienia balansu i wzmocnienia
par g o ników - BAL FAD

ł ś

10

Zmiana ustawie equalizera

ń

- linia EQ3

10

Zmiana ustawie ogólnych SET

ń

11

U ycie dodatkowych urz dze

ż

ą ń

11

Zewn trzny odtwarzacz muzyki

ę

11

Informacje dodatkowe

rodki ostro no ci

Ś

ż ś

12

Informacje o dyskach CD

12

Kolejno odtwarzania plikówMP3/WMA

ść

13

O plikach MP3

13

O plikach WMA

13

Konserwacja

14

Demonta odbiornika

ż

14

Dane techniczne

15

Rozwi zywanie problemów

ą

15

Kody b dów i informacje na wy wietlaczu

łę

ś

16

-

Spis tre ci

ś

background image

4

Witaj!

Dzi kujemy za zakup odtwarzacza Sony

ę

Podczas jazdy mo esz u ywa poni szych funkcji:

ż

ż

ć

ż

• odtwarzanie CD

Mo esz s ucha zwyk ych p yt CD-DA (tak e

ż

ł

ć

ł

ł

ż

z CD-TEXT) oraz CD-R/CD-RW (pliki MP3 / WMA
patrz strona 13)

Typ p yty

ł

Oznaczenie pliku

CD-DA

• odbiór radiowy

- mo esz zapisac do 6 stacji na zakres FM1, FM2,

ż

FM3, MW oraz LW.

- tryb BTM – automatycznie zapisuje stacje

radiowe

o

RDS system

- Umo liwia odbiór sygna ów RDS (tekstowe

ż

ł

informacje na ekranie) dla stacji FM

o

Regulacja d wieku

ź

- EQ3 stage2 – pozwala wybra 1 z 7

ć

ustawie equalizera / korektora

ń

o

Dodatkowe urz dzenia

ą

Z cze s uchawkowe AUX pozwala pod czy

łą

ł

łą ć

przeno ny odtwarzacz audio.

ś

Informacje podstawowe

Zegar u ywa wskazuje czas w formacie 24 godzinnym

ż

1

Naci nij i przytrzymaj pokr t o g ówne

ś

ę ł

ł

Pojawi si menu ustawie - setup

ę

ń

2

Naciskaj kolejno pokr t o g ówne

ę ł

ł

az pojawi si „CLOCK-ADJ”

ę

3

U yj + lub - naciskajac go

ż

Wska nik godzin zacznie pulsowa

ź

ć

4

Obracaj c pokr t em ustaw czas

ą

ę ł

Celem zmiany wska nik pozycji zegara na

ź

wy wietlaczu, naciskaj kolejno klaw.

ś

- lub +

5

Po ustawieniu czasu, naci nij pokr t o g ówne

ś

ę ł

ł

Zegar ustawiony i zaczyna pracowa

ć

Zegar poka e si naciskaj c , ponowne u ycie

ż ę

ą

ż

prze cza do wskazania poprzedniego.

łą

Uwaga

Zegar można ustawić automatycznie z RDS, szczegóły na stronie 10

Przedni panel mo a od cza by ograniczy ryzyko kradzie y

ż

łą ć

ć

ż

Sygna ostrzegaj cy

ł

ą

Gdy przy za o onym panelu zostanie zostanie wy czony silnik,

ł ż

łą

w czy si sygna ostrzegaj cy przez g o niki.

łą

ę

ł

ą

ł ś

Sygna jest s yszalny tylko gdy u yto jedynie wbudowanego

ł

ł

ż

wzmacniacza g o ników.

ł ś

1

U yj klawisza

ż

Urz dzenie zostanie wy czone

ą

łą

2

U yj klawisza, nast pnie wyjmij panel

ż

ę

Uwaga

o

Ostrożnie obchodź się z panelem, nie wyginać, nie rzucać,
nie zarysować okienka

o

Nie zostawiaj panela bezpośrednio na słońcu w samochodzie

CD-DA

Ustawienie zegara

Od czanie panela przedniego

łą

background image

Mocowanie przedniego panela

Umie panel (A) w odbiorniku (B) jak pokazane poni ej,

ść

ż

wciskaj c do ko ca lew stron (A) a lekko kliknie zatrzask.

ą

ń

ą

ę

ż

Uwaga
Nie umieszczać niczego między panelem a urządzeniem

background image

Umieszczenie pokr te i przycisków

ę ł

steruj cych

ą

Odtwarzacz i odbiornik radiowy

6

Opisano tu podstawowe funkcje steruj ce, pe ne

ą

ł

znajduj si w innych cz ciach niniejszej instrukcji

ą ę

ęś

OFF - wy cznik

łą

Wy cza urz dzenie

łą

ą

Klawisz EQ3 (equalizer) – strona 10

Wybiera jeden z siedmiu ustawie lub wy cza

ń

łą

funkcje equalizera d wi ku

ź ę

G ówne pokr t o / przycisk

ł

ę ł

Obracaj c zmienia si g o no ,

ą

ę ł ś ść

naciskaj c i obracaj c inne ustawienia, patrz str 10

ą

ą

i inne.

Klawisz SOURCE

W cznik urz dzenia oraz wybór ród a d wi ku

łą

ą

ź ł ź ę

(CD, Radio, AUX)

Otwór na p yt

ł ę

Wk adaj c p yt (napisami do góry),

ł

ą ł ę

automatycznie w czy si odtwarzanie.

