CAE slowka


------------------------------ Słówka CAE ---------------------------------- aficionado miłośnik śAnn is a Latin cinema aficionado.” śAnna jest miłośnikiem kina latynoskiego.” ---------------------------------------------------------------------------- Foe Wróg, przeciwnik śThe police has eliminated all foes of the dictatorship during those years.” śPolicja wyeliminowała wszystkich wrogów dyktatury przez te lata.” ---------------------------------------------------------------------------- Penchant Skłonność śTom’s penchant for heavy drinking worries his mother.” śSkłonność Tomka do ostrego picia martwi jego matkę.” ---------------------------------------------------------------------------- Tycoon Magnat, potentat finansowy śAfter starting a business in US, he quickly became a respected food industry tycoon.” śPo tym jak zaczął biznes w Stanach, szybko stał się poważanym potentatem przemysłu spożywczego.” ---------------------------------------------------------------------------- elude Umykać, uchodzić "The thief eluded police by fleeing with a stolen car.” "Złodziej umknął policji, uciekając skradzionym samochodem.” ---------------------------------------------------------------------------- viable realny śThe scientists have developed a viable alternative to chemotherapy.” śNaukowcy znaleźli realną alternatywę dla chemioterapii.” ---------------------------------------------------------------------------- leverage wpływ śCompany’s president doesn’t have much leverage on the board.” śPrezes firmy nie ma zbyt dużego wpływu na zarząd.” ---------------------------------------------------------------------------- incongruous osobliwy, absurdalny śIt seemed incongruous to bring electronic equipment from Egypt.” śWydawało się absurdem przywozić sprzęt elektroniczny z Egiptu.” ---------------------------------------------------------------------------- gaiety [old-fashioned] wesołość, radość śShe couldn’t hide her gaiety and danced around us.” śNie mogła ukryć swej radości i zatańczyła wokół nas.” ---------------------------------------------------------------------------- callous bezduszny śIt was very callous of Jim to treat that kid in such a cold way.” śTo było bezduszne ze strony Jim’a, tak chłodno potraktować tego dzieciaka.” ---------------------------------------------------------------------------- allegiance lojalność śAll knights had to swear allegiance to their king.” śWszyscy rycerze musieli przyrzec lojalność swemu królowi.” ---------------------------------------------------------------------------- auspicious pomyślny śVictory in the first match was an auspicious beginning of the season for the team.” śZwycięstwo w pierwszym meczu było pomyślnym początkiem sezonu dla drużyny.” ---------------------------------------------------------------------------- flurry przypływ, poryw śHer statement caused a flurry of comments in the press.” śJej oświadczenie spowodowało przypływ komentarzy w prasie.” ---------------------------------------------------------------------------- rag szmatławiec, brukowiec śIt was written in some rag that she was pregnant, which is of course untrue.” śW jakimś szmatławcu napisano, że ona jest w ciąży, co oczywiście jest nieprawdą.” ---------------------------------------------------------------------------- testy drażliwy, łatwo irytujący się śI can’t stand it no more, she’s so testy that one word makes her yell at you.” śNie mogę już tego znieść, ona jest tak drażliwa - jedno słowo sprawia, że zaczyna na ciebie krzyczeć.” ---------------------------------------------------------------------------- allot przyznawać, przydzielać, dawać "She’s been alloted 7 days to move out from the apartment.” "Dano jej 7 dni na wyprowadzenie się z mieszkania.” ---------------------------------------------------------------------------- malpractice zachowanie niezgodne z etyką zawodową, błąd w sztuce śA well-known surgeon was accused of malpractice.” śZnany chirurg został oskarżony o błąd w sztuce lekarskiej.” ---------------------------------------------------------------------------- pique urażona duma śIn a fit of pique Sue refused to talk to her mother.” śW poczuciu urażonej dumy Sue nie chciała rozmawiać ze swoją matką.” ---------------------------------------------------------------------------- civility grzeczność, uprzejmość śHe was so angry, that he didn’t even bother with civilities.” śBył tak zły, że nawet nie zawracał sobie głowy grzecznościami.” ---------------------------------------------------------------------------- cavalier nonszalancki, arogancki śI just can’t stand his cavalier attitude.” śPo prostu nie mogę znieść jego aroganckiej postawy.” ---------------------------------------------------------------------------- tenacity upór, nieustępliwość śI admired her tenacity in realization of that project.” śPodziwiałem jej nieustępliwość w realizacji tamtego projektu.” ---------------------------------------------------------------------------- underpin podtrzymywać, podpierać, podbudowywać śHe underpinned his theory with research results.” śSwoją teorię podparł wynikami badań.” ---------------------------------------------------------------------------- seclusion zacisze, ustronie, osamotnienie śShe’s always preferred the seclusion of the countryside than the clamour of the city.” śZawsze wolała wiejskie zacisze od zgiełku miasta.” ---------------------------------------------------------------------------- gimcrack tandetny, bezwartościowy śI wouldn’t buy such a gimcrack bracelet.” śNie kupiłabym tak tandetnej bransoletki.” ---------------------------------------------------------------------------- dicey niepewny, ryzykowny śThink it over, before you get yourself into this dicey investment.” śPrzemyśl to jeszcze raz, zanim wpakujesz się w tę ryzykowną inwestycję.” ---------------------------------------------------------------------------- defiance opór, bunt śHis speech was an act of defiance against the new authorities.” śJego wystąpienie było aktem buntu przeciw nowym władzom.” ---------------------------------------------------------------------------- perimeter obwód, granice śThere were several defence posts on the perimeter wall of the military base.” śNa murze granicznym bazy wojskowej znajdowało się kilka stanowisk obronnych.” ---------------------------------------------------------------------------- stilt pal, szczudło śThe actors of the street theatre were walking on stilts.” śAktorzy teatru ulicznego chodzili na szczudłach.” ---------------------------------------------------------------------------- secede odłączać się śThis movement wants the northern region to secede from the rest of the country.” śRuch ten chce odłączenia się regionu północnego od reszty kraju.” ---------------------------------------------------------------------------- haggle targować się śIn some Arab countries haggling is a matter of honour.” śW niektórych krajach arabskich targowanie się to kwestia honoru.” ---------------------------------------------------------------------------- nitpick to critcise details of someyhing or somebody in an annoying way; być przesadnie krytycznym, złośliwym; docinać She tends to nitpick everyone so don't be surprised if it happens now and then. Ona ma tendencję do złośliwego krytykowania wszystkich, więc nie zdziw się, jeśli to od czasu do czasu się stanie. ---------------------------------------------------------------------------- maraud to travel from one place to another; to travel in order to steal things; włóczyć się, plądrować The whole area was full of marauding thugs. Cała okolica była pełna plądrujących opryszków. ---------------------------------------------------------------------------- flimsy light, badly made; not convincing; marny, lichy; (o argumencie) nieprzekonywający She made a flimsy excuse about her grandma not feeling well. Posłużyła się mało przekonującą wymówką o złym samopoczuciu swojej babci. ---------------------------------------------------------------------------- overstay to stay longer than planned; przedłużać pobyt They decided to overstay because the weather was great. Postanowili przedłużyc pobyt, ponieważ pogoda była wspaniała. ---------------------------------------------------------------------------- illustrious famous, considered respectable for one's achievements; sławny, znakomity, słynny At the press conference the illustrious film director appeared rather dull. Podczas konferencji prasowej ten słynny reżyser filmowy wydał się dosyc bezbarwny. ---------------------------------------------------------------------------- skive to not do one's work properly; to leave work too early; bumelować, uchylać się od pracy; urywać się z pracy Mary skives a little bit, but all in all she's a pretty good waitress. Mary trochę bumeluje, ale w sumie jest dosyc dobrą kelnerką. ---------------------------------------------------------------------------- chaff to tease; to make fun of someone; żartować, dokuczać, droczyć się Don't worry- this teacher just loves to chaff and what happened today morning doesn't mean youre gonna have trouble. Nie przejmuj się- ten nauczyciel po prostu uwielbia dokuczać i to, co stało się dziś rano nie oznacza, że będziesz miał kłopoty. ---------------------------------------------------------------------------- intricate complicated, complex; zawiły, skomplikowany, złożony obscure, complicated; zagmatwany, niejasny If you think you can find a clue to solve such intricate issues, I'm telling you you're wrong. Jeśli sądzisz, że wiesz, jak rozwiązać tak zawiłe zagadnienia, jesteś w błędzie. Twenty minutes after the movie started started, I gave up trying to understand its intricate plot. Dwadzieścia minut po rozpoczęciu filmu zaniechałem prób zrozumienia zagmatwanej fabuły. ---------------------------------------------------------------------------- adulation exaggerated praise; flattery; pochlebstwo, schlebianie This tabloid seems to have set adulation for this politician as one of its objectives. Wydaje się, że ten brukowiec za jeden ze swoich głównych celów obrał schlebianie temu politykowi. ---------------------------------------------------------------------------- splatter (of a liquid) to fall violently; to make a liquid fall all over; bryzgać, rozbryzgiwać, chlapać The children splattered the milk all over the kitchen. Dzieci pochlapały całą kuchnię mlekiem. ---------------------------------------------------------------------------- ailment illness; choroba, dolegliwość She visits doctors every day and tells them stories about her ailments that need treatment. Codziennie chodzi do lekarzy i opowiada im o swoich dolegliwościach, które trzeba leczyć. ---------------------------------------------------------------------------- profuse abundant; produced in large amounts; nadmierny, obfity, wylewny The operation proved more difficult than the doctors expected. The reason was profuse bleeding nobody had forseen. Operacja okazała się trudniejsza, niż lekarze się spodziewali. Przyczyną było obfite krwawienie, którego nikt nie przewidział. ---------------------------------------------------------------------------- swipe to make a forceful blow, to beat sth or sb; uderzyć z rozmachem She got angry when a paper jam occured and swiped the printer. Zezłościła się, kiedy zaciął się papier i z rozmachem uderzyła drukarkę. ---------------------------------------------------------------------------- bumbling acting in a chaotic way; behaving slightly impolite; niepozbierany (o człowieku); popełniający gafy This bumbling guy simply makes me laugh. Ten popełniający gafy facet po prostu mnie śmieszy. ---------------------------------------------------------------------------- whimsical capricious; queer; kapryśny, dziwaczny I can't stand such whimsical people. Nie znoszę takich kapryśnych ludzi. ---------------------------------------------------------------------------- toil extremely hard work; to work hard; mozół, znój; mozolić się They were toiling all winter to survive. Całą zimę mozolili się, by przetrwać. ---------------------------------------------------------------------------- beguiling charming, delusionary; czarujący, złudny, mamiący I will never forget the beguiling lovely landscape. Nigdy nie zapomnę tego mamiącego, pięknego krajobrazu. ---------------------------------------------------------------------------- deride to sneer, to laugh at with contempt; szydzić, drwić The movie was derided by critics. Ten film został wyszydzony przez krytyków. ---------------------------------------------------------------------------- sentry duty the duty of guarding or watching something, especially in military service; warta The soldier was on sentry duty at four a.m. and couldn't have had anything to do with the incident. Ten żołnierz o czwartej rano pełnił wartę i nie mógł mieć nic wspólnego z tym incydentem. ---------------------------------------------------------------------------- mind-bending complex, difficult to understand; skomplikowany, niezrozumiały She must have made up the story to excuse herself. It was full of mind-bending episodes. Musiała zmyślić tęhistorię, żeby się usprawiedliwić. Było w niej mnóstwo niezrozumiałych epizodów. ---------------------------------------------------------------------------- heckle to interrupt by asking questions; przeszkadzać, przerywać pytaniami The young teacher couldn't continue her speech since she was heckled by impatient students. Młoda nauczycielka nie mogła kontynuować, ponieważ niecierpliwi uczniowie przerywali jej pytaniami. ---------------------------------------------------------------------------- squint to look with half-open eyes; patrzeć ze zmrużonymi oczami Ted sqiunted at his brother and watched him carefully, trying to understand what he meant. Ted ze zmrużonymi oczami spojrzał na brata i przyglądał mu się uważnie, próbując zrozumieć, o co mu chodziło. ---------------------------------------------------------------------------- obnoxious awful, disgusting; wstrętny, przykry, nieprzyjemny I'd rather not talk to that obnoxious guy. Wolałbym nie rozmawiać z tym nieprzyjemnym facetem. ---------------------------------------------------------------------------- crouch to bend down, to sit on one's heels; kucnąć, przykucnąć The girl crouched in the corner is Jenny's daughter. Ta dziewczynka przykucnięta w rogu to córka Jenny. ---------------------------------------------------------------------------- sulky moody, unkind; naburmuszony How long has she been so sulky? Whatever happened? Jak długo ona jest taka naburmuszona? Co się stało? ---------------------------------------------------------------------------- pleasantry a polite remark; uprzejmość, grzecznościowa uwaga I thought they'd be exchanging pleasantries for ages. Myślałem, że będą wymieniać uprzejmości w nieskończoność. ---------------------------------------------------------------------------- plummet to fall down, to become lower; spadać, runąć, obniżać się Share prices will plummet if the political crisis begins. Ceny akcji obniżą się, jeśli zacznie się polityczny kryzys. ---------------------------------------------------------------------------- tawdry cheap, shoddy, tinny; marny, tandetny, marnej jakości I never do shopping in this mall. Most of the stores here offer tawdry goods. Nigdy nie robię zakupów w tym centrum handlowym. Większość tutejszych sklepów oferuje tandetne produkty. ---------------------------------------------------------------------------- prompt punctual; punktualny, punktualnie; dokładny The receptionist gave me a prompt response. Recepcjonistka dała mi dokładną odpowiedź. Please, do your best to be prompt because we'll be in a hurry. Proszę, postaraj się być punktualnie, bo będziemy się spieszyć. ---------------------------------------------------------------------------- halcyon happy, peaceful; błogi, spokojny, szczęśliwy She tends to talk about her youth as halcyon days, but it isn't really true. Ona ma skłonności do opowiadania o swojej młodości jak o błogich czasach, ale to nie do końca jest prawdą. ---------------------------------------------------------------------------- acquittal a statement that an accused is not guilty; uniewinnienie The judge announced the decision about his acquittal. Sędzia ogłosił decyzję o jego uniewinnieniu. ---------------------------------------------------------------------------- internment