------------------------------ Słówka CAE ----------------------------------
aficionado
miłośnik
śAnn is a Latin cinema aficionado.”
śAnna jest miłośnikiem kina latynoskiego.”
----------------------------------------------------------------------------
Foe
Wróg, przeciwnik
śThe police has eliminated all foes of the dictatorship during those years.”
śPolicja wyeliminowała wszystkich wrogów dyktatury przez te lata.”
----------------------------------------------------------------------------
Penchant
Skłonność
śTom’s penchant for heavy drinking worries his mother.”
śSkłonność Tomka do ostrego picia martwi jego matkę.”
----------------------------------------------------------------------------
Tycoon
Magnat, potentat finansowy
śAfter starting a business in US, he quickly became a respected food industry
tycoon.”
śPo tym jak zaczął biznes w Stanach, szybko stał się poważanym potentatem
przemysłu spożywczego.”
----------------------------------------------------------------------------
elude
Umykać, uchodzić
"The thief eluded police by fleeing with a stolen car.”
"Złodziej umknął policji, uciekając skradzionym samochodem.”
----------------------------------------------------------------------------
viable
realny
śThe scientists have developed a viable alternative to chemotherapy.”
śNaukowcy znaleźli realną alternatywę dla chemioterapii.”
----------------------------------------------------------------------------
leverage
wpływ
śCompany’s president doesn’t have much leverage on the board.”
śPrezes firmy nie ma zbyt dużego wpływu na zarząd.”
----------------------------------------------------------------------------
incongruous
osobliwy, absurdalny
śIt seemed incongruous to bring electronic equipment from Egypt.”
śWydawało się absurdem przywozić sprzęt elektroniczny z Egiptu.”
----------------------------------------------------------------------------
gaiety [old-fashioned]
wesołość, radość
śShe couldn’t hide her gaiety and danced around us.”
śNie mogła ukryć swej radości i zatańczyła wokół nas.”
----------------------------------------------------------------------------
callous
bezduszny
śIt was very callous of Jim to treat that kid in such a cold way.”
śTo było bezduszne ze strony Jim’a, tak chłodno potraktować tego dzieciaka.”
----------------------------------------------------------------------------
allegiance
lojalność
śAll knights had to swear allegiance to their king.”
śWszyscy rycerze musieli przyrzec lojalność swemu królowi.”
----------------------------------------------------------------------------
auspicious
pomyślny
śVictory in the first match was an auspicious beginning of the season for the
team.”
śZwycięstwo w pierwszym meczu było pomyślnym początkiem sezonu dla drużyny.”
----------------------------------------------------------------------------
flurry
przypływ, poryw
śHer statement caused a flurry of comments in the press.”
śJej oświadczenie spowodowało przypływ komentarzy w prasie.”
----------------------------------------------------------------------------
rag
szmatławiec, brukowiec
śIt was written in some rag that she was pregnant, which is of course untrue.”
śW jakimś szmatławcu napisano, że ona jest w ciąży, co oczywiście jest
nieprawdą.”
----------------------------------------------------------------------------
testy
drażliwy, łatwo irytujący się
śI can’t stand it no more, she’s so testy that one word makes her yell at you.”
śNie mogę już tego znieść, ona jest tak drażliwa - jedno słowo sprawia, że
zaczyna na ciebie krzyczeć.”
----------------------------------------------------------------------------
allot
przyznawać, przydzielać, dawać
"She’s been alloted 7 days to move out from the apartment.”
"Dano jej 7 dni na wyprowadzenie się z mieszkania.”
----------------------------------------------------------------------------
malpractice
zachowanie niezgodne z etyką zawodową, błąd w sztuce
śA well-known surgeon was accused of malpractice.”
śZnany chirurg został oskarżony o błąd w sztuce lekarskiej.”
----------------------------------------------------------------------------
pique
urażona duma
śIn a fit of pique Sue refused to talk to her mother.”
śW poczuciu urażonej dumy Sue nie chciała rozmawiać ze swoją matką.”
----------------------------------------------------------------------------
civility
grzeczność, uprzejmość
śHe was so angry, that he didn’t even bother with civilities.”
śBył tak zły, że nawet nie zawracał sobie głowy grzecznościami.”
----------------------------------------------------------------------------
cavalier
nonszalancki, arogancki
śI just can’t stand his cavalier attitude.”
śPo prostu nie mogę znieść jego aroganckiej postawy.”
----------------------------------------------------------------------------
tenacity
upór, nieustępliwość
śI admired her tenacity in realization of that project.”
śPodziwiałem jej nieustępliwość w realizacji tamtego projektu.”
----------------------------------------------------------------------------
underpin
podtrzymywać, podpierać, podbudowywać
śHe underpinned his theory with research results.”
śSwoją teorię podparł wynikami badań.”
----------------------------------------------------------------------------
seclusion
zacisze, ustronie, osamotnienie
śShe’s always preferred the seclusion of the countryside than the clamour of the
city.”
śZawsze wolała wiejskie zacisze od zgiełku miasta.”
----------------------------------------------------------------------------
gimcrack
tandetny, bezwartościowy
śI wouldn’t buy such a gimcrack bracelet.”
śNie kupiłabym tak tandetnej bransoletki.”
----------------------------------------------------------------------------
dicey
niepewny, ryzykowny
śThink it over, before you get yourself into this dicey investment.”
śPrzemyśl to jeszcze raz, zanim wpakujesz się w tę ryzykowną inwestycję.”
----------------------------------------------------------------------------
defiance
opór, bunt
śHis speech was an act of defiance against the new authorities.”
śJego wystąpienie było aktem buntu przeciw nowym władzom.”
----------------------------------------------------------------------------
perimeter
obwód, granice
śThere were several defence posts on the perimeter wall of the military base.”
śNa murze granicznym bazy wojskowej znajdowało się kilka stanowisk obronnych.”
----------------------------------------------------------------------------
stilt
pal, szczudło
śThe actors of the street theatre were walking on stilts.”
śAktorzy teatru ulicznego chodzili na szczudłach.”
----------------------------------------------------------------------------
secede
odłączać się
śThis movement wants the northern region to secede from the rest of the
country.”
śRuch ten chce odłączenia się regionu północnego od reszty kraju.”
----------------------------------------------------------------------------
haggle
targować się
śIn some Arab countries haggling is a matter of honour.”
śW niektórych krajach arabskich targowanie się to kwestia honoru.”
----------------------------------------------------------------------------
nitpick
to critcise details of someyhing or somebody in an annoying way; być przesadnie
krytycznym, złośliwym; docinać
She tends to nitpick everyone so don't be surprised if it happens now and then.
Ona ma tendencję do złośliwego krytykowania wszystkich, więc nie zdziw się,
jeśli to od czasu do czasu się stanie.
----------------------------------------------------------------------------
maraud
to travel from one place to another; to travel in order to steal things; włóczyć
się, plądrować
The whole area was full of marauding thugs.
Cała okolica była pełna plądrujących opryszków.
----------------------------------------------------------------------------
flimsy
light, badly made; not convincing; marny, lichy; (o argumencie)
nieprzekonywający
She made a flimsy excuse about her grandma not feeling well.
Posłużyła się mało przekonującą wymówką o złym samopoczuciu swojej babci.
----------------------------------------------------------------------------
overstay
to stay longer than planned; przedłużać pobyt
They decided to overstay because the weather was great.
Postanowili przedłużyc pobyt, ponieważ pogoda była wspaniała.
----------------------------------------------------------------------------
illustrious
famous, considered respectable for one's achievements; sławny, znakomity, słynny
At the press conference the illustrious film director appeared rather dull.
Podczas konferencji prasowej ten słynny reżyser filmowy wydał się dosyc
bezbarwny.
----------------------------------------------------------------------------
skive
to not do one's work properly; to leave work too early; bumelować, uchylać się
od pracy; urywać się z pracy
Mary skives a little bit, but all in all she's a pretty good waitress.
Mary trochę bumeluje, ale w sumie jest dosyc dobrą kelnerką.
----------------------------------------------------------------------------
chaff
to tease; to make fun of someone; żartować, dokuczać, droczyć się
Don't worry- this teacher just loves to chaff and what happened today morning
doesn't mean youre gonna have trouble.
Nie przejmuj się- ten nauczyciel po prostu uwielbia dokuczać i to, co stało się
dziś rano nie oznacza, że będziesz miał kłopoty.
----------------------------------------------------------------------------
intricate
complicated, complex; zawiły, skomplikowany, złożony
obscure, complicated; zagmatwany, niejasny
If you think you can find a clue to solve such intricate issues, I'm telling you
you're wrong.
Jeśli sądzisz, że wiesz, jak rozwiązać tak zawiłe zagadnienia, jesteś w błędzie.
Twenty minutes after the movie started started, I gave up trying to understand
its intricate plot.
Dwadzieścia minut po rozpoczęciu filmu zaniechałem prób zrozumienia zagmatwanej
fabuły.
----------------------------------------------------------------------------
adulation
exaggerated praise; flattery; pochlebstwo, schlebianie
This tabloid seems to have set adulation for this politician as one of its
objectives.
Wydaje się, że ten brukowiec za jeden ze swoich głównych celów obrał schlebianie
temu politykowi.
----------------------------------------------------------------------------
splatter
(of a liquid) to fall violently; to make a liquid fall all over; bryzgać,
rozbryzgiwać, chlapać
The children splattered the milk all over the kitchen.
Dzieci pochlapały całą kuchnię mlekiem.
----------------------------------------------------------------------------
ailment
illness; choroba, dolegliwość
She visits doctors every day and tells them stories about her ailments that need
treatment.
Codziennie chodzi do lekarzy i opowiada im o swoich dolegliwościach, które
trzeba leczyć.
----------------------------------------------------------------------------
profuse
abundant; produced in large amounts; nadmierny, obfity, wylewny
The operation proved more difficult than the doctors expected. The reason was
profuse bleeding nobody had forseen.
Operacja okazała się trudniejsza, niż lekarze się spodziewali. Przyczyną było
obfite krwawienie, którego nikt nie przewidział.
----------------------------------------------------------------------------
swipe
to make a forceful blow, to beat sth or sb; uderzyć z rozmachem
She got angry when a paper jam occured and swiped the printer.
Zezłościła się, kiedy zaciął się papier i z rozmachem uderzyła drukarkę.
----------------------------------------------------------------------------
bumbling
acting in a chaotic way; behaving slightly impolite; niepozbierany (o
człowieku); popełniający gafy
This bumbling guy simply makes me laugh.
Ten popełniający gafy facet po prostu mnie śmieszy.
----------------------------------------------------------------------------
whimsical
capricious; queer; kapryśny, dziwaczny
I can't stand such whimsical people.
Nie znoszę takich kapryśnych ludzi.
----------------------------------------------------------------------------
toil
extremely hard work; to work hard; mozół, znój; mozolić się
They were toiling all winter to survive.
Całą zimę mozolili się, by przetrwać.
----------------------------------------------------------------------------
beguiling
charming, delusionary; czarujący, złudny, mamiący
I will never forget the beguiling lovely landscape.
Nigdy nie zapomnę tego mamiącego, pięknego krajobrazu.
----------------------------------------------------------------------------
deride
to sneer, to laugh at with contempt; szydzić, drwić
The movie was derided by critics.
Ten film został wyszydzony przez krytyków.
----------------------------------------------------------------------------
sentry duty
the duty of guarding or watching something, especially in military service;
warta
The soldier was on sentry duty at four a.m. and couldn't have had anything to do
with the incident.
Ten żołnierz o czwartej rano pełnił wartę i nie mógł mieć nic wspólnego z tym
incydentem.
----------------------------------------------------------------------------
mind-bending
complex, difficult to understand; skomplikowany, niezrozumiały
She must have made up the story to excuse herself. It was full of mind-bending
episodes.
Musiała zmyślić tęhistorię, żeby się usprawiedliwić. Było w niej mnóstwo
niezrozumiałych epizodów.
----------------------------------------------------------------------------
heckle
to interrupt by asking questions; przeszkadzać, przerywać pytaniami
The young teacher couldn't continue her speech since she was heckled by
impatient students.
Młoda nauczycielka nie mogła kontynuować, ponieważ niecierpliwi uczniowie
przerywali jej pytaniami.
----------------------------------------------------------------------------
squint
to look with half-open eyes; patrzeć ze zmrużonymi oczami
Ted sqiunted at his brother and watched him carefully, trying to understand what
he meant.
Ted ze zmrużonymi oczami spojrzał na brata i przyglądał mu się uważnie, próbując
zrozumieć, o co mu chodziło.
----------------------------------------------------------------------------
obnoxious
awful, disgusting; wstrętny, przykry, nieprzyjemny
I'd rather not talk to that obnoxious guy.
Wolałbym nie rozmawiać z tym nieprzyjemnym facetem.
----------------------------------------------------------------------------
crouch
to bend down, to sit on one's heels; kucnąć, przykucnąć
The girl crouched in the corner is Jenny's daughter.
Ta dziewczynka przykucnięta w rogu to córka Jenny.
----------------------------------------------------------------------------
sulky
moody, unkind; naburmuszony
How long has she been so sulky? Whatever happened?
Jak długo ona jest taka naburmuszona? Co się stało?
----------------------------------------------------------------------------
pleasantry
a polite remark; uprzejmość, grzecznościowa uwaga
I thought they'd be exchanging pleasantries for ages.
Myślałem, że będą wymieniać uprzejmości w nieskończoność.
----------------------------------------------------------------------------
plummet
to fall down, to become lower; spadać, runąć, obniżać się
Share prices will plummet if the political crisis begins.
Ceny akcji obniżą się, jeśli zacznie się polityczny kryzys.
----------------------------------------------------------------------------
tawdry
cheap, shoddy, tinny; marny, tandetny, marnej jakości
I never do shopping in this mall. Most of the stores here offer tawdry goods.
Nigdy nie robię zakupów w tym centrum handlowym. Większość tutejszych sklepów
oferuje tandetne produkty.
----------------------------------------------------------------------------
prompt
punctual; punktualny, punktualnie; dokładny
The receptionist gave me a prompt response.
Recepcjonistka dała mi dokładną odpowiedź.
Please, do your best to be prompt because we'll be in a hurry.
Proszę, postaraj się być punktualnie, bo będziemy się spieszyć.
----------------------------------------------------------------------------
halcyon
happy, peaceful; błogi, spokojny, szczęśliwy
She tends to talk about her youth as halcyon days, but it isn't really true.
Ona ma skłonności do opowiadania o swojej młodości jak o błogich czasach, ale to
nie do końca jest prawdą.
----------------------------------------------------------------------------
acquittal
a statement that an accused is not guilty; uniewinnienie
The judge announced the decision about his acquittal.
Sędzia ogłosił decyzję o jego uniewinnieniu.
----------------------------------------------------------------------------
internment
confining a person/someone in jail without official statement or accusation;
internowanie
He never (really) was himself again after the internment.
Tak naprawdę nie był już nigdy sobą po internowaniu.
Nigdy nie był już sobą po internowaniu.
----------------------------------------------------------------------------
fleeting
lasting for a very short time; przelotny, krótkotrwały
She noticed a fleeting smile at her father's face.
Zauważyła przelotny uśmiech na twarzy ojca.
----------------------------------------------------------------------------
stifle
to prevent proper development; tłumić, dusić, dławić
According to that belief, the country's economy is stifled by the government.
Według tego przekonania, rząd tłumi gospodarkę państwa.
----------------------------------------------------------------------------
foul-mouthed
using nasty language; wulgarny, używający wulgarnego słownictwa
This foul-mouthed guy makes me really angry.
Ten wulgarny facet naprawdę mnie denerwuje.
----------------------------------------------------------------------------
standpoint
point of view; punkt widzenia, stanowisko
Why don't you even try to consider this issue from a different standpoint?
Dlaczego nawet nie spróbujesz rozważyć tej kwestii z innego punktu widzenia?
----------------------------------------------------------------------------
tackle
to cope with, to try to defend or cope with sth; radzić sobie, rozprawiać się
I'm afraid there is no reasonable way to tackle this issue.
Obawiam się, że nie można poradzić sobie z tym problemem w rozsądny sposób.
----------------------------------------------------------------------------
hobo
a bum, someone with no stable work or home; włóczęga, robotnik sezonowy
He simply chose this way of living and proudly calls himself a hobo.
Po prostu wybrał ten sposób życia i z dumą nazywa się włóczęgą.
----------------------------------------------------------------------------
muzzle
the mouth and nose of an animal; something you put around a dog's mouth so that
it cannot bite; pysk; kaganiec
She gave the horse's muzzle a gentle stroke.
Delikatnie pogłaskała koński pysk.
----------------------------------------------------------------------------
harrowing
problematic, worrying, upsetting; kłopotliwy, przerażający, koszmarny
I thought she wasn't going to recover after this harrowing experience.
Myślałem, że ona nie dojdzie do siebie po tym koszmarnym doświadczeniu.
----------------------------------------------------------------------------
sprawl
to sit or lie in a very relaxed way, with one's arms and legs stretched out;
leżeć lub siedziec rozwalonym, rozciągać się, rozwalać się, rozkładać się
They sprawled on the floor and played the board game.
Rozłożyli się na podłodze i grali w grę planszową.
----------------------------------------------------------------------------
surge
a sudden growth; to grow rapidly; gwałtowny wzrost; wzrastać gwałtownie
An unexpected surge in house prices resulted in complex changes at the market.
Niespodziewany gwałtowny wzrost cen mieszkań spowodował złożone zmiany na rynku.
----------------------------------------------------------------------------
resilience
ability to recover from an illness or coping with a problem and to become happy
again; flexibility; sprężystość, elastyczność, prężność
Her resilience and resourcefulness are astounding.
Jej prężność i zaradność a zdumiewające.
----------------------------------------------------------------------------
implacable
having strong, unchangeable opinions or feelings; zaciekły, nieprzejednany
He forever remained their implacable enemy.
Na zawsze pozostał ich zaciekłym wrogiem.
----------------------------------------------------------------------------
compliant
obedient, meek, prone to influence; uległy
Compliant people are asy to manipulate.
Łatwo manipulować uległymi ludźmi.
----------------------------------------------------------------------------
whimper
to cry in a low voice, to whine; kwilić, skomleć
The baby started to whimper weakly.
Dziecko zaczęło lekko kwilić.
----------------------------------------------------------------------------
snort
to produce a sound expressing disaproval; a disrespectful laugh; parskać,
prychać; parsknięcie
The waiter gave a snort of contempt at the tip we offered.
Kelner prychnął z pogardą na widok napiwku, który mu daliśmy.
----------------------------------------------------------------------------
drool
to let saliva drivel from the mouth; saliva; ślinić się, ślina
The dog started drooling at the smell of meat.
Pies zaczął się ślinić, kiedy poczuł zapach mięsa.
----------------------------------------------------------------------------
misconstrue
to interpret sth wrongly, to misunderstand sth; błędnie interpretować, błędnie
rozumieć
This teacher tends to misconstrue the reasons for children's misbehaviour.
Ten nauczyciel na ogół błędnie interpretuje przyczyny złego zachowania dzieci.
----------------------------------------------------------------------------
fidget
to sit impatiently, to play with things around you; wiercic się, bawić się
rzeczami wokół siebie
She was fidgeting with her pen, waiting impatiently for them to call her in.
Bawiła się długopisem, czekając niecierpliwie, aż wezwą ją do środka.
----------------------------------------------------------------------------
slouch
to walk or move in a lazy way; to sit not quite upright; ociężale się poruszać;
siedzieć przygarbionym
Don't slouch! Why can't you sit straight?
Nie garb się! Dlaczego nie możesz siedzieć prosto?
----------------------------------------------------------------------------
wobble
to walk unsteadily; chwiać się, iść chwiejnym krokiem
The exhausted travellers were wobbling through the forest.
Wycieńczeni wędrowcy chwiejnym krokiem szli przez las.
----------------------------------------------------------------------------
dupe
to cheat, to swindle, to hoax; oszukiwać, naciągać
They must have been duped.
Na pewno zostali oszukani.