łą

ę

Okienko wy wietlacza

ś

Wej cie s uchawkowe AUX

ś

ł

Do pod czenia przeno nego odtwarzacza

łą

ś

Klawisz EJECT

Wysuwa p yt z odtwarzacza

ł ę

background image

Klawisz uwalnia przedni panel – strona 4

Klawisz DSPL/SCRL - strona 8

Klikanie - zmienia wy wietlane parametry,

ś

przytrzymanie w cz animacje napisów

łą ą

Klawisze SEEK + oraz SEEK -

Odtwarzanie p yt CD:

ł

Pojedyncze klikni cie – przeskakiwanie pomi dzy utworami

ę

ę

Klikni cie, szybkie ponownie naci ni cie (< 1 sek)

ę

ś ę

i przytrzymanie – szybkie przewijanie mi dzy utworami

ę

l

Naci ni cie i przytrzymanie – szybkie przewijanie po utworze

ś ę

RADIO:
Klikni cie – automatyczne wyszukanie najbli szej stacji

ę

ż

Naci ni cie i przytrzymanie – r czne dostrojenie cz stotliwo ci

ś ę

ę

ę

ś

Klawsz MODE – strona 8

Ustawienie zakresu odbioru radia (FM – UKF /MW – Krótkie /LW - D ugie) .

ł

AF (Alternatywne Cz stotliwo ci)/

ę

ś

TA (Wiadomo ci drogowe)/

ś

PTY (Typ programu) - strona 10

Opcje RDS, aby wybrac AF lub TA (kliknij);
wybrac PTY (nacisnij i przytrzymaj).

Klawisze z numerami

Odtwarzanie p yt CD:

ł

Przeskakiwanie po ALBUMach podczas odtwarzania

Pojedyncze klikni cie przeskakuje do nastepnego albomu,

ę

Naci nieci i przytrzymanie kolejno albumów

ś

ę

Klawisz REP – strona 8
Klawisz SHUF – strona 8

Klawisz Pause - – strona 8

Aby zatrzymac odtwarzanie naci nij raz, kolejne ponawia odtwarzanie

ś

RADIO:

Aby s ucha zapami tana stacje radiowa naci nij raz

ł

ć

ę

ś

D u sze przytrzymanie zapami tuje akurat s uchana stacje

ł ż

ę

ł

background image

Wy wietlane informacje

ś

Zapis i ods uch stacji radiowych

ł

-

!!UWAGA!!

Unika szukania stacji podczas jazdy, je li ju

ć

ś

ż

konieczne najlepiej jest u y funkcji BTM

ż ć

Nazwa utworu *l, nazwa artysty/dysku *l,,
numer dysku *2, numer cie ki, pozosta y czas,

ś ż

ł

czas odtwarzania, zegar.

*

tylko pliki/płyty MP3/WMA

Wybór normalnego odtwarzania przez
lub „SHUF OFF”

Powtarzane i losowa kolejno

s uchania

ść ł

1

Odtwarzaj c CD naciskaj

ą

(REP) lub

(SHUF)

kolejno, do momentu
wybrania w a ciwego ustawienia.

ł ś

Informacja z CD-TEXT lub opisy z plików MP3/WMA

Informacja o albumach dostepna wyłącznie podczas
przeglądania listy albumów

Do zmiany informacji naciskaj

Uwaga

Wyświetlana informacja zależy od typu odtwarzanego pliku,
więcej informacji odnośnie MP3/WMA i ustawień na stronie 13

Odbiór zaprogramowanych stacji

1

Wybierz zakres a nast pnie stacj radiow

ę

ę

ą

Klawiszem (1) do (6)

Zapisywanie pojedynczych stacji

1

S uchan stacj radiow zapisuje

ł

ą

ę

ą

si w pami ci odbiornika naciskaj c

ę

ę

ą

dowolny klawisz z a

ż

pojawi si napis „MEMORY”

ę

Uwaga
Zapisanie pod numerem klawisza nowej stacji, wymienia
ją z wcześniej zapamiętana stacją radiową

Przypomnienie

Dla stacji radiowych RDS zapisywane są także dane TA/AF
- strona 9

Zapisywanie automatyczne - BTM

-

U ywaj a pojawi si napis

ż

ż

ę

„TUNER”

Aby zmieni zakres u yj a pojawi

ć

ż

ż

si dany zakres FM 1, FM2, FM3, MW,

ę żą

czy LW

Naci nij i przytrzymaj g ówne pokr t o

ś

ł

ę ł

Pojawi si menu ustawie

ę

ń

Naciskaj g ówne pokr t o do chwili

ł

ę ł

Pojawienia si napisu „BTM”

ę

U yj

ż

Odbiornik wyszuka stacje radiowe zapisuj c

ą

je pod kolejne klawisze numeryczne
Odbiornik zasygnalizuje d wi kiem

ź ę

zako czenie wyszukiwania.

ń

Funkcja

powtarzanie utworu

powtarzanie albumu

losowe wybieranie albumów

losowe wybieranie utworów

Wybrane

Automatyczne strojenie

1

Wybierz zakres i naciskaj c

ą

w czy si automatyczne wyszukiwanie

łą

ę

Wyszukiwanie zatrzyma si z chwila odszukania

ę

stacji radiowej. Mo na powtarza do chwili

ż

ć

wyszukania danej stacji.

żą

8

Porada

Jeśli znasz częstotliwość szukanej stacji, radiowej, możesz
wciskając klawisz strojenia wstępnie podstroić
odbiornik, zatrzymując kliknięciem w strojenie.
Potem należy ręcznie dokładnie dostroić do żądanej częstotliwości

-/+

-/+

Odtwarzanie CD

background image

Opis

Stacje FM-UKF wyposa one w RDS, wysy aj

ż

ł ą

nies yszalne dane tekstowe pokazywane na ekranie

ł

odbiornika radiowego razem z sygna em audio.

ł

Wy wietlane informacje

ś

Cz stotliwo * (typ programu), zapami tany

ę

ść

ę

numer, zegar, dane RDS

TA/TP *2

*1 Podczas odbierania DRS znak

*

jest wyświetlany

po lewej stronie obok częstotliwości stacji.

*2 Symbol TA miga podczas odbioru informacji

drogowych, TP widoczna jest możliwe.

Zmieniaj tre wskaza przez

ść

ń

O,

Dane RDS

Odbiornik pokazuje dane RDS jak poni ej:

ż

AF (Alternatywne Cz stotliwo ci)

ę

ś

Pozwala wybra najsilniejszy nadajnik danej stacji

ć

w okolicznej sieci. Funkcja pozwala s ucha

ł

ć

jednej stacji podczas d ugich podró y, wyszukuj c

ł

ż

ą

automatycznie jej najsilniejszy nadajnik w okolicy,
zamiast r cznego wyszukiwania stacji za ka dym

ę

ż

razem.