confining a person/someone in jail without official statement or accusation; internowanie He never (really) was himself again after the internment. Tak naprawdę nie był już nigdy sobą po internowaniu. Nigdy nie był już sobą po internowaniu. ---------------------------------------------------------------------------- fleeting lasting for a very short time; przelotny, krótkotrwały She noticed a fleeting smile at her father's face. Zauważyła przelotny uśmiech na twarzy ojca. ---------------------------------------------------------------------------- stifle to prevent proper development; tłumić, dusić, dławić According to that belief, the country's economy is stifled by the government. Według tego przekonania, rząd tłumi gospodarkę państwa. ---------------------------------------------------------------------------- foul-mouthed using nasty language; wulgarny, używający wulgarnego słownictwa This foul-mouthed guy makes me really angry. Ten wulgarny facet naprawdę mnie denerwuje. ---------------------------------------------------------------------------- standpoint point of view; punkt widzenia, stanowisko Why don't you even try to consider this issue from a different standpoint? Dlaczego nawet nie spróbujesz rozważyć tej kwestii z innego punktu widzenia? ---------------------------------------------------------------------------- tackle to cope with, to try to defend or cope with sth; radzić sobie, rozprawiać się I'm afraid there is no reasonable way to tackle this issue. Obawiam się, że nie można poradzić sobie z tym problemem w rozsądny sposób. ---------------------------------------------------------------------------- hobo a bum, someone with no stable work or home; włóczęga, robotnik sezonowy He simply chose this way of living and proudly calls himself a hobo. Po prostu wybrał ten sposób życia i z dumą nazywa się włóczęgą. ---------------------------------------------------------------------------- muzzle the mouth and nose of an animal; something you put around a dog's mouth so that it cannot bite; pysk; kaganiec She gave the horse's muzzle a gentle stroke. Delikatnie pogłaskała koński pysk. ---------------------------------------------------------------------------- harrowing problematic, worrying, upsetting; kłopotliwy, przerażający, koszmarny I thought she wasn't going to recover after this harrowing experience. Myślałem, że ona nie dojdzie do siebie po tym koszmarnym doświadczeniu. ---------------------------------------------------------------------------- sprawl to sit or lie in a very relaxed way, with one's arms and legs stretched out; leżeć lub siedziec rozwalonym, rozciągać się, rozwalać się, rozkładać się They sprawled on the floor and played the board game. Rozłożyli się na podłodze i grali w grę planszową. ---------------------------------------------------------------------------- surge a sudden growth; to grow rapidly; gwałtowny wzrost; wzrastać gwałtownie An unexpected surge in house prices resulted in complex changes at the market. Niespodziewany gwałtowny wzrost cen mieszkań spowodował złożone zmiany na rynku. ---------------------------------------------------------------------------- resilience ability to recover from an illness or coping with a problem and to become happy again; flexibility; sprężystość, elastyczność, prężność Her resilience and resourcefulness are astounding. Jej prężność i zaradność a zdumiewające. ---------------------------------------------------------------------------- implacable having strong, unchangeable opinions or feelings; zaciekły, nieprzejednany He forever remained their implacable enemy. Na zawsze pozostał ich zaciekłym wrogiem. ---------------------------------------------------------------------------- compliant obedient, meek, prone to influence; uległy Compliant people are asy to manipulate. Łatwo manipulować uległymi ludźmi. ---------------------------------------------------------------------------- whimper to cry in a low voice, to whine; kwilić, skomleć The baby started to whimper weakly. Dziecko zaczęło lekko kwilić. ---------------------------------------------------------------------------- snort to produce a sound expressing disaproval; a disrespectful laugh; parskać, prychać; parsknięcie The waiter gave a snort of contempt at the tip we offered. Kelner prychnął z pogardą na widok napiwku, który mu daliśmy. ---------------------------------------------------------------------------- drool to let saliva drivel from the mouth; saliva; ślinić się, ślina The dog started drooling at the smell of meat. Pies zaczął się ślinić, kiedy poczuł zapach mięsa. ---------------------------------------------------------------------------- misconstrue to interpret sth wrongly, to misunderstand sth; błędnie interpretować, błędnie rozumieć This teacher tends to misconstrue the reasons for children's misbehaviour. Ten nauczyciel na ogół błędnie interpretuje przyczyny złego zachowania dzieci. ---------------------------------------------------------------------------- fidget to sit impatiently, to play with things around you; wiercic się, bawić się rzeczami wokół siebie She was fidgeting with her pen, waiting impatiently for them to call her in. Bawiła się długopisem, czekając niecierpliwie, aż wezwą ją do środka. ---------------------------------------------------------------------------- slouch to walk or move in a lazy way; to sit not quite upright; ociężale się poruszać; siedzieć przygarbionym Don't slouch! Why can't you sit straight? Nie garb się! Dlaczego nie możesz siedzieć prosto? ---------------------------------------------------------------------------- wobble to walk unsteadily; chwiać się, iść chwiejnym krokiem The exhausted travellers were wobbling through the forest. Wycieńczeni wędrowcy chwiejnym krokiem szli przez las. ---------------------------------------------------------------------------- dupe to cheat, to swindle, to hoax; oszukiwać, naciągać They must have been duped. Na pewno zostali oszukani. ---------------------------------------------------------------------------- commodious <- teraz to !!! large, spacious; obszerny We followed her through the commodious rooms. Szlismy za nią przez obszerne pokoje. ---------------------------------------------------------------------------- standoffish unfriendly and too formal; nieprzystępny, sztywny 'How did you find your new colleague?' 'Jakie wrażenie wywarł na tobie twój nowy kolega?' 'Well, I think he's really standoffish... or perhaps simply nervous and uptight.' 'Hm, myślę, że jest bardzo sztywny... a może po prostu nerwowy i spięty.' ---------------------------------------------------------------------------- eradicate to get rid of sth such as a problem, to eliminate; wyplenić, wykorzenić, wyeliminować This writer presents an extremely naive point of view on ways of eradicating all social problems. Ten pisarz prezentuje niesłychanie naiwny pogląd na temat sposobu wyplenienia wszelkich problemów społecznych. ---------------------------------------------------------------------------- oracular forecasting the future; obscure and prophetic; concerning oracle; proroczy; tajemniczy; dotyczący wyroczni The priestess had an oracular dream. Kapłanka miała proroczy sen. ---------------------------------------------------------------------------- belaud to praise excessively; wychwalać,obsypywać pochwałami The visitors were belauding the meal. Goście wychwalali posiłek. ---------------------------------------------------------------------------- jarring making a harsh, irritating sound; zgrzytliwy, drazniący, ostry The alarm clock went off with a jarring sound. Budzik zadzwonił wydając zgrzytliwy dźwięk. ---------------------------------------------------------------------------- malevolently in an unfriendly or malicious way; nieżyczliwie; złośliwie She grinned malevolently at her opponent. Nieżyczliwie się uśmiechnęła do swojego przeciwnika. ---------------------------------------------------------------------------- overplay to act with exaggeration; to make sth seem larger than it is; przerysowywać (rolę), grać przesadnie; wyolbrzymiać It's funny to watch a film like that- to see the actors overplay and follow the simplistic plot. Zabawnie jest oglądać taki film- patrzeć, jak aktorzy przesadnie grają i podążać za prostacka fabułą. ---------------------------------------------------------------------------- lea a meadow, a field covered with grass; polana, łąka You're going to find a beautiful lea if you follow this path. Znajdziesz piękną polanę jeśli pójdziesz tą ścieżką. ---------------------------------------------------------------------------- wimp a person who is weak and lacks self-confidence; mięczak, słabeusz You can't act like a wimp if you wanna get what you need. Nie możesz zachowywać się jak mięczak, jeśli chcesz zdobyć to, czego potrzebujesz. ---------------------------------------------------------------------------- petrify to become stone-like; to be stunned; to become stiff; skamienieć; skamienieć ze strachu; sztywnieć, osłupieć They were all petrified when they had heard the news. Wszyscy byli osłupiali, kiedy usłyszeli wiadomości. ---------------------------------------------------------------------------- mincing characterized by affected nicety; afektowany She responded in a mincing tone. Odpowiedziała afektowanym tonem. ---------------------------------------------------------------------------- mushy having the consistency of mush; weak, emotional; sentimental; papkowaty; ckliwy, sentymentalny, łzawy Her fondness of mushy movies always astonishes me. Jej zamiłowanie do łzawych filmów zawsze mnie zdumiewa. ---------------------------------------------------------------------------- inapt not suitable; niewłaściwy, niestosowny The court stated it was inapt to criticize the pope. Sąd stwierdził, że niestosowne jest krytykowanie papieża. ---------------------------------------------------------------------------- wayward rude; moody, choosy; krnąbrny, kapryśny, humorzasty Magda is a bit waywrd, but on the whole she's a cooperative girl. Magda jest nieco kapryśna, ale ogólnie to dziewczyna chętna do współpracy. ---------------------------------------------------------------------------- impishly in a naughty and playful way; figlarnie, psotnie, łobuzersko The naughty boy laughed impishly and ran out of the room. Niegrzeczny chłopiec łobuzersko się zaśmiał i wybiegł z pokoju. ---------------------------------------------------------------------------- scattershot not thought over; nieprzemyślany The scattershot decision they made will cause problems. Nieprzemyślana decyzja, którą podjęli, spowoduje problemy. ---------------------------------------------------------------------------- scathing harsh, critical, mocking; zjadliwy, cięty, uszczypliwy, zgryźliwy Why can't she refrain from making those scathing remarks? Dlaczego ona nie może się powstrzymać od tych zgryźliwych uwag? ---------------------------------------------------------------------------- ramshackle needing repair, old and in poor condition; zdezelowany, zrujnowany, zniszczony His ramshackle car can't be mistaken for anyone else's. Jego zdezelowanego samochodu nie sposób pomylić z niczyim innym. ---------------------------------------------------------------------------- forethought carefulness, thinking about the future in a careful manner; zapobiegliwość, przezorność Her forethought saved their lives in those terrible times. Jej zapobiegliwość uratowała im życie w tych straszliwych czasach. ---------------------------------------------------------------------------- reinstate to give back a job or position to someone who had it before; przywracać kogoś na poprzednie stanowisko The manager will be reinstated next week. Kierownik zostanie przywrócony na stanowisko w przyszłym tygodniu. ---------------------------------------------------------------------------- quackery poor treatment from uneducated doctors or cheaters; znachorstwo Quackery is becoming popular again- people will do everything for a glimmer of hope. Znachorstwo znowu staje się popularne- ludzie zrobią wszystko dla cienia nadziei. ---------------------------------------------------------------------------- despondent unhappy and hopeless; przygnębiony She felt despondent and lonely. Czuła się przygnębiona i samotna. ---------------------------------------------------------------------------- putative supposed,presumed; domniemany, przypuszczalny The baby's putative father left the country. Domniemany ojciec dziecko opuścił kraj. ---------------------------------------------------------------------------- hobble to walk lame; utykać He came up hobbling and moaning. Podszedł utykając i jęcząc. ---------------------------------------------------------------------------- sinking feeling a feeling accompanying bad news; ucisk w dołku He was listening to the whole story with a sinking feeling. Słuchał całej opowieści z uciskiem w dołku. ---------------------------------------------------------------------------- sizeable rather large; duży, znaczny, spory His hopes for a sizeable income and stable job vanished. Jego nadzieje na spory dochód i stabilną pracę rozwiały się. ---------------------------------------------------------------------------- farcical silly, badly organized, unsuccessful;absurdalny, niedorzeczny The organization of the whole concert was simply farcical. Organizacja całego koncertu była po prostu niedorzeczna. ---------------------------------------------------------------------------- clobber to hit someone; to defeat someone; trzasnąć, uderzyć, pokonać I think we should leave if he tries to clobber you. Myślę, że powinniśmy odejść jeśli on spróbuje cię uderzyć. ---------------------------------------------------------------------------- close-knit consisting of people bound together by social or cultural ties; zwarty, blisko związany Living in such a close-knit community has certain advantages. Życie w takiej blisko związanej społeczności ma pewne zalety. ---------------------------------------------------------------------------- boffin an expert, a very intelligent person (informal); naukowiec, ekspert; jajogłowy Ask that boffin for help if you have problems with your computer. Poproś tego jajogłowego o pomoc, jeśli masz problemy z komputerem. ---------------------------------------------------------------------------- bookish describing a bookworm; enjoying reading books more than doing other things; wiecznie pogrążony w lekturze, obłożony książkami The fact his son turned out a bookish type of person worried the famous footballer. To, że jego syn okazał się osobą wiecznie pogrążoną w lekturze, martwiło słynnego piłkarza. ---------------------------------------------------------------------------- facetious funny, playful, often in a way that is not suitable; żartobliwy, krotochwilny; żartobliwy w niestosowny sposób Her facetious remark made her granny feel annoyed. Jej niestosowna żartobliwa uwaga sprawiła, że babcia poczuła się rozdrażniona. ---------------------------------------------------------------------------- roost a perch, a place where birds build nests; to perch; rest or sleep (about birds) grzęda; siedzieć na grzędzie; gnieździć się A flock of birds come to roost in the tree every night. Stado ptaków gnieździ się na tym drzewie każdej nocy. ---------------------------------------------------------------------------- creepy-crawly an insect that creeps, a worm; robak, robal, pełzające stworzenie The suburbian dwellings we visited were full of creepy-crawlies. Mieszkania na prdzedmieściach, które odwiedziliśmy, były pełne robali. ---------------------------------------------------------------------------- burly muscular, hefty; zwalisty, krzepki, masywny When the group of burly guys emerged, we decided to leave. Kiedy pojawiła się grupka zwalistych facetów, postanowiliśmy wyjść. ---------------------------------------------------------------------------- rehash to repeat the same facts in a different form; to use some facts and ideas again; przedstawiać te same fakty i mysli w nowej formie; przetwarzac te same fakty All these meetings are spent on rehashing old matters. Wszystkie te spotkania spędzamy na przedstawianiu tych samych spraw w nowej formie. ---------------------------------------------------------------------------- abundance great plenty, fullness; dostatek, obfitość