----------------------------------------------------------------------------
commodious <- teraz to !!!
large, spacious; obszerny
We followed her through the commodious rooms.
Szlismy za nią przez obszerne pokoje.
----------------------------------------------------------------------------
standoffish
unfriendly and too formal; nieprzystępny, sztywny
'How did you find your new colleague?'
'Jakie wrażenie wywarł na tobie twój nowy kolega?'
'Well, I think he's really standoffish... or perhaps simply nervous and
uptight.'
'Hm, myślę, że jest bardzo sztywny... a może po prostu nerwowy i spięty.'
----------------------------------------------------------------------------
eradicate
to get rid of sth such as a problem, to eliminate; wyplenić, wykorzenić,
wyeliminować
This writer presents an extremely naive point of view on ways of eradicating all
social problems.
Ten pisarz prezentuje niesłychanie naiwny pogląd na temat sposobu wyplenienia
wszelkich problemów społecznych.
----------------------------------------------------------------------------
oracular
forecasting the future; obscure and prophetic; concerning oracle; proroczy;
tajemniczy; dotyczący wyroczni
The priestess had an oracular dream.
Kapłanka miała proroczy sen.
----------------------------------------------------------------------------
belaud
to praise excessively; wychwalać,obsypywać pochwałami
The visitors were belauding the meal.
Goście wychwalali posiłek.
----------------------------------------------------------------------------
jarring
making a harsh, irritating sound; zgrzytliwy, drazniący, ostry
The alarm clock went off with a jarring sound.
Budzik zadzwonił wydając zgrzytliwy dźwięk.
----------------------------------------------------------------------------
malevolently
in an unfriendly or malicious way; nieżyczliwie; złośliwie
She grinned malevolently at her opponent.
Nieżyczliwie się uśmiechnęła do swojego przeciwnika.
----------------------------------------------------------------------------
overplay
to act with exaggeration; to make sth seem larger than it is; przerysowywać
(rolę), grać przesadnie; wyolbrzymiać
It's funny to watch a film like that- to see the actors overplay and follow the
simplistic plot.
Zabawnie jest oglądać taki film- patrzeć, jak aktorzy przesadnie grają i podążać
za prostacka fabułą.
----------------------------------------------------------------------------
lea
a meadow, a field covered with grass; polana, łąka
You're going to find a beautiful lea if you follow this path.
Znajdziesz piękną polanę jeśli pójdziesz tą ścieżką.
----------------------------------------------------------------------------
wimp
a person who is weak and lacks self-confidence; mięczak, słabeusz
You can't act like a wimp if you wanna get what you need.
Nie możesz zachowywać się jak mięczak, jeśli chcesz zdobyć to, czego
potrzebujesz.
----------------------------------------------------------------------------
petrify
to become stone-like; to be stunned; to become stiff; skamienieć; skamienieć ze
strachu; sztywnieć, osłupieć
They were all petrified when they had heard the news.
Wszyscy byli osłupiali, kiedy usłyszeli wiadomości.
----------------------------------------------------------------------------
mincing
characterized by affected nicety; afektowany
She responded in a mincing tone.
Odpowiedziała afektowanym tonem.
----------------------------------------------------------------------------
mushy
having the consistency of mush; weak, emotional; sentimental; papkowaty; ckliwy,
sentymentalny, łzawy
Her fondness of mushy movies always astonishes me.
Jej zamiłowanie do łzawych filmów zawsze mnie zdumiewa.
----------------------------------------------------------------------------
inapt
not suitable; niewłaściwy, niestosowny
The court stated it was inapt to criticize the pope.
Sąd stwierdził, że niestosowne jest krytykowanie papieża.
----------------------------------------------------------------------------
wayward
rude; moody, choosy; krnąbrny, kapryśny, humorzasty
Magda is a bit waywrd, but on the whole she's a cooperative girl.
Magda jest nieco kapryśna, ale ogólnie to dziewczyna chętna do współpracy.
----------------------------------------------------------------------------
impishly
in a naughty and playful way; figlarnie, psotnie, łobuzersko
The naughty boy laughed impishly and ran out of the room.
Niegrzeczny chłopiec łobuzersko się zaśmiał i wybiegł z pokoju.
----------------------------------------------------------------------------
scattershot
not thought over; nieprzemyślany
The scattershot decision they made will cause problems.
Nieprzemyślana decyzja, którą podjęli, spowoduje problemy.
----------------------------------------------------------------------------
scathing
harsh, critical, mocking; zjadliwy, cięty, uszczypliwy, zgryźliwy
Why can't she refrain from making those scathing remarks?
Dlaczego ona nie może się powstrzymać od tych zgryźliwych uwag?
----------------------------------------------------------------------------
ramshackle
needing repair, old and in poor condition; zdezelowany, zrujnowany, zniszczony
His ramshackle car can't be mistaken for anyone else's.
Jego zdezelowanego samochodu nie sposób pomylić z niczyim innym.
----------------------------------------------------------------------------
forethought
carefulness, thinking about the future in a careful manner; zapobiegliwość,
przezorność
Her forethought saved their lives in those terrible times.
Jej zapobiegliwość uratowała im życie w tych straszliwych czasach.
----------------------------------------------------------------------------
reinstate
to give back a job or position to someone who had it before; przywracać kogoś na
poprzednie stanowisko
The manager will be reinstated next week.
Kierownik zostanie przywrócony na stanowisko w przyszłym tygodniu.
----------------------------------------------------------------------------
quackery
poor treatment from uneducated doctors or cheaters; znachorstwo
Quackery is becoming popular again- people will do everything for a glimmer of
hope.
Znachorstwo znowu staje się popularne- ludzie zrobią wszystko dla cienia
nadziei.
----------------------------------------------------------------------------
despondent
unhappy and hopeless; przygnębiony
She felt despondent and lonely.
Czuła się przygnębiona i samotna.
----------------------------------------------------------------------------
putative
supposed,presumed; domniemany, przypuszczalny
The baby's putative father left the country.
Domniemany ojciec dziecko opuścił kraj.
----------------------------------------------------------------------------
hobble
to walk lame; utykać
He came up hobbling and moaning.
Podszedł utykając i jęcząc.
----------------------------------------------------------------------------
sinking feeling
a feeling accompanying bad news; ucisk w dołku
He was listening to the whole story with a sinking feeling.
Słuchał całej opowieści z uciskiem w dołku.
----------------------------------------------------------------------------
sizeable
rather large; duży, znaczny, spory
His hopes for a sizeable income and stable job vanished.
Jego nadzieje na spory dochód i stabilną pracę rozwiały się.
----------------------------------------------------------------------------
farcical
silly, badly organized, unsuccessful;absurdalny, niedorzeczny
The organization of the whole concert was simply farcical.
Organizacja całego koncertu była po prostu niedorzeczna.
----------------------------------------------------------------------------
clobber
to hit someone; to defeat someone; trzasnąć, uderzyć, pokonać
I think we should leave if he tries to clobber you.
Myślę, że powinniśmy odejść jeśli on spróbuje cię uderzyć.
----------------------------------------------------------------------------
close-knit
consisting of people bound together by social or cultural ties; zwarty, blisko
związany
Living in such a close-knit community has certain advantages.
Życie w takiej blisko związanej społeczności ma pewne zalety.
----------------------------------------------------------------------------
boffin
an expert, a very intelligent person (informal); naukowiec, ekspert; jajogłowy
Ask that boffin for help if you have problems with your computer.
Poproś tego jajogłowego o pomoc, jeśli masz problemy z komputerem.
----------------------------------------------------------------------------
bookish
describing a bookworm; enjoying reading books more than doing other things;
wiecznie pogrążony w lekturze, obłożony książkami
The fact his son turned out a bookish type of person worried the famous
footballer.
To, że jego syn okazał się osobą wiecznie pogrążoną w lekturze, martwiło
słynnego piłkarza.
----------------------------------------------------------------------------
facetious
funny, playful, often in a way that is not suitable; żartobliwy, krotochwilny;
żartobliwy w niestosowny sposób
Her facetious remark made her granny feel annoyed.
Jej niestosowna żartobliwa uwaga sprawiła, że babcia poczuła się rozdrażniona.
----------------------------------------------------------------------------
roost
a perch, a place where birds build nests; to perch; rest or sleep (about birds)
grzęda; siedzieć na grzędzie; gnieździć się
A flock of birds come to roost in the tree every night.
Stado ptaków gnieździ się na tym drzewie każdej nocy.
----------------------------------------------------------------------------
creepy-crawly
an insect that creeps, a worm; robak, robal, pełzające stworzenie
The suburbian dwellings we visited were full of creepy-crawlies.
Mieszkania na prdzedmieściach, które odwiedziliśmy, były pełne robali.
----------------------------------------------------------------------------
burly
muscular, hefty; zwalisty, krzepki, masywny
When the group of burly guys emerged, we decided to leave.
Kiedy pojawiła się grupka zwalistych facetów, postanowiliśmy wyjść.
----------------------------------------------------------------------------
rehash
to repeat the same facts in a different form; to use some facts and ideas again;
przedstawiać te same fakty i mysli w nowej formie; przetwarzac te same fakty
All these meetings are spent on rehashing old matters.
Wszystkie te spotkania spędzamy na przedstawianiu tych samych spraw w nowej
formie.
----------------------------------------------------------------------------
abundance
great plenty, fullness; dostatek, obfitość
You'll enjoy this movie. Witty dialogues, in-jokes and accurate insights into
the show-biz are in abundancy.
Spodoba ci się ten film. Dowcipnych dialogów, żartów srodowiskowych i trafnych
opisów show-biznesu jest pod dostatkiem.
----------------------------------------------------------------------------
dexterity
skill in physical activities; zręczność, sprawność
He had enough manual dexterity to learn how to draw in such a short period of
time.
Miał wystarczająco dużo sprawności manualnej, żeby nauczyć się rysować w tak
krótkim okresie czasu.
----------------------------------------------------------------------------
dexterous
skillful in physical activities; zręczny, sprawny
We were impressed by dexterous movements of the novice dancer.
Bylismy pod wrażeniem zręcznych ruchów początkującego tancerza.
----------------------------------------------------------------------------
slither
to move like a snake; pełzać, ślizgać się, poruszać się jak wąż
A great snake was moving toward us, slithering through the grass.
Wielki wąż zbliżał się w naszym kierunku, pełznąc przez trawę.
----------------------------------------------------------------------------
wriggle
to wiggle, to twist; wić się, wiercić się
Large worms were wriggling in the earth.
W ziemi wiły się wielkie robaki.
----------------------------------------------------------------------------
chirp
to produce sharp, high-pitched sounds (e.g. about birds); ćwierkać, świergotać
It was a lovely morning, with birds chirping outside and sun shining brightly.
To był śliczny poranek, ptaki ćwierkały na zewnątrz, a słońce jasno świeciło.
----------------------------------------------------------------------------
swarm
a group of insects; a crowd of people; to move in a crowd, to be teeming; rój,
mrowie, mnóstwo; roić się, mrowić się, tłoczyć się, zalewać
We've seen a swarm of bees near the bee yard.
Widzieliśmy rój pszczół w pobliżu pasieki.
----------------------------------------------------------------------------
cynosure
a thing or person who attracts attention and is admired; obiekt zainteresowania;
osoba podziwiana
Being the cynosure of all eyes, the actress was feeling great.
Jako obiekt zainteresowania wszystkich aktorka czuła się świetnie.
----------------------------------------------------------------------------
mushily
in a syrupy-sweet manner, sentimentally; ckliwie, sentymentalnie
Everything's wrong about that movie- the plot is boring and the cast mushily
utter terrible dialogues.
W tym filmie wszystko jest złe- fabuła nudna, a aktorzy ckliwie wygłaszają
okropne dialogi.
----------------------------------------------------------------------------
bunk
a bed on a ship or train; to have some sleep; koja, łóżko w pociagu; przespać
się
I need to bunk a little bit before getting down to work.
Muszę się troszkę przespać, zanim zabiorę się do pracy.
----------------------------------------------------------------------------
outface
to make someone look down, to make someone feel shy or confused; zmusić kogoś do
spuszczenia wzroku, zmieszać kogoś, onieśmielić
She was looking angrily at the debaters, outfacing the least self-confident
ones.
Patrzyła gniewnie na dyskutantów, onieśmielając najmniej pewnych siebie.
----------------------------------------------------------------------------
furtive
done secretly; behaving secretely; ukradkowy; skryty
I should have known what was going on the moment I noticed she was making
furtive phone calls quite often.
Powinienem był wiedzieć, co się dzieje w momencie, kiedy zauważyłem, że ona
często wykonje ukradkowe telefony.
----------------------------------------------------------------------------
plaintive
melancholic, mawkish, slightly sad; rzewny, melancholijny
She asked the question in a plaintive voice.
Melancholijnym tonem zadała pytanie.
----------------------------------------------------------------------------
outspoken
quite frank, direct, open; bezpośredni, szczery, otwarty
She's an outspoken girl- she's not going to bury her head in the sand.
To bezpośrednia i szczera dziewczyna- nie będzie chować głowy w piasek.
----------------------------------------------------------------------------
mannerly
correct in behaviour, well-behaved, polite; dobrze ułożony, dobrze wychowany,
uprzejmy
This mannerly young man should be a role model for all of you.
Ten dobrze wychowany mlody człowiek powinien stanowić wzór do naśladowania dla
was wszystkich.
----------------------------------------------------------------------------
flair
talent, gift, ability to do sth; smykałka, talent, zdolności
With his flair for languages, Paul shouldn't worry about the future.
Przy swojej smykałce do języków, Paul nie powinien obawiać się o przyszłość.
----------------------------------------------------------------------------
panache
style, elegance; styl, szyk, elegancja
He's described as an artist famous for his panache.
Został opisany jako artysta znany ze swojej elegancji.
----------------------------------------------------------------------------
imposture
deception, the act of deceiving; pretending to be someone else; oszustwo
He was found guilty of several acts of imposture.
Został uznany winnym kilku oszustw.
----------------------------------------------------------------------------
propitious
likely to be successful; favourable; helpful; pomyślny, sprzyjający; przychylny;
życzliwy
Waiting for a propitious moment to start a company is perhaps a good strategy in
your case.
Czekanie na sprzyjający moment, żeby założyć frimę to zapewne dobra strategia w
twoim przypadku.
----------------------------------------------------------------------------
scurry
to rush, to move hurriedly; pędzić, przebiegać
The cat scurried back to the room as the kids ran into the house.
Kot popędził z powrotem do pokoju, kiedy dzieci wbiegły do domu.
----------------------------------------------------------------------------
revelry
a noisy party with a lot of drinking; popijawa
Those revelries next door make me angry.
Denerwują mnie popijawy u sąsiadów.
----------------------------------------------------------------------------
scourge
something that causes suffering; to cause suffering; plaga, dopust boży; nękać,
ciężko doświadczać
Scourged by war, they were incapable of coming back to normal lives.
Ciężko doświadczeni przez wojnę, nie byli w stanie powrócić do normalnego życia.
----------------------------------------------------------------------------
horrid
disgusting, unpleasant; horrible; okropny, ohydny, wstrętny
A horrid smell was coming out of the room.
Z pomieszczenia wydobywał się ohydny smród.
----------------------------------------------------------------------------
scrawny
very thin; thin in a way that looks bad; chudy, kościsty
A group of scrawny children was walking along the road.
Grupka kościstych dzieci szła wzdłuż drogi.
----------------------------------------------------------------------------
crank
a freak, someone who acts in a strange way; dziwak, dziwoląg, odmieniec
When Maggie told her in-laws she was a veggie, they stared at her as at a crank.
kiedy Maggie powiedziala swoim teściom, że jest wegetraianką, patrzyli na nią
jak na dziwoląga.
----------------------------------------------------------------------------
lurid
vivid; sensational; horrible, cruel, bloody; gloomy, ghastly; krzykliwy;
drastyczny, sensacyjny; drastyczny, okrutny, krwawy; ponury, upiorny
He described all the lurid details of the murder.
Opisał wszystkie drastyczne szczegóły morderstwa.
----------------------------------------------------------------------------
genteel
possessing qualities regarded as belonging to high society; dystyngowany; z
wyższych sfer
He usually acts genteel noblemen.
On zazwyczaj gra panów z wyższych sfer.
----------------------------------------------------------------------------
shorthanded
(about a company) lacking enough staff; nieposiadający dostatecznej ilości
pracowników (o zakladzie pracy)
The hospital is so shorthanded that all our nurses work overtime.
Szpital nie zatrudnia dostatecznej ilości pracowników, więc wszystkie nasze
pielęgniarki pracują po godzinach.
----------------------------------------------------------------------------
disconcert
to make uncertain or worried, to make someone feel unhappy and confused;
zażenować,wprawiać w zakłopotanie
Her unkind reply disconcerted him.
Jej niemiła odpowiedź wprawiła go w zakłopotanie.
----------------------------------------------------------------------------
impetuous
hot-tempered,getting angry easily; porywczy
You've got to remember he's awfully impetuous.
Musisz pamiętać, że on jest okropnie porywczy.
----------------------------------------------------------------------------
noteworthy
worth of praise or notice; interesting; godny uwagi, interesujący
They organized a couple of noteworthy performances.
Zorganizowali parę godnych uwagi przedstawień.
----------------------------------------------------------------------------
jejune
immature; boring, dry; niedojrzały emocjonalnie; nużący, nudny, jałowy
He's an author of jejune novels and naive plays.
Jest autorem nudnych powieści i naiwnych sztuk.
----------------------------------------------------------------------------
elocutionary
(of style of speaking) sophisticated; characterized by clear pronunciation;
krasomówczy, oratorski
His elocutionary talent was appreciated by the audience.
Jego talent krasomówczy został doceniony przez publiczność.
----------------------------------------------------------------------------
snigger
to laugh quietly, to giggle; chichotać, podśmiewać się
Two students kept on sniggering at their teacher throughout the lesson.
Dwie uczennice podśmiewały się z nauczyciela przez całą lekcję.
----------------------------------------------------------------------------
matted
tousled, sticky; splątany, pozlepiany
Your cat's fur is matted- you've got to comb her.
Sierść twojej kotki jest splątana- musisz ją uczesać.
----------------------------------------------------------------------------
entreatingly
in a beseeching manner, in a way that is characterized by pleading or begging;
błagalnie, prosząco
She insisted entreatingly on putting off the meeting.
----------------------------------------------------------------------------
intercept
to catch sth / sb before they reach their destination; przechwytywać, chwytac;
zatrzymywać
A shipment of amphetamine was intercepted at the airport.
Ładunek amfetaminy został przechwycony na lotnisku.
----------------------------------------------------------------------------
deprecatory
apologizing; apologeic; expressing disapproval przepraszający; ganiący
The teacher gave us a deprecatory look.
Nauczyciel rzucił nam ganiące spojrzenie.
----------------------------------------------------------------------------
exasperatedly
in a way that is characterized by annoyance; z rozdrażnieniem, z irytacją
He answered the questions exasperatedly.
Odpowiadał na pytania z irytacją
----------------------------------------------------------------------------
cloggy
sticky, sweating; lepki, spocony
His hands were cloggy and his smile unpleasant when he greeted us.
Jego ręce były spocone, a uśmiech nieprzyjemny kiedy nas witał.
----------------------------------------------------------------------------
gimmickry
(uncountable noun) tricks, usually dishonest; sztuczki, nieuczciwe chwyty
The plot of that worthless tearjerker is based on sentimental gimmickry.
Fabuła tego bezwartościowego wyciskacza łez opiera się na sentymentalnych
sztuczkach.
----------------------------------------------------------------------------
fracas
a noisy fight; burda, awantura
There was a noisy fracas in the street again tonight.
Dziś wieczorem znowu była hałaśliwa burda na ulicy.
----------------------------------------------------------------------------
fracas
a noisy fight; burda, awantura
There was a noisy fracas in the street again tonight.
Dziś wieczorem znowu była hałaśliwa burda na ulicy.
----------------------------------------------------------------------------
tinsel
a showy decoration which is valueless; blichtr; błyskotka
Basically, the movie is syrupy-sweet tinsel.