TA(Wiadomo ci drogowe)/

ś

TP (Organizacja ruchu na drodze)

Dostarcza informacji o ruchu/organizacji na drodze,
ka da taka wiadomo przerwie s uchanie nagrania

ż

ść

ł

czy stacji radiowych.

PTY

(typ stacji)

Wy wietla gatunek audycji nadawanej przez stacje,

ś

pozwala wyszuka odpowiedni typ stacji radiowej.

ć

CT

(Zegar)

Dane CT z RDS, pozwalaj ustawi czas bie cy

ą

ć

żą

radia z sygna y stacji radiowej.

ł

Uwagi

• Zależnie od stacji radiowej, jej regionu czy kraju, nie wszystkie

wymienione funkcje mogą być dostępne.

• RDS może być niedostępny przy słabym sygnale radiowym,

także nie każda stacja nadaje dane z RDS

U ywaj do momentu wybrania

ż

w a ciwego ustawienia odbioru RDS.

ł ś

Ustaw

by

w czy AF i wyl czyc TA

łą ć

ą

w czy TA i wy czy AF

łą ć

łą ć

w czy AF razem z TA

łą ć

wy czy AF i jednocze nie TA

łą ć

ś

Zapami tanie danych AF i TA stacji

ę

nadaj cej RDS

ą

Mo na zapisa dane TA i AF stacji nadaj cych

ż

ć

ą

RDS. U ywaj c BTM, zapisane b d stacje

ż

ą

ę ą

z RDS nadaj ce unikalne AF/TA.

ą

R czny zapis pozwala zapisa zarówno stacje RDS,

ę

ć

jak i te bez danych RDS oraz ka d stacje z osobna

ż ą

niezale nie od nadawanego AF/TA.

ż

1 Uaktywnij AF/TA by zapisa stacje w trybie BTM

ć

lub zapisuj je r cznie.

ę

Odbiór og osze o ostrze eniach

ł

ń

ż

Gdy AF lub TA s w czone, informacje

ą łą

o ostrze eniach, przerywaj bie ce s uchanie

ż

ą

żą

ł

odbiornika.

_

Informacja:

Kiedy ustawisz głośność podczas odsłuchiwania informacji o ostrzeżeniach
TA lub TP, ten poziom głośności zostanie zapamiętany jako niezależna
wartość dla odtwarzania przyszłych komunikatów. Niezależnie od normalnej
głośności odbiornika.

S uchanie programów z regionu - REG

ł

Kiedy tak e AF jest w czone, odbiornik ogranicza

ż

łą

odbiór stacji radiowych do nadawanych w okre lonym

ś

regionie przebywania, w efekcie odbiornik b dzie

ę

odbiera najsilniejsze stacje jedynie w okre lonym

ł

ś

regionie.

Wy czy t funkcje mo na ustawieniem parametru

łą ć ą

ż

„REG-OFF” podczas ustawiania parametrów FM
(strona 11).

Uwaga

Funkcja jest niedostępna na terenie UK i może być niedostępna
w innych krajach.

Reszta na stronie obok--->

background image

Ustawianie CT

Ustawianie CT opisano na stronie 11

Uwagi

Nie każda stacja RDS nadaje CT

Mogą wystąpić naturalne różnice między czasem aktualnym
a wskazanym przez CT.

Wybór PTY

Naci nij i trzymaj podczas odbioru

ś

stacji FM

O ile jest nadawana to pojawi si informacja

ę

o PTY s uchanej stacji.

ł

U yj kolejno i do momentu a

ż

ż

pojawi si opis

danego PTY.

ę

żą

U yj

ż

Odbiornik zacznie szuka stacji nadaj cej

ć

ą

RDS z PTY wskazanego wcze niej typu.

ś

Lokalne Informacje (tylko UK)

Funkcja umo liwia s uchanie lokalnych stacji,

ż

ł

nawet gdy nie s wcze niej zaprogramowane.

ą

ś

Kroki 2-3 mo na powtarza dla ka dej z opcji

ż

ć

ż

equalizera.
Fabryczne ustawienia equalizera przywróci

ć

mo na d u ej przytrzymuj c przycisk pokr t a g ównego.

ż

ł ż

ą

ę ł ł

Po 5 sekundach bez regulacji urz dzenie powróci do

ą

poprzedniego odtwarzania lub odbioru stacji

W asne regulacje equalizera d wi ku

ł

ź ę

- EQ3

Tryb "CUSTOM" equalizera pozwala modyfikowa

ć

jego ustawienia dowolnie.

Podczas s uchania naciskaj

ł

do momentu pokazania CUSTOM

Naciskaj c g ówne pokr t o wybieraj

ą

ł

ę ł

pomi dzy LOW

MID

HI

ę

Wyreguluj poziomy obracaj c pokr t em.

ą

ę ł

Poziom g o no ci mo e by doregulowany

ł ś ś

ż

ć

ze skokiem 1dB, w zakresie +/- 10dB.

Zmiana parametrów d wi ku

ź ę

Informacja

Pozostałe podtypy ustawień equalizera dają się również regulować

Regulacja balansu i wzmocnienia
par g o ników - BAL/FAD

ł ś

Naciskaj g ówne pokr t o a pojawi si

ł

ę ł

ż

ę

BAL lub FAD

Pojawia mog si kolejno:

ć

ą ę

LOW*'

->

MID*'

->

HI*'

->

BAL

(lewo-prawo)

->

FAD

(przód-ty )

ł

->

*1 Widoczne gdy aktywne EQ3 – strona 10
*2 Widoczne w trybie AUX – strona 11

Obracaj pokr t em do ustawienia

danego

ę ł

żą

poziomu

Po 5 sekundach urz dzenie powróci do

ą

poprzedniego trybu pracy.