You'll enjoy this movie. Witty dialogues, in-jokes and accurate insights into the show-biz are in abundancy. Spodoba ci się ten film. Dowcipnych dialogów, żartów srodowiskowych i trafnych opisów show-biznesu jest pod dostatkiem. ---------------------------------------------------------------------------- dexterity skill in physical activities; zręczność, sprawność He had enough manual dexterity to learn how to draw in such a short period of time. Miał wystarczająco dużo sprawności manualnej, żeby nauczyć się rysować w tak krótkim okresie czasu. ---------------------------------------------------------------------------- dexterous skillful in physical activities; zręczny, sprawny We were impressed by dexterous movements of the novice dancer. Bylismy pod wrażeniem zręcznych ruchów początkującego tancerza. ---------------------------------------------------------------------------- slither to move like a snake; pełzać, ślizgać się, poruszać się jak wąż A great snake was moving toward us, slithering through the grass. Wielki wąż zbliżał się w naszym kierunku, pełznąc przez trawę. ---------------------------------------------------------------------------- wriggle to wiggle, to twist; wić się, wiercić się Large worms were wriggling in the earth. W ziemi wiły się wielkie robaki. ---------------------------------------------------------------------------- chirp to produce sharp, high-pitched sounds (e.g. about birds); ćwierkać, świergotać It was a lovely morning, with birds chirping outside and sun shining brightly. To był śliczny poranek, ptaki ćwierkały na zewnątrz, a słońce jasno świeciło. ---------------------------------------------------------------------------- swarm a group of insects; a crowd of people; to move in a crowd, to be teeming; rój, mrowie, mnóstwo; roić się, mrowić się, tłoczyć się, zalewać We've seen a swarm of bees near the bee yard. Widzieliśmy rój pszczół w pobliżu pasieki. ---------------------------------------------------------------------------- cynosure a thing or person who attracts attention and is admired; obiekt zainteresowania; osoba podziwiana Being the cynosure of all eyes, the actress was feeling great. Jako obiekt zainteresowania wszystkich aktorka czuła się świetnie. ---------------------------------------------------------------------------- mushily in a syrupy-sweet manner, sentimentally; ckliwie, sentymentalnie Everything's wrong about that movie- the plot is boring and the cast mushily utter terrible dialogues. W tym filmie wszystko jest złe- fabuła nudna, a aktorzy ckliwie wygłaszają okropne dialogi. ---------------------------------------------------------------------------- bunk a bed on a ship or train; to have some sleep; koja, łóżko w pociagu; przespać się I need to bunk a little bit before getting down to work. Muszę się troszkę przespać, zanim zabiorę się do pracy. ---------------------------------------------------------------------------- outface to make someone look down, to make someone feel shy or confused; zmusić kogoś do spuszczenia wzroku, zmieszać kogoś, onieśmielić She was looking angrily at the debaters, outfacing the least self-confident ones. Patrzyła gniewnie na dyskutantów, onieśmielając najmniej pewnych siebie. ---------------------------------------------------------------------------- furtive done secretly; behaving secretely; ukradkowy; skryty I should have known what was going on the moment I noticed she was making furtive phone calls quite often. Powinienem był wiedzieć, co się dzieje w momencie, kiedy zauważyłem, że ona często wykonje ukradkowe telefony. ---------------------------------------------------------------------------- plaintive melancholic, mawkish, slightly sad; rzewny, melancholijny She asked the question in a plaintive voice. Melancholijnym tonem zadała pytanie. ---------------------------------------------------------------------------- outspoken quite frank, direct, open; bezpośredni, szczery, otwarty She's an outspoken girl- she's not going to bury her head in the sand. To bezpośrednia i szczera dziewczyna- nie będzie chować głowy w piasek. ---------------------------------------------------------------------------- mannerly correct in behaviour, well-behaved, polite; dobrze ułożony, dobrze wychowany, uprzejmy This mannerly young man should be a role model for all of you. Ten dobrze wychowany mlody człowiek powinien stanowić wzór do naśladowania dla was wszystkich. ---------------------------------------------------------------------------- flair talent, gift, ability to do sth; smykałka, talent, zdolności With his flair for languages, Paul shouldn't worry about the future. Przy swojej smykałce do języków, Paul nie powinien obawiać się o przyszłość. ---------------------------------------------------------------------------- panache style, elegance; styl, szyk, elegancja He's described as an artist famous for his panache. Został opisany jako artysta znany ze swojej elegancji. ---------------------------------------------------------------------------- imposture deception, the act of deceiving; pretending to be someone else; oszustwo He was found guilty of several acts of imposture. Został uznany winnym kilku oszustw. ---------------------------------------------------------------------------- propitious likely to be successful; favourable; helpful; pomyślny, sprzyjający; przychylny; życzliwy Waiting for a propitious moment to start a company is perhaps a good strategy in your case. Czekanie na sprzyjający moment, żeby założyć frimę to zapewne dobra strategia w twoim przypadku. ---------------------------------------------------------------------------- scurry to rush, to move hurriedly; pędzić, przebiegać The cat scurried back to the room as the kids ran into the house. Kot popędził z powrotem do pokoju, kiedy dzieci wbiegły do domu. ---------------------------------------------------------------------------- revelry a noisy party with a lot of drinking; popijawa Those revelries next door make me angry. Denerwują mnie popijawy u sąsiadów. ---------------------------------------------------------------------------- scourge something that causes suffering; to cause suffering; plaga, dopust boży; nękać, ciężko doświadczać Scourged by war, they were incapable of coming back to normal lives. Ciężko doświadczeni przez wojnę, nie byli w stanie powrócić do normalnego życia. ---------------------------------------------------------------------------- horrid disgusting, unpleasant; horrible; okropny, ohydny, wstrętny A horrid smell was coming out of the room. Z pomieszczenia wydobywał się ohydny smród. ---------------------------------------------------------------------------- scrawny very thin; thin in a way that looks bad; chudy, kościsty A group of scrawny children was walking along the road. Grupka kościstych dzieci szła wzdłuż drogi. ---------------------------------------------------------------------------- crank a freak, someone who acts in a strange way; dziwak, dziwoląg, odmieniec When Maggie told her in-laws she was a veggie, they stared at her as at a crank. kiedy Maggie powiedziala swoim teściom, że jest wegetraianką, patrzyli na nią jak na dziwoląga. ---------------------------------------------------------------------------- lurid vivid; sensational; horrible, cruel, bloody; gloomy, ghastly; krzykliwy; drastyczny, sensacyjny; drastyczny, okrutny, krwawy; ponury, upiorny He described all the lurid details of the murder. Opisał wszystkie drastyczne szczegóły morderstwa. ---------------------------------------------------------------------------- genteel possessing qualities regarded as belonging to high society; dystyngowany; z wyższych sfer He usually acts genteel noblemen. On zazwyczaj gra panów z wyższych sfer. ---------------------------------------------------------------------------- shorthanded (about a company) lacking enough staff; nieposiadający dostatecznej ilości pracowników (o zakladzie pracy) The hospital is so shorthanded that all our nurses work overtime. Szpital nie zatrudnia dostatecznej ilości pracowników, więc wszystkie nasze pielęgniarki pracują po godzinach. ---------------------------------------------------------------------------- disconcert to make uncertain or worried, to make someone feel unhappy and confused; zażenować,wprawiać w zakłopotanie Her unkind reply disconcerted him. Jej niemiła odpowiedź wprawiła go w zakłopotanie. ---------------------------------------------------------------------------- impetuous hot-tempered,getting angry easily; porywczy You've got to remember he's awfully impetuous. Musisz pamiętać, że on jest okropnie porywczy. ---------------------------------------------------------------------------- noteworthy worth of praise or notice; interesting; godny uwagi, interesujący They organized a couple of noteworthy performances. Zorganizowali parę godnych uwagi przedstawień. ---------------------------------------------------------------------------- jejune immature; boring, dry; niedojrzały emocjonalnie; nużący, nudny, jałowy He's an author of jejune novels and naive plays. Jest autorem nudnych powieści i naiwnych sztuk. ---------------------------------------------------------------------------- elocutionary (of style of speaking) sophisticated; characterized by clear pronunciation; krasomówczy, oratorski His elocutionary talent was appreciated by the audience. Jego talent krasomówczy został doceniony przez publiczność. ---------------------------------------------------------------------------- snigger to laugh quietly, to giggle; chichotać, podśmiewać się Two students kept on sniggering at their teacher throughout the lesson. Dwie uczennice podśmiewały się z nauczyciela przez całą lekcję. ---------------------------------------------------------------------------- matted tousled, sticky; splątany, pozlepiany Your cat's fur is matted- you've got to comb her. Sierść twojej kotki jest splątana- musisz ją uczesać. ---------------------------------------------------------------------------- entreatingly in a beseeching manner, in a way that is characterized by pleading or begging; błagalnie, prosząco She insisted entreatingly on putting off the meeting. ---------------------------------------------------------------------------- intercept to catch sth / sb before they reach their destination; przechwytywać, chwytac; zatrzymywać A shipment of amphetamine was intercepted at the airport. Ładunek amfetaminy został przechwycony na lotnisku. ---------------------------------------------------------------------------- deprecatory apologizing; apologeic; expressing disapproval przepraszający; ganiący The teacher gave us a deprecatory look. Nauczyciel rzucił nam ganiące spojrzenie. ---------------------------------------------------------------------------- exasperatedly in a way that is characterized by annoyance; z rozdrażnieniem, z irytacją He answered the questions exasperatedly. Odpowiadał na pytania z irytacją ---------------------------------------------------------------------------- cloggy sticky, sweating; lepki, spocony His hands were cloggy and his smile unpleasant when he greeted us. Jego ręce były spocone, a uśmiech nieprzyjemny kiedy nas witał. ---------------------------------------------------------------------------- gimmickry (uncountable noun) tricks, usually dishonest; sztuczki, nieuczciwe chwyty The plot of that worthless tearjerker is based on sentimental gimmickry. Fabuła tego bezwartościowego wyciskacza łez opiera się na sentymentalnych sztuczkach. ---------------------------------------------------------------------------- fracas a noisy fight; burda, awantura There was a noisy fracas in the street again tonight. Dziś wieczorem znowu była hałaśliwa burda na ulicy. ---------------------------------------------------------------------------- fracas a noisy fight; burda, awantura There was a noisy fracas in the street again tonight. Dziś wieczorem znowu była hałaśliwa burda na ulicy. ---------------------------------------------------------------------------- tinsel a showy decoration which is valueless; blichtr; błyskotka Basically, the movie is syrupy-sweet tinsel. Ten film to w zasadzie przesłodzony blichtr. ---------------------------------------------------------------------------- abscond to escape, to run away; uciekać, zbiegać, uchodzić The suspect absconded easily. Podejrzany zbiegł z łatwością. ---------------------------------------------------------------------------- bashfully coyly, in a shy manner; płochliwie, wstydliwie She smiled bashfully at the compliment. Uśmiechnęła się wstydliwie, usłyszawszy komplement. ---------------------------------------------------------------------------- poise the quality of being well-balanced; self-confidence; grace; stabilność, równowaga; swoboda, pewność siebie; gracja She lacks certain poise you can only acquire in the family. Brak jej pewnej swobody,którą można nabyć jedynie w domu. ---------------------------------------------------------------------------- doodle to draw aimlessly; bazgrać, gryzmolić, rysować esy- floresy During History classes Paula always doodles and fidgets with her pen. Na lekcjach historii Paula zawsze rysuje esy-floresy i bawi się długopisem. ---------------------------------------------------------------------------- bellyache to complain, to moan continuously; kwękać, narzekać Stop bellyaching or we're coming back home. Przestań kwękać albo wracamy do domu. ---------------------------------------------------------------------------- snooper a person who's too eager to learn things about others; osoba wścibska, ciekawska Tell that snooper to leave you alone. Powiedz temu ciekawskiemu, żeby zostawił cię w spokoju. ---------------------------------------------------------------------------- placating soothening, making you calm down; łagodzący, uspokajający, kojący Anna explained her reasons in a placating voice. Anna podała swoje argumenty uspokajającym tonem. ---------------------------------------------------------------------------- unassuming quiet, not eager to be admired; skromny, nienarzucający się; bezpretensjonalny He is winsome and unassuming, which makes everybody enjoy his company. Jest ujmujący i bezpretensjonalny, co sprawia, że wszyscy lubią jego towarzystwo. ---------------------------------------------------------------------------- foreknow to know beforehand; wiedzieć z góry If you had foreknown the consequences, why did you act this way? Skoro z góry wiedziałeś o konsekwencjach, dlaczego tak postąpiłeś? ---------------------------------------------------------------------------- freewheeling irresponsible and cheerful; swobodny, beztroski Henry's freewheeling lifestyle is what his neighbours find offensive. Sąsiedzi Henry'ego uważają jego swobodny styl życia za nieprzyzwoity. ---------------------------------------------------------------------------- ooze to leak through; to flow slowly; cieknąć, ociekać; sączyć się, przeciekać Blood was oozing through the bandage and we had little time to get tho the hospital. Krew sączyła się przez opatrunek i mieliśmy mało czasu, żeby dostać się do szpitala. ---------------------------------------------------------------------------- meticuously elaborately, delicately; misternie, skrupulatnie The work had been meticuously planned, however, Jimmy spoilt it all. Cała praca była skrupulatnie zaplanowana, jednak Jimmy wszystko zepsuł. ---------------------------------------------------------------------------- retort to answer in an unfriendly way; odgryzać się 'Mind your own business', she retorted. Pilnuj swojego nosa', odgryzła się. ---------------------------------------------------------------------------- concomitant accompanying, conjoined; towarzyszący, współistniejący, związany (z) As a result of his disease with all its concomitant problems, Mark's family had to change their lives and habits. Na skutek jego choroby i wsztystkich związanych z nią problemów rodzina Mark'a musiała zmienić swoje życie i przyzwyczajenia. ---------------------------------------------------------------------------- heady exciting, strong (of alcohol); idący / uderzający do głowy, oszałamiający, ekscytujący The Ronsons always serve heady drinks. Ronsonowie zawsze podają uderzajce do głowy drinki. ---------------------------------------------------------------------------- bedridden having to stay in bed; przykuty do