Ten film to w zasadzie przesłodzony blichtr.
----------------------------------------------------------------------------
abscond
to escape, to run away; uciekać, zbiegać, uchodzić
The suspect absconded easily.
Podejrzany zbiegł z łatwością.
----------------------------------------------------------------------------
bashfully
coyly, in a shy manner; płochliwie, wstydliwie
She smiled bashfully at the compliment.
Uśmiechnęła się wstydliwie, usłyszawszy komplement.
----------------------------------------------------------------------------
poise
the quality of being well-balanced; self-confidence; grace; stabilność,
równowaga; swoboda, pewność siebie; gracja
She lacks certain poise you can only acquire in the family.
Brak jej pewnej swobody,którą można nabyć jedynie w domu.
----------------------------------------------------------------------------
doodle
to draw aimlessly; bazgrać, gryzmolić, rysować esy- floresy
During History classes Paula always doodles and fidgets with her pen.
Na lekcjach historii Paula zawsze rysuje esy-floresy i bawi się długopisem.
----------------------------------------------------------------------------
bellyache
to complain, to moan continuously; kwękać, narzekać
Stop bellyaching or we're coming back home.
Przestań kwękać albo wracamy do domu.
----------------------------------------------------------------------------
snooper
a person who's too eager to learn things about others; osoba wścibska, ciekawska
Tell that snooper to leave you alone.
Powiedz temu ciekawskiemu, żeby zostawił cię w spokoju.
----------------------------------------------------------------------------
placating
soothening, making you calm down; łagodzący, uspokajający, kojący
Anna explained her reasons in a placating voice.
Anna podała swoje argumenty uspokajającym tonem.
----------------------------------------------------------------------------
unassuming
quiet, not eager to be admired; skromny, nienarzucający się; bezpretensjonalny
He is winsome and unassuming, which makes everybody enjoy his company.
Jest ujmujący i bezpretensjonalny, co sprawia, że wszyscy lubią jego
towarzystwo.
----------------------------------------------------------------------------
foreknow
to know beforehand; wiedzieć z góry
If you had foreknown the consequences, why did you act this way?
Skoro z góry wiedziałeś o konsekwencjach, dlaczego tak postąpiłeś?
----------------------------------------------------------------------------
freewheeling
irresponsible and cheerful; swobodny, beztroski
Henry's freewheeling lifestyle is what his neighbours find offensive.
Sąsiedzi Henry'ego uważają jego swobodny styl życia za nieprzyzwoity.
----------------------------------------------------------------------------
ooze
to leak through; to flow slowly; cieknąć, ociekać; sączyć się, przeciekać
Blood was oozing through the bandage and we had little time to get tho the
hospital.
Krew sączyła się przez opatrunek i mieliśmy mało czasu, żeby dostać się do
szpitala.
----------------------------------------------------------------------------
meticuously
elaborately, delicately; misternie, skrupulatnie
The work had been meticuously planned, however, Jimmy spoilt it all.
Cała praca była skrupulatnie zaplanowana, jednak Jimmy wszystko zepsuł.
----------------------------------------------------------------------------
retort
to answer in an unfriendly way; odgryzać się
'Mind your own business', she retorted.
Pilnuj swojego nosa', odgryzła się.
----------------------------------------------------------------------------
concomitant
accompanying, conjoined; towarzyszący, współistniejący, związany (z)
As a result of his disease with all its concomitant problems, Mark's family had
to change their lives and habits.
Na skutek jego choroby i wsztystkich związanych z nią problemów rodzina Mark'a
musiała zmienić swoje życie i przyzwyczajenia.
----------------------------------------------------------------------------
heady
exciting, strong (of alcohol); idący / uderzający do głowy, oszałamiający,
ekscytujący
The Ronsons always serve heady drinks.
Ronsonowie zawsze podają uderzajce do głowy drinki.
----------------------------------------------------------------------------
bedridden
having to stay in bed; przykuty do łóżka
Julka's got chickenpox and will be bedrdden for a couple of days.
Julka ma ospę wietrzną i będzie przykuta do łóżka przez kilka dni.
----------------------------------------------------------------------------
effete
weak; worn out; słaby, wyczerpany
This social group is often regarded as effete and decadent.
Ta grupa społeczna jest często uważana za słabąś i dekadencką.
----------------------------------------------------------------------------
bipartite
involving two perople, consisting of two things; dwustronny
After a long dispute, a bipartite contract has been signed.
Po długiej dyskusji podpisano dwustronną umowę.
----------------------------------------------------------------------------
inexpedient
not suitable, not advisable, inconvenient; not appropriate for the purpose;
niekorzystny, niecelowy, niestosowny
It will be really inexpedient for them to state their opinion.
Naprawdę niekorzystne będzie dla nich wyrażenie swojego zdania.
----------------------------------------------------------------------------
overweening
arrogant, conceited; arogancki, zarozumiały
She's habitually overweening, which really annoys me.
Ona zawsze zachowuje się arogancko, co strasznie mnie denerwuje.
----------------------------------------------------------------------------
captious
tending to focus the attention on details and to complain about them;
drobiazgowy
With such a captious examinator you may feel really scared.
Przy tak drobiazgowym egzaminatorze możesz się naprawdę bać.
----------------------------------------------------------------------------
partial
showing favorism; affecting only a part; stronniczy; częściowy
He's absolutely partial in his judgements, which has affected many people.
On jest zupełnie stronniczy w swoich sądach, co dotknęło wielu ludzi.
----------------------------------------------------------------------------
impose
to force sth, to force someone to obey sth; narzucać , nakładać, nakazywać
There have been disputes concerning imposing the tax.
Wokół narzucenia podatku toczyły się dyskusje.
----------------------------------------------------------------------------
pong
a very unpleasant smell; to stink; smród, śmierdzieć
His clothes pong- it's disgusting!
Jego ubrania śmierdzą- to obrzydliwe!
----------------------------------------------------------------------------
headcount
a count of people in a certain place, at a gathering, etc; sprawdzenie stanu
osobowy, sprawdzenie liczby osób obecnych
He was responsible for the headcount and documents.
On był odpowiedzialny za sprawdzenie stanu osobowego i dokumentację.
----------------------------------------------------------------------------
propound
to suggest, to put forward an idea for others to consider; proponować,
przedkładać, wysuwać
The manager is going to propound another plan.
Kierownik przedłoży inny plan.
----------------------------------------------------------------------------
gawky
tall, thin and lacking grace; niezgrabny, tyczkowaty
That gawky guy over there is Ann's brother.
Ten tyczkowaty chłopak to brat Ann.
----------------------------------------------------------------------------
gaping
large, wide, wide open; rozwarty,otwarty, rozdziawiony
He was suffering from numerous gaping wounds.
Cierpiał z powodu wielu otwartych ran.
----------------------------------------------------------------------------
knock-kneed
(about legs) bending toward each other at the knee and with ankles wide apart;
iksowaty (o nogach)
You must have noticed that little knock-kneed boy before.
Musiałeś już wcześniej zauważyć tego małego chłopca o iksowatych nogach.
----------------------------------------------------------------------------
crummy
in poor condition or health; depressed; poor, tatty; marny; niezdrów;
przygnębiony; marny, byle jaki
I feel a bit crummy- can we talk later?
Trochę marnie się czuję- możemy porozmawiać później?
----------------------------------------------------------------------------
cranky
strange, odd; easily irritated; dziwaczny, eksentryczny, pomylony; rozdrażniony
I haven't got a clue- how should I talk to that cranky guy?
Nie mam pojecia- jak mam rozmawiac z tym pomylonym facetem?
----------------------------------------------------------------------------
hassle
to annoy someone continuosly; dokuczć komuś, zanudzać kogoś
Sally's neighboours have been hassling her lately because of the part she made.
Sąsiedzi Sally dokuczają jej ostatnio z powodu przyjęcia, które zrobiła.
----------------------------------------------------------------------------
gruelling
involving a lot of effort, tiring and difficult; wymagający dużego wysiłku,
wyczerpujący
The team had to take part in a series of gruelling training sessions.
Drużyna musiała wziąć udział w serii wyczerpujących treningów.
----------------------------------------------------------------------------
pungent
sharp; acrid; biting; painful; ostry; cierpki; gryzący; pikantny
The soup had a familiar pungent taste.
Zupa miała znajomy, pikantny smak.
----------------------------------------------------------------------------
upstart
someone who thinks they are extremely important though they are not; someone who
has just started a job or being successful; dorobkiewicz; nuworysz, zarozumialec
My parents couldn't stand the upstarts next door.
Moi rodzice nie mogli wytrzymać z tymi nuworyszami z sąsiedztwa.
----------------------------------------------------------------------------
scribbler
a bad writer; grafoman, kiepski pisarz
The editor-in-chief was angry having read another e-mail message sent by the
same scribbler as usual.
Redaktor naczelny był wściekły po przeczytaniu e-maila od tego samego co zwykle
grafomana.
----------------------------------------------------------------------------
floodlit
brilliantly illuminated; rzęsiście oświetlony
We entered a floodlit ballroom.
Weszliśmy do rzęsiście oświetlonej sali balowej.
----------------------------------------------------------------------------
buoyant
optimistic, breezy; happy; rześki, prężny, zadowolony
I found my grandma in a really buoyant mood.
Zastałem babcię w dobrym nastroju (rześką, zadowoloną).
----------------------------------------------------------------------------
mellow
mild; sweet and juicy; ripe; łagodny; soczysty; dojrzały
Delicious mellow fruit were served along with fine dishes I'd never tasted
before.
Podawano pyszne dojrzałe owoce i świetne dania, których nigdy wcześniej nie
próbowałem.
----------------------------------------------------------------------------
incisive
suitable for cutting; sharp; ostry, cięty, przenikliwy
Henry's famous for his incisive remarks.
Henry słynie ze swoich ciętych uwag.
----------------------------------------------------------------------------
matey
having the relationship of pals; przyjacielski, kumplowski, zaprzyjaźniony
It was just a matey joke- you shouldn't feel offended.
To był po prostu kumplowski żart- nie powinieneś się obrażać.
----------------------------------------------------------------------------
inescapably
unquestionably; niezaprzeczalnie
Nicole Kidman is inescapably one of the best actors of her generation.
Nicole Kidman jest niezaprzeczalnie jedną z najlepszych aktorek swojego
pokolenia.
----------------------------------------------------------------------------
gabble
to talk quickly, to talk a lot; prędko mówić, trajkotać, paplać
The two girls have been gabbling all the time.
Te dwie dziewczynki cały czas paplają.
----------------------------------------------------------------------------
deprecate
to disapprove of, to criticize; potępiać, ganić, krytykować
You must be aware of the fact your idea will be deprecated by the manager.
Musisz być świadom faktu, że twój pomysł zostanie skrytykowany przez dyrektora.
----------------------------------------------------------------------------
foolhardy
foolishly brave; risky; crazy; lekkomyślny; szaleńczy; ryzykancki
He was arrested after the foolhardy attempt to rob the bank.
Został aresztowany po szaleńczej próbie obrabowania banku.
----------------------------------------------------------------------------
stopgap
someone who stands in for someone else for a while; temporal solution;
tymczasowe zastępstwo; tyczasowe rozwiązanie
The homeless were offered stopgap accomodation.
Bezdomnym zaproponowano tymczasowe miejsce zamieszkania.
----------------------------------------------------------------------------
efface
to remove (from e.g. memory); erase; to cause to disappear; wymazywać, zmazywać,
ścierać, zacierać
She was trying hard to efface the memory of her childhood, which caused a
dramatic neurosis at the age of twenty.
Bardzo się starała wymazać z pamięci wspomnienia z dzieciństwa, co spowodowało
dramatyczną neurozę w wieku lat dwudziestu.
----------------------------------------------------------------------------
perjury
the act of giving false statements under oath; krzywoprzysięstwo
He was found guilty of perjury.
Okazał się być winnym krzywoprzysięstwa.
----------------------------------------------------------------------------
pointedly
forcibly, evidently; dosadnie, uszczypliwie; wyraźnie, dobitnie
She pointedly criticized the young novelist's latest book.
Dobitnie skrytykowała najnowszą książkę młodego powieściopisarza.
----------------------------------------------------------------------------
pittance
an unfairly small amount of money; ochłap, nędzne wynagrodzenie
Those people are desperate enough to work for that pittance.
Ci ludzie są wystarczająco zdesperowani, żeby pracować za tak nędzne
wynagrodzenie.
----------------------------------------------------------------------------
rebound
to bounce back; a comeback (of illness); odbijać się; odbicie, odskok, nawrót
The ball rebounded after hitting the wall.
Piłka odbiła się po uderzeniu o ścianę.
----------------------------------------------------------------------------
propel
to make someone do sth; to make sth stert happening; napędzać, popychać,
wprawiać w ruch
What worries me most is the fact he needs being propelled in every aspect of his
career.
Najbardziej martwi mnie, że jego trzeba popychać w każdym aspekcie jego kariery.
----------------------------------------------------------------------------
intractability
the characteristic of being difficult to influence or control; niepodatność na
leczenie / wpływ, niemożność sprawowania kontroli
The intractability of such minor offences is the reason why people tend to
ignore them.
Niemożność wpłynięcia na takie drobne wykroczenia powoduj,że ludzie często je
ignorują.
----------------------------------------------------------------------------
braggart
someone who brags a lot; samochwała
Why don't you just tell this braggart to be quiet? I can't stand it any more!
Może powiedziałbyś tej samochwale, żeby była cicho? Nie mogę tego znieść!
----------------------------------------------------------------------------
jubilant
happy, triumphant, joyful and proud; rozradowany, triumfujący
The police were jubilant to have arrested the criminal.
Policja była rozradowana, że aresztowała przestępcę.
----------------------------------------------------------------------------
snarl
to talk in a rude way; to make a threatening sounds dogs make; warknąć, burknąć
"It's none of your business", she snarled.
"To nie twój interes", warknęła.
----------------------------------------------------------------------------
elusive
difficult to detect or decribe; nieuchwytny, trudny do uchwycenia
The whole concept seems extremely elusive.
Cała koncepcja wydaje się trudna do uchwycenia.
----------------------------------------------------------------------------
guzzle
to eat or drink greedily; żreć, żłopać
He's been guzzling for an hour now and he doesn't seem to feel like finishing.
On żre już od godziny i nie wydaje się, że ma ochotę skończyć.
----------------------------------------------------------------------------
incur
to lose (money), to have to pay money; to cause sth unpleasant take place;
ponosić (stratę), zaciągać (długi); narażać się, wywoływać skutki
The travel agency incurred losses connected with the delay.
Biuro podróży poniosło straty związane z opóźnieniem.
----------------------------------------------------------------------------
surfeit
abundancy, too much of sth; nadmiar, przesyt
His sufferings were surely caused by a surfeit of wine.
Jego cierpienia zostały z pewnością spowodowane nadmiarem wina.
----------------------------------------------------------------------------
saunter
to walk, to stroll; a walk; przechadzać się, spacerować; przechadzka
She sauntered through the park deep in thought.
Pogrążona w myślach przechadzała się po parku.
----------------------------------------------------------------------------
fray
contest; combat; to frighten; to wear into shreds; konkurencja; walka; strzępić
(nerwy)
The tempers of the drivers stuck in the traffic jam were fraying.
Nerwy kierowców, którzy utknęli w korku, były w strzępach.
----------------------------------------------------------------------------
pre-empt
to avoid something, to do one's best so that something doesn't happen; unikać;
zapobiegać
Unfortunately, she couldn't pre-empt the situation.
Niestety nie mogła zapobiec tej sytuacji.
----------------------------------------------------------------------------
irrepressible
impossible to be restrained; niepowstrzymany, niepohamowany
In spite of an irrepressible desire to say the whole truth, Helen remained
quiet.
Mimo niepohamowanego pragnienia, żeby powiedziec całą prawdę, Helen nie odezwała
się.
----------------------------------------------------------------------------
bustling
noisy, agitated, active; gwarny, ruchliwy
They lost each other among bustling crowd.
Pogubili sie w gwarnym tłumie.
----------------------------------------------------------------------------
hoodwink
to cheat, to deceive; oszukiwać, nabierać
She was simply hoodwinked and doesn't want to admit it.
Została po prostu oszukana i nie chce tego przyznać.
----------------------------------------------------------------------------
upheaval
sudden change; gwałtowna zmiana, wstrząs, przewrót
Involving with that problem caused an emotional upheaval, which he found
difficult to deal with.
zajęcie się tym problemem spowodowało emocjonalny wstrząs, z którym trudno było
mu sobie poradzić.
----------------------------------------------------------------------------
woo
to make advances towards, to seek someone's favor; zabiegać (o względy), zalecać
się
My grandma claims Mr. Henry used to woo Aunt Lucy fifty years ago.
Moja babcia twierdzi, że pan Henry zalecał się do ciotki Lucy pięćdziesiąt lat
temu.
----------------------------------------------------------------------------
nab
to seize, to catch; przyłapać, przydybać
The police nabbed the suspect.
Policja przyłapała podejrzanego.
----------------------------------------------------------------------------
trickster
a cheater, a swindler; oszust
So you're telling me he's acted like a trickster?
Powiadasz więc, że postąpił jak oszust?
----------------------------------------------------------------------------
nuzzle
to rub, to touch sb affectionately; ocierać się, łasić się
The kitten came to me and nuzzled my arm.
Kotek podszedł do mnie i otarł się o moje ramię.
----------------------------------------------------------------------------
gurgle
to give a sound that babies make; to flow in a noisy current; gaworzyć, bulgotać
The baby was gurgling in his cot.
Dziecko gaworzyło w łóżeczku.
----------------------------------------------------------------------------
linchpin
the most imortant person; a base; najważniejsza osoba; podstawa, baza, podpora
As the manager you must bear in mind teachers are the linchpin of any langauage
school.
Jako kierownik musisz pamiętać, że nauczyciele stanowią podstawę każdej szkoły
języków obcych.
----------------------------------------------------------------------------
schmaltz
excessive sentimentality; sentymentalizm, egzaltacja, czułostkowość
All the movie offers is schmaltz, artificial dialogues and naive plot.
Film oferuje tylko sentymentalizm, sztuczne dialogi i naiwną fabułę.
----------------------------------------------------------------------------
huckster
a person who sells goods in the street; someone who sells goods illegally;
sprzedawca uliczny; osoba, która handluje nielegalnie
The municipal police in Warsaw are a real threat to hucksters, but when it comes
to real problems they don't prove helpful.
Straż Miejska w Warszawie jest postrachem handlarzy ulicznych, ale jeśli chodzi
o prawdziwe problemy nie okazuje się pomocna.
----------------------------------------------------------------------------
perfunctory
performed mechanically, indifferently, carelessly; pobieżny, powierzchowny,
niedbały
He gave her a perfunctory kiss and left without a single word.
Pocałował ją niedbale i wyszedł bez słowa.
----------------------------------------------------------------------------
topple
to fall; to throw down; przewracać się, wywracać; obalać
For a moment it seemed the old man would topple as the bus was braking.
Przez chwilę wydawało się, że staruszek wywróci się, kiedy autobus hamował.
----------------------------------------------------------------------------
indigence
extreme poverty; ubóstwo, niedostatek, nędza
Living in such indigence can result in committing criminal offences.
Życie w takiej nędzy może doprowadzić do przestępstw.
----------------------------------------------------------------------------
liability
responsibility, obligation; trouble; odpowiedzialność, ciężar, kłopot
The company will assume liability for damages.
Firma bierze na siebie odpowiedzialność za szkody.
----------------------------------------------------------------------------
trite
banal; not original; banalny, wyświechtany, oklepany
You shouldn't ignore your pupils' problems even if you consider them trite or
funny.
Nie powinieneś ignorować problemów swoich uczniów, nawet jeśli uważasz je za
banalne lub śmieszne.
----------------------------------------------------------------------------
torpid
characterized by torpor; having no motion or energy; numb, indifferent;
apatyczny, nieruchawy, obojętny
Her torpid and melancholic state makes me sort of upset.
Jej apatyczny i melancholijny stan trochę mnie martwi.