Dost pne typy audycji

ę

NEWS

(Nowo ci),

ś

AFFAIRS (Bie

ce wydarzenia)

żą

INFO

(Informacje),

SPORT

(Sport),

EOUCATE

(Edukacja),

DRAMA

(Dramat),

CULTURE

(Kultura),

SCIENCE

(Nauka),

VARIEO

(Ró ne),

ż

POP M

(POP

Muzyka),

ROCK M

(Rock),

EASY M

(Muzyka

Spokojna),

LIGHT M

(Spokojna Klasyczna

CLASSICS

(Klasyka),

OTHERM

(Muzyka

Inna),

WEATHER

(Pogoda),

FINANCE

(Finanse),

CHILDREN

(Programy dla dzieci),

SOCIALA

(Sprawy towarzyskie),

RELlGION

(Religia),

PHONE IN

(Forum telefoniczne),

TRAVEL

(Podró e),

ż

LEISURE

(Hobby),

JAZZ

(Jazz),

COUNTRY

(Muzyka country),

NATIONM

(Regionalna muzyka),

OLDIES

(Stare przeboje)

FOLKM

(Muzyka folkowa),

DOCUMENT

(Audycje dokumentalne)

Uwaga

Nie da się używać PTY w regionach gdzie nie jest dostępna
Informacja PTY.

Inne funkcje

AUX*

2

background image

Zmiana ustawie ogólnych SET

ń

Naci nij i przytrzymaj g ówne pokr t o

ś

ł

ę ł

Pojawi si menu ustawie

ę

ń

Naciskaj kolejno przycisk g ównego pokr t a

ł

ę ł

a pojawi si wybrana opcja menu ustawie

ż

ę

ń

Obracaj c pokr t em ustaw wybran warto

ą

ę ł

ą

ść

Parametru, np: „ON” lub „OFF” (t um: w - wy )

ł

ł

ł

Naci nij i przytrzymaj g ówne pokr t o

ś

ł

ę ł

Zmiana ustawie zako czona, urz dzenie powróci

ń

ń

ą

do odbioru/odtwarzania.

Note

Wyświetlane elementy mogą się różnic zależnie od bieżącego
źródła dźwięku bądź innych ustawień.

Menu ustawie ogólnych pozwala zmienia co nast puje

ń

ć

ę

(odszukaj w instrukcji dok adniejsze opisy parametrów)

ł

symbol (!) oznacza warto domy ln

ść

ś ą

(Ustawianie zegara – strona 4)

Ustawione "CT-ON" lub "CT-OFF" (!) strona 9

W czone - "BEEP-ON" (!) lub "BEEP-OFF."

łą

(Tryb AUX)

W czenie wy wietlanie ród a AUX

łą

ś

ź ł

"AUX-A-ON" (!) lub wy czenie "AUX-A-OFF"

łą

(Automatyczne Wy czanie)

łą

Aby uaktywni wy czanie odbiornika po okre lonym

ć

łą

ś

czasie wybierz jedno z poni szych:

ż

-"A.OFF-NO" wy czone,

łą

(!)

"A.OFF-30S (Sekund),"

"A.OFF-30M (Minut)" lub "A.OFF-60M
(Minut)."

(Demonstracja wy wietlacza)

ś

W czone -"DEMO-ON"

łą

(!) lub "DEMO-OFF."

(Przyciemnianie ekranu)

By zmieni jasno ekranu, ustaw:

ć

ść

- "DIM-ON": by przyciemni jasno

ć

ść

(!) by wy czy przyciemnianie

łą ć

- "DIM-OFP'

(Animowany ekran)

Aby regulowa animacje na ekranie, ustaw:

ć

- "M.DSPL-ON" (!) aby w czy animacje,

łą ć

aby wy czy animacje

łą ć

- "M.DSPL-OFF":

(Automatyczne przewijanie napisów)

Przewijanie automatycznie opisu albumów czy
utworów, wybieraj poni sze ustawienia:

ą

ż

- "A.SCRL-ON" (!) przewijanie aktywne,

przewijanie nieaktywne.

- "A.SCRL-OFF':

(tylko lokalne nadajniki)

- "LOCAL-ON":

W czaj c, odbiornik wyszuka

łą

ą

stacje o silnym sygnale i dobrych parametrach

-"LOCAL-OFF" (!) odbiór wszystkich stacji

(d wi k monofoniczny)

ź ę

Aby poprawi jako s uchania s abych stacji, mo na

ć

ść ł

ł

ż

prze czy odbiornik na tryb monofoniczny.

łą ć

- "MONO-ON":

s uchanie stacji zawsze w trybie

ł

monofonicznym

- "MONO-OFF"

(!): s uchanie stacji w trybie jakim

ł

s nadawane

ą

(Stacje regionalne)

Ustawianie REG-ON (!) lub REG-OFF na stronie 9

(Podbicie tonów wysokich i niskich)

U atwia s uchanie przy niskich g o no ciach

ł

ł

ł ś ś

- "LOUD-ON": podbicie tonów w czone

łą

- "LOUD-OFP'

(!): brak podbijania tonów

Tylko kiedy urządzenie jest wyłączone
Podczas odbioru stacji FM.

Zewn trzny odtwarzacz muzyki

ę

Pod czaj c zewn trzny odtwarzacz muzyki do

łą

ą

ę

wej cia s uchawkowego AUX (stereo minijack),

ś

ł

po wybraniu ród a AUX, mo na s ucha odtwarzacz

ź ł

ż

ł

ć

poprzez g o niki auta. Regulacje odpowiednich

ł ś

poziomów d wi ku pomi dzy urz dzeniami opisuje

ź ę

ę

ą

poni sza procedura.