łóżka Julka's got chickenpox and will be bedrdden for a couple of days. Julka ma ospę wietrzną i będzie przykuta do łóżka przez kilka dni. ---------------------------------------------------------------------------- effete weak; worn out; słaby, wyczerpany This social group is often regarded as effete and decadent. Ta grupa społeczna jest często uważana za słabąś i dekadencką. ---------------------------------------------------------------------------- bipartite involving two perople, consisting of two things; dwustronny After a long dispute, a bipartite contract has been signed. Po długiej dyskusji podpisano dwustronną umowę. ---------------------------------------------------------------------------- inexpedient not suitable, not advisable, inconvenient; not appropriate for the purpose; niekorzystny, niecelowy, niestosowny It will be really inexpedient for them to state their opinion. Naprawdę niekorzystne będzie dla nich wyrażenie swojego zdania. ---------------------------------------------------------------------------- overweening arrogant, conceited; arogancki, zarozumiały She's habitually overweening, which really annoys me. Ona zawsze zachowuje się arogancko, co strasznie mnie denerwuje. ---------------------------------------------------------------------------- captious tending to focus the attention on details and to complain about them; drobiazgowy With such a captious examinator you may feel really scared. Przy tak drobiazgowym egzaminatorze możesz się naprawdę bać. ---------------------------------------------------------------------------- partial showing favorism; affecting only a part; stronniczy; częściowy He's absolutely partial in his judgements, which has affected many people. On jest zupełnie stronniczy w swoich sądach, co dotknęło wielu ludzi. ---------------------------------------------------------------------------- impose to force sth, to force someone to obey sth; narzucać , nakładać, nakazywać There have been disputes concerning imposing the tax. Wokół narzucenia podatku toczyły się dyskusje. ---------------------------------------------------------------------------- pong a very unpleasant smell; to stink; smród, śmierdzieć His clothes pong- it's disgusting! Jego ubrania śmierdzą- to obrzydliwe! ---------------------------------------------------------------------------- headcount a count of people in a certain place, at a gathering, etc; sprawdzenie stanu osobowy, sprawdzenie liczby osób obecnych He was responsible for the headcount and documents. On był odpowiedzialny za sprawdzenie stanu osobowego i dokumentację. ---------------------------------------------------------------------------- propound to suggest, to put forward an idea for others to consider; proponować, przedkładać, wysuwać The manager is going to propound another plan. Kierownik przedłoży inny plan. ---------------------------------------------------------------------------- gawky tall, thin and lacking grace; niezgrabny, tyczkowaty That gawky guy over there is Ann's brother. Ten tyczkowaty chłopak to brat Ann. ---------------------------------------------------------------------------- gaping large, wide, wide open; rozwarty,otwarty, rozdziawiony He was suffering from numerous gaping wounds. Cierpiał z powodu wielu otwartych ran. ---------------------------------------------------------------------------- knock-kneed (about legs) bending toward each other at the knee and with ankles wide apart; iksowaty (o nogach) You must have noticed that little knock-kneed boy before. Musiałeś już wcześniej zauważyć tego małego chłopca o iksowatych nogach. ---------------------------------------------------------------------------- crummy in poor condition or health; depressed; poor, tatty; marny; niezdrów; przygnębiony; marny, byle jaki I feel a bit crummy- can we talk later? Trochę marnie się czuję- możemy porozmawiać później? ---------------------------------------------------------------------------- cranky strange, odd; easily irritated; dziwaczny, eksentryczny, pomylony; rozdrażniony I haven't got a clue- how should I talk to that cranky guy? Nie mam pojecia- jak mam rozmawiac z tym pomylonym facetem? ---------------------------------------------------------------------------- hassle to annoy someone continuosly; dokuczć komuś, zanudzać kogoś Sally's neighboours have been hassling her lately because of the part she made. Sąsiedzi Sally dokuczają jej ostatnio z powodu przyjęcia, które zrobiła. ---------------------------------------------------------------------------- gruelling involving a lot of effort, tiring and difficult; wymagający dużego wysiłku, wyczerpujący The team had to take part in a series of gruelling training sessions. Drużyna musiała wziąć udział w serii wyczerpujących treningów. ---------------------------------------------------------------------------- pungent sharp; acrid; biting; painful; ostry; cierpki; gryzący; pikantny The soup had a familiar pungent taste. Zupa miała znajomy, pikantny smak. ---------------------------------------------------------------------------- upstart someone who thinks they are extremely important though they are not; someone who has just started a job or being successful; dorobkiewicz; nuworysz, zarozumialec My parents couldn't stand the upstarts next door. Moi rodzice nie mogli wytrzymać z tymi nuworyszami z sąsiedztwa. ---------------------------------------------------------------------------- scribbler a bad writer; grafoman, kiepski pisarz The editor-in-chief was angry having read another e-mail message sent by the same scribbler as usual. Redaktor naczelny był wściekły po przeczytaniu e-maila od tego samego co zwykle grafomana. ---------------------------------------------------------------------------- floodlit brilliantly illuminated; rzęsiście oświetlony We entered a floodlit ballroom. Weszliśmy do rzęsiście oświetlonej sali balowej. ---------------------------------------------------------------------------- buoyant optimistic, breezy; happy; rześki, prężny, zadowolony I found my grandma in a really buoyant mood. Zastałem babcię w dobrym nastroju (rześką, zadowoloną). ---------------------------------------------------------------------------- mellow mild; sweet and juicy; ripe; łagodny; soczysty; dojrzały Delicious mellow fruit were served along with fine dishes I'd never tasted before. Podawano pyszne dojrzałe owoce i świetne dania, których nigdy wcześniej nie próbowałem. ---------------------------------------------------------------------------- incisive suitable for cutting; sharp; ostry, cięty, przenikliwy Henry's famous for his incisive remarks. Henry słynie ze swoich ciętych uwag. ---------------------------------------------------------------------------- matey having the relationship of pals; przyjacielski, kumplowski, zaprzyjaźniony It was just a matey joke- you shouldn't feel offended. To był po prostu kumplowski żart- nie powinieneś się obrażać. ---------------------------------------------------------------------------- inescapably unquestionably; niezaprzeczalnie Nicole Kidman is inescapably one of the best actors of her generation. Nicole Kidman jest niezaprzeczalnie jedną z najlepszych aktorek swojego pokolenia. ---------------------------------------------------------------------------- gabble to talk quickly, to talk a lot; prędko mówić, trajkotać, paplać The two girls have been gabbling all the time. Te dwie dziewczynki cały czas paplają. ---------------------------------------------------------------------------- deprecate to disapprove of, to criticize; potępiać, ganić, krytykować You must be aware of the fact your idea will be deprecated by the manager. Musisz być świadom faktu, że twój pomysł zostanie skrytykowany przez dyrektora. ---------------------------------------------------------------------------- foolhardy foolishly brave; risky; crazy; lekkomyślny; szaleńczy; ryzykancki He was arrested after the foolhardy attempt to rob the bank. Został aresztowany po szaleńczej próbie obrabowania banku. ---------------------------------------------------------------------------- stopgap someone who stands in for someone else for a while; temporal solution; tymczasowe zastępstwo; tyczasowe rozwiązanie The homeless were offered stopgap accomodation. Bezdomnym zaproponowano tymczasowe miejsce zamieszkania. ---------------------------------------------------------------------------- efface to remove (from e.g. memory); erase; to cause to disappear; wymazywać, zmazywać, ścierać, zacierać She was trying hard to efface the memory of her childhood, which caused a dramatic neurosis at the age of twenty. Bardzo się starała wymazać z pamięci wspomnienia z dzieciństwa, co spowodowało dramatyczną neurozę w wieku lat dwudziestu. ---------------------------------------------------------------------------- perjury the act of giving false statements under oath; krzywoprzysięstwo He was found guilty of perjury. Okazał się być winnym krzywoprzysięstwa. ---------------------------------------------------------------------------- pointedly forcibly, evidently; dosadnie, uszczypliwie; wyraźnie, dobitnie She pointedly criticized the young novelist's latest book. Dobitnie skrytykowała najnowszą książkę młodego powieściopisarza. ---------------------------------------------------------------------------- pittance an unfairly small amount of money; ochłap, nędzne wynagrodzenie Those people are desperate enough to work for that pittance. Ci ludzie są wystarczająco zdesperowani, żeby pracować za tak nędzne wynagrodzenie. ---------------------------------------------------------------------------- rebound to bounce back; a comeback (of illness); odbijać się; odbicie, odskok, nawrót The ball rebounded after hitting the wall. Piłka odbiła się po uderzeniu o ścianę. ---------------------------------------------------------------------------- propel to make someone do sth; to make sth stert happening; napędzać, popychać, wprawiać w ruch What worries me most is the fact he needs being propelled in every aspect of his career. Najbardziej martwi mnie, że jego trzeba popychać w każdym aspekcie jego kariery. ---------------------------------------------------------------------------- intractability the characteristic of being difficult to influence or control; niepodatność na leczenie / wpływ, niemożność sprawowania kontroli The intractability of such minor offences is the reason why people tend to ignore them. Niemożność wpłynięcia na takie drobne wykroczenia powoduj,że ludzie często je ignorują. ---------------------------------------------------------------------------- braggart someone who brags a lot; samochwała Why don't you just tell this braggart to be quiet? I can't stand it any more! Może powiedziałbyś tej samochwale, żeby była cicho? Nie mogę tego znieść! ---------------------------------------------------------------------------- jubilant happy, triumphant, joyful and proud; rozradowany, triumfujący The police were jubilant to have arrested the criminal. Policja była rozradowana, że aresztowała przestępcę. ---------------------------------------------------------------------------- snarl to talk in a rude way; to make a threatening sounds dogs make; warknąć, burknąć "It's none of your business", she snarled. "To nie twój interes", warknęła. ---------------------------------------------------------------------------- elusive difficult to detect or decribe; nieuchwytny, trudny do uchwycenia The whole concept seems extremely elusive. Cała koncepcja wydaje się trudna do uchwycenia. ---------------------------------------------------------------------------- guzzle to eat or drink greedily; żreć, żłopać He's been guzzling for an hour now and he doesn't seem to feel like finishing. On żre już od godziny i nie wydaje się, że ma ochotę skończyć. ---------------------------------------------------------------------------- incur to lose (money), to have to pay money; to cause sth unpleasant take place; ponosić (stratę), zaciągać (długi); narażać się, wywoływać skutki The travel agency incurred losses connected with the delay. Biuro podróży poniosło straty związane z opóźnieniem. ---------------------------------------------------------------------------- surfeit abundancy, too much of sth; nadmiar, przesyt His sufferings were surely caused by a surfeit of wine. Jego cierpienia zostały z pewnością spowodowane nadmiarem wina. ---------------------------------------------------------------------------- saunter to walk, to stroll; a walk; przechadzać się, spacerować; przechadzka She sauntered through the park deep in thought. Pogrążona w myślach przechadzała się po parku. ---------------------------------------------------------------------------- fray contest; combat; to frighten; to wear into shreds; konkurencja; walka; strzępić (nerwy) The tempers of the drivers stuck in the traffic jam were fraying. Nerwy kierowców, którzy utknęli w korku, były w strzępach. ---------------------------------------------------------------------------- pre-empt to avoid something, to do one's best so that something doesn't happen; unikać; zapobiegać Unfortunately, she couldn't pre-empt the situation. Niestety nie mogła zapobiec tej sytuacji. ---------------------------------------------------------------------------- irrepressible impossible to be restrained; niepowstrzymany, niepohamowany In spite of an irrepressible desire to say the whole truth, Helen remained quiet. Mimo niepohamowanego pragnienia, żeby powiedziec całą prawdę, Helen nie odezwała się. ---------------------------------------------------------------------------- bustling noisy, agitated, active; gwarny, ruchliwy They lost each other among bustling crowd. Pogubili sie w gwarnym tłumie. ---------------------------------------------------------------------------- hoodwink to cheat, to deceive; oszukiwać, nabierać She was simply hoodwinked and doesn't want to admit it. Została po prostu oszukana i nie chce tego przyznać. ---------------------------------------------------------------------------- upheaval sudden change; gwałtowna zmiana, wstrząs, przewrót Involving with that problem caused an emotional upheaval, which he found difficult to deal with. zajęcie się tym problemem spowodowało emocjonalny wstrząs, z którym trudno było mu sobie poradzić. ---------------------------------------------------------------------------- woo to make advances towards, to seek someone's favor; zabiegać (o względy), zalecać się My grandma claims Mr. Henry used to woo Aunt Lucy fifty years ago. Moja babcia twierdzi, że pan Henry zalecał się do ciotki Lucy pięćdziesiąt lat temu. ---------------------------------------------------------------------------- nab to seize, to catch; przyłapać, przydybać The police nabbed the suspect. Policja przyłapała podejrzanego. ---------------------------------------------------------------------------- trickster a cheater, a swindler; oszust So you're telling me he's acted like a trickster? Powiadasz więc, że postąpił jak oszust? ---------------------------------------------------------------------------- nuzzle to rub, to touch sb affectionately; ocierać się, łasić się The kitten came to me and nuzzled my arm. Kotek podszedł do mnie i otarł się o moje ramię. ---------------------------------------------------------------------------- gurgle to give a sound that babies make; to flow in a noisy current; gaworzyć, bulgotać The baby was gurgling in his cot. Dziecko gaworzyło w łóżeczku. ---------------------------------------------------------------------------- linchpin the most imortant person; a base; najważniejsza osoba; podstawa, baza, podpora As the manager you must bear in mind teachers are the linchpin of any langauage school. Jako kierownik musisz pamiętać, że nauczyciele stanowią podstawę każdej szkoły języków obcych. ---------------------------------------------------------------------------- schmaltz excessive sentimentality; sentymentalizm, egzaltacja, czułostkowość All the movie offers is schmaltz, artificial dialogues and naive plot. Film oferuje tylko sentymentalizm, sztuczne dialogi i naiwną fabułę. ---------------------------------------------------------------------------- huckster a person who sells goods in the street; someone who sells goods illegally; sprzedawca uliczny; osoba, która handluje nielegalnie The municipal police in Warsaw are a real threat to hucksters, but