----------------------------------------------------------------------------
equable
equal, mild, stable; spokojny, łagodny, stały
You're making my blood boil and you'd do that to the most equable woman.
Wyprowadzasz mnie z równowagi i udałoby ci się to z najspokojniejszą kobietą na
świecie.
----------------------------------------------------------------------------
itinerary
asuggested or agreed upon plan of a journey, trip, etc.; plan podróży,
marszruta
Disputes concerning our itinerary lasted for too long.
Dyskusje dotyczące naszego planu podróży trwały zbyt długo.
----------------------------------------------------------------------------
desist
to stop; to stop doing sth; zaprzestać, zaniechać
He'll never desist from teasing you.
On nigdy nie zaprzestanie dokuczania ci.
----------------------------------------------------------------------------
tenure
the right to hold property; the time of holding an office; tytuł własności;
kadencja
----------------------------------------------------------------------------
dejected
low-spirited, sad, depressed; przygnębiony, osowiały
He felt so dejected he wouldn't talk to anybody.
Czuł się tak przygnębiony, że z nikim nie rozmawiał.
----------------------------------------------------------------------------
bulging
(of eyes) big and round; wyłupiaste
She was nicknamed "Froggie" because of her bulging eyes.
Przez jej wyłupiaste oczy przezwali ją "Żaba".
----------------------------------------------------------------------------
drowsy
sleepy; bored, half asleep; senny, ospały
I was a bit drowsy but the news alarmed.
Czułem się nieco senny, ale ta wiadomość poruszyła mnie.
----------------------------------------------------------------------------
understatement
a statement where too little has been said; niedopowiedzenie
Honestly, you cannot rely on such understatements.
Szczerze mówiąc nie możesz polegać na takich niedopowiedzeniach.
----------------------------------------------------------------------------
eery
strange, unnatural, unearthy; causing fear; straszny, nienaturalny, tajemniczy,
niesamowity, dziwny
In that eery dream I cannot find a way out of a maze.
W tym niesamowitym śnie nie mogę znależć wyjścia z labiryntu.
----------------------------------------------------------------------------
chipper
lively, full of energy; ożywiony, rześki, energiczny
He was chipper as usual, which helped us go on with the job.
Był ożywiony jak zwykle, co pomogło nam kontynuować pracę.
----------------------------------------------------------------------------
stomp
to walk heavily; ciężko stąpać, iść ciężkim krokiem, tupać
I can hear someone stomping in the corridor.
Słyszę, jak ktoś idzie ciężkim krokiem przez korytarz.
----------------------------------------------------------------------------
malaise
the state of feeling ill without no specific reason; apathy; anxiety; złe
samopoczucie, apatia; niepokój
She's been suffering malaise ever since her father died.
Ona odczuwa apatię od kiedy zmarł jej ojciec.
----------------------------------------------------------------------------
malarkey
silly behaviour; stupid things one says; rubbish; głupota, bzdury, ciemnota,
banialuki
How could you believe that malarkey?
Jak mogłeś uwierzyć w te bzdury?
----------------------------------------------------------------------------
mouldy
musty, smelling unclean or slate; zatęchły, spleśniały
The old woman's kitchen cupboard was full of mouldy food.
Szafka kuhenna staruszki była pełna spleśniałego jedzenia.
----------------------------------------------------------------------------
disconcerting
troublesome, confusing, embarrassing; kłopotliwy, żenujący, niepokojący
I must admit it was a disconcerting mishap.
Muszę przyznać, że był to żenujący wypadek.
----------------------------------------------------------------------------
resurgence
coming back to life, bringing back to action; odrodzenie, wskrzeszenie, powrót
do działalności
Recent resurgence of the ultra right-wing party cannot bode well for the
country.
Niedawne odrodzenie ultra-prawicowej partii nie wróży krajowi nic dobrego.
----------------------------------------------------------------------------
gush
to flow quickly and/ or in an uncontrolled way; wylewac się, tryskać
Suddenly water gushed in all directions.
Nagle woda trysnęła na wszystkie strony.
----------------------------------------------------------------------------
gibber
to talk qickly, usually without being understood; bełkotać, mówić prędko i
niezrozumiale
Stop gibbering, will you? I can't follow you!
Przestań bełkotać, dobra? Nie rozumiem cię!
----------------------------------------------------------------------------
mordant
extremely unpleasnt; zjadliwy, sarkastyczny
His mordant humour annoys me.
Jego ajadliwy dowcip denerwuje mnie.
----------------------------------------------------------------------------
sluggish
idle, lazy, inactive; leniwy, ospały
Why don't you tell that sluggish boy to get down to work?
Może powiedziałbyś temu leniwemu chłopakowi, żeby wziął się do pracy?
----------------------------------------------------------------------------
turmoil
anxiety, rumpus, hubbub; niepokój, zamieszanie, wrzawa
The turmoil that resulted from a misunderstanding between the workers and the
manager was impossible to control.
Nie sposób było opanować zamieszanie spowodowane nieporozumieniem między
pracownikami i kierownikiem.
----------------------------------------------------------------------------
prop
something used to support something else; to support; podpora, stojak;
podpierać, opierać
She was sitting in the corner, propping her chin on her hands.
Siedziała w kącie, podpierając podbródek rękami.
----------------------------------------------------------------------------
disperse
to make leave in different directions, to stop from gathering together;
rozpraszać
The police arrived to disperse the crowd.
Policja przybyła, żeby rozproszyć tłum.
----------------------------------------------------------------------------
boost
to increase, to make faster or more valuable; zwiększać, wzmagać, przyczyniać
się do wzrostu, zachwalać
This exercise is unlikely to boost the students skills.
To ćwiczenie raczej nie zwiększy umiejętności uczniów.
----------------------------------------------------------------------------
infringe
to break, to violate; naruszać (prawo), łamać (przepisy)
He was told the company had infringed copyrights, which augurs nothing positive.
Powiedziano mu, że firma naruszyła prawa autorskie, co nie wróży niczego dobrego.
----------------------------------------------------------------------------
peruse
to read carefully, in detail; czytać uważnie
The lawyer decided to peruse the document once more, hoping for some detail that could help solve the problem somehow.
Prawnik postanowił raz jeszcze uważnie przeczytać dokument, mając nadzieję na znalezienie jakiegoś szczegółu, który mógłby pomóc rozwiązać problem.
----------------------------------------------------------------------------
reckon
to expect, to believe, to make a mathematical account; liczyć, uważać, być zdania
I reckon all the school trips will be cancelled after that road accident.
Uważam, że wszystkie wycieczki szkolne zostaną odwołane po tym wypadku drogowym.
----------------------------------------------------------------------------
droop
to hang down, to faint; opadać, zwisać bezwładnie; omdlewać
The flowers in the vase were drooping because of excessive sun exposure.
Kwiaty w wazonie opadały z powodu nadmiernego nasłonecznienia.
----------------------------------------------------------------------------
discrepancy
difference, disagreement; rozbieżność, sprzeczność, niezgodność
There is a huge discrepancy between their expectations and real chances.
Istnieje ogromna rozbieżność między ich oczekiwaniami i realnymi możliwościami.
----------------------------------------------------------------------------
stroll
to walk slowly, for pleasure; spacerować, przechadzać się
Why don't we stroll down the beach? The weather is so nice.
Może przejdziemy sie po plaży? Pogoda jest taka ładna.
----------------------------------------------------------------------------
con trick
an act of cheating, especially connected with money; oszustwo, wyłudzenie
He is guilty of that infamous con trick.
On jest winny tego niesławnego wyłudzenia.
----------------------------------------------------------------------------
cadger
a beggar; someone who tries to get something free; żebrak, naciągacz
Stop acting like a cadger, will you?
Przestań zachowywać sie jak żebrak, dobrze?
----------------------------------------------------------------------------
leeway
freedom of choice; something that should have been done but has been neglected; swoboda wyboru; zaległości
I'd rather you knuckled down right now. You've got a lot of leeway to make up.
Wolałbym, żebyś wziął się natychmiast do nauki. Masz duże zaległości do nadrobienia.
----------------------------------------------------------------------------
apprentice
someone who works to learn a trade; czeladnik, praktykant, uczeń
The work may as well be done by the apprentice.
Ta praca równie dobrze może zostać wykonana przez praktykanta.
----------------------------------------------------------------------------
scamper
to proceed or move hurriedly, to move quickly in small steps, to run away; biegać drobnymi kroczkami, pierzchać, czmyczhać
The little girl scampered to the house and wanted us to follow.
Mała dziewczynka pobiegła drobnymi kroczkami do domu i chciała, żebyśmy poszli za nią.
----------------------------------------------------------------------------
unavailing
done in vain, unsuccessful; daremny, bezskuteczny
All her efforts to save the day proved unavailing.
Wszystkie jej próby uratowania sytuacji okazały się daremne.
----------------------------------------------------------------------------
down-at-the-heel
in poor state; neglected; looking awful; znoszony, zdarty; zapuszczony, zaniedbany
Will you ever get rid of this jumper? It's just down-at-the-heel!
Pozbędziesz się kiedyś tego swetra? Jest kompletnie znoszony!
----------------------------------------------------------------------------
clutch
to hold sth tightly, usualy when one is frightened, anxious, etc.; chwytać, ściskać, uczepić sę
She sneaked out, cluthing the money in her hand.
Wymknęła się, ściskając w ręce pieniądze.
----------------------------------------------------------------------------
jolt
an abrupt movement; shock; to shock; to disrupt; wstrząs, szok; szarpnęie; wstrząsać, szarpać
The jolts on an uneven road made our journey really uncomfortable.
Szarpnięcia na nierównej drodze sprawiły, że podróż była naprawdę niewygodna.
----------------------------------------------------------------------------
jostle
to elbow, to hustle, to push others on one's way; popychać, rozpychać się, przepychać się
People gettng on the bus jostled one another.
Ludzie wsiadający do autobusu popychali się nawzajem.
----------------------------------------------------------------------------
revulsion
aversion, strong feelig that something is unpleasant; odraza, wstręt, obrzydzenie
Sheila felt sort of revulsion at the sight of his filthy hands and bitten nails.
Sheila odczuła pewne obrzydzenie na widok jego brudnych rąk i poobgryzanych paznokci.
----------------------------------------------------------------------------
imperious
proud, confident, requiring obedience; władczy, rozkazujący
I'm fed up with his imperious behaviour.
Mam dosyc jego władczego zachowania.
----------------------------------------------------------------------------
reticence
the quality of being quiet and reserved; powściągliwość, małomówność
Tim didn't tell her much and he wished she would observe the same reticence as far as her private busines was concerned.
Tim niewiele jej opowiadał i miał nadzieję, że ona zachowa tę samą powściągliwość, jeśli chodzi o jej sprawy.
----------------------------------------------------------------------------
morbid
ill or characterized by illness; altered by disease; chorobliwy, chorobowy
His morbid fascination with acts of cruelty have always annoyed his teachers.
Jego chorobliwa fascynacja aktami okrucieństwa zawsze niepokoiła nauczycieli.
----------------------------------------------------------------------------
skanky
filthy, dirty, messy; brudny, osyfiony
Have you seen that skanky dwelling they live in?
Widziałeś to osyfione mieszkanie, w którym żyją?
----------------------------------------------------------------------------
flaunt
to show off; to display ostentatiously; obnosić się, afiszować, popisywać się
He's always flaunting his clothes, which I find pathetic.
On zawsze popisuje się swoimi ubraniami, co uważam za żałosne.
----------------------------------------------------------------------------
foment
to stir people; to instigate; to increase; wzniecać, podżegać, pobudzać
The leaders of this party realise the poor are easy to foment.
Liderzy tej partii zdają sobie sprawę, że łatwo jest podżegać biednych.
----------------------------------------------------------------------------
querulous
habitually complaining, grumpy; gderliwy, płaczliwy, swarliwy
The room was rather filthy and the landlady querulous, so we decided to leave.
Pokój był dość brudny, a właścicielka domu gderliwa, więc postanowiliśmy wyjechać.
----------------------------------------------------------------------------
drabness
lack of style, the characteristic of being gloomy; monotony; nijakość, bezbarwość, monotonia, ponuractwo
The drabness of their dwelling really upsets me.
Bezbarwność ich mieszkania naprawdę mnie przytłacza.
----------------------------------------------------------------------------
congeal
to freeze, to change the state from liquid to solid; zamarzać, krzepnąć, ścinać się
The olive oil has congealed in the fridge - keep it outside.
Oliwa ścięła się w lodówce - trzymaj ją na zewnąrz.
----------------------------------------------------------------------------
reassuringly
in a comforting way, in a way that assures anew and restores confidence; pokrzepiająco, pocieszająco
"We're going to cope with it", she said reassuringly.
"Poradzimy sobie z tym"- powiedziała pocieszająco.
----------------------------------------------------------------------------
gruff
unkind, grumpy, rough; szorstki, gburowaty
His voice was gruff and the answer rude.
Jego głos był szorstki, a odpowiedź niegrzeczna.
----------------------------------------------------------------------------
squirm
to keep moving as if nervously, as if unable to find a comfortable position; wiercić się, kręcić się, skręcać się
The children who suffer from ADHD tend to squirm most of the time.
Dzieci cierpiące na ADHD na ogół przez większość czasu się wiercą.
----------------------------------------------------------------------------
chuckle
to laugh quietly; to giggle; a short laugh; chichotać; chichot
She chuckled as she heard the gossip.
Zachichoała, kiedy usłyszała plotkę.
----------------------------------------------------------------------------
mollify
to soften, to pacify, to make calm; zmiękczać, łagodzić, uśmierzać, uspokajać, pocieszać
Paula was trying hard to mollify her friend, who was extremely upset.
Paula bardzo się starała uspokoić przyjaciela, który był bardzo zdołowany.
----------------------------------------------------------------------------
ploy
a trick; trik, chwyt
The ploy my students came up with made me completely helpless for a while.
Trik, który wymyślili moi uczniowie sprawił, że przez chwilę byłem kompletnie bezradny.
----------------------------------------------------------------------------
crumple
to make sth or become wrinkled or folded; miąć, gnieść, marszczyć
I hate that dress - it crumples so easily and is very hard to iron.
Nie znoszę tej sukienki - tak łatwo się gniecie, a ciężko ją wyprasować.
----------------------------------------------------------------------------
linger
to delay, to remain or wait; pozostawać, preciągać (pobyt)
After work we lingered for a while just drinking coffee and chatting.
Po pracy zostaliśmy na chwilę, po prostu piliśmy kawę i rozmawialiśmy.
----------------------------------------------------------------------------
mundane
common, down-to-earth, connected with practical, everyday issues; przeciętny, przyziemny, prozaiczny
The whole journey turned out rather mundane though I'd expected it to be an adventure.
Cała podróż okazała się raczej prozaiczna, chociaż oczekiwałam, że będzie to przygoda.
----------------------------------------------------------------------------
bemoan
to lament, to express sorrow; opłakiwać, żałować
He would forever bemoan his failure.
On ciągle opłakuje swoją porażkę.
----------------------------------------------------------------------------
begrudge
to envy, to be jealous, to be unwilling to share; to regret; zazdrościć, żałować (komuś czegoś), żałować
Don't you begrudge her the good luck?
Czy nie zazdrościsz jej szczęścia?
Helen begrudged having lied to her boyfriend.
Helen żałowała, że okłamała swojego chłopaka.
----------------------------------------------------------------------------
pound
to beat, to strike heavily; walić, grzmocić, tłuc
I heard somebody pound on the door.
Usłyszałem, jak ktoś grzmoci w drzwi.
----------------------------------------------------------------------------
beaming
full of joy; radiant; promienny
My girlfriend's beaming smile is what I adore.
Uwielbiam promienny uśmiech mojej dziewczyny.
----------------------------------------------------------------------------
sleazy
dirty, filthy, neglected; brudny, obskurny, niechlujny, zaniedbany
It really annoyed me when that sleazy guy started to elbow his way through the crowd.
Naprawdę się zezłościłem, kiedy ten niechlujny facet zaczął przepychać się przez tłum.
----------------------------------------------------------------------------
cling (clung, clung)
hold something tightly or touch closely; przylegać, przyczepiać się, trzymać kurczowo
The kid clung to her mom.
Dziecko kurczowo trzymało się mamy.
----------------------------------------------------------------------------
lumber
old useless stuff; to move clumsily; stare graty; wlec się
Why don't you get rid of that lumber?
Pozbądź się wreszcie tych starych gratów!
----------------------------------------------------------------------------
wodge
a large amount; kupa, mnóstwo, masa
I've got a wadge of tests to check.
Mam masę testów do sprawdzenia.
----------------------------------------------------------------------------
whitewash
to hide, to conceal, to tone down; wybielać, usprawiedliwiać; przeinaczać, przekłamywać; odwracać kota ogonem
I don't know how he manages to whitewash his terrible behaviour.
Nie wiem, jak mu się udaje usprawiedliwiać swoje okropne postępowanie
----------------------------------------------------------------------------
admonition
mild warning, usually concerning one's behaviour; upomnienie, pouczenie
No parental admonition will work with him.
Żadne rodzicielskie upomnienie nie podziała na niego.
----------------------------------------------------------------------------
poignant
acute, saddening, painful; przejmujący, dotkliwy, dojmujący
Meeting my old friend triggered poignant memories of peaceful times.
Spotkanie ze starym przyjacielem wywołało dotkliwe wspomnienia spokojnych czasów.
----------------------------------------------------------------------------
gnash
to grind and move forcefully (of teeth); zgrzytać (zębami)
You may find it funny, but my dentist told me I must gnash my teeth during the sleep.
To może wydać ci się zabawne, ale mój dentysta powiedział, że na pewno zgrzytam zębami przez sen.
----------------------------------------------------------------------------
haggard
thin, weary; wychudzony, zmizerowany, wynędzniały
I was terrified when I found out how haggard she looks.
Byłem przerażony, kiedy odkryłem, jak mizernie wygląda.
----------------------------------------------------------------------------
indolent
habitually lazy, sluggish, slow; leniwy, opieszały
Indolent clerks make life difficult.
Opieszali urzędnicy utrudniają życie.
----------------------------------------------------------------------------
groggy
tipsy; unable to walk properly; stunned or confused; podpity, słaniający się; zamroczony, oszołomiony
Mary was accosted by a group of groggy guys.
Grupka podpitych mężczyzn zaczepiła Mary.
----------------------------------------------------------------------------
putter
to make a low noise; to spend time leisurely, to relax; warczeć, buczeć (o silniku); spędzać czas beztrosko, przyjemnie, leniuchować
John and Sue have been puttering all weekend.
John i Sue cały weekend leniuchują.
----------------------------------------------------------------------------
duff
useless, bad; bezużyteczny, beznadziejny, kiepski, do niczego, do kitu
She's written a couple of duff novels.
Napisała kilka kiepskich powieści.
----------------------------------------------------------------------------
mincingly
in an affected manner; w sposób afektowany
The interviewer was asking questions mincingly and artificially, which drove me mad.
Prowadzący wywiad zadawał pytania w sposób afektowany i sztuczny, co doprowadzało mnie do szału.
----------------------------------------------------------------------------
duffer
someone who lacks competence or is clumsy; "noga", tuman, beztalencie
That duffer might have spoilt the whole play.
Być może ten tuman zepsuł całą sztukę.
----------------------------------------------------------------------------
astringent
severe, critical; uszczypliwy, cierpki
Her astringent remarks always make the kids feel upset.
Jej uszczypliwe uwagi zawsze przygnębiają dzieci.
----------------------------------------------------------------------------
indignant
moved, disgusted; oburzony, obruszony
Indignant readers are sending letters to the publisher.
Oburzeni czytelnicy piszą listy do wydawcy.
----------------------------------------------------------------------------
quick-witted
witty and mocking; bright and intelligent; o ciętym dowcipie; bystry
Jerry's not going to have an easy life with that quick-witted girl.
Jerry nie będzie miał łatwego życia z tą dziewczyną o ciętym dowcipie.