ż

_

Pod czanie odtwarzacza audio

łą

Wy cz przeno ny odtwarzacz

łą

ś

Wycisz maksymalnie odbiornik radiowy

Pod cz do odbiornika

łą

*

Upewnij się że używasz przedłużacza 1:1 (prosty)

Ci g dalszy na nast pnej stronie

ą

ę

11

(Strona 8)

Wyposa enie dodatkowe

ż

background image

Ustawianie poziomów g o no ci

ł ś ś

Sprawd ustawienia poziomów g o no ci ka dego

ź

ł ś ś

ż

z pod czanych urz dze

łą

ą ń

Pokr t em wycisz odbiornik radiowy

ę ł

U yj do chwili a pojawi si napis

ż

ż

ę

„AUX” (b d „FRONT IN” zale nie od odbiornika)

ą ź

ż

W cz odtwarzanie muzyki na przeno nym odtwarzaczu,

łą

ś

na rednim poziomie g o no ci.

ś

ł ś ś

Ustaw znan warto g o no ci pokr t em w odbiorniku

ą

ść ł ś ś

ę ł

Naciskaj g ówne pokr t o steruj ce a do momentu

ł

ę ł

ą

ż

pojawienia si AUX na wy wietlaczu. Teraz reguluj c

ę

ś

ą

pokr t em ustaw na s uch g o no muzyki do warto ci

ę ł

ł

ł ś ść

ś

ustawionej w kroku 4.
Przy takim ustawieniu mo na regulowa ró nice mi dzy

ż

ć ż

ę

urz dzeniami od -8dB do +18dB.

ą

Informacje dodatkowe

• Nie u ywaj odbiornika w bardzo mocno nagrzanym

ż

s o cem aucie przed wystudzeniem wn trza

ł ń

ę

• W czenie odbiornika mo e wysun automatyczn anten

łą

ż

ąć

ą

ę

gdy taka zamontowana

Skroplenie pary wodnej

Podczas dni deszczowych lub wilgotnych miejscach, para
wodna mo e skrapla si na elementach optycznych

ż

ć ę

odtwarzacza i mo e wtedy funkcjonowa nieprawid owo

ż

ć

ł

lub wcale. Wyjmij wtedy p yt i odczekaj a kondensacja

ł ę

ż

odparuje z uk adu optyki.

ł

U ytkowanie odtwarzacza CD

ż

Dbaj by nie zachlapa odtwarzacza i p yt sokami, napojami,

ć

ł

czy innymi rodkami mog cymi zanieczy ci jego wn trze.

ś

ą

ś ć

ę

U ywanie p yt CD

ż

ł

Dyski przeno i wk adaj trzymaj c je wy cznie za

ś

ł

ą

łą

kraw dzie

ę

P yty przechowuj wy cznie odpowiednio opakowane

ł

łą

Unikaj przechowywania p yt w zaparkowanym poje dzie,

ł

ź

w szczególno ci wystawionych bezpo rednio na s o ce

ś

ś

ł ń

Nie oznaczaj dysków naklejkami czy innymi oznaczeniami
mocowanymi do p yt. Mog uszkodzi odtwarzacz.

ł

ą

ć

Nie u ywaj dysków ze specjalnie naklejanymi oznaczeniami

ż

Mo e to spowodowa min.:

ż

ć

- Z powodu nadmiernej grubo ci dysk mo e utkn

ś

ż

ąć

w odtwarzaczu.

- Nadmierna waga/grubo mo e powodowa zak ócenia

ść

ż

ć

ł

odtwarzania, przewijania itp.

Nie u ywaj dysków innych ni okr g e, bywaj dost pne

ż

ż

ą ł

ą

ę

min. kwadratowe, trójk tne, prostok tne itp.

ą

ą

Nie u ywaj ma ych p yt CD, mniejsze lub równe 8cm

ż

ł

ł

rodki ostro no ci

Ś

ż ś

background image

o

Przed odtwarzaniem p yty, gdy trzeba dobrze jest

ł

ja wyczy ci specjalnymi ciereczkami.

ś ć

ś

Wyciera trzeba jak pokazano

ć

na rysunku obok. Delikatnie
wycieraj c od rodka na

ą

ś

zewn trz p yty. Nie nale y u ywa

ą

ł

ż ż

ć

chemicznych rodków dost pnych

ś

ę

dla p yt czarnych p yt analogowych.

ł

ł

Informacje o nagrywanych CD-R/CD-RW

Niektóre nagrywalne p yty CD-R/CD-RW mog nie by

ł

ą

ć

wogóle odtwarzane. Zale y to od jako ci no nika

ż

ś

ś

oraz sprz tu u ytego do ich nagrania.

ę

ż

Nie mo na u ywa p yt z niezako czona sesj (sprawd

ż

ż

ć ł

ń

ą

ź

w dokumentacji oprogramowania nagrywaj cego)

ą

Odtwarzacz jest kompatybilny z ISO 9660 – level 1/2,
rozszerzeniem Joliet/Romeo oraz MultiSesj

ą

Maksymalne liczby

- Folderów (albumów: 150 ( w czaj c g ówny folder root

łą

ą ł

i puste foldery)

- Plików (utworów) zapisanych na dysku: 300

(w szczególnych przypadkach mo e by mniej, zale nie

ż

ć

ż

od d ugo ci nazw plików na p ycie)

ł

ś

ł

- D ugo ci nazwy pliku/folderu: 32 tryb Joliet, 64 (Romeo).

ł

ś

W przypadku p yty multisesyjnej, jedynie pierwsza cie ka

ł

ś ż

z pierwszej sesji jest rozpoznawana i odtwarzana
(jakikolwiek inny format jest ignorowany)

is

Priorytetowe s cie ki typu CD-DA oraz MP3/WMA

ą ś ż

- Gdy pierwsza cie ka jest typu CD-DA, to tylko ona jest

ś ż

odtwarzana.

-

P yty zabezpieczone przed kopiowaniem

ł

Urz dzenie jest zaprojektowanie do odtwarzania

ą

standardowych p yt CD (Compact Disc). Niektóre p yty bywaj

ł

ł

ą

specjalnie zabezpieczane przed kopiowaniem, rozwi zaniami

ą

niezgodnymi ze standardami p yt CD. Z tego powodu mog

ł

ą

nie by poprawnie lub wcale odtwarzane w tym odtwarzaczu,

ć

gdy nie zosta zaprojektowany z takim przeznaczeniem.