when it comes to real problems they don't prove helpful. Straż Miejska w Warszawie jest postrachem handlarzy ulicznych, ale jeśli chodzi o prawdziwe problemy nie okazuje się pomocna. ---------------------------------------------------------------------------- perfunctory performed mechanically, indifferently, carelessly; pobieżny, powierzchowny, niedbały He gave her a perfunctory kiss and left without a single word. Pocałował ją niedbale i wyszedł bez słowa. ---------------------------------------------------------------------------- topple to fall; to throw down; przewracać się, wywracać; obalać For a moment it seemed the old man would topple as the bus was braking. Przez chwilę wydawało się, że staruszek wywróci się, kiedy autobus hamował. ---------------------------------------------------------------------------- indigence extreme poverty; ubóstwo, niedostatek, nędza Living in such indigence can result in committing criminal offences. Życie w takiej nędzy może doprowadzić do przestępstw. ---------------------------------------------------------------------------- liability responsibility, obligation; trouble; odpowiedzialność, ciężar, kłopot The company will assume liability for damages. Firma bierze na siebie odpowiedzialność za szkody. ---------------------------------------------------------------------------- trite banal; not original; banalny, wyświechtany, oklepany You shouldn't ignore your pupils' problems even if you consider them trite or funny. Nie powinieneś ignorować problemów swoich uczniów, nawet jeśli uważasz je za banalne lub śmieszne. ---------------------------------------------------------------------------- torpid characterized by torpor; having no motion or energy; numb, indifferent; apatyczny, nieruchawy, obojętny Her torpid and melancholic state makes me sort of upset. Jej apatyczny i melancholijny stan trochę mnie martwi. ---------------------------------------------------------------------------- equable equal, mild, stable; spokojny, łagodny, stały You're making my blood boil and you'd do that to the most equable woman. Wyprowadzasz mnie z równowagi i udałoby ci się to z najspokojniejszą kobietą na świecie. ---------------------------------------------------------------------------- itinerary asuggested or agreed upon plan of a journey, trip, etc.; plan podróży, marszruta Disputes concerning our itinerary lasted for too long. Dyskusje dotyczące naszego planu podróży trwały zbyt długo. ---------------------------------------------------------------------------- desist to stop; to stop doing sth; zaprzestać, zaniechać He'll never desist from teasing you. On nigdy nie zaprzestanie dokuczania ci. ---------------------------------------------------------------------------- tenure the right to hold property; the time of holding an office; tytuł własności; kadencja ---------------------------------------------------------------------------- dejected low-spirited, sad, depressed; przygnębiony, osowiały He felt so dejected he wouldn't talk to anybody. Czuł się tak przygnębiony, że z nikim nie rozmawiał. ---------------------------------------------------------------------------- bulging (of eyes) big and round; wyłupiaste She was nicknamed "Froggie" because of her bulging eyes. Przez jej wyłupiaste oczy przezwali ją "Żaba". ---------------------------------------------------------------------------- drowsy sleepy; bored, half asleep; senny, ospały I was a bit drowsy but the news alarmed. Czułem się nieco senny, ale ta wiadomość poruszyła mnie. ---------------------------------------------------------------------------- understatement a statement where too little has been said; niedopowiedzenie Honestly, you cannot rely on such understatements. Szczerze mówiąc nie możesz polegać na takich niedopowiedzeniach. ---------------------------------------------------------------------------- eery strange, unnatural, unearthy; causing fear; straszny, nienaturalny, tajemniczy, niesamowity, dziwny In that eery dream I cannot find a way out of a maze. W tym niesamowitym śnie nie mogę znależć wyjścia z labiryntu. ---------------------------------------------------------------------------- chipper lively, full of energy; ożywiony, rześki, energiczny He was chipper as usual, which helped us go on with the job. Był ożywiony jak zwykle, co pomogło nam kontynuować pracę. ---------------------------------------------------------------------------- stomp to walk heavily; ciężko stąpać, iść ciężkim krokiem, tupać I can hear someone stomping in the corridor. Słyszę, jak ktoś idzie ciężkim krokiem przez korytarz. ---------------------------------------------------------------------------- malaise the state of feeling ill without no specific reason; apathy; anxiety; złe samopoczucie, apatia; niepokój She's been suffering malaise ever since her father died. Ona odczuwa apatię od kiedy zmarł jej ojciec. ---------------------------------------------------------------------------- malarkey silly behaviour; stupid things one says; rubbish; głupota, bzdury, ciemnota, banialuki How could you believe that malarkey? Jak mogłeś uwierzyć w te bzdury? ---------------------------------------------------------------------------- mouldy musty, smelling unclean or slate; zatęchły, spleśniały The old woman's kitchen cupboard was full of mouldy food. Szafka kuhenna staruszki była pełna spleśniałego jedzenia. ---------------------------------------------------------------------------- disconcerting troublesome, confusing, embarrassing; kłopotliwy, żenujący, niepokojący I must admit it was a disconcerting mishap. Muszę przyznać, że był to żenujący wypadek. ---------------------------------------------------------------------------- resurgence coming back to life, bringing back to action; odrodzenie, wskrzeszenie, powrót do działalności Recent resurgence of the ultra right-wing party cannot bode well for the country. Niedawne odrodzenie ultra-prawicowej partii nie wróży krajowi nic dobrego. ---------------------------------------------------------------------------- gush to flow quickly and/ or in an uncontrolled way; wylewac się, tryskać Suddenly water gushed in all directions. Nagle woda trysnęła na wszystkie strony. ---------------------------------------------------------------------------- gibber to talk qickly, usually without being understood; bełkotać, mówić prędko i niezrozumiale Stop gibbering, will you? I can't follow you! Przestań bełkotać, dobra? Nie rozumiem cię! ---------------------------------------------------------------------------- mordant extremely unpleasnt; zjadliwy, sarkastyczny His mordant humour annoys me. Jego ajadliwy dowcip denerwuje mnie. ---------------------------------------------------------------------------- sluggish idle, lazy, inactive; leniwy, ospały Why don't you tell that sluggish boy to get down to work? Może powiedziałbyś temu leniwemu chłopakowi, żeby wziął się do pracy? ---------------------------------------------------------------------------- turmoil anxiety, rumpus, hubbub; niepokój, zamieszanie, wrzawa The turmoil that resulted from a misunderstanding between the workers and the manager was impossible to control. Nie sposób było opanować zamieszanie spowodowane nieporozumieniem między pracownikami i kierownikiem. ---------------------------------------------------------------------------- prop something used to support something else; to support; podpora, stojak; podpierać, opierać She was sitting in the corner, propping her chin on her hands. Siedziała w kącie, podpierając podbródek rękami. ---------------------------------------------------------------------------- disperse to make leave in different directions, to stop from gathering together; rozpraszać The police arrived to disperse the crowd. Policja przybyła, żeby rozproszyć tłum. ---------------------------------------------------------------------------- boost to increase, to make faster or more valuable; zwiększać, wzmagać, przyczyniać się do wzrostu, zachwalać This exercise is unlikely to boost the students skills. To ćwiczenie raczej nie zwiększy umiejętności uczniów. ---------------------------------------------------------------------------- infringe to break, to violate; naruszać (prawo), łamać (przepisy) He was told the company had infringed copyrights, which augurs nothing positive. Powiedziano mu, że firma naruszyła prawa autorskie, co nie wróży niczego dobrego. ---------------------------------------------------------------------------- peruse to read carefully, in detail; czytać uważnie The lawyer decided to peruse the document once more, hoping for some detail that could help solve the problem somehow. Prawnik postanowił raz jeszcze uważnie przeczytać dokument, mając nadzieję na znalezienie jakiegoś szczegółu, który mógłby pomóc rozwiązać problem. ---------------------------------------------------------------------------- reckon to expect, to believe, to make a mathematical account; liczyć, uważać, być zdania I reckon all the school trips will be cancelled after that road accident. Uważam, że wszystkie wycieczki szkolne zostaną odwołane po tym wypadku drogowym. ---------------------------------------------------------------------------- droop to hang down, to faint; opadać, zwisać bezwładnie; omdlewać The flowers in the vase were drooping because of excessive sun exposure. Kwiaty w wazonie opadały z powodu nadmiernego nasłonecznienia. ---------------------------------------------------------------------------- discrepancy difference, disagreement; rozbieżność, sprzeczność, niezgodność There is a huge discrepancy between their expectations and real chances. Istnieje ogromna rozbieżność między ich oczekiwaniami i realnymi możliwościami. ---------------------------------------------------------------------------- stroll to walk slowly, for pleasure; spacerować, przechadzać się Why don't we stroll down the beach? The weather is so nice. Może przejdziemy sie po plaży? Pogoda jest taka ładna. ---------------------------------------------------------------------------- con trick an act of cheating, especially connected with money; oszustwo, wyłudzenie He is guilty of that infamous con trick. On jest winny tego niesławnego wyłudzenia. ---------------------------------------------------------------------------- cadger a beggar; someone who tries to get something free; żebrak, naciągacz Stop acting like a cadger, will you? Przestań zachowywać sie jak żebrak, dobrze? ---------------------------------------------------------------------------- leeway freedom of choice; something that should have been done but has been neglected; swoboda wyboru; zaległości I'd rather you knuckled down right now. You've got a lot of leeway to make up. Wolałbym, żebyś wziął się natychmiast do nauki. Masz duże zaległości do nadrobienia. ---------------------------------------------------------------------------- apprentice someone who works to learn a trade; czeladnik, praktykant, uczeń The work may as well be done by the apprentice. Ta praca równie dobrze może zostać wykonana przez praktykanta. ---------------------------------------------------------------------------- scamper to proceed or move hurriedly, to move quickly in small steps, to run away; biegać drobnymi kroczkami, pierzchać, czmyczhać The little girl scampered to the house and wanted us to follow. Mała dziewczynka pobiegła drobnymi kroczkami do domu i chciała, żebyśmy poszli za nią. ---------------------------------------------------------------------------- unavailing done in vain, unsuccessful; daremny, bezskuteczny All her efforts to save the day proved unavailing. Wszystkie jej próby uratowania sytuacji okazały się daremne. ---------------------------------------------------------------------------- down-at-the-heel in poor state; neglected; looking awful; znoszony, zdarty; zapuszczony, zaniedbany Will you ever get rid of this jumper? It's just down-at-the-heel! Pozbędziesz się kiedyś tego swetra? Jest kompletnie znoszony! ---------------------------------------------------------------------------- clutch to hold sth tightly, usualy when one is frightened, anxious, etc.; chwytać, ściskać, uczepić sę She sneaked out, cluthing the money in her hand. Wymknęła się, ściskając w ręce pieniądze. ---------------------------------------------------------------------------- jolt an abrupt movement; shock; to shock; to disrupt; wstrząs, szok; szarpnęie; wstrząsać, szarpać The jolts on an uneven road made our journey really uncomfortable. Szarpnięcia na nierównej drodze sprawiły, że podróż była naprawdę niewygodna. ---------------------------------------------------------------------------- jostle to elbow, to hustle, to push others on one's way; popychać, rozpychać się, przepychać się People gettng on the bus jostled one another. Ludzie wsiadający do autobusu popychali się nawzajem. ---------------------------------------------------------------------------- revulsion aversion, strong feelig that something is unpleasant; odraza, wstręt, obrzydzenie Sheila felt sort of revulsion at the sight of his filthy hands and bitten nails. Sheila odczuła pewne obrzydzenie na widok jego brudnych rąk i poobgryzanych paznokci. ---------------------------------------------------------------------------- imperious proud, confident, requiring obedience; władczy, rozkazujący I'm fed up with his imperious behaviour. Mam dosyc jego władczego zachowania. ---------------------------------------------------------------------------- reticence the quality of being quiet and reserved; powściągliwość, małomówność Tim didn't tell her much and he wished she would observe the same reticence as far as her private busines was concerned. Tim niewiele jej opowiadał i miał nadzieję, że ona zachowa tę samą powściągliwość, jeśli chodzi o jej sprawy. ---------------------------------------------------------------------------- morbid ill or characterized by illness; altered by disease; chorobliwy, chorobowy His morbid fascination with acts of cruelty have always annoyed his teachers. Jego chorobliwa fascynacja aktami okrucieństwa zawsze niepokoiła nauczycieli. ---------------------------------------------------------------------------- skanky filthy, dirty, messy; brudny, osyfiony Have you seen that skanky dwelling they live in? Widziałeś to osyfione mieszkanie, w którym żyją? ---------------------------------------------------------------------------- flaunt to show off; to display ostentatiously; obnosić się, afiszować, popisywać się He's always flaunting his clothes, which I find pathetic. On zawsze popisuje się swoimi ubraniami, co uważam za żałosne. ---------------------------------------------------------------------------- foment to stir people; to instigate; to increase; wzniecać, podżegać, pobudzać The leaders of this party realise the poor are easy to foment. Liderzy tej partii zdają sobie sprawę, że łatwo jest podżegać biednych. ---------------------------------------------------------------------------- querulous habitually complaining, grumpy; gderliwy, płaczliwy, swarliwy The room was rather filthy and the landlady querulous, so we decided to leave. Pokój był dość brudny, a właścicielka domu gderliwa, więc postanowiliśmy wyjechać. ---------------------------------------------------------------------------- drabness lack of style, the characteristic of being gloomy; monotony; nijakość, bezbarwość, monotonia, ponuractwo The drabness of their dwelling really upsets me. Bezbarwność ich mieszkania naprawdę mnie przytłacza. ---------------------------------------------------------------------------- congeal to freeze, to change the state from liquid to solid; zamarzać, krzepnąć, ścinać się The olive oil has congealed in the fridge - keep it outside. Oliwa ścięła się w lodówce - trzymaj ją na zewnąrz. ---------------------------------------------------------------------------- reassuringly in a comforting way, in a way that assures anew and restores confidence; pokrzepiająco, pocieszająco "We're going to cope with it", she said reassuringly. "Poradzimy sobie z tym"- powiedziała pocieszająco. ---------------------------------------------------------------------------- gruff unkind, grumpy, rough; szorstki, gburowaty His voice was gruff and the answer rude. Jego głos był szorstki, a odpowiedź niegrzeczna. ---------------------------------------------------------------------------- squirm to keep