----------------------------------------------------------------------------
many-sided
consisting of many aspects, complex; złożony, wieloaspektowy
You won't find it easy to cope with such many-sided issues.
Nie będzie ci łatwo zajmowac się tak złożonymi zagadnieniami.
----------------------------------------------------------------------------
prodigal
extravagant; wasteful; rozrzutny, obfity; marnotrawny
She's been prodigal with her earnings and soon she's going to be broke.
Rozrzutnie podchodzi do swoich zarobków i niedługo będzie spłukana.
----------------------------------------------------------------------------
hamper
to cause difficulties, to make something difficult; przeszkadzać, utrudniać
Strong wind has been hampering our efforts to reach the destination.
Silny wiatr utrudnia nam dotarcie do celu podróży.
----------------------------------------------------------------------------
soppy
soaked, wet; sentimental, full of emotions; mokry, przemoczony; sentymentalny, rzewny, ckliwy
The novel's soppy ending disappointed me.
Ckliwe zakończenie powieci rozczarowało mnie.
----------------------------------------------------------------------------
plug-ugly
very ugly, disgusting; obrzydliwy, wstrętny, ohydny
I know I'm plug-ugly, but I'm kind and clever.
Wiem, że jestem ohydny, ale dobry i mądry.
----------------------------------------------------------------------------
plush
soft cloth; luxurious, of high quality; plusz; luksusowy, komfortowy, wytworny
Anna's boyfriend invites her to plush restaurants a few times a week.
Chłopak Anny zaprasza ją do luksusowych restauracji kilka razy w tygodniu.
----------------------------------------------------------------------------
pilfer
to steal not valuable things; podkradać, zwędzić
I bet these young boys have plfered some chocolate bars again.
Założę się, że ci chłopcy zwędzili znowu kilka batoników.
----------------------------------------------------------------------------
stocky
short but strongly built; krępy, przysadzisty
George is stocky but quite handsome.
George jest krępy, ale całkiem przystojny.
----------------------------------------------------------------------------
stickler
someone who believes certain rules must be observed; pedant
Harry's a stickler for details.
Harry jest pedantem na punkcie szczegółów.
----------------------------------------------------------------------------
gobble
to make a sound turkeys make; to eat quickly; gulgotać; pożerać, połykać
Paul's gobbled his dinner as if he had been starving.
Paul pożarł obiad jakby głodował.
----------------------------------------------------------------------------
lisp
to mispronounce "s"; seplenić
He feels ashamed because of the fact he lisps.
Wstydzi się tego, że sepleni.
----------------------------------------------------------------------------
meddler
someone who interferes with someone else's business; osoba wścibska
You're such a meddler - it's none of your business!
Jesteś taki wścibski - to nie twoja sprawa!
----------------------------------------------------------------------------
infuse
to inspire, to give; natchnąć, dodawać, inspirować
The results of the test infused new hope into us students.
Wyniki testu dodały nam, uczniom, nowej nadziei.
----------------------------------------------------------------------------
dodger
someone who evades or uses tricks to cheat; krętacz; osoba wymigująca się od obowiązków/ opłat/ poboru do wojska
He's always been a worthless dodger.
Zawsze był nic niewart i wymigiwał się od obowiązków.
----------------------------------------------------------------------------
indelible
unforgettable; impossible to remove; niezapomniany, niezatarty; niedający się wymazać, usunąć
Half the class have stained their clothes with indelible ink.
Połowa klasy poplamiła ubrania niedającym się usunąć tuszem.
----------------------------------------------------------------------------
hellhole
an extremely filthy, unpleasant or terrifying place; dziura, nora; miejsce napawające grozą
You wouldn't believe me if I told you of the hellhole he used to live in.
Nie uwierzyłbyś, w jakiej norze on mieszkał.
----------------------------------------------------------------------------
dodgy
risky, uncertain, unreliable; ryzykowny, niepewny, niebudzący zaufania
I hope Mike won't get involved in that dodgy business.
Mam nadzieję, że Mike nie wplącze się w ten podejrzany interes.
----------------------------------------------------------------------------
footle
to make jokes, to act or talk foolishly; wygłupiać się, pleść bzdury
do they always footle like that?
Czy oni zawsze tak się wygłupiają?
----------------------------------------------------------------------------
warring
in a state of war or argument; zwaśniony, wojujący
The two warring factions have not reached a compromise.
Dwie zwaśnione frakcje nie osiągnęły kompromisu.
----------------------------------------------------------------------------
sooty
covered with soot; pokryty sadzą
It was hard to recognise her sooty face.
Trudno było rozpoznać jej pokrytą sadzą twarz.
----------------------------------------------------------------------------
shoetree
a device kept in a shoe in order to prevent it from losing/changing shape when you don't wear it; prawidło do butów
My grandfather always used shoetrees.
Mój dziadek zawsze używał prawideł do butów.
----------------------------------------------------------------------------
modishness
following fashion; pogoń za modą
The message of this song is that modishness is stupid and we should quit that everyday competition.
Przekaz tej piosenki jest taki, że pogoń za moda jest głupia i że powinniśmy zaprzestać tego codziennego "konkursu".
----------------------------------------------------------------------------
thaw
(about sth frozen) to make or become soft/liquid; rozmrażać
Did you remember to thaw some meat for the cat?
Pamiętałeś, żeby rozmrozić mięso dla kota
----------------------------------------------------------------------------
gawk
to gape in a rude or thoughtless way; gapić się bezmyślnie; bezczelnie lub głupio się wpatrywać
The way he gawked at me annoyed me.
Zdenerwowało mnie, że bezczelnie się na mnie gapił.
----------------------------------------------------------------------------
gouge
to violently make a hole; wydłubać; wyłupać; zrobić dziurę, przedziurawić
I asked Peter to drill a tiny opening so that I could hang a picture. And you know what? He just gouged a big hole in the wall!
Poprosiłam Peter'a, żeby wywiercił mały otwór, żebym mogła powiesić obrazek. I wiesz co? Po prostu zrobił wielką dziurę w ścianie!
----------------------------------------------------------------------------
gushy
demonstrative, too loud or expressive to sound or look sincere; demonstracyjny, przesadny
The teacher's praise was so gushy I simply felt awkward.
Pochwała nauczyciela była tak przesadna, że poczułem się po prostu niezręcznie.
----------------------------------------------------------------------------
prostrate
lying with one's face down; really upset; exhausted; leżący z twarzą do ziemi; zdruzgotany, załamany; wykończony, wyczerpany
That affair made my friend feel prostrate.
Ta sprawa zdruzgotała mojego przyjaciela.
----------------------------------------------------------------------------
ubiquitous
present everywhere; wszechobecny, wszędobylski
The fashion designer was in favour of ubiquitous artificial jewellery.
Projektant mody był zwolennikiem wszechobecnej sztucznej biżuterii.
----------------------------------------------------------------------------
circumscribe
to limit sth; ograniczać
Their authority has been circumscribed.
Ich władza została ograniczona.
----------------------------------------------------------------------------
perky
energetic, lively; zadzierzysty, żwawy, radosny
It's obvious something has changed for the better - Ann hasn't looked so perky for ages.
Coś z pewnoscią się zmieniło - Ann od dawna nie wygladała tak radośnie.
----------------------------------------------------------------------------
pipsqueak
someone not important, not deserving respect; pętak
Get out of here, you little pipsqueak!
Wynoś sie stąd, ty pętaku!
----------------------------------------------------------------------------
bumble
to make a bee-like sound; to speak in a way noone can understand you; to walk unsteadily; brzęczeć, buczeć; mówić niezrozumiale, bełkotać; zataczać się, potykać się
Tim bumbled like a drunkard.
Tim bełkotał jak pijak.
----------------------------------------------------------------------------
shirk
to avoid doing sth such as a duty; to evade; wykręcać się, wymigiwać
You've been shirking your duties for too long.
Już za długo wykręcasz się od obowiązków.
----------------------------------------------------------------------------
shindy
uproar, noisy row; awantura, burda
Some guys have kicked up a shindy in the street.
Jacyś faceci wszczęli awanturę na ulicy.
----------------------------------------------------------------------------
single-hearted
honest, true; szczery, prostoduszny
Whatever you say about her intellect, Sally's a single-hearted kind woman.
Cokolwiek sądzisz o jej inteligencji, Sally jest prostoduszną, dobrą kobietą.
----------------------------------------------------------------------------
sluggard
a lazybones, someone lazy; leń
Teachers called him a sluggard instead of investigating the reasons why he didn't study at all.
Nauczyciele nazwali go leniem, zamiast zbadać przyczyny, dla których wcale się nie uczył.
----------------------------------------------------------------------------
unutterable
impossible to describe; immense; niewymowny, niewypowiedziany, ogromny
Unutterable grief was all she could feel.
Czuła jedynie niewypowiedziany żal.
----------------------------------------------------------------------------
uneventful
peaceful; boring; monotonous; spokojny, bez przygód; nudny, monotonny
We had an uneventful journey.
Nasza podróż minęła bez przygód.
----------------------------------------------------------------------------
zest
energy, joy, enthusiasm, pleasure, eagerness; zapał, smak, ochota, radość; zest for life - radość życia
The old lady's zest for life inspired me.
Radość życia starszej pani zainspirowała mnie.
Julia does all kinds of tasks with exceptional zest.
Julia podchodzi do najróżniejszych zadań z wyjątkowym zapałem.
----------------------------------------------------------------------------
bogey
fear, something such as an evil spirit; strach; straszydło , zmora
The bogey of homelessness was present among the poor people.
Zmora bezdomności była obecna wśród tych biednych ludzi.
----------------------------------------------------------------------------
killjoy
someone who spoils fun or doesn't like others enjooy themselves; malkontent, osoba psująca humor innym
Marks always been a killjoy. If I were you, I wouldn't invite him.
Mark zawsze psuł innym humor. Na twoim miejscu nie zapraszałbym go.
----------------------------------------------------------------------------
fogey
someone who loves tradition and is out of fashion; stary piernik; człoweiek staroświecki
Sally regretted calling her father a fogey.
Sally żałowała, że nazwała ojca starym piernikiem.
----------------------------------------------------------------------------
jack of all trades
someone who can do many different jobs; złota rączka, majster od wszystkiego
He was sure they regarded him as a jack of all trades.
Był przekonany, że postrzega się go jako złotą rączkę.
----------------------------------------------------------------------------
rowdy
noisy (disapproving); hałaśliwy, awanturniczy
That rowdy party next door really annoys me.
Ta hałaśliwa impreza u sąsiadów naprawdę mnie denerwuje.
----------------------------------------------------------------------------
rutted
(of a road) covered with ruts, that is marks made by wheels; pokryty koleinami
I found it hard to drive the deeply rutted road.
Ciężko było mi jechać pokrytą głębokimi koleinami drogą.
----------------------------------------------------------------------------
veer
to change direction or opinion; (gwałtownie) zmieniać kierunek/ zdanie; gwałtownie skręcać
As he saw the vehicle in front of us, Petere veered to the left.
Kiedy zobaczył pojazd przed nami, Peter gwałtownie skręcił w prawo.
----------------------------------------------------------------------------
exculpate
to state that someone is not guilty; usprawiedliwiać, uniewinniać
The accused have been exculpated.
Oskarżeni zostali uniewinnieni.
----------------------------------------------------------------------------
faltering
awkward, unstable; chwiejny, niepewny (np. krok); łamiący się, drżący (o głosie)
He answered quietly, in a faltering voice.
Odpowiedział cicho, łamiącym się głosem.
----------------------------------------------------------------------------
glint
to flash, to glitter; a bright flash, a lively expression in the eyes; błyskać, skrzyć się; błysk, iskra; iskra w oku
The glint in his eye made me suspicious.
Iskra w jego oku sprawiła, że nabrałem podejrzeń.
----------------------------------------------------------------------------
maggoty
spoilt by insects (of fruit); drunk; robaczywy; zalany, pijany
Most apples turned out maggoty.
Większość jabłek okazała się robaczywa.
----------------------------------------------------------------------------
falter
to move awkwardly, to stumble; to hesitate; to be unclear and trembling; zataczać się, chwiać się; wahać się; załamywać się (o głosie)
She was weak and I saw her falter.
Była słaba i widziałem, jak się chwieje na nogach.
----------------------------------------------------------------------------
gawp
to look at sth/sb with a rude or thoughtless expression; głupio lub bezczelnie się gapić
She stood there, gawping at us.
Stała tam, bezczelnie się na nas gapiąc.
----------------------------------------------------------------------------
incoherent
lacking logic, unclear; niespójny, nieskładny
I must admit his speech was rather incoherent.
Muszę przyznać, że jego przemówienie było dość niespójne.
----------------------------------------------------------------------------
fuggy
poorly ventilated, not pure (about air); zatęchły, duszny
It's too fuggy for me to stay here.
Jest tu zbyt duszno, żebym miał zostać.
----------------------------------------------------------------------------
straddle
to sit or stand with one's legs wide apart; stać w rozkroku; siadać okrakiem
The witch straddled on her broom and flew away.
Czarownica usiadła okrakiem na miotle i odleciała.
----------------------------------------------------------------------------
booby-trap
a bomb, mine, etc. hidden in an allegedly safe place; to make a poor but surprising joke; mina-pułapka; podkładać minę- pułapkę; zrobić komuś głupi żart
The truck had been booby-trapped, which was fortunately discovered just in time.
W ciężarówce podłożono ładunek wybuchowy, co na szczęście wykryto w samą porę.
----------------------------------------------------------------------------
bustle
to do many things at the same time and hurriedly; hurried activity; krzątać się; krzatanina, wrzawa; the hustle and bustle- krzątanina i wrzawa, zgiełk i zamieszanie
I'm sick and tired of the hustle and bustle.
Jestem wykończony tą krzątaniną i wrzawą.
----------------------------------------------------------------------------
juggle
to throw a few objects in the air and catch them one by one; to change facts or figures so that the state of affairs seems positive; to manage to do a few things at the same time; żonglować; żonglować liczbami, manipulować
I'm sure they've juggled the figures to conceal the truth.
Jestem pewien, że dokonali manipulacji na liczbach, żeby ukryć prawdę.
----------------------------------------------------------------------------
chug
to make a sound that an engine makes; the sound of an engine; warkotać; warkot
We could hear the chug of the lorry.
Usłyszeliśmy warkot silnika ciężarówki.
----------------------------------------------------------------------------
debase
to depreciate; to lower; to reduce the value; zmniejszać wartość, obniżać; deprecjonować; poniżać
Some claim that literature has become debased.
Niektórzy twierdzą, że literatura straciła swoją wartość.
----------------------------------------------------------------------------
debacle
a failure which is worse than anyone could expect; fiasko, całkowita klęska
Their enterprise was the greatest debacle they have ever experienced.
Ich przedsięwzięcie było największą klęską jakiej doświadczyli.
----------------------------------------------------------------------------
fortuitous
occuring by chance; przypadkowy, przygodny
The fact we met on that very day was absolutely fortuitous.
To, że spotkaliśmy się akurat tego dnia było zupełnie przypadkowe.
----------------------------------------------------------------------------
dirge
a sad song relating to death; lament, pieśń żałobna
You could listen to 18th century dirges there.
Można było wysłuchać XVIII-wiecznych pieśni żałobnych.
----------------------------------------------------------------------------
plight
a difficult situation; unpleasant state; trudna sytuacja; trudne położenie
She was really moved by the plight of homeless animals.
Była naprawdę poruszona ciężką sytuacją bezdomnych zwierząt.
----------------------------------------------------------------------------
gooey
sticky; lepki
The kids were making figures using some gooey substance.
Dzieci robiły figurki z jakiejś lepkiej substancji.
----------------------------------------------------------------------------
barbed
critical, perhaps insulting; kąśliwy, cięty
His speech was full of barbed comments that not everybody understood.
Jego przemówienie pełne było kąśliwych komentarzy, które nie wszyscy zrozumieli.
----------------------------------------------------------------------------
deportment
the manner in which you behave, walk or move; maniery; sposób poruszania się; chód; zachowanie
As a young girl she had to take deportment lessons.
Jako mała dziewczynka musiała brać lekcje dobrych manier.
----------------------------------------------------------------------------
persevere
to go on doing something in spite of difficulties; wytrwać, nie ustawać
I'm telling you she's going to persevere in her attempts.
Mówię ci, ona nie ustanie w swoich usiłowaniach.
----------------------------------------------------------------------------
chide
to scorn, to talk severly to someone who did something wrong; strofować, besztać, łajać
My grandma used to chide us quite often. Nevertheless, we loved her very much.
Moja babcia kiedyś często nas strofowała. Mimo to bardzo ją kochaliśmy.
----------------------------------------------------------------------------
gull
someone naive, easy to cheat; naiwniak, gapa
Henry turned out such a gull!
Henry okazał się takim naiwniakiem!
----------------------------------------------------------------------------
haughty
regarding oneself as better than others; hardy, wyniosły
She was so haughty, dishonest and unfriendly that noone ever liked her.
Była tak wyniosła, nieszczera i niekoleżeńska, że nikt jej nigdy nie lubił.
----------------------------------------------------------------------------
pacesetter
a person, group, company, etc. who influences and is copied by others; ktoś, kto nadaje tempo; ktoś, kogo inni naśladują
The XYZ company is a real pacesetter in the area.
Firma XYZ nadaje tempo w tym rejonie.
----------------------------------------------------------------------------
mucky
dirty, filthy; zabłocony, utytłany; nieprzyzwoity, świński
He could spend hours telling mucky jokes.
Mógłby godzinami opowiadać świńskie dowcipy.
----------------------------------------------------------------------------
muckraker
someone (usually a journalist) who looks for scandal and information that can compromise others' reputation; skandalista, szukający skandalu; demaskator
As a typical muckraker she tends to make use of unreliable sources.
Jako typowa skandalistka często korzysta z niepewnych źródeł.
----------------------------------------------------------------------------
bootless
useless; bezużyteczny, bezowocny
Her bootless attempts to get the job made her feel exhausted.
Bezowocne starania o pracę wyczerpały ją.
----------------------------------------------------------------------------
fug
thick smoky air, air that isn't pure; zaduch, zadymione powietrze
I couldn't see anybody through the fug.
Nie mogłem nikogo zobaczyć przez zadymione powietrze.
----------------------------------------------------------------------------
booty
something gained by a violent act; łup, zdobycz
The pirates' booty was rather worthless.
Zdobycz piratów była bezwartościowa.
----------------------------------------------------------------------------
boorishly
in a harsh and rude manner; gburowato
The man replied boorishly.
Mężczyzna odpowiedział gburowato.
----------------------------------------------------------------------------
dry-eyed
without crying; not crying in a situation when one usually does; nie uroniwszy łzy
Sandra was so shocked that she packed her things and left home dry-eyed.
Sandra była tak wstrząśnięta, że spakowała się i opuściła dom nie uroniwszy łzy.
----------------------------------------------------------------------------
peevish
capricious, whimsical, annoying; rozkapryszony, irytujący, drażliwy
Why have you become so peevish lately?
Dlaczego jesteś ostatnio taki rozkapryszony?
----------------------------------------------------------------------------
dewy-eyed
innocent, naive and inexperienced; naiwny, niedoświadczony
She was a dewy-eyed young girl when she first met her future husband.
Kiedy poznała swojego przyszłego męża, była młodą naiwną dziewczyną.
----------------------------------------------------------------------------
clandestine
secret; tajemny, potajemny
Their clandestine marriage was an act of courage those days.
Ich potajemne małżeństwo było aktem odwagi w tamtych czasach.
----------------------------------------------------------------------------
clampdown
banning sth, usually suddenly; zakaz, ograniczenie
A clampdown on smoking in pubs, restaurants and in the streets is only a matter of time.
Zakaz palenia w pubach, restauracjach i na ulicy jest tylko kwestią czasu.
----------------------------------------------------------------------------
caviller
one who criticises everything; krytykant, czepialski
You shouldn't be surprised at what this caviller said.
Nie powinno cię dziwić, co powiedział ten czepialski.
----------------------------------------------------------------------------
rook
to cheat, to swindle; oszukiwać (arch)
The two men rooked him easily.