ż

ł

Informacje o DualDiscs

DualDisc jest dyskiem dwustronnym, z których jedna strona
jest zwyk p yta CD. Jednak p yta taka nie spe nia standardów

łą ł

ł

ł

p yt CD i nie mo na zagwarantowa poprawnego jej

ł

ż

ć

odtwarzania w tym odtwarzaczu.

Kolejno

ods uchu

ść

ł

plików MP3/WMA

plik

(utwór)

O utworach MP3

o

MP3 oznacza format MPEG-1 Audio-Layer3, który jest formatem
kompresji rozmiarów utworów muzycznych w stosunku do danych
oryginalnych na p ycie CD, w stosunku 1/10 bez utraty jako ci.

ł

ś

is

o

Wersje oznacze tekstowych ID3 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 i 2.4 maj

ń

ą

zastosowanie dla utworów MP3. ID3 (1.0, 1.1) to 15/30
znaków, pozosta e (2.2, 2.3 i 2.4) dopuszczaj 64/128 znaków.

ł

ą

o

Utwór MP3 powinien mie w nazwie rozszerzenie „mp3”

ć

o

Podczas odtwarzania / przewijania plików MP3 typu VBR,
pozosta y czas odtwarzania mo e nie by podawany

ł

ż

ć

precyzyjnie.

time

Uwaga
Odtwarzanie plików z tzw bitrate większym niż 320 kbs, może
skutkować przerwanym dźwiękiem.

Pliki WMA

o

WMA oznacza format Windows Media Audio, który jest
formatem kompresji rozmiarów utworów muzycznych
w stosunku do danych oryginalnych na p ycie CD

ł

(w stosunku 1/22* bez utraty jako ci)

ś

o

Oznaczenie tekstowe w pliku WMA mo e mie 63 znaki

ż

ć

o

Utwór WMA powinien mie w nazwie rozszerzenie „.wma”

ć

Podczas odtwarzania / przewijania plików WMA typu VBR,
pozosta y czas odtwarzania mo e nie by podawany

ł

ż

ć

precyzyjnie.

*

Tylko przy 64 kbps

Note

Nie jest możliwe odsłuchanie plików WMA:
- bezstratnych
- zabezpieczonych przed nieautoryzowanym odtwarzaniem (DRM)

W przypadku dalszych pyta lub problemów z urz dzeniem

ń

ą

si opisanych niniejsza instrukcja, skonsultuj si u najbli szego

ę

ę

ż

sprzedawcy SONY

Gdy brak pierwszej cie ki typu CD-DA, odtwarzana

ś ż

b dzie cie ka z MP3/WMA. Je li nie b dzie takiej,

ę

ś ż

ś

ę

zamiast odtwarzania pojawi si napis „NO MUSIC”`

ę

background image

'

,

Demonta odbiornika

ż

Notes

• Dla bezpieczeństwa zgaś silnik i wyjmij klucze ze stacyjki,

przed przystąpieniem do oczyszczania styków

• Nie dotykaj styków bezpośrednio palcami czy metalowymi

przedmiotami.

Czyszczenie styków

Odbiornik mo e nie funkcjonowa prawid owo gdy styki

ż

ć

ł

panela i g ównego urz dzenia s zabrudzone. Profilaktycznie

ł

ą

ą

co jaki czas nale y te styki oczyszcza patyczkiem z mi kk

ś

ż

ć

ę ą

ale czyst bawe n . Czy ci nale y w miejscach jak na rysunku

ą

ł ą

ś ć

ż

poni ej, delikatnie by nie uszkodzi styków.

ż

ć

Hakiem skierowanym
do wewn trz

ą

Wyjmowanie odbiornika

Wprowad oba klucze demonta y jednocze nie,

ź

ż

ś

a zaskocz w obudowie

ż

ą

Demonta os ony

ż

ł

Usu panel – strona 4

ń

Z ap za brzegi ko nierza ochronnego i wyci gnij

ł

ł

ą

z obudowy

Bezpiecznik

Tylna strona panela
(strona 4)

Urz dzenie g ówne

ą

ł

Wymiana bezpiecznika

Podczas wymiany upewnij si czy

ę

nowy ma tak sam warto pr du

ą

ą

ść ą

jak poprzedni. W przypadku jego
uszkodzenia sprawd obecno

ź

ść

zasilania i wymie bezpiecznik.

ń

Je li bezpiecznik przepali si

ś

ę

ponownie, mo e to by uszkodzenie

ż

ć

odbiornika. Udaj si wtedy

ę

z odbiornikiem na diagnoz

ę

do najbli szego punktu SONY.

ż

e

Poci gnij by odczepi odbiornik od mocowania

ą

ć

Wysu odbiornik z otworu monta owego

ń

ż

~

Konserwacja

background image

Dane teczniczne

'

Odtwarzacz CD

Signal-to-noise

ratio: 120 dB

Frequency

response:

10- 20,000 Hz

Wow and tlutter:

Below measurable

limit

Tuner

Tuning range:

87,5 -108.0

MHz

Antenna

(aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate

frequency:

150 kHz

Usable sensitivity:

10 dBf

Selectivity: 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise

ratio: 70 dB(mono)

Separation:

40 dBat

l kHz

Frequency

response: 20-

15,000 Hz

Tuning range:

MW: 531-1,602

kHz

LW: 153-

279 kHz

Antenna

(aerial) terminal:

Extemal antenna (aerial) connector

Intermediate

frequency:

25 kHz

Sensitivity:

MW: 26 uV,LW: 45 uV

Wzmacniacz d wi ku

ź ę

Output:

Speaker outputs (sure seal

connectors)

Speaker impedance:

4- 8ohms

Maximum power

output: 45 Wx4 (at4 ohms)

Ogólne dane

Output:

Power antenna (aerial) relay control terminal

Inputs:

Antenna (aerial) input terminal

AUX input jack (stereo mini jack)

Tone controls:

Law: ±10dB at 60 Hz (XPLOD)
Mid: ±10 dB at l kHz (XPLOD)
High: ±10dB at

10 kHz (XPLOD)

Power requirements:

12V DC car battery

(negative ground (earth))

Power supply voltage:

11- 16V

Dimensions:

Approx, 178 x 50 x 179mm

(71/8 x 2 x 7 1/8 in)

(w/h/d)

Mounting

dimensions:

Approx, 182 x 53 x 162mm

(7

1/4

x2

1/8

x6

1/2

in) (w/h/d)

Mass: Approx, 1.2kg (2 lb 11 oz)
Supplied accessory:

Parts forinstallation andconnections

(1 set)

Kodowanie MPEG Layer-3 jest licencjonowane przez
Fraunhofer IIS oraz Thomson.