moving as if nervously, as if unable to find a comfortable position; wiercić się, kręcić się, skręcać się The children who suffer from ADHD tend to squirm most of the time. Dzieci cierpiące na ADHD na ogół przez większość czasu się wiercą. ---------------------------------------------------------------------------- chuckle to laugh quietly; to giggle; a short laugh; chichotać; chichot She chuckled as she heard the gossip. Zachichoała, kiedy usłyszała plotkę. ---------------------------------------------------------------------------- mollify to soften, to pacify, to make calm; zmiękczać, łagodzić, uśmierzać, uspokajać, pocieszać Paula was trying hard to mollify her friend, who was extremely upset. Paula bardzo się starała uspokoić przyjaciela, który był bardzo zdołowany. ---------------------------------------------------------------------------- ploy a trick; trik, chwyt The ploy my students came up with made me completely helpless for a while. Trik, który wymyślili moi uczniowie sprawił, że przez chwilę byłem kompletnie bezradny. ---------------------------------------------------------------------------- crumple to make sth or become wrinkled or folded; miąć, gnieść, marszczyć I hate that dress - it crumples so easily and is very hard to iron. Nie znoszę tej sukienki - tak łatwo się gniecie, a ciężko ją wyprasować. ---------------------------------------------------------------------------- linger to delay, to remain or wait; pozostawać, preciągać (pobyt) After work we lingered for a while just drinking coffee and chatting. Po pracy zostaliśmy na chwilę, po prostu piliśmy kawę i rozmawialiśmy. ---------------------------------------------------------------------------- mundane common, down-to-earth, connected with practical, everyday issues; przeciętny, przyziemny, prozaiczny The whole journey turned out rather mundane though I'd expected it to be an adventure. Cała podróż okazała się raczej prozaiczna, chociaż oczekiwałam, że będzie to przygoda. ---------------------------------------------------------------------------- bemoan to lament, to express sorrow; opłakiwać, żałować He would forever bemoan his failure. On ciągle opłakuje swoją porażkę. ---------------------------------------------------------------------------- begrudge to envy, to be jealous, to be unwilling to share; to regret; zazdrościć, żałować (komuś czegoś), żałować Don't you begrudge her the good luck? Czy nie zazdrościsz jej szczęścia? Helen begrudged having lied to her boyfriend. Helen żałowała, że okłamała swojego chłopaka. ---------------------------------------------------------------------------- pound to beat, to strike heavily; walić, grzmocić, tłuc I heard somebody pound on the door. Usłyszałem, jak ktoś grzmoci w drzwi. ---------------------------------------------------------------------------- beaming full of joy; radiant; promienny My girlfriend's beaming smile is what I adore. Uwielbiam promienny uśmiech mojej dziewczyny. ---------------------------------------------------------------------------- sleazy dirty, filthy, neglected; brudny, obskurny, niechlujny, zaniedbany It really annoyed me when that sleazy guy started to elbow his way through the crowd. Naprawdę się zezłościłem, kiedy ten niechlujny facet zaczął przepychać się przez tłum. ---------------------------------------------------------------------------- cling (clung, clung) hold something tightly or touch closely; przylegać, przyczepiać się, trzymać kurczowo The kid clung to her mom. Dziecko kurczowo trzymało się mamy. ---------------------------------------------------------------------------- lumber old useless stuff; to move clumsily; stare graty; wlec się Why don't you get rid of that lumber? Pozbądź się wreszcie tych starych gratów! ---------------------------------------------------------------------------- wodge a large amount; kupa, mnóstwo, masa I've got a wadge of tests to check. Mam masę testów do sprawdzenia. ---------------------------------------------------------------------------- whitewash to hide, to conceal, to tone down; wybielać, usprawiedliwiać; przeinaczać, przekłamywać; odwracać kota ogonem I don't know how he manages to whitewash his terrible behaviour. Nie wiem, jak mu się udaje usprawiedliwiać swoje okropne postępowanie ---------------------------------------------------------------------------- admonition mild warning, usually concerning one's behaviour; upomnienie, pouczenie No parental admonition will work with him. Żadne rodzicielskie upomnienie nie podziała na niego. ---------------------------------------------------------------------------- poignant acute, saddening, painful; przejmujący, dotkliwy, dojmujący Meeting my old friend triggered poignant memories of peaceful times. Spotkanie ze starym przyjacielem wywołało dotkliwe wspomnienia spokojnych czasów. ---------------------------------------------------------------------------- gnash to grind and move forcefully (of teeth); zgrzytać (zębami) You may find it funny, but my dentist told me I must gnash my teeth during the sleep. To może wydać ci się zabawne, ale mój dentysta powiedział, że na pewno zgrzytam zębami przez sen. ---------------------------------------------------------------------------- haggard thin, weary; wychudzony, zmizerowany, wynędzniały I was terrified when I found out how haggard she looks. Byłem przerażony, kiedy odkryłem, jak mizernie wygląda. ---------------------------------------------------------------------------- indolent habitually lazy, sluggish, slow; leniwy, opieszały Indolent clerks make life difficult. Opieszali urzędnicy utrudniają życie. ---------------------------------------------------------------------------- groggy tipsy; unable to walk properly; stunned or confused; podpity, słaniający się; zamroczony, oszołomiony Mary was accosted by a group of groggy guys. Grupka podpitych mężczyzn zaczepiła Mary. ---------------------------------------------------------------------------- putter to make a low noise; to spend time leisurely, to relax; warczeć, buczeć (o silniku); spędzać czas beztrosko, przyjemnie, leniuchować John and Sue have been puttering all weekend. John i Sue cały weekend leniuchują. ---------------------------------------------------------------------------- duff useless, bad; bezużyteczny, beznadziejny, kiepski, do niczego, do kitu She's written a couple of duff novels. Napisała kilka kiepskich powieści. ---------------------------------------------------------------------------- mincingly in an affected manner; w sposób afektowany The interviewer was asking questions mincingly and artificially, which drove me mad. Prowadzący wywiad zadawał pytania w sposób afektowany i sztuczny, co doprowadzało mnie do szału. ---------------------------------------------------------------------------- duffer someone who lacks competence or is clumsy; "noga", tuman, beztalencie That duffer might have spoilt the whole play. Być może ten tuman zepsuł całą sztukę. ---------------------------------------------------------------------------- astringent severe, critical; uszczypliwy, cierpki Her astringent remarks always make the kids feel upset. Jej uszczypliwe uwagi zawsze przygnębiają dzieci. ---------------------------------------------------------------------------- indignant moved, disgusted; oburzony, obruszony Indignant readers are sending letters to the publisher. Oburzeni czytelnicy piszą listy do wydawcy. ---------------------------------------------------------------------------- quick-witted witty and mocking; bright and intelligent; o ciętym dowcipie; bystry Jerry's not going to have an easy life with that quick-witted girl. Jerry nie będzie miał łatwego życia z tą dziewczyną o ciętym dowcipie. ---------------------------------------------------------------------------- many-sided consisting of many aspects, complex; złożony, wieloaspektowy You won't find it easy to cope with such many-sided issues. Nie będzie ci łatwo zajmowac się tak złożonymi zagadnieniami. ---------------------------------------------------------------------------- prodigal extravagant; wasteful; rozrzutny, obfity; marnotrawny She's been prodigal with her earnings and soon she's going to be broke. Rozrzutnie podchodzi do swoich zarobków i niedługo będzie spłukana. ---------------------------------------------------------------------------- hamper to cause difficulties, to make something difficult; przeszkadzać, utrudniać Strong wind has been hampering our efforts to reach the destination. Silny wiatr utrudnia nam dotarcie do celu podróży. ---------------------------------------------------------------------------- soppy soaked, wet; sentimental, full of emotions; mokry, przemoczony; sentymentalny, rzewny, ckliwy The novel's soppy ending disappointed me. Ckliwe zakończenie powieci rozczarowało mnie. ---------------------------------------------------------------------------- plug-ugly very ugly, disgusting; obrzydliwy, wstrętny, ohydny I know I'm plug-ugly, but I'm kind and clever. Wiem, że jestem ohydny, ale dobry i mądry. ---------------------------------------------------------------------------- plush soft cloth; luxurious, of high quality; plusz; luksusowy, komfortowy, wytworny Anna's boyfriend invites her to plush restaurants a few times a week. Chłopak Anny zaprasza ją do luksusowych restauracji kilka razy w tygodniu. ---------------------------------------------------------------------------- pilfer to steal not valuable things; podkradać, zwędzić I bet these young boys have plfered some chocolate bars again. Założę się, że ci chłopcy zwędzili znowu kilka batoników. ---------------------------------------------------------------------------- stocky short but strongly built; krępy, przysadzisty George is stocky but quite handsome. George jest krępy, ale całkiem przystojny. ---------------------------------------------------------------------------- stickler someone who believes certain rules must be observed; pedant Harry's a stickler for details. Harry jest pedantem na punkcie szczegółów. ---------------------------------------------------------------------------- gobble to make a sound turkeys make; to eat quickly; gulgotać; pożerać, połykać Paul's gobbled his dinner as if he had been starving. Paul pożarł obiad jakby głodował. ---------------------------------------------------------------------------- lisp to mispronounce "s"; seplenić He feels ashamed because of the fact he lisps. Wstydzi się tego, że sepleni. ---------------------------------------------------------------------------- meddler someone who interferes with someone else's business; osoba wścibska You're such a meddler - it's none of your business! Jesteś taki wścibski - to nie twoja sprawa! ---------------------------------------------------------------------------- infuse to inspire, to give; natchnąć, dodawać, inspirować The results of the test infused new hope into us students. Wyniki testu dodały nam, uczniom, nowej nadziei. ---------------------------------------------------------------------------- dodger someone who evades or uses tricks to cheat; krętacz; osoba wymigująca się od obowiązków/ opłat/ poboru do wojska He's always been a worthless dodger. Zawsze był nic niewart i wymigiwał się od obowiązków. ---------------------------------------------------------------------------- indelible unforgettable; impossible to remove; niezapomniany, niezatarty; niedający się wymazać, usunąć Half the class have stained their clothes with indelible ink. Połowa klasy poplamiła ubrania niedającym się usunąć tuszem. ---------------------------------------------------------------------------- hellhole an extremely filthy, unpleasant or terrifying place; dziura, nora; miejsce napawające grozą You wouldn't believe me if I told you of the hellhole he used to live in. Nie uwierzyłbyś, w jakiej norze on mieszkał. ---------------------------------------------------------------------------- dodgy risky, uncertain, unreliable; ryzykowny, niepewny, niebudzący zaufania I hope Mike won't get involved in that dodgy business. Mam nadzieję, że Mike nie wplącze się w ten podejrzany interes. ---------------------------------------------------------------------------- footle to make jokes, to act or talk foolishly; wygłupiać się, pleść bzdury do they always footle like that? Czy oni zawsze tak się wygłupiają? ---------------------------------------------------------------------------- warring in a state of war or argument; zwaśniony, wojujący The two warring factions have not reached a compromise. Dwie zwaśnione frakcje nie osiągnęły kompromisu. ---------------------------------------------------------------------------- sooty covered with soot; pokryty sadzą It was hard to recognise her sooty face. Trudno było rozpoznać jej pokrytą sadzą twarz. ---------------------------------------------------------------------------- shoetree a device kept in a shoe in order to prevent it from losing/changing shape when you don't wear it; prawidło do butów My grandfather always used shoetrees. Mój dziadek zawsze używał prawideł do butów. ---------------------------------------------------------------------------- modishness following fashion; pogoń za modą The message of this song is that modishness is stupid and we should quit that everyday competition. Przekaz tej piosenki jest taki, że pogoń za moda jest głupia i że powinniśmy zaprzestać tego codziennego "konkursu". ---------------------------------------------------------------------------- thaw (about sth frozen) to make or become soft/liquid; rozmrażać Did you remember to thaw some meat for the cat? Pamiętałeś, żeby rozmrozić mięso dla kota ---------------------------------------------------------------------------- gawk to gape in a rude or thoughtless way; gapić się bezmyślnie; bezczelnie lub głupio się wpatrywać The way he gawked at me annoyed me. Zdenerwowało mnie, że bezczelnie się na mnie gapił. ---------------------------------------------------------------------------- gouge to violently make a hole; wydłubać; wyłupać; zrobić dziurę, przedziurawić I asked Peter to drill a tiny opening so that I could hang a picture. And you know what? He just gouged a big hole in the wall! Poprosiłam Peter'a, żeby wywiercił mały otwór, żebym mogła powiesić obrazek. I wiesz co? Po prostu zrobił wielką dziurę w ścianie! ---------------------------------------------------------------------------- gushy demonstrative, too loud or expressive to sound or look sincere; demonstracyjny, przesadny The teacher's praise was so gushy I simply felt awkward. Pochwała nauczyciela była tak przesadna, że poczułem się po prostu niezręcznie. ---------------------------------------------------------------------------- prostrate lying with one's face down; really upset; exhausted; leżący z twarzą do ziemi; zdruzgotany, załamany; wykończony, wyczerpany That affair made my friend feel prostrate. Ta sprawa zdruzgotała mojego przyjaciela. ---------------------------------------------------------------------------- ubiquitous present everywhere; wszechobecny, wszędobylski The fashion designer was in favour of ubiquitous artificial jewellery. Projektant mody był zwolennikiem wszechobecnej sztucznej biżuterii. ---------------------------------------------------------------------------- circumscribe to limit sth; ograniczać Their authority has been circumscribed. Ich władza została ograniczona. ---------------------------------------------------------------------------- perky energetic, lively; zadzierzysty, żwawy, radosny It's obvious something has changed for the better - Ann hasn't looked so perky for ages. Coś z pewnoscią się zmieniło - Ann od dawna nie wygladała tak radośnie. ---------------------------------------------------------------------------- pipsqueak someone not important, not deserving respect; pętak Get out of here, you little pipsqueak! Wynoś sie stąd, ty pętaku! ---------------------------------------------------------------------------- bumble to make a bee-like sound; to speak in a way noone can understand you; to walk unsteadily; brzęczeć, buczeć; mówić niezrozumiale, bełkotać; zataczać się, potykać się Tim bumbled like a drunkard. Tim bełkotał jak pijak. ---------------------------------------------------------------------------- shirk to avoid doing sth such as a duty; to evade; wykręcać się, wymigiwać You've been shirking your duties for too long. Już za