Dwaj mężczyźni oszukali go z łatwością.
----------------------------------------------------------------------------
legwork
work that is tiring and is only a part of the task you have to perform; bieganina, żmudna praca
I had a lot of legwork during the project.
Miałem mnóstwo żmudnej bieganiny podczas tego projektu.
----------------------------------------------------------------------------
placate
to make someone calm or glad again; uspokoić, udobruchać
The angry workers won't be placated easily.
Rozgniewanych robotników nie da się łatwo udobruchać.
----------------------------------------------------------------------------
concede
to admit; przyznać, uznać
The party leaders have eventually conceded their previous decisions were inappropriate.
Przywódcy partii w końcu przyznali, że ich wcześniejsze decyzje były niewłaściwe.
----------------------------------------------------------------------------
finicky
choosy, picky; wybredny
Some finicky ladies have left the restaurant a minute ago.
Jakies wybredne panie wyszły przed minutą z restauracji.
----------------------------------------------------------------------------
harry
to annoy someone by talking or asking for sth without an end; nagabywać, zadręczać
Stop harrying me, will you?
Przestań mnie zadręczać, dobrze?
----------------------------------------------------------------------------
moonstruck
acting as if one was insane; insane; umysłowo chory; rąbnięty
Whatever were you talking about with that moonstruck guy?
O czym rozmawiałeś z tym rąbniętym facetem?
----------------------------------------------------------------------------
besmirch
to affect someone's reputation by saying (writing) bad things aboutthem; kalać, plamić, szargać, oczerniać
His attempts to besmirch her reputation eventually failed.
Jego próby zszargania jej reputacji w końcu nie powiodły się
----------------------------------------------------------------------------
milieu
the people that surround you; social environment; środowisko, otoczenie
The way the author depicted the cultural milieu in which he had been brought up doesn't seem to be credible or objective.
Sposób, w jaki autor opisał środowisko kulturalne, w którym został wychowany, wydaje się mało wiarygodny i obiektywny.
----------------------------------------------------------------------------
expurgate
to erase certain parts of a text, usually considered offensive; cenzurować, usuwać niepożądane fragmenty książki
The publisher insists that the book is expurgated.
Wydawca nalega, żeby usunąć z książki niepożądane fragmenty.
----------------------------------------------------------------------------
frippery
things that are useless and rarely pretty; świecidełka, ozdóbki
Her room was filled with frippery.
Jej pokój był wypełniony ozdóbkami.
----------------------------------------------------------------------------
trepidation
great fear; trwoga
The people were watching the show with trepidation.
Ludzie z trwogą oglądali pokaz.
----------------------------------------------------------------------------
clemently
mildly, with love; miłosiernie, łagodnie
The victim spoke clemently about the decision to forgive.
Ofiara łagodnie opowiedziała o decyzji, by wybaczyć.
----------------------------------------------------------------------------
crinkly
wrinkled; not smooth; curled; pomarszczony; kędzierzawy
She had long crinkly hair and a sweet smile.
Miała długie kędzierzawe włosy i śliczny uśmiech.
----------------------------------------------------------------------------
devil-may-care
carefree or careless; zuchwały, lekkomyślny
Her devil-may-care attitude to school and other duties is beginning to worry me.
Zaczyna mnie martwić jej lekkomyślne podejście do szkoły i innych obowiązków.
----------------------------------------------------------------------------
crinkly
wrinkled; not smooth; curled; pomarszczony; kędzierzawy
She had long crinkly hair and a sweet smile.
Miała długie kędzierzawe włosy i śliczny uśmiech.
----------------------------------------------------------------------------
enrapture
to be overwhelmingly amusing; zachwycać, porywać
The enraptured audience kept applauding the artist.
Zachwycona publiczność oklaskiwała artystę.
----------------------------------------------------------------------------
choppy
stormy; changeable; full of stops (about speech); wzburzony; zmienny; urywany
The more nervous he was getting, the choppier his speech was.
Im bardziej się denerwował, tym bardziej urywana była jego wypowiedź.
----------------------------------------------------------------------------
jiffy
a moment, a second; moment, chwileczka
Wait for me, it won't be a jiffy!
Poczekaj na mnie, za moment będę gotowy!
----------------------------------------------------------------------------
gibe
to sneer, to mock; mockery; kpić; kpina, przycinek
He used to gibe at the whole class.
Kiedyś kpił z całej klasy.
----------------------------------------------------------------------------
crouton
a small piece of bread you fry and add to e.g. soup; grzanka (do zupy)
The dinner's almost ready, I've only got to prepare croutons.
Obiad jest prawie gotowy, muszę tylko przyrządzić grzanki.
----------------------------------------------------------------------------
gimmicky
full of tricks; wymyślny; efekciarski
The gimmicky plot was so stupid that I left the cinema.
Efekciarska fabuła była tak głupia, że wyszedłem z kina.
----------------------------------------------------------------------------
kickback
a sudden reaction; szybka reakcja
The party's decision caused a kikback from their opponents.
Decyzja partii wywołała szybką reakcję u ich przeciwników.
----------------------------------------------------------------------------
uxorious
submissive and dependant (of a wife's husband); pantoflarz, pod pantoflem (żony)
It isn't as easy as you think- becoming an uxorious husband was his reasonable choice.
To nie takie proste jak myslisz- to, że stał się pantoflarzem, było jego przemyslaną decyzją.
----------------------------------------------------------------------------
denote
to show something, to indicate; wskazywać, oznaczać; symbolizować
I can't read this table. What does 'W' denote?
Nie mogę odczytać tej tabeli. Co oznacza "W"?
----------------------------------------------------------------------------
deplete
to make smaller or less numerous; zmniejszać, uszczuplać
Food supplies have been depleted.
Zapasy żywności zostały uszczuplone.
----------------------------------------------------------------------------
derisory
so amall or worthless that you can fel insulted by being offered it; śmieszny, śmiechu wart, żałosny
She was offered a derisory salary.
Zaproponowano jej śmieszną pensję.
----------------------------------------------------------------------------
foible
a small weakness; something in one's behaviour that is annoying; słabostka
I don't think I'll be able to tolerate all his foibles in the future.
Nie sądzę, żebym była w stanie tolerować w przyszłości wszystkie jego słabostki.
----------------------------------------------------------------------------
cloistered
separated, free from everyday problems; w odosobnieniu
He lived a cloistered life.
Prowadził zycie w odosobnieniu.
----------------------------------------------------------------------------
clog
to block something that usually is or should be open (a pipe, nose, etc.); zapychać, zatykać
Oh, no! The pipe is clogged again!
No nie! Rura znowu jest zapchana!
----------------------------------------------------------------------------
facetiously
with humour, (done or said) in order to make others laugh; żartobliwie, dla żartu
He added something facetiously, but no one understood.
Dodał coś żartobliwie, ale nikt nie zrozumiał.
----------------------------------------------------------------------------
mangle
to destroy and hurt; to distort; pokiereszowac; zniekształcić
To his surprise, the text that appeared in the morning paper was completely mangled.
Ku jego zdumieniu tekst, który ukazał się w porannej gazecie był zupełnie zniekształcony.
----------------------------------------------------------------------------
remedy
medicine; something that can cure or help; lekarstwo, panaceum; środek
The boss believes her new policy will prove a remedy to all problems.
Szefowa sądzi, że jej nowa polityka okaże się lekarstwem na wszystkie problemy.
----------------------------------------------------------------------------
guilt-ridden
feeling guilty; believed to be guilty; obciążony winą; obciążony poczuciem winy
The guilt-ridden boy finally confessed.
Obciążony poczuciem winy chłopak w końcu się przyznał.
----------------------------------------------------------------------------
contrive
to make up, to cope with; obmyślać, wymyślać, podołać
I don't believe they will contrive a solution.
Nie sądzę, żeby wymyślili rozwiązanie.
----------------------------------------------------------------------------
slipshod
in a neglected state; slack; niechlujny, niestaranny, niedbały
Depressed and lonely, he spends all his time in that slipshod room.
Załamany i samotny cały czas spędza w tym niechlujnym pokoju.
----------------------------------------------------------------------------
broiling
hot, boiling; upalny, skwarny
The broiling weather made me feel so lazy I couldn't work.
Upalna pogoda tak mnie rozleniwiła, że nie mogłem pracować.
----------------------------------------------------------------------------
jittery
nervous, anxious; podenerwowany; roztrzęsiony
I felt jittery before the job interview.
Czułem się podenerwowany przed rozmową kwalifikacyjną.
----------------------------------------------------------------------------
crumminess
the characteristic of being done without care; bylejakość
The crumminess of her everyday life is difficult to bear for her friends and relatives.
Bylejakość jej życia jest trudna do zniesienia dla jej krewnych i przyjaciół.
----------------------------------------------------------------------------
crudity
characteristic of being rude, lacking good manners, vulgar; prymitywizm, wulgarność, nieokrzesanie
This book provides the reader with an insight into the crudity of those times.
Ta książka daje czytelnikowi wgląd w prymitywizm tamtych czasów.
----------------------------------------------------------------------------
doleful
sad, full of sorrow; żałosny, smętny
A doleful expression in her face made it clear how unhappy she was.
smętny wyraz jej twarzy jasno pokazał, jak bardzo była nieszczęśliwa.
----------------------------------------------------------------------------
doggish
rude, surly; opryskliwy
Stop being doggish, I just wanted to talk!
Przestań być opryskliwy, chciałem tylko porozmawiać!
----------------------------------------------------------------------------
brusque
harsh, responding unkindly; obcesowy, szorstki
Her brusque tone made feel like crying.
Jej obcesowy ton sprawił, że chciało mi się płakać.
----------------------------------------------------------------------------
fractious
grumpy, insubordinate; marudny, krnąbrny
Why is Peter so fractious today?
Dlaczego Peter jest dziś taki marudny?
----------------------------------------------------------------------------
balky
unwilling to cooperate; oporny, krnąbrny
He tends to be balky if he isn't praised.
Bywa krnąbrny jeśli się go nie chwali.
----------------------------------------------------------------------------
dolefully
in a sad, painful way; żałośnie, smętnie
He looked at me dolefully.
Spojrzał na mnie smętnie.
----------------------------------------------------------------------------
cruddy
sticky; disgusting; lepki, obrzydliwy
Instead of paint there was some cruddy substance in the can.
Zamiast farby w puszcze byla jakaś obrzydliwa substancja.
----------------------------------------------------------------------------
murky
dark, obscure, not clear; mroczny, ciemny, mętny
The traveller followed the elf into a murky hall.
Podróżny poszedł za elfem przez mroczny korytarz.
----------------------------------------------------------------------------
go-getter
someone energetic and ambitious; osoba ambitna, energiczna, dążąca do sukcesu
The boss regarded her as a go-getter at first. He was totally wrong.
Szef uznał ją z początku za energiczną i ambitną. Zupełnie się mylił.
----------------------------------------------------------------------------
pie-eyed
drunk; pijany, zalany
Don't talk to that pie-eyed guy.
Nie rozmawiaj z tym pijanym facetem.
----------------------------------------------------------------------------
dowdy
devoid of good tste; neglected; bez gustu; zaniedbany
I can't believe it's Sarah! She used to be so dowdy and now she looks great!
Nie wierzę, że to Sarah! Kiedyś była taka zaniedbana, a teraz wygląda wspaniale!
----------------------------------------------------------------------------
arty
pretending to know a lot about arts; pretending to be a piece of art; pozujący na znawcę sztuki; pretensjonalny
Their arty flat made me sick.
Ich pretensjonalne mieszkanie przyprawiło mnie o mdłości.
----------------------------------------------------------------------------
tender-hearted
kind, easily moved; o miękkim secu, tkliwy, czuły
I can't believe that they treated that tender-hearted man like that!
Nie mogę uwierzyć, że tak potraktowali tego człowieka o miękkim sercu!
----------------------------------------------------------------------------
cove
a small bay; a guy; zatoczka; facet
Henry's got a cottage near a picturesque cove.
Henry ma domek niedaleko malowniczej zatoczki.
----------------------------------------------------------------------------
downcast
unhappy, dejected; przygnębiony
He's been downcast and gloomy.
On jest przygnębiony i ponury.
----------------------------------------------------------------------------
jitters
creeps; a nervous feeling; trema, zdenerwowanie
She never gets the jitters, I really envy her!
Ona nigdy nie ma tremy, naprawdę jej zazdroszczę!
----------------------------------------------------------------------------
bolt-hole
a hiding place; kryjówka
Their bolt-hole has been finally discovered.
W końcu odnaleziono ich kryjówkę.
----------------------------------------------------------------------------
deploy
to plan where e.g. troops should be located; rozmieszczać, rozlokowywać
The decision to deploy extra troops has been rejected.
Decyzja o rozlokowaniu dodatkowych oddziałów została odrzucona.
----------------------------------------------------------------------------
stalemate
a situation in which nothing can be done to resolve it; pat; sytuacja bez wyjścia
The delay resulted in a diplomatic stalemate.
Opóźnienie spowodowało dyplomatyczną sytuację bez wyjścia.
----------------------------------------------------------------------------
impoverished
worse-off, poorer than before; zubożały
The impoverished family lost their influence.
Ta zubożała rodzina straciła swoje wpływy.
----------------------------------------------------------------------------
groundless
unfair, having no right cause; bezpodstawny, niesłuszny
The accusation proved groundless.
Oskarżenie okazało się bezpodstawne.
----------------------------------------------------------------------------
poverty-stricken
impoverished, worse-off; zubożały
The impoverished noble man wasn't respected any more.
Nie szanowano już zubożałego szlachcica.
----------------------------------------------------------------------------
arid
not fertile; dry; suchy, jałowy
The arid soil couldn't produce enough crops.
Jałowa ziemia nie mogła wytworzyć dość plonów.
----------------------------------------------------------------------------
arrogate
to demand, to claim as one's own; rościc sobie prawo; przywłaszczać
He arrogated the property to himself.
Przywłaszczył sobie to mienie.
----------------------------------------------------------------------------
benefactor
someone who offers you help, money, etc. because of good will; dobroczyńca, ofiarodawca
This statue commemorates the benefactor of our association.
Ten pomnik upamiętnia dobroczyńcę naszego stowarzyszenia.
----------------------------------------------------------------------------
atone
to expiate; odpokutować
She certainly atoned for her sins - her life was miserable.
Z pewnościa odpokutowała za swoje grzechy - jej życie było nieszczęśliwe.
----------------------------------------------------------------------------
arrear
debts, something that must be made up for or something that hasn't been paid; zaległości (zwłaszcza płatnicze)
His arrear amounts to an incredible sum.
Jego zaległości płatnicze opiewają na niewiarygodną sumę.
----------------------------------------------------------------------------
ensnare
to catch in a trap; to snare; schwytać w pułapkę/ sidła; usidlić
I find it hard to understand how people can ensnare those tiny little animals!
Nie mogę zrozumieć, jak ludzie mogą chwytać w sidła te maleńkie zwierzątka!
----------------------------------------------------------------------------
gemmy
with gemstones; shining like a gemstone; wysadzany kamieniami szlachetnymi; lśniący jak klejnot
Children always admire the gemmy crown at the museum.
Dzieci zawsze podziwiaja tę wysadzaną klejnotami koronę w muzeum.
----------------------------------------------------------------------------
sharp-witted
bright, clever, quick-witted; bystry, rozgarnięty
Sheila is a really sharp-witted girl.
Sheila jest bardzo bystrą dziewczyną.
----------------------------------------------------------------------------
dressy
elegant; formal; chick; elegancki; wytworny
The room was full of dressy ladies and men.
Sala pełna była wytwornych pań i panów.
----------------------------------------------------------------------------
respite
brief inexistence of something disturbing, difficult to cope with; wytchnienie, krótki odpoczynek
People who survived starvation recall that even in their dreams there was no respite from thinking about food.
Ludzie, którzy przeżyli prawdziwy głód wspominają, że nawet w snach ie było wytchnienia od myślenia o jedzeniu.
----------------------------------------------------------------------------
chap
to become too dry; to break; pierzchnąć, pękać
Her hands were chapped and harsh.
Jej dłonie były spierzchnięte i szorstkie.
----------------------------------------------------------------------------
intrepidity
braveness, courage; męstwo, nieustraszoność
The soldier displayed real intrepidity.
Żołnierz wykazał się prawdziwym męstwem.
----------------------------------------------------------------------------
coxcomb
someone extremely conceited; pyszałek
Mike's such a coxcomb! It's unbearable!
Mike jest takim pyszałkiem! To nie do zniesienia!
----------------------------------------------------------------------------
reek
to stink; an awful smell; cuchnąć; smród
The cell reeked like a cesspool.
Cela cuchnęła jak kloaka.
----------------------------------------------------------------------------
travesty
caricature, parody; trawestacja; parodia; karykatura
The travesties of culinary art they offer here make me sick.
Parodia sztuki kulinarnej, którą tu proponują przyprawia mnie o mdłości.
----------------------------------------------------------------------------
prurient
lustful, lecherous; lubieżny; niezdrowo lubieżny
It could have been considered prurient to ask for more details.
Pytanie o dalsze szczegóły mogłoby się wydać niezdrowo lubieżne.
----------------------------------------------------------------------------
mountebank
a cheater, a charlatan; oszust, szarlatan, hochsztapler
The doctor turned out a mountebank.
Lekarz okazał się szarlatanem.
----------------------------------------------------------------------------
acerbity
bitterness; a bitter way of speaking, acting, etc.; cierpkość; zgryźliwość
He used to treat all his children with acerbity and lack of understanding.
Wszystkie swoje dzieci traktował ze zgryźliwością i brakiem zrozumienia.
----------------------------------------------------------------------------
succumb
to consent; to give up; ulegać; poddawać się
The day he succumbs to his mother's will is going to be the end of his hopes for a better future.
Dzień, kiedy ulegnie woli swojej matki będzie końcem jego nadziei na lepszą przyszłość.
----------------------------------------------------------------------------
scud
to flow, to pass, to dash (of e.g. clouds); płynąć; przesuwać się; mknąć
Low clouds were scudding above the lake.
Niskie chmury przesuwały się ponad jeziorem.
----------------------------------------------------------------------------
heave
to lift; to pull; to raise and fall in waves; dźwigać; pchać; falować
The lake heaved and surged, and we were watching the waves come and go.
Jezioro wzbierało i falowała, a my patrzyliścmy, jak fale przychodzą i odchodzą.
----------------------------------------------------------------------------
unremittingly
without a stop, with a lot of effort; bez ustanku, niestrudzenie
The author, unremittingly scholarly and exceptionally communicative, provides the reader with essential information concerning the period.
Autor, niestrudzenie metodyczny i wyjątkowo klarowny, przekazuje czytelnikowi podstawowe informacje dotyczące tego okresu.
----------------------------------------------------------------------------
bellow
to shout (at somebody); wrzeszczeć, ryczeć
The way she bellows at the kids can't help them finish the task.
To, jak ona ryczy na dzieci nie pomoże im skończyc pracy.
----------------------------------------------------------------------------
bellyacher
someone who complains a lot; maruda, kwękacz
She's such a bellyacher I can't listen to her.
Taka z niej maruda, że nie mogę słuchać.
----------------------------------------------------------------------------
blow-by-blow
detailed; drobiazgowy, szczegółowy
Her blow-by-blow account of the first day of work made me feel a bit uneasy.
Jej szczegółowa relacja z pierwszego dnia pracy nieco mnie zaniepokoiła.
----------------------------------------------------------------------------
discernible
easy or just possible to notice or tell from sth else; zauważalny, dostrzegalny, rozróżnialny
Lack of discernible symptoms made the doctor uncertain when it came to the diagnosis.
Brak zauważalnych objawów sprawił, że lekarz nie był pewien diagnozy.
----------------------------------------------------------------------------
flagrant
pretty visible and annoying; rażący, jaskrawy
It was an example of flagrant injustice.
Był to przykład rażącej niesprawiedliwości.
----------------------------------------------------------------------------
lusty
healthy, full of life and energy; krzepki, pełen wigoru
I hope to be as lusty as my grandma when I'm her age.