Produkt jest chroniony przez niektóre prawa patentowe
firmy Microsoft Corporation. U ycie lub dystrybucja

ż

rozwi za zastosowanych w odbiorniku poza nim, jest

ą ń

zabronione lub wymaga specjalnej licencji.

Dane i specyfikacje mogą być zmieniane bez informowanie
o tym fakcie.

o

Halogenowe rodki zmniejszaj ce palno nie zosta y

ś

ą

ść

ł

u yte po czeniach drukowanych

ż

łą

• Halogenowe rodki zmniejszaj ce palno nie zosta y

ś

ą

ść

ł

u yte do wype nienia obudowy

ż

ł

o

Wype niaczem opakowania jest papier

ł

Poni sza lista pomo e rozwi za problemy napotykane

ż

ż

ą ć

podczas u ywania urz dzenia.

ż

ą

Przed kontynuacj sprawd zasilanie odbiornika oraz

ą

ź

zapoznaj si z instrukcja obs ugi.

ę

ł

Ogólne

Brak zasilanie

Sprawd prawid owo pod czenia zasilania po czym

ź

ł

ść

łą

sprawd bezpiecznik

ź

Nie wysuwa si zewn trzna antena

ę

ę

Brak pod czenia przeka nikiem do anteny

łą

ź

Brak d wi ku

ź ę

o

Ustawiono g o no na nisko,

ł ś ść

_

o

Ustawienie FAD kieruje d wi k wy cznie do

ź ę

łą

nieistniej cych g o ników - w instalacji 2 g o nikowej

ą

ł ś

ł ś

Brak d wi ku sygnalizacji

ź ę

Wy czony d wi k sygnalizacji - strona 11,

łą

ź ę

Wykasowano zawarto

pami ci (stacji/ustawie )

ść

ę

ń

o

Od czano zasilanie lub akumulator

łą

o

Zasilanie nieprawid owo po czone

ł

łą

Stacje s zapami tywane poprawnie, kasuje si zegar.

ą

ę

ę

Przepala bezpiecznik.
Pojawia si szum podczas w czania zap onu.

ę

łą

ł

Styki nie s pod czone prawid owo z zasilaniem auta.

ą

łą

ł

W cza si tryb demonstracyjny podczas sluchania

łą

ę

Je li ustawiono DEMO-ON i w ci gu 5 minut nie nic

ś

ą

regulowano w odbiorniku, w cza si tryb demo.

łą

ę

-> by wy czy ustaw DEMO_OFF - strona 11

łą ć

Znikaj wskazania wy wietlacza/ nic nie wida w oknie

ą

ś

ć

wy wietlacza

ś

o

W czone przyciemnianie "D1M-ON" – strona 11

łą

o

Wy wietlacza nie wida gdy przytrzymano

ś

ć

_

Przytrzymaj a ponownie pojawia si

ż

ę

wskazania wy wietlacza

ś

o

Zabrudzone styki, konieczno oczyszczenia – patrz 14

ść

Ci g dalszy na stronie obok

ą

background image

Nie dzia a funkcja AutoOff

ł

Odbiornik jest w czony. Funkcja Auto OFF dzia a z chwil

łą

ł

ą

wy czenia odbiornika.

łą

-> Wy cz odbiornik

łą

Odtwarzanie p yt

ł

Nie udaje si za adowa p yty

ę ł

ć ł

• Inna p yta ju jest w odtwarzaczu

ł

ż

• Za adowano p yt odwrotnie ni by powinno

ł

ł ę

ż ć

Nie mo na odtworzy p yty

ż

ć ł

• Uszkodzona lub zabrudzona p yta

ł

• P yta CD-R/CD-RW nie spe nia wymaga – strona 13

ł

ł

ń

Nie mo na odtworzy plików MP3/WMA

ż

ć

Niekompatybilny dysk lub format plików dla MP3/MWA
odtwarzanych w urz dzeniu – strona 13

ą

U ywanie plików MP3/WMA trwa d u ej ni zwykle

ż

ł ż

ż

Dany dysk zaczyna odtwarza pliki pó niej ni inne dyski

ć

ź

ż

- Bardziej skomplikowana lista plików ni zwykle

ż

- Multi-Sesyjna p yta CD

ł

- Dysk z niezamkni ta sesja

ę

Niepe ne wy wietlanie opisów plików

ł

ś

•Opisy p yt z bardzo d ugimi opisami mog nie by

ł

ł

ą

ć

wy wietlane poprawnie,

ś

•Ustawienia "A.SCRL"jest w pozycji OFF - wy czone

łą

→ Ustaw''A.SCRL-ON'' (strona 11)

_

lub przytrzymaj a uaktywni si (SCRL)

ż

ę

Przeskakuj ce utwory, d wi k

ą

ź ę

•Nieprawid owa instalacja

ł

-- Zamocuj urz dzenie z nachyleniem nie wi kszym ni

ą

ę

ż

45stopni, mocuj c do solidnej podstawy.