długo wykręcasz się od obowiązków. ---------------------------------------------------------------------------- shindy uproar, noisy row; awantura, burda Some guys have kicked up a shindy in the street. Jacyś faceci wszczęli awanturę na ulicy. ---------------------------------------------------------------------------- single-hearted honest, true; szczery, prostoduszny Whatever you say about her intellect, Sally's a single-hearted kind woman. Cokolwiek sądzisz o jej inteligencji, Sally jest prostoduszną, dobrą kobietą. ---------------------------------------------------------------------------- sluggard a lazybones, someone lazy; leń Teachers called him a sluggard instead of investigating the reasons why he didn't study at all. Nauczyciele nazwali go leniem, zamiast zbadać przyczyny, dla których wcale się nie uczył. ---------------------------------------------------------------------------- unutterable impossible to describe; immense; niewymowny, niewypowiedziany, ogromny Unutterable grief was all she could feel. Czuła jedynie niewypowiedziany żal. ---------------------------------------------------------------------------- uneventful peaceful; boring; monotonous; spokojny, bez przygód; nudny, monotonny We had an uneventful journey. Nasza podróż minęła bez przygód. ---------------------------------------------------------------------------- zest energy, joy, enthusiasm, pleasure, eagerness; zapał, smak, ochota, radość; zest for life - radość życia The old lady's zest for life inspired me. Radość życia starszej pani zainspirowała mnie. Julia does all kinds of tasks with exceptional zest. Julia podchodzi do najróżniejszych zadań z wyjątkowym zapałem. ---------------------------------------------------------------------------- bogey fear, something such as an evil spirit; strach; straszydło , zmora The bogey of homelessness was present among the poor people. Zmora bezdomności była obecna wśród tych biednych ludzi. ---------------------------------------------------------------------------- killjoy someone who spoils fun or doesn't like others enjooy themselves; malkontent, osoba psująca humor innym Marks always been a killjoy. If I were you, I wouldn't invite him. Mark zawsze psuł innym humor. Na twoim miejscu nie zapraszałbym go. ---------------------------------------------------------------------------- fogey someone who loves tradition and is out of fashion; stary piernik; człoweiek staroświecki Sally regretted calling her father a fogey. Sally żałowała, że nazwała ojca starym piernikiem. ---------------------------------------------------------------------------- jack of all trades someone who can do many different jobs; złota rączka, majster od wszystkiego He was sure they regarded him as a jack of all trades. Był przekonany, że postrzega się go jako złotą rączkę. ---------------------------------------------------------------------------- rowdy noisy (disapproving); hałaśliwy, awanturniczy That rowdy party next door really annoys me. Ta hałaśliwa impreza u sąsiadów naprawdę mnie denerwuje. ---------------------------------------------------------------------------- rutted (of a road) covered with ruts, that is marks made by wheels; pokryty koleinami I found it hard to drive the deeply rutted road. Ciężko było mi jechać pokrytą głębokimi koleinami drogą. ---------------------------------------------------------------------------- veer to change direction or opinion; (gwałtownie) zmieniać kierunek/ zdanie; gwałtownie skręcać As he saw the vehicle in front of us, Petere veered to the left. Kiedy zobaczył pojazd przed nami, Peter gwałtownie skręcił w prawo. ---------------------------------------------------------------------------- exculpate to state that someone is not guilty; usprawiedliwiać, uniewinniać The accused have been exculpated. Oskarżeni zostali uniewinnieni. ---------------------------------------------------------------------------- faltering awkward, unstable; chwiejny, niepewny (np. krok); łamiący się, drżący (o głosie) He answered quietly, in a faltering voice. Odpowiedział cicho, łamiącym się głosem. ---------------------------------------------------------------------------- glint to flash, to glitter; a bright flash, a lively expression in the eyes; błyskać, skrzyć się; błysk, iskra; iskra w oku The glint in his eye made me suspicious. Iskra w jego oku sprawiła, że nabrałem podejrzeń. ---------------------------------------------------------------------------- maggoty spoilt by insects (of fruit); drunk; robaczywy; zalany, pijany Most apples turned out maggoty. Większość jabłek okazała się robaczywa. ---------------------------------------------------------------------------- falter to move awkwardly, to stumble; to hesitate; to be unclear and trembling; zataczać się, chwiać się; wahać się; załamywać się (o głosie) She was weak and I saw her falter. Była słaba i widziałem, jak się chwieje na nogach. ---------------------------------------------------------------------------- gawp to look at sth/sb with a rude or thoughtless expression; głupio lub bezczelnie się gapić She stood there, gawping at us. Stała tam, bezczelnie się na nas gapiąc. ---------------------------------------------------------------------------- incoherent lacking logic, unclear; niespójny, nieskładny I must admit his speech was rather incoherent. Muszę przyznać, że jego przemówienie było dość niespójne. ---------------------------------------------------------------------------- fuggy poorly ventilated, not pure (about air); zatęchły, duszny It's too fuggy for me to stay here. Jest tu zbyt duszno, żebym miał zostać. ---------------------------------------------------------------------------- straddle to sit or stand with one's legs wide apart; stać w rozkroku; siadać okrakiem The witch straddled on her broom and flew away. Czarownica usiadła okrakiem na miotle i odleciała. ---------------------------------------------------------------------------- booby-trap a bomb, mine, etc. hidden in an allegedly safe place; to make a poor but surprising joke; mina-pułapka; podkładać minę- pułapkę; zrobić komuś głupi żart The truck had been booby-trapped, which was fortunately discovered just in time. W ciężarówce podłożono ładunek wybuchowy, co na szczęście wykryto w samą porę. ---------------------------------------------------------------------------- bustle to do many things at the same time and hurriedly; hurried activity; krzątać się; krzatanina, wrzawa; the hustle and bustle- krzątanina i wrzawa, zgiełk i zamieszanie I'm sick and tired of the hustle and bustle. Jestem wykończony tą krzątaniną i wrzawą. ---------------------------------------------------------------------------- juggle to throw a few objects in the air and catch them one by one; to change facts or figures so that the state of affairs seems positive; to manage to do a few things at the same time; żonglować; żonglować liczbami, manipulować I'm sure they've juggled the figures to conceal the truth. Jestem pewien, że dokonali manipulacji na liczbach, żeby ukryć prawdę. ---------------------------------------------------------------------------- chug to make a sound that an engine makes; the sound of an engine; warkotać; warkot We could hear the chug of the lorry. Usłyszeliśmy warkot silnika ciężarówki. ---------------------------------------------------------------------------- debase to depreciate; to lower; to reduce the value; zmniejszać wartość, obniżać; deprecjonować; poniżać Some claim that literature has become debased. Niektórzy twierdzą, że literatura straciła swoją wartość. ---------------------------------------------------------------------------- debacle a failure which is worse than anyone could expect; fiasko, całkowita klęska Their enterprise was the greatest debacle they have ever experienced. Ich przedsięwzięcie było największą klęską jakiej doświadczyli. ---------------------------------------------------------------------------- fortuitous occuring by chance; przypadkowy, przygodny The fact we met on that very day was absolutely fortuitous. To, że spotkaliśmy się akurat tego dnia było zupełnie przypadkowe. ---------------------------------------------------------------------------- dirge a sad song relating to death; lament, pieśń żałobna You could listen to 18th century dirges there. Można było wysłuchać XVIII-wiecznych pieśni żałobnych. ---------------------------------------------------------------------------- plight a difficult situation; unpleasant state; trudna sytuacja; trudne położenie She was really moved by the plight of homeless animals. Była naprawdę poruszona ciężką sytuacją bezdomnych zwierząt. ---------------------------------------------------------------------------- gooey sticky; lepki The kids were making figures using some gooey substance. Dzieci robiły figurki z jakiejś lepkiej substancji. ---------------------------------------------------------------------------- barbed critical, perhaps insulting; kąśliwy, cięty His speech was full of barbed comments that not everybody understood. Jego przemówienie pełne było kąśliwych komentarzy, które nie wszyscy zrozumieli. ---------------------------------------------------------------------------- deportment the manner in which you behave, walk or move; maniery; sposób poruszania się; chód; zachowanie As a young girl she had to take deportment lessons. Jako mała dziewczynka musiała brać lekcje dobrych manier. ---------------------------------------------------------------------------- persevere to go on doing something in spite of difficulties; wytrwać, nie ustawać I'm telling you she's going to persevere in her attempts. Mówię ci, ona nie ustanie w swoich usiłowaniach. ---------------------------------------------------------------------------- chide to scorn, to talk severly to someone who did something wrong; strofować, besztać, łajać My grandma used to chide us quite often. Nevertheless, we loved her very much. Moja babcia kiedyś często nas strofowała. Mimo to bardzo ją kochaliśmy. ---------------------------------------------------------------------------- gull someone naive, easy to cheat; naiwniak, gapa Henry turned out such a gull! Henry okazał się takim naiwniakiem! ---------------------------------------------------------------------------- haughty regarding oneself as better than others; hardy, wyniosły She was so haughty, dishonest and unfriendly that noone ever liked her. Była tak wyniosła, nieszczera i niekoleżeńska, że nikt jej nigdy nie lubił. ---------------------------------------------------------------------------- pacesetter a person, group, company, etc. who influences and is copied by others; ktoś, kto nadaje tempo; ktoś, kogo inni naśladują The XYZ company is a real pacesetter in the area. Firma XYZ nadaje tempo w tym rejonie. ---------------------------------------------------------------------------- mucky dirty, filthy; zabłocony, utytłany; nieprzyzwoity, świński He could spend hours telling mucky jokes. Mógłby godzinami opowiadać świńskie dowcipy. ---------------------------------------------------------------------------- muckraker someone (usually a journalist) who looks for scandal and information that can compromise others' reputation; skandalista, szukający skandalu; demaskator As a typical muckraker she tends to make use of unreliable sources. Jako typowa skandalistka często korzysta z niepewnych źródeł. ---------------------------------------------------------------------------- bootless useless; bezużyteczny, bezowocny Her bootless attempts to get the job made her feel exhausted. Bezowocne starania o pracę wyczerpały ją. ---------------------------------------------------------------------------- fug thick smoky air, air that isn't pure; zaduch, zadymione powietrze I couldn't see anybody through the fug. Nie mogłem nikogo zobaczyć przez zadymione powietrze. ---------------------------------------------------------------------------- booty something gained by a violent act; łup, zdobycz The pirates' booty was rather worthless. Zdobycz piratów była bezwartościowa. ---------------------------------------------------------------------------- boorishly in a harsh and rude manner; gburowato The man replied boorishly. Mężczyzna odpowiedział gburowato. ---------------------------------------------------------------------------- dry-eyed without crying; not crying in a situation when one usually does; nie uroniwszy łzy Sandra was so shocked that she packed her things and left home dry-eyed. Sandra była tak wstrząśnięta, że spakowała się i opuściła dom nie uroniwszy łzy. ---------------------------------------------------------------------------- peevish capricious, whimsical, annoying; rozkapryszony, irytujący, drażliwy Why have you become so peevish lately? Dlaczego jesteś ostatnio taki rozkapryszony? ---------------------------------------------------------------------------- dewy-eyed innocent, naive and inexperienced; naiwny, niedoświadczony She was a dewy-eyed young girl when she first met her future husband. Kiedy poznała swojego przyszłego męża, była młodą naiwną dziewczyną. ---------------------------------------------------------------------------- clandestine secret; tajemny, potajemny Their clandestine marriage was an act of courage those days. Ich potajemne małżeństwo było aktem odwagi w tamtych czasach. ---------------------------------------------------------------------------- clampdown banning sth, usually suddenly; zakaz, ograniczenie A clampdown on smoking in pubs, restaurants and in the streets is only a matter of time. Zakaz palenia w pubach, restauracjach i na ulicy jest tylko kwestią czasu. ---------------------------------------------------------------------------- caviller one who criticises everything; krytykant, czepialski You shouldn't be surprised at what this caviller said. Nie powinno cię dziwić, co powiedział ten czepialski. ---------------------------------------------------------------------------- rook to cheat, to swindle; oszukiwać (arch) The two men rooked him easily. Dwaj mężczyźni oszukali go z łatwością. ---------------------------------------------------------------------------- legwork work that is tiring and is only a part of the task you have to perform; bieganina, żmudna praca I had a lot of legwork during the project. Miałem mnóstwo żmudnej bieganiny podczas tego projektu. ---------------------------------------------------------------------------- placate to make someone calm or glad again; uspokoić, udobruchać The angry workers won't be placated easily. Rozgniewanych robotników nie da się łatwo udobruchać. ---------------------------------------------------------------------------- concede to admit; przyznać, uznać The party leaders have eventually conceded their previous decisions were inappropriate. Przywódcy partii w końcu przyznali, że ich wcześniejsze decyzje były niewłaściwe. ---------------------------------------------------------------------------- finicky choosy, picky; wybredny Some finicky ladies have left the restaurant a minute ago. Jakies wybredne panie wyszły przed minutą z restauracji. ---------------------------------------------------------------------------- harry to annoy someone by talking or asking for sth without an end; nagabywać, zadręczać Stop harrying me, will you? Przestań mnie zadręczać, dobrze? ---------------------------------------------------------------------------- moonstruck acting as if one was insane; insane; umysłowo chory; rąbnięty Whatever were you talking about with that moonstruck guy? O czym rozmawiałeś z tym rąbniętym facetem? ---------------------------------------------------------------------------- besmirch to affect someone's reputation by saying (writing) bad things aboutthem; kalać, plamić, szargać, oczerniać His attempts to besmirch her reputation eventually failed. Jego próby zszargania jej reputacji w końcu nie powiodły się ---------------------------------------------------------------------------- milieu the people that surround you; social environment; środowisko, otoczenie The way the author depicted the cultural milieu in which he had been brought up doesn't seem to be credible or objective. Sposób, w jaki autor opisał środowisko kulturalne, w którym został wychowany, wydaje się mało wiarygodny i obiektywny. ---------------------------------------------------------------------------- expurgate to erase certain parts of a