Mam nadzieję, że będę tak pełna wigoru jak babcia, kiedy będę w jej wieku.
----------------------------------------------------------------------------
swaggerer
someone very proud and conceited; zarozumialec
Kids don't like swaggerers like you!
Dzieci nie lubią takich zarozumialców jak ty!
----------------------------------------------------------------------------
proliferate
to become popular, widespread; to increase; rozprzestrzeniać się, rozpowszechniać się
Local radio stations have proliferated lately.
Ostatnio rozpowszechniły się lokalne stacje radiowe.
----------------------------------------------------------------------------
bumpkin
a stupid simpleton; prostak
He turned out a bumpkin after all.
W sumie okazało się, że to prostak.
----------------------------------------------------------------------------
frolic
to play happily, to gambol; psocić, brykać, dokazywać
The kids were frolicking all evening.
Dzieci dokazywały cały wieczór.
----------------------------------------------------------------------------
gambol
to frolic, to act in a playful manner; hasać, dokazywać
Look at those puppies gambolling around!
Spójrz na te dokazujące szczenięta!
----------------------------------------------------------------------------
enfeebled
weak, feeble; osłabiony, słaby
Remember that she's enfeebled and needs your assistance.
Pamiętaj, że jest osłabiona i potrzebuje twojej pomocy.
----------------------------------------------------------------------------
crackle
to produce dry, sharp noises; trzeszczeć, trzaskać, skrzypieć
The machine started to crackle.
Urządzenie zaczęło trzeszczeć.
----------------------------------------------------------------------------
dissipate
to waste, to squander; marnować, trwonić
I really wish I hadn't dissipated my youth like I did.
Żałuję, że zmarnowałem w ten sposób młodość.
----------------------------------------------------------------------------
flagging
becoming weaker or smaller; słabnący
She didn't seem to be listening, her interest flagging and attention not focused.
Zdawało się , że nie słucha, jej zainteresowanie słabło i traciła koncentrację.
----------------------------------------------------------------------------
flail
to move one's arms or legs awkwardly; wymachiwać ramionami/ nogami
Can you say a single word without flailing your arms?
Czy możesz powiedzieć choć słowo nie wymachując rękami?
----------------------------------------------------------------------------
admonish
to scold, to reprove; to warn; upominać, strofować; karcić; ostrzegać
The teacher admonished him for cheating.
Nauczyciel skarcił go za ściąganie.
----------------------------------------------------------------------------
slickness
the quality of being smart, clever and skilful or smooth; spryt, zręczność; gładkość
There is something dishonest about his slickness.
W jego sprycie jest coś nieuczciwego.
----------------------------------------------------------------------------
grumbler
someone who complains a lot; zrzęda
I won't listen to that grumbler.
Nie będę słuchać tego zrzędy.
----------------------------------------------------------------------------
conversable
willing to talk, talkative; nice to talk to; rozmowny; miły w rozmowie
Mr Evans proved a conversable person.
Pan Evans okazał się rozmowną osobą.
----------------------------------------------------------------------------
hearth
home; family and the home; dom; ognisko domowe
She never cared about hearth and home.
Nigdy nie interesował jej dom i rodzina.
----------------------------------------------------------------------------
freeloader
a uman parasite; pasożyt, darmozjad, osoba żyjąca cudzym kosztem
I don't want to see that freeloader at my home any more.
Nie chcę więcej widzieć tego darmozjada u siebie w domu.
----------------------------------------------------------------------------
dodge
to avoid something, often in a dishonest way; unikać, uchylac się, kluczyć, wymigiwać się
Sally's always dodging the issue.
Sally zawsze uchyla się od odpowiedzi.
----------------------------------------------------------------------------
slavishly
with absolute obedience; adoringly; niewolniczo; bałwochwalczo
Some of my colleagues feel so insecure that they slavishly follow everything the manager says.
Niektórzy moi koledzy z pracy czują się tak niepewnie, że niewolniczo wykonują wszystko, co mówi kierownik.
----------------------------------------------------------------------------
forjudge / forejudge
to judge before having a closer look at something / someone; przesądzać (z góry)
As a matter of fact, you sholudn't forejudge the issue.
W gruncie rzeczy nie powinieneś z góry przesądzać tej sprawy.
----------------------------------------------------------------------------
perturb
to worry, to annoy, to make anxious; niepokoić, wzburzać, denerwować
You must know that the information perturbed him greatly.
Musisz wiedzieć, że ta informacja wielce go wzburzyła.
----------------------------------------------------------------------------
yob
someone brutal, rude, aggressive; cham, gbur, chuligan
Those yobs shouldn't have the right to enter.
Ci chuligani nie powinni mieć prawa wchodzić.
----------------------------------------------------------------------------
lissom
graceful, slender and skillful; smukły, zwinny, gibki
The lissom dancer looked wonderful.
Smukła tancerka wyglądała cudownie.
----------------------------------------------------------------------------
earthliness
the quality of being down-to-earth; przyziemna praktyczność
Her practical sense and a sort of earthliness made me feel safe after all.
Jej zmysł praktyczny i pewna przyziemność dawały mi mimo wszystko poczucie bezpieczeństwa.
----------------------------------------------------------------------------
featherbrained
careless and not very reflexive; trzpiotowaty
How could you make that featherbrained girl responsible for the task?
Jak mogłeś powierzyć odpowiedzialność za zadanie tej trzpiotowatej dziewczynie?
----------------------------------------------------------------------------
feckless
unsuccesful; incapable of getting things done; irresponsible; nieudolny, niezaradny; nieodpowiedzialny
She felt depressed after the feckless attempt.
Czuła się załamana po tej nieudolnej próbie.
----------------------------------------------------------------------------
subacid
moderately sour; moderately critical; lekko kwaśny; lekko krytyczny
You'll find a certain subacid comment in the last paragraph; on the whole, however, the review is quite positive.
W ostatnim akapici znajdziesz pewien lekko krytyczny komentarz, ale ogólnie recenzja jest całkiem przychylna.
----------------------------------------------------------------------------
irate
annoyed, angry; zły, zirytowany, wściekły
If I were you, I would let your boyfriend be irate for a while. Maybe he'll understand something.
Na twoim miejscu pozwoliłabym twojemu chłopakowi trochę się powściekać. Może coś zrozumie.
----------------------------------------------------------------------------
commentate
to provide a spoken relation or description of an event (on TV, on the radio): komentować, relacjonować, prowadzić relację (na żywo)
Agnes was very uptight when she was to commentate on the film festival for the very first time.
Agnes była bardzo spięta, kiedy po raz pierwszy miała prowadzic relację z festiwalu filmowego.
----------------------------------------------------------------------------
blubber
to cry, to sob; ryczeć, beczeć, szlochać
Why is Sally blubberring again?
Dlaczego Sally znowu beczy?
----------------------------------------------------------------------------
blowsy
red in the face; neglected, untidy; czerwony na twarzy; zaniedbany, niechlujny
Weren't she so blowsy, she'd be a pretty woman.
Gdyby nie była tak zaniedbana, byłaby ładną kobietą.
----------------------------------------------------------------------------
dove-eyed
mild and innocent or looking so; o łagodnym spojrzeniu, niewinny, łagodny
This dove-eyed woman in the photo is my grandmother.
Ta kobieta na zdjęciu o łagodnym spojrzeniu to moja babcia.
----------------------------------------------------------------------------
pushover
something easy; someone easy to talk into sth; łatwizna, drobnostka; łatwy do przekonania
You can't be a pushover for everybody who needs help!
Nie możesz dawać się przekonać wszystkim, którzy potrzebują pomocy!
----------------------------------------------------------------------------
leaning
tendency, a liking for; tendencja, nacylenie, sympatie
Their visible leaning towards the right makes them another party of the same sort.
Ich widoczne nachylenie prawicowe cyni z nich kolejną partię tego samego rodzaju.
----------------------------------------------------------------------------
lagacy
inheritance, heritage; spuścizna, dziedzictwo
She devoted her professional life to the treasures of legacy of literature.
Poświęciła życie zawodowe skarbom spuścizny literackiej.
----------------------------------------------------------------------------
first-hand
direct; coming from the source; z pierwszej ręki
I've got some first-hand information concerning the issue.
Mam pewne wiadomości z pierwszej ręki na temat tej sprawy.
----------------------------------------------------------------------------
flagitious
sinister, maleficient, hideous; zbrodniczy, ohydny
This flagitious act should be severly punished.
Ten zbrodniczy czyn powinien zostać surowo ukarany.
----------------------------------------------------------------------------
finical
finicky, choosy; wybredny, drobiazgowy
Does she really have to be so finicky and capricious?
Czy ona naprawdę musi być tak wybredna i kapryśna?
----------------------------------------------------------------------------
covet
to desire, to want vey much; pragnąć, pożądać
I just think he's always coveted power.
Po prostu myślę, że zawsze bardzo pragnął władzy.
----------------------------------------------------------------------------
long-wearing
of good quality, difficult to spoil or destroy; nie do zdarcia
These trousers are pretty long-wearing - I've had them for almost ten years and they still look fine!
Te spodnie sa naprawdę nie do zdarcia - mam je prawie dziesięc lat i wciąż wyglądaja nieźle!
----------------------------------------------------------------------------
low-life
suspicious; podejrzany, spod ciemnej gwiazdy
He's been hanging around with some low-life company.
Spotyka się z jakimś podejrzanym towarzystwem.
----------------------------------------------------------------------------
nondescript
difficult to describe; having no special features; nijaki, nieokreślony
It's really difficult to recognize that nondescript person in a crowd.
Naprawdę trudno rozpoznać tę nijaką osobę w tłumie.
----------------------------------------------------------------------------
beanery
a cheap and not very good restaurant or canteen; podrzędna restauracja
He's so fond of that beanery- I can't understand why.
Jest takim miłośnikiem tej podrzędnej restauracji- nie mogę zrozumieć dlaczego.
----------------------------------------------------------------------------
half-baked
not baked enough; not elaborated, not well thought over; niedopieczony, nie do końca przemyślany, niedopracowany
Terry will be angry if we show him the half-baked project.
Terry będzie zły, jeśli pokażemy mu ten niedopracowany projekt.
----------------------------------------------------------------------------
headstrong
determined, stubborn; uparty, zawzięty
She's always been a headstrong person.
Zawsze była zawzięta.
----------------------------------------------------------------------------
letdown
disappointment; zawód, rozczarowanie
The whole meeting turned out a letdown in fact.
Całe to spotkanie w rzeczywistości okazało się rozczarowaniem.
----------------------------------------------------------------------------
eschew
to avoid; unikać, wystrzegać się, powstrzymywać się od
You're not going to achieve anything unless you begin to eschew escaping to a world of fantasy and daydreaming.
Niczego nie osiągniesz, chyba że bpowstrzymasz się od ucieczki w świat fantazji i marzeń.
----------------------------------------------------------------------------
gilt-edged
with golden edges (of a book); perfect, great; ze złoconymi brzegami (o książce); pierwszorzędny, świetny
I can still remember the gilt-edged edition of Goethe's complete works my grandfather had.
Wciąż pamiętam wydanie dzieł zebranych Goethego ze złoconymi brzegami, które miał mój dziadek.
----------------------------------------------------------------------------
incipient
beginning, just starting to be visible; początkowy, rozpoczynający się, rodzący się (zaczynający się)
Certain signs of incipient anxiety were clearly visible.
Pewne oznaki rodzącego się niepokoju były wyraźnie widoczne.
----------------------------------------------------------------------------
asinine
stupid, idiotic; głupi, durny, idiotyczny
He made some asinine remark and left.
Zrobił jakąś idiotyczną uwagę i wyszedł.
----------------------------------------------------------------------------
pertly
in an impudent, too straightforward or direct way; bezceremonialnie, impertynencko; zuchwale
She answered a bit pertly, which didn't surprise us at all.
Odpowiedziała nieco zuchwale, co wcale nas nie zdziwiło.
----------------------------------------------------------------------------
debilitating
exhausting, weakening; wycieńczający, osłabiający
At the moment, physical activity may have a debilitating effect on the patient.
Obecnie aktywność fizyczna może doprowadzić do osłabienia pacjenta.
----------------------------------------------------------------------------
midlife
the age around 40-50, the middle of one's life; wiek średni
He's experiencing a sort of midlife crisis, I suppose.
Jak sądzę, on przeżywa coś w rodzaju kryzysu wieku średniego.
----------------------------------------------------------------------------
godforsaken
forbidden; forgotten; zabroniony; zapomniany, zapadły, odludny
He's living in a godforsaken town whose name I can't remember.
Mieszka w jakimś zapadłym miasteczku, którego nazwy nie pamiętam.
----------------------------------------------------------------------------
jailbird
a criminal, a prisoner; kryminalista, recydywista
The jailbird got off scot-free again.
Kryminalista znowu uszedł bezkarnie.
----------------------------------------------------------------------------
campy
unnatural, over-acted; umyślnie przerysowany, afektowany
I loved his campy role in this mediocre movie.
Bardzo podobała mi się jego przerysowana rola w tym średnim filmie.
----------------------------------------------------------------------------
despicable
cruel, vicious, mean; nikczemny, podły
He must be punished for his despicable acts!
Musi zostać ukarany za swoje nikczemne czyny!
----------------------------------------------------------------------------
think tank
a group of experts; grono ekspertów, sztab ekspertów
Their think tank will solve the issue sooner or later.
Prędzej czy później ich sztab ekspertów rozwiąże tę kwestię.
----------------------------------------------------------------------------
defiant
disobedient, violent, rebelious; buntowniczy; wyzywający
He always displayed a defiant attitude.
Zawsze okazywał buntowniczą postawę.
----------------------------------------------------------------------------
eavesdrop
to listen secretly to things that are not meant for you to hear; podsłuchiwać
You've been eavesdropping again! I'll kill you!
Znów podsłuchiwałeś! Zabiję cię!
----------------------------------------------------------------------------
streaky
covered with long thin marks; prążkowany, w paski; cały w smugach
He wore a streaky shirt and blue trousers.
Miał na sobie prążkowaną koszulę i niebieskie spodnie.
----------------------------------------------------------------------------
muggily
stuffy, sultry; parno, duszno
It was pretty hot and muggily.
Było bardzo gorąco i duszno.
----------------------------------------------------------------------------
contraption
a device; wynalazek, ustrojstwo
He brought another contraption yesterday.
Wczoraj znów przyniósł jakieś ustrojstwo.
----------------------------------------------------------------------------
squelch
to make a sound that water makes; the sound of water, mud, etc. moving in a container; chlupotać; chlupot
We moved forward, water squelching in our boots.
Posuwaliśmy się naprzód, woda chlupotała w butach.
----------------------------------------------------------------------------
doubletalk / double-talk
not being open or honest, concealing the truth; to be hiding the truth, to be slightly dishonest; owijanie w bawełnę, kręcenie; kręcić, owijać w bawełnę
I feel it's just double-talk. He isn't straightforward enough.
Czuję, że to owijanie w bawełnę. On nie jest dość prostolinijny.
----------------------------------------------------------------------------
jaywalk
to cross a street in an inappropriate way, to walk in the street full of cars; nieprawidłowo przechodzić przez jezdnię; spacerować po jezdni wśród samochodów
A policeman stopped the drunkard when he was jaywalking.
Policjant zatrzymał pijaka, kiedy ten spacerował po jezdni pełnej samochodów.
----------------------------------------------------------------------------
crass
rude, coarse, boorish; blatant; grubiański, prostacki; rażący
How could this subtle woman marry such a crass guy?
Jak ta subtelna kobieta mogła wyjść za tak grubiańskiego faceta?
----------------------------------------------------------------------------
frazzled
exhausted, dead tired; wyczerpany, skonany
She's feeling frazzled today - you shouldn't bother her.
Czuje się dziś wyczerpana - nie powinieneś jej męczyć.
----------------------------------------------------------------------------
pinchbeck
shoddy; tatty; something shoddy, a substitute; tandetny; fałszywy; tandeta, erzatc; tombak
How could you buy such pinchbeck?
Jak mogłeś kupić taką tandetę?
----------------------------------------------------------------------------
miff
an argument; to argue; sulks; sprzeczka; sprzeczać się; fochy
After the miff he brought wonderful roses and apologized.
Po sprzeczce przyniósł cudowne róże i przeprosił.
----------------------------------------------------------------------------
bounteous
giving freely; generous; hojny, szczodry
Henry wanted to be remembered as a bounteous man.
Henry chciał, by wspominano go jako hojnego człowieka.
----------------------------------------------------------------------------
barefaced
blatant, obvious, shameless; bezczelny, jawny, bezwstydny
It was a barefaced lie.
To było bezczelne kłamstwo.
----------------------------------------------------------------------------
cairn
a small pile of stones; kopczyk z kamieni
You must turn round when you see a cairn.
Musisz skręcić w prawo, kiedy zobaczysz kopczyk.
----------------------------------------------------------------------------
cagily
in a way which is not straightforward; wymijająco
He was answering rather cagily, which made me suspiocious.
Odpowiadał dość wymijająco, co sprawiło, że nabrałem podejrzeń.
----------------------------------------------------------------------------
fabled
very famous, legendary; legendarny, słynny
The fabled actress will arrive in Paris.
Słynna aktorka przyjedzie do Paryża.
----------------------------------------------------------------------------
profiteer
someone who makes profit selling goods at a price which is higher than the price at which the goods were bought; spekulant, paskarz
He used to make money as a profiteer, which he's trying to hide.
Zarabiał kiedyś jako spekulant, co próbuje ukryć.
----------------------------------------------------------------------------
soundness
wisdom, reasonableness; solidity; mądrość, rozsądek, słuszność; solidność
Her words were marked with soundness and maturity.
Jej słowa cechował rozsądek i dojrzałość.
----------------------------------------------------------------------------
easy-peasy
very easy; (pot.) łatwiutki, łatwiuteńki
The test was easy-peasy.
Test był łatwiuteńki.
----------------------------------------------------------------------------
ineradicable
impossible to remove; nie do wykorzenienia, nieusuwalny
You ought to accept this experience is probably going to have ineradicable effects on your son.
Musisz pogodzić się z faktem, że to doświadczenie będzie prawdopodobnie miało nieusuwalny wpływ na twojego syna.
----------------------------------------------------------------------------
haggardly
ill, tired (of one's looks); mizernie, niezdrowo
Diana looks so haggardly that I didn't recognise her.
Diana wygląda tak mizernie, że jej nie poznałem.
----------------------------------------------------------------------------
languid
slow, indolnt, slggish; leniwy, opieszały, powolny, apatyczny
A languid person like him won't manage as a teacher.
Tak powolna osoba jak on nie da sobie rady jako nauczyciel.
----------------------------------------------------------------------------
circumspective
careful, cautious; ostrożny, rozważny
This issue calls for a circumspective plan.
Ta sprawa wymaga rozważnego planu.
----------------------------------------------------------------------------
ding
a scratch on a car body; to scratch a car body; zadrapanie, wgniecenie na karoserii; zadrapać karoserię
He's going to go mad about the ding.
Będzie szalał przez to zadrapanie.
----------------------------------------------------------------------------
pew
a place to sit in a church; ławka kościelna
All the pews were empty as we entered.
Kiedy weszliśmy, wszystkie ławki były puste.
----------------------------------------------------------------------------
devilment
jokes, playful and disobedient behaviour; łobuzerstwo, diabelstwo
He's involved in some sort of devilment.
Wdał się w jakieś łobuzerstwo.
----------------------------------------------------------------------------
fillip
an incentive, a stimulus, something causing change or improvement; bodziec
to give a fillip- to cause improvement; ożywiać, pobudzać
Their victory gave the team a big fillip.
Wygrana ożywiła drużynę.
----------------------------------------------------------------------------
oozy
leaking out; wet, damp; ociekający wilgocią
The group of tourists was repulsed by oozy walls and drab surroundings.
Grupę turystów odrażały ociekające wilgocią ściany i ponure otoczenie.
----------------------------------------------------------------------------
demurely
in a quiet, well-behaved way; moderately, reservedly; skromnie, w zrównoważony sposób; powściągliwie
The boy was sitting quietly, with his eyes demurely lowered.