ą

•Brudny lub uszkodzona p yta

ł

P yta w odtwarzaczu

ł

U yj raz naciskaj c by wysun p yt – strona 6

ż

ą

ąć ł ę

S uchanie radia

ł

Nie s ycha adnej stacji

ł

ć ż

Zak ócenia odbioru

ł

•Pod cz styk kontrolny (niebieski ) lub dodatkowego

łą

zasilania (czerwony) wysuwanej anteny do zasilania
wzmacniacza antenowego (FM/MF/LW) pojazdu.

•Sprawd pod czenia do anteny

ź

łą

•Je li antena nie wysuwa si do góry

ś

ę

-- Sprawd jako pod czenia do styku kontrolnego

ź

ść

łą

takiej anteny

•Sprawd ustawion cz stotliwo stacji

ź

ą ę

ść

Brak zapami tanych stacji

ę

•Zapisz stacje w pami ci

ę

•Za s aby sygna stacji radiowych

ł

ł

Nie dzia a automatyczne strojenie

ł

• Nieprawid owo ustawione szukanie lokalnych stacji

ł

-- Zbyt cz sto zatrzymuje si strojenie

ę

ę

Ustaw LOCAL-ON – strona 11

– Automatyczne strojenie nie wyszukuje stacji

Ustaw MONO-ON – strona 11

• Bardzo s aby sygna stacji radiowych

ł

ł

– U yj strojenia r cznego

ż

ę

S uchaj c stacji FM miga symbol ST

ł

ą

• Sprawd dostrojenie do stacji

ź

•Zbyt s aby sygna stacji radiowej

ł

ł

--

Stacje FM stereo s ycha jak mono

ł

ć

W czony tryb monofoniczny

łą

RDS

W cza si wyszukiwanie SEEK po paru chwilach

łą

ę

s uchania

ł

Stacja radiowa nie nadaje TP lub bardzo s abo odbierana

ł

-- Wy cz TA – strona 9

łą

Brak komunikatów drogowych

•Uaktywnij TA (strona 9).
•Stacja nie nadaje akurat adnych komunikatów o drodze,

ż

pomimo e posiada takie mo liwo ci

ż

ż

ś

-- Wyszukaj inna stacje radiow

ą

PTY pokazuje "- - - - - - - -”

•S uchana stacja radiowa nie nadaje RDS

ł

•Nie odebrano danych z RDS
•Stacja nie okre li a w asnego PTY

ś ł

ł

Informacje o b dach

łę

• Brudna p yta lub w o ona odwrotnie

ł

ł ż

– Wyczy lub sprawd poprawno po o enia

ść

ź

ść ł ż

• W o ono czyst nienagrana p yt

ł ż

ą

ł ę

•Nieokre lony powód

ś

-- Wypróbuj inna p yt

ł ę

Nieprawid owe po czenie z g o nikami

ł

łą

ł ś

– Sprawd pod czenie g o ników u ywaj c instrukcji

ź

łą

ł ś

ż

ą

instalacji w pojazdach

Odtwarzacz wsuwa p yt do nap du

ł ą

ę

– Poczekaj a p yta b dzie za adowana

ż ł

ę

ł

Wy wietlany podczas automatycznego strojenia do stacji

ś

' .

Brak alternatywnego (silniejszego) nadajnika dla bie cej

żą

stacji radiowej
– Naci nij (SEEK)-/+ kiedy miga nazwa stacji. Odbiornik

ś

poszuka takiej samej stacji, poprzez PI poprzez RDS,
na innej cz stotliwo ci. W trakcie wida napis PI SEEK.

ę

ś

ć

Ustaw MONO-ON – strona 11

– Ustaw MONO-OFF – strona 11

background image

P yta nie zawiera adnych plików muzycznych

ł

ż

->

Umie w a ciwa p yt CD w odtwarzaczu

ść ł ś

ł ę

Brak nazwy dysku/albumu/wykonawcy/ cie ki

ś ż

Odbiornik kontynuuje poszukiwania lokalnej informacji TP

B d urz dzenia

łą

ą

-+

Sprawd pod czenia do urz dzenia, je li nie znikn

ź

łą

ą

ś

ą

odwied lokalnego dystrybutora Sony po porad .

ź

ę

P yta nie mo e by wysuni ta

ł

ż

ć

ę

U yj by wysun p yt – strona 6

ż

ąć ł ę

Odczytywanie zawarto ci p yty przed odtwarzaniem

ś

ł

->

Poczekaj na zako czenie, odtwarzanie rozpocznie si

ń

ę

automatycznie. Pocz tkowe przegl danie list utworów

ą

ą

mo e potrwa wi cej ni minute, zale nie od p yty.

ż

ć ę

ż

ż

ł

Podczas przewijania, utworu w przód lub ty , osi gni to

ł

ą ę

koniec utworu i nie mo na ju przewija dalej.

ż

ż

ć

Znak opisu nie mo e by wy wietlony

ż

ć

ś

Je li wskazane wyja nienia nie wystarczaj lub pojawiaj

ś

ś

ą

ą

si inne komunikaty skontaktuj si ze sprzedawc Sony.

ę

ę

ą

Przed napraw z powodu wadliwego odtwarzania p yt

ą

ł

CD, we ze sob p yt wywo uj c objawy.

ź

ą ł ę

ł ą ą

-

17

->


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
wolne tłumaczenie
Chlodne dachy tlumaczenie PL
One Time (Tłumaczenie PL)
Hemi Sync tłumaczenie PL
Common?nominator (Tłumaczenie PL)
Favorite Girl (Tłumaczeni
Baby (Tłumaczenie PL)
S.O.S.- tłumaczenie pl, NAUKA
CDX S2020 S2220 IG PL screen
Cognitive Semiotyka - tłumaczenie pl, Filologia polska, polonistyka, rok III, specjalizacja filmozna
Love Me (Tłumaczenie PL)
Overboard (Tłumaczenie PL)
Pick Me (Tłumaczenie PL)
Kiss & Tell (Tłumaczenie PL)
Up (Tłumaczenie PL)
Somebody To Love (Tłumaczenie PL)
First?nce (Tłumaczenie PL)
tłumaczenie PL EN
Down To?rth (Tłumaczenie PL)

więcej podobnych podstron