Chłopiec siedział spokojnie, ze skromnie spuszczonymi oczami.
----------------------------------------------------------------------------
jadedly
appearing to be bored or indifferent; appearing to be tired; z oznakami znudzenia; z oznakami zmęczenia, znużenia
The staff were jadedly nodding as the speaker continued.
Pracownicy kiwali głowami ze znużeniem, podczas gdy on przemawiał dalej.
----------------------------------------------------------------------------
vim
enthusism, stregth, vigor; entuzjazm, siła, krzepkość, zapał
The team started the match with such vim that they quickly began to win.
Drużyna rozpoczęła mecz z takim zapałem, że szybko zaczęli wygrywać.
----------------------------------------------------------------------------
livid
bluish or greyish in colour; angry; siny; wściekły
No wonder Tim was livid yesterday night- he'd heard the news you'd been supposed to tell him from someone else.
Nic dziwnego, że Tim był wściekły wczoraj wieczorem- wiadomości, które miałeś mu przekazać, usłyszał od kogoś innego.
----------------------------------------------------------------------------
reciprocate
to give something you were given, to feel or act in a way someone acted towards you; odwzajemniać
Her feelings were not reciprocated.
Jej uczucia pozostały nieodwzajemnione.
----------------------------------------------------------------------------
resound
to sound, to be heard; rozbrzmiewać, brzmieć, rozchodzić się (o dźwięku)
Suddenly, a terrible noise resounded throughout the whole building.
Nagle okropny hałas rozszedł się po całym budynku.
----------------------------------------------------------------------------
hone
to sharpen; to improve, to make better; ostrzyć; wyostrzać; udoskonalać, szlifować
He has honed his writing skill.
Udoskonalił swoje umiejętności pisarskie.
----------------------------------------------------------------------------
facilitate
to make easier; ułatwiać
The pupils' attitude does not facilitate the work of the psychologist.
Nastawienie uczniów nie ułatwia pracy psychologowi.
----------------------------------------------------------------------------
scrag
someone really thin; chudzielec, chudzina
She's become a real scrag- doesn't it worry you?
Zrobiła się z niej straszna chudzina- nie martwi cię to?
----------------------------------------------------------------------------
screech
to produce high sharp sounds; skrzeczeć, piszczeć, zgrzytać, skrzypiec
Stop screeching, will you?
Przestań piszczeć, dobrze?
----------------------------------------------------------------------------
scribble
to write down, note down in a careless way; to make meaningless signs and lines on a piece of paper; bazgrać, gryzmolić
The small girl scribbled her name for the first time ever.
Mała dziewczynka po raz pierwszy w życiu nabazgrała swoje imię.
----------------------------------------------------------------------------
resounding
loud; great; donośny, tubalny, głośny; wielki, ogromny
The film director made a resounding success.
Ten reżyser odniósł ogromny sukces.
----------------------------------------------------------------------------
teeny
tiny, very small; malutki, maleńki
I've only had a teeny sandwich today.
Zjadłem dziś tylko maleńką kanapkę.
----------------------------------------------------------------------------
thriving
successful; flourishing; dobrze prosperujący; kwitnący
I don't think she'll feel like leaving her thriving business.
Nie sądzę, żeby miała ochotę porzucić swoją kwitnącą firmę.
----------------------------------------------------------------------------
teething
the process of growing of the teeth; ząbkowanie
Babies tend to be anxious during teething.
Dzieci często są niespokojne podczas ząbkowania.
----------------------------------------------------------------------------
dais
something you stand on when talking to an audience; podium, podest
He climed the dais with effort.
Z wysiłkiem wspiął się na podium.
----------------------------------------------------------------------------
abstract
to summarize; a summary; podsumowywać, streszczac; podsumowanie, streszczenie
I haven't read the whole article. I've only browsed the abstract.
Nie przeczytałem całego artykułu. Przejrzałem tylko streszczenie.
----------------------------------------------------------------------------
remainder
the rest, what is left; pozostałość, reszta, pozostała część
In the remaider of this paper our theory is discussed.
W pozostałej części artykułu omówiona zostaje nasza teoria.
----------------------------------------------------------------------------
constrain
to limit; to control; ograniczać; krępować; powstrzymywać
Their decision was constrained by limited amount of information.
Ich decyzję ograniczała niedostateczna ilość informacji.
----------------------------------------------------------------------------
bias
to distort, to base on prejudice; a distortion, prejudice; zniekształcać, uprzedzać; uprzedzenie, zniekształcenie, odchylenie
The whole article is biased!
Cały ten artykuł jest pełen uprzedzeń!
----------------------------------------------------------------------------
assign
to appoint, to ascribe; to transfer; przypisywać, przydzielać; przekazywać
In the experiment I mentioned, one of the hypothetical people was assigned more positive than negative characteristics.
W doświadczeniu, o którym wspomniałem, jednej z hipotetycznych osób przypisano więcej cech pozytywnych niż negatywnych.
----------------------------------------------------------------------------
spooky
sinister; frightening; strange; straszny, złowieszczy
That spooky coincidence has spoilt it all.
Ten straszny przypadek wszystko zepsuł.
----------------------------------------------------------------------------
assumption
an idea which starts a line of thought; pretending; taking control of; założenie; udawanie; objęcie
The whole thesis is absurd because of faulty assumptions.
Cała teza jest absurdalna z powodu błędnych założeń.
----------------------------------------------------------------------------
charitable
kind and lenient; not judging severely; done for charity; wspaniałomyślny, wyrozumiały, miłosierny; dobroczynny
As a literary critic, she always states charitable opinions.
Jako krytyk literacki zawsze formułuje wspaniałomyślne opinie.
----------------------------------------------------------------------------
corroborate
to affirm; to state that something is true; potwierdzać
Our recent research has corroborated the theory.
Nasze ostatnie badania potwierdzają teorię.
----------------------------------------------------------------------------
uptight
formal, stiff; sztywny, spięty
Am I really supposed to make a speech in front of those uptight people?
Naprawdę mam przemawiać przed tymi sztywnymi ludźmi?
----------------------------------------------------------------------------
salient
visible, clear; important; wyraźny; ważny, istotny
Such moments are memorable and salient.
Takie chwile są ważne i łatwo zapadają w pamięć.
----------------------------------------------------------------------------
mendacious
not truthful, involving lie; kłamliwy, oszukańczy, zakłamany
I'm afraid his statements are mendacious.
Obawiam się, że jego oświadczenia są kłamliwe.
----------------------------------------------------------------------------
bliss
a feeling of happiness; błogość
Some pieces by David bowie fill me with absolute bliss.
Niektóre piosenki David'a Bowie wprawiają mnie w błogi nastrój.
----------------------------------------------------------------------------
unsettled
anxious; changeable; niespokojny, rozkojarzony; nieustabilizowany
The children have become rather unsettled.
Dzieci zrobiły się dość niespokojne.
----------------------------------------------------------------------------
infallible
always right, never making a mistake; nieomylny
Nobody is infallible, so don't blame me for the wrong advice.
Nikt nie jest nieomylny, więc nie wiń mnie za złą radę.
----------------------------------------------------------------------------
pugnacious
aggressive, quarrelsome; zadziorny, zaczepny, wojowiczy
One may consider him pugnacious, but he can be calm and friendly.
Mozna go uznać za zadziornego, ale potrafi być spokojny i przyjazny.
----------------------------------------------------------------------------
backlog
things one should have done but hasn't and later on must make up for; zaległości (w pracy, w szkole)
I told you you were going to have a huge backlog of work.
Mówiłem ci, że będziesz miał straszne zaległości.
----------------------------------------------------------------------------
subsidiary
a company owned by another one; filia
Since his subsidiaries report to him in French, Alex needs to improve his command of this language.
Alex musi podszlifować swoją znajomość francuskiego, ponieważ filie piszą do niego sprawozdania w tym języku.
----------------------------------------------------------------------------
forerunner
soeone who does something before others do or has a brand new idea others later follow; something that is a warning sign of a process taking place in the near future; prekursor; zwiastun
She is said to be the forerunner of latest trends in Polish literature.
Mówi się, że jest ona prekursorką najnowszych trendów w polskiej literaturze.
----------------------------------------------------------------------------
solicitous
caring, worried; zatroskany, opiekuńczy
He is really solicitous for you, so let him know how you are doing.
On naprawdę troszczy się o ciebie, więc daj mu znać, jak sobie radzisz.
----------------------------------------------------------------------------
rancour
the feeling of dislike, hate, anger after an unpleasant event; pretensje
He seems to feel rancour towards me, but I don't think it's my fault.
Wydaje się, że on ma do mnie pretensje, ale myślę, że to nie moja wina.
----------------------------------------------------------------------------
cackle
noises typical of domestic fowl; talking aimlessly and in a silly manner; gęganie, gdakanie; trajkotanie, paplanie
Cut the cackle! I'm really tired!
Przestań paplać! Jestem naprawdę zmęczony!
----------------------------------------------------------------------------
entrancing
delightful, charming; czarujący, zachwycający, upojny
The movie was so entrancing I couldn't stop thinking about it.
Film był tak zachwycający, że nie mogłem przestac myśleć o nim.
----------------------------------------------------------------------------
mount (a horse)
(of a rider) to get on his horse; dosiadać (konia)
The knight mounted his white steed.
Rycerz dosiadł swego białego rumaka.
----------------------------------------------------------------------------
rancorous
embittered; full of hatred; rozgoryczony; pełen nienawiści; zajadły
I was absolutely disgusted with their rancorous dispute.
Byłem bardzo zniesmaczony ich zajadłą dyskusją.
----------------------------------------------------------------------------
wavering
hesitant; chwiejny, niezdecydowany
The leader was trying to persuade the wavering members of his opinion.
Lider starał się przekonać wszystkich niezdecydowanych członków do swojej opinii.
----------------------------------------------------------------------------
fey
crazy, capricious; zwariowany; kapryśny
It was difficult to arrange an interview with the fey artist.
----------------------------------------------------------------------------
unrewarding
not giving you satisfaction or other profits; niewdzięczny (o zadaniu, o pracy)
He devoted himself to that unrewarding work as if there was nothing else in the world.
Poświęcił się tej niewdzięcznej pracy, jakby nie było nic innego na świecie.
----------------------------------------------------------------------------
reconcile
to cause to agree; godzić, jednać
Our points of view are impossible to reconcile.
Nie da się pogodzić naszych punktów widzenia.
----------------------------------------------------------------------------
cocky
perky, too self-confident, vain; buńczuczny; prózny; zarozumiały
It took me several weeks to find out how cocky he was.
Minęło kilka tygodni, zanim zrozumiałem, jaki jest zarozumiały.
----------------------------------------------------------------------------
vicious circle
----------------------------------------------------------------------------
unprincipled
following no moral rules, not observing the principles of good behaviour; bez zasad, pozbawiony zasad
I suppose he only pretends an unprincipled tough guy.
Wydaje mi się, że on tylko udaje twardego faceta bez zasad.
----------------------------------------------------------------------------
peevish
annoying or easily annoyed; drażliwy; rozdrażniony, kwaśny
She was quite peevish so no wonder nobody wanted to talk to her.
Była bardzo rozdrażniona, więc nic dziwnego, że nikt nie chciał z nią rozmawiać.
----------------------------------------------------------------------------
sedate
calm, staid; spokojny, zrównoważony, stateczny
He appeared a sedate young man.
Sprawiał wrażenie spokojnego młodego człowieka.
----------------------------------------------------------------------------
pettiness
paying attention to unimportant details; małostkowość
It's her pettiness that annoys me.
To jej małostkowość mnie denerwuje.
----------------------------------------------------------------------------
flout
to neglect, to break (a rule), to disobey; lekceważyć, łamać
They are recklessly flouting the law.
Lekkomyślnie łamią prawo.
----------------------------------------------------------------------------
derelict
neglected, abandoned; homeless; opuszczony, porzucony; bezdomny, bezpański
Some suspicious guys are meeting in the derelict dwelling.
W tym opuszczonym domu spotykają się jacyś podejrzani ludzie.
----------------------------------------------------------------------------
implement
to carry out, to make something start operating; wdrażać, wprowadzać w życie, urzeczywistniać
The new policy will be implemented in 2008.
Nowa polityka zostanie wdrożona w roku 2008.
----------------------------------------------------------------------------
splurge
to spend lots of money on things; hulać, przepuszczać pieniądze
Jane's granny warned her that her boyfriend tends to splurge money.
Babcia Jane ostrzegała ją, że jej chłopak lubi przepuszczać pieniądze.
----------------------------------------------------------------------------
penance
something you do when you feel regret for something wrong you have done, also in the religious sense; pokuta
You'll do penance for all your sins.
Odbędziesz pokute za wszystkie swoje grzechy.
----------------------------------------------------------------------------
rude
a trick or trap one comes up with in order to deceive someone; podstęp, fortel
Why didn't you anticipate he'd be thinking hard about a ruse or trick to deceive you?
Dlaczego nie przewidziałeś, że on będzie mocno się zastanawiał nad podstępem czy trikiem, żeby cię oszukać?
----------------------------------------------------------------------------
slurry
mixture of water and some solid things; maź, szlam
The farmers disposed of slurry illegally here.
Rolnicy nielegalnie pozbywali się tu szlamu.
----------------------------------------------------------------------------
self-effacing
modest; not trying to be noticeable; skromny, trzymający się z boku
She used to be self-effacing as a student, although her marks were excellent.
Jako uczennica była skromna, chociaż miała świetne stopnie.
----------------------------------------------------------------------------
frisson
a sudden shiver, feeling of fear, excitement; dreszcz
The very thought of the adventure gave him a frisson.
Sama myśl o tej przygodzie przyprawiła go o dreszcz.
----------------------------------------------------------------------------
abysmal
hopeless, very bad; beznadziejny, denny, okropny
She's the author of an abysmal series of books.
Jest autorką beznadziejnej serii książek.
----------------------------------------------------------------------------
ensconce
to make oneself comfortable; mościć się, lokować się, usadowić się
She ensconced herself in the armchair and fell asleep.
Usadowiła się w fotelu i zasnęła.
----------------------------------------------------------------------------
wispy
feeble, slim, delicate; szczupły, wątły, cienki
The baby's hair is so soft and wispy.
Włosy dziecka są takie miękkie i delikatne.
----------------------------------------------------------------------------
witticism
a witty saying; dowcipne powiedenie
This columnist, famous for his witticisms, has been arguing for the same thesis for ages.
Ten felietonista, znany z dowcipnych powiedzonek, od wieków udowadnia tę samą tezę.
----------------------------------------------------------------------------
bean-fed
beany; energetic, brisk, cheerful; pełen życia, w dobrym nastroju
Julia is such a bean-fed person.
Julia jest osobą pełną życia.
----------------------------------------------------------------------------
blurb
a brief text on the cover of a book encouraging to read it; krótki tekst na okładce książki zachęcający do jej lektury
The blurb says it's a horror story- I don't think dad would like it.
W tekście na okładce piszą, że to horror- nie sądzę, żeby tacie spodobała się ta książka.
----------------------------------------------------------------------------
deft
skilful, quick; sprawny, zwinny, zręczny
The audience admired the athlete's deft movements.
Publiczność podziwiała zręczne ruchy sportowca.
----------------------------------------------------------------------------
frizzle
to be fried, to become burnt or dry; smażyć, przysmażać, zesmażyć się zbyt mocno; skwierczeć
The meat was frizzling in the pan.
Mięso skwierczało na patelni.
----------------------------------------------------------------------------
exponent
someone who supports an idea; an advocate; wyraziciel, propagator
He always was an exponent of non-violence.
Zawsze był propagatorem postawy przeciwnej używaniu siły.
----------------------------------------------------------------------------
backbiter
someone who gossips and says unfair things about others; plotkarz, oszczerca, osoba obgadująca innych za plecami
It was risky to tell that backbiter how you feel about your new boss.
Ryzykownie było mówić temu plotkarzowi co myślisz o swoim nowym szefie.
----------------------------------------------------------------------------
mousey
shy, uninteresting; nieśmiały, nieciekawy; szara myszka
I always regarded him a mousey person, which turned out absolutely wrong.
Zawsze uważałem go za nieciekawego i niesmiałego człowieka, co okazało się zupełnie niesłuszne.
----------------------------------------------------------------------------
blurry
not clear or visible; zamazany, niewyraźny
She gets angry whenever the picture on TV goes blurry.
Zawsze się złości, kiedy obraz w telewizji robi się niewyraźny.
----------------------------------------------------------------------------
diehard
someone obstinate in their views; ktoś zatwardziały, zagorzały, zapamiętały (np. fan, konserwatysta)
You won't understand a diehard conservative he is.
Nie zrozumiesz zatwardziałego konserwatysty jak on.
----------------------------------------------------------------------------
repugnant
terrible, awful, disgusting; odpychający, odrażający, wstrętny
Your repugnant attitude toward me must change if you wish to continue our relationship.
Twój wstrętny stosunek do mnie musi się zmienić, jeśli chcesz kontynuować naszą znajomość.
----------------------------------------------------------------------------
natty
elegant, stylish, tidy; szykowny, elegancki
She was famous for her natty style.
Słynęła z eleganckiego wyglądu.
----------------------------------------------------------------------------
bilious
bad-tempered, in a bad mood; zrzędliwy, drażliwy, choleryczny
You're behaving like a bilious elderly man, not like a thirty-year old!
Zachowujesz się jak zrzędliwy starszy pan, nie jak trzydziestolatek!
----------------------------------------------------------------------------
stall
to play for time, to delay; grać na zwłokę, odkładać, opóźniać
Aren't you stalling a little bit?
Czy ty aby trochę nie grasz na zwłokę?
----------------------------------------------------------------------------
sombre
dark, sad, gloomy, serious; ciemny, mroczny; ponury, posępny
The sombre atmosphere was rather difficult to bear.
Dość ciężko było wytrzymać ponury nastrój.
----------------------------------------------------------------------------
attain
to reach, to get, to achieve; osiągnąć, zdobyć
These goals aren't as easy to attain as it appears.
Nie tak łatwo osiągnąć te cele, jak mogłoby się wydawać.
----------------------------------------------------------------------------
circumspection
cautiousness, the state of being careful and alert; rozwaga, ostrożność, roztropność
You were informed that such cases require extreme circumspection.
Poinformowano cię, że take przypadki wymagają szczególnej ostrożności.
----------------------------------------------------------------------------
revile
to swear, to say offending things about someone; lżyć
He reviled his best friend, which was terribly upsetting for both.
Zelżył najlepszego przyjaciela, co potwornie załamało obydwu.
----------------------------------------------------------------------------
skittish
nervous, sort of playful, changeable; żywy, figlarny, roztrzepany, lekkoduszny; niespokojny, płochliwy
The horse was rather skittish.
Koń był dość płochliwy.
----------------------------------------------------------------------------
accede
to accept, to agree; przystawać (na coś), godzić się, przychylać się (do)
To my surprise, she acceded to my request.
Ku mujemu zdumieniu przychyliła się do mojej prośby.
----------------------------------------------------------------------------
effusive
overwhelmingly friendly or demonstrating feelings in an exaggerated way; wylewny
Their goodbye was surprisingly cold if you can remember the effusive welcome they had given us. I wonder what happened.
Pożegnanie z nimi było zdumiewająco chłodne, o ile pamiętasz, jak wylewnie się z nami witali. Zastanawiam się, co się stało.
----------------------------------------------------------------------------
onrush
an attack, flow, forceful onset; napór, atak, napływ
The onrush of demonstrators was difficult to cope with.
Trudno było poradzić sobie z naporem demonstrantów.
----------------------------------------------------------------------------
notwithstanding
despite (the fact); mimo, pomimo to
Nothwithstanding certain objections, the decision was made.
Pomimo pewnych zastrzeżeń podjęto decyzję.
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
słówka2Język Słowacki słówkaAngielski Słówka TechnicznesłowkaslowkaANGIELSKI słówkahiszpanskie slowkawięcej podobnych podstron