text, usually considered offensive; cenzurować, usuwać niepożądane fragmenty książki The publisher insists that the book is expurgated. Wydawca nalega, żeby usunąć z książki niepożądane fragmenty. ---------------------------------------------------------------------------- frippery things that are useless and rarely pretty; świecidełka, ozdóbki Her room was filled with frippery. Jej pokój był wypełniony ozdóbkami. ---------------------------------------------------------------------------- trepidation great fear; trwoga The people were watching the show with trepidation. Ludzie z trwogą oglądali pokaz. ---------------------------------------------------------------------------- clemently mildly, with love; miłosiernie, łagodnie The victim spoke clemently about the decision to forgive. Ofiara łagodnie opowiedziała o decyzji, by wybaczyć. ---------------------------------------------------------------------------- crinkly wrinkled; not smooth; curled; pomarszczony; kędzierzawy She had long crinkly hair and a sweet smile. Miała długie kędzierzawe włosy i śliczny uśmiech. ---------------------------------------------------------------------------- devil-may-care carefree or careless; zuchwały, lekkomyślny Her devil-may-care attitude to school and other duties is beginning to worry me. Zaczyna mnie martwić jej lekkomyślne podejście do szkoły i innych obowiązków. ---------------------------------------------------------------------------- crinkly wrinkled; not smooth; curled; pomarszczony; kędzierzawy She had long crinkly hair and a sweet smile. Miała długie kędzierzawe włosy i śliczny uśmiech. ---------------------------------------------------------------------------- enrapture to be overwhelmingly amusing; zachwycać, porywać The enraptured audience kept applauding the artist. Zachwycona publiczność oklaskiwała artystę. ---------------------------------------------------------------------------- choppy stormy; changeable; full of stops (about speech); wzburzony; zmienny; urywany The more nervous he was getting, the choppier his speech was. Im bardziej się denerwował, tym bardziej urywana była jego wypowiedź. ---------------------------------------------------------------------------- jiffy a moment, a second; moment, chwileczka Wait for me, it won't be a jiffy! Poczekaj na mnie, za moment będę gotowy! ---------------------------------------------------------------------------- gibe to sneer, to mock; mockery; kpić; kpina, przycinek He used to gibe at the whole class. Kiedyś kpił z całej klasy. ---------------------------------------------------------------------------- crouton a small piece of bread you fry and add to e.g. soup; grzanka (do zupy) The dinner's almost ready, I've only got to prepare croutons. Obiad jest prawie gotowy, muszę tylko przyrządzić grzanki. ---------------------------------------------------------------------------- gimmicky full of tricks; wymyślny; efekciarski The gimmicky plot was so stupid that I left the cinema. Efekciarska fabuła była tak głupia, że wyszedłem z kina. ---------------------------------------------------------------------------- kickback a sudden reaction; szybka reakcja The party's decision caused a kikback from their opponents. Decyzja partii wywołała szybką reakcję u ich przeciwników. ---------------------------------------------------------------------------- uxorious submissive and dependant (of a wife's husband); pantoflarz, pod pantoflem (żony) It isn't as easy as you think- becoming an uxorious husband was his reasonable choice. To nie takie proste jak myslisz- to, że stał się pantoflarzem, było jego przemyslaną decyzją. ---------------------------------------------------------------------------- denote to show something, to indicate; wskazywać, oznaczać; symbolizować I can't read this table. What does 'W' denote? Nie mogę odczytać tej tabeli. Co oznacza "W"? ---------------------------------------------------------------------------- deplete to make smaller or less numerous; zmniejszać, uszczuplać Food supplies have been depleted. Zapasy żywności zostały uszczuplone. ---------------------------------------------------------------------------- derisory so amall or worthless that you can fel insulted by being offered it; śmieszny, śmiechu wart, żałosny She was offered a derisory salary. Zaproponowano jej śmieszną pensję. ---------------------------------------------------------------------------- foible a small weakness; something in one's behaviour that is annoying; słabostka I don't think I'll be able to tolerate all his foibles in the future. Nie sądzę, żebym była w stanie tolerować w przyszłości wszystkie jego słabostki. ---------------------------------------------------------------------------- cloistered separated, free from everyday problems; w odosobnieniu He lived a cloistered life. Prowadził zycie w odosobnieniu. ---------------------------------------------------------------------------- clog to block something that usually is or should be open (a pipe, nose, etc.); zapychać, zatykać Oh, no! The pipe is clogged again! No nie! Rura znowu jest zapchana! ---------------------------------------------------------------------------- facetiously with humour, (done or said) in order to make others laugh; żartobliwie, dla żartu He added something facetiously, but no one understood. Dodał coś żartobliwie, ale nikt nie zrozumiał. ---------------------------------------------------------------------------- mangle to destroy and hurt; to distort; pokiereszowac; zniekształcić To his surprise, the text that appeared in the morning paper was completely mangled. Ku jego zdumieniu tekst, który ukazał się w porannej gazecie był zupełnie zniekształcony. ---------------------------------------------------------------------------- remedy medicine; something that can cure or help; lekarstwo, panaceum; środek The boss believes her new policy will prove a remedy to all problems. Szefowa sądzi, że jej nowa polityka okaże się lekarstwem na wszystkie problemy. ---------------------------------------------------------------------------- guilt-ridden feeling guilty; believed to be guilty; obciążony winą; obciążony poczuciem winy The guilt-ridden boy finally confessed. Obciążony poczuciem winy chłopak w końcu się przyznał. ---------------------------------------------------------------------------- contrive to make up, to cope with; obmyślać, wymyślać, podołać I don't believe they will contrive a solution. Nie sądzę, żeby wymyślili rozwiązanie. ---------------------------------------------------------------------------- slipshod in a neglected state; slack; niechlujny, niestaranny, niedbały Depressed and lonely, he spends all his time in that slipshod room. Załamany i samotny cały czas spędza w tym niechlujnym pokoju. ---------------------------------------------------------------------------- broiling hot, boiling; upalny, skwarny The broiling weather made me feel so lazy I couldn't work. Upalna pogoda tak mnie rozleniwiła, że nie mogłem pracować. ---------------------------------------------------------------------------- jittery nervous, anxious; podenerwowany; roztrzęsiony I felt jittery before the job interview. Czułem się podenerwowany przed rozmową kwalifikacyjną. ---------------------------------------------------------------------------- crumminess the characteristic of being done without care; bylejakość The crumminess of her everyday life is difficult to bear for her friends and relatives. Bylejakość jej życia jest trudna do zniesienia dla jej krewnych i przyjaciół. ---------------------------------------------------------------------------- crudity characteristic of being rude, lacking good manners, vulgar; prymitywizm, wulgarność, nieokrzesanie This book provides the reader with an insight into the crudity of those times. Ta książka daje czytelnikowi wgląd w prymitywizm tamtych czasów. ---------------------------------------------------------------------------- doleful sad, full of sorrow; żałosny, smętny A doleful expression in her face made it clear how unhappy she was. smętny wyraz jej twarzy jasno pokazał, jak bardzo była nieszczęśliwa. ---------------------------------------------------------------------------- doggish rude, surly; opryskliwy Stop being doggish, I just wanted to talk! Przestań być opryskliwy, chciałem tylko porozmawiać! ---------------------------------------------------------------------------- brusque harsh, responding unkindly; obcesowy, szorstki Her brusque tone made feel like crying. Jej obcesowy ton sprawił, że chciało mi się płakać. ---------------------------------------------------------------------------- fractious grumpy, insubordinate; marudny, krnąbrny Why is Peter so fractious today? Dlaczego Peter jest dziś taki marudny? ---------------------------------------------------------------------------- balky unwilling to cooperate; oporny, krnąbrny He tends to be balky if he isn't praised. Bywa krnąbrny jeśli się go nie chwali. ---------------------------------------------------------------------------- dolefully in a sad, painful way; żałośnie, smętnie He looked at me dolefully. Spojrzał na mnie smętnie. ---------------------------------------------------------------------------- cruddy sticky; disgusting; lepki, obrzydliwy Instead of paint there was some cruddy substance in the can. Zamiast farby w puszcze byla jakaś obrzydliwa substancja. ---------------------------------------------------------------------------- murky dark, obscure, not clear; mroczny, ciemny, mętny The traveller followed the elf into a murky hall. Podróżny poszedł za elfem przez mroczny korytarz. ---------------------------------------------------------------------------- go-getter someone energetic and ambitious; osoba ambitna, energiczna, dążąca do sukcesu The boss regarded her as a go-getter at first. He was totally wrong. Szef uznał ją z początku za energiczną i ambitną. Zupełnie się mylił. ---------------------------------------------------------------------------- pie-eyed drunk; pijany, zalany Don't talk to that pie-eyed guy. Nie rozmawiaj z tym pijanym facetem. ---------------------------------------------------------------------------- dowdy devoid of good tste; neglected; bez gustu; zaniedbany I can't believe it's Sarah! She used to be so dowdy and now she looks great! Nie wierzę, że to Sarah! Kiedyś była taka zaniedbana, a teraz wygląda wspaniale! ---------------------------------------------------------------------------- arty pretending to know a lot about arts; pretending to be a piece of art; pozujący na znawcę sztuki; pretensjonalny Their arty flat made me sick. Ich pretensjonalne mieszkanie przyprawiło mnie o mdłości. ---------------------------------------------------------------------------- tender-hearted kind, easily moved; o miękkim secu, tkliwy, czuły I can't believe that they treated that tender-hearted man like that! Nie mogę uwierzyć, że tak potraktowali tego człowieka o miękkim sercu! ---------------------------------------------------------------------------- cove a small bay; a guy; zatoczka; facet Henry's got a cottage near a picturesque cove. Henry ma domek niedaleko malowniczej zatoczki. ---------------------------------------------------------------------------- downcast unhappy, dejected; przygnębiony He's been downcast and gloomy. On jest przygnębiony i ponury. ---------------------------------------------------------------------------- jitters creeps; a nervous feeling; trema, zdenerwowanie She never gets the jitters, I really envy her! Ona nigdy nie ma tremy, naprawdę jej zazdroszczę! ---------------------------------------------------------------------------- bolt-hole a hiding place; kryjówka Their bolt-hole has been finally discovered. W końcu odnaleziono ich kryjówkę. ---------------------------------------------------------------------------- deploy to plan where e.g. troops should be located; rozmieszczać, rozlokowywać The decision to deploy extra troops has been rejected. Decyzja o rozlokowaniu dodatkowych oddziałów została odrzucona. ---------------------------------------------------------------------------- stalemate a situation in which nothing can be done to resolve it; pat; sytuacja bez wyjścia The delay resulted in a diplomatic stalemate. Opóźnienie spowodowało dyplomatyczną sytuację bez wyjścia. ---------------------------------------------------------------------------- impoverished worse-off, poorer than before; zubożały The impoverished family lost their influence. Ta zubożała rodzina straciła swoje wpływy. ---------------------------------------------------------------------------- groundless unfair, having no right cause; bezpodstawny, niesłuszny The accusation proved groundless. Oskarżenie okazało się bezpodstawne. ---------------------------------------------------------------------------- poverty-stricken impoverished, worse-off; zubożały The impoverished noble man wasn't respected any more. Nie szanowano już zubożałego szlachcica. ---------------------------------------------------------------------------- arid not fertile; dry; suchy, jałowy The arid soil couldn't produce enough crops. Jałowa ziemia nie mogła wytworzyć dość plonów. ---------------------------------------------------------------------------- arrogate to demand, to claim as one's own; rościc sobie prawo; przywłaszczać He arrogated the property to himself. Przywłaszczył sobie to mienie. ---------------------------------------------------------------------------- benefactor someone who offers you help, money, etc. because of good will; dobroczyńca, ofiarodawca This statue commemorates the benefactor of our association. Ten pomnik upamiętnia dobroczyńcę naszego stowarzyszenia. ---------------------------------------------------------------------------- atone to expiate; odpokutować She certainly atoned for her sins - her life was miserable. Z pewnościa odpokutowała za swoje grzechy - jej życie było nieszczęśliwe. ---------------------------------------------------------------------------- arrear debts, something that must be made up for or something that hasn't been paid; zaległości (zwłaszcza płatnicze) His arrear amounts to an incredible sum. Jego zaległości płatnicze opiewają na niewiarygodną sumę. ---------------------------------------------------------------------------- ensnare to catch in a trap; to snare; schwytać w pułapkę/ sidła; usidlić I find it hard to understand how people can ensnare those tiny little animals! Nie mogę zrozumieć, jak ludzie mogą chwytać w sidła te maleńkie zwierzątka! ---------------------------------------------------------------------------- gemmy with gemstones; shining like a gemstone; wysadzany kamieniami szlachetnymi; lśniący jak klejnot Children always admire the gemmy crown at the museum. Dzieci zawsze podziwiaja tę wysadzaną klejnotami koronę w muzeum. ---------------------------------------------------------------------------- sharp-witted bright, clever, quick-witted; bystry, rozgarnięty Sheila is a really sharp-witted girl. Sheila jest bardzo bystrą dziewczyną. ---------------------------------------------------------------------------- dressy elegant; formal; chick; elegancki; wytworny The room was full of dressy ladies and men. Sala pełna była wytwornych pań i panów. ---------------------------------------------------------------------------- respite brief inexistence of something disturbing, difficult to cope with; wytchnienie, krótki odpoczynek People who survived starvation recall that even in their dreams there was no respite from thinking about food. Ludzie, którzy przeżyli prawdziwy głód wspominają, że nawet w snach ie było wytchnienia od myślenia o jedzeniu. ---------------------------------------------------------------------------- chap to become too dry; to break; pierzchnąć, pękać Her hands were chapped and harsh. Jej dłonie były spierzchnięte i szorstkie. ---------------------------------------------------------------------------- intrepidity braveness, courage; męstwo, nieustraszoność The soldier displayed real intrepidity. Żołnierz wykazał się prawdziwym męstwem. ---------------------------------------------------------------------------- coxcomb someone extremely conceited; pyszałek Mike's such a coxcomb! It's unbearable! Mike jest takim pyszałkiem! To nie do zniesienia! ---------------------------------------------------------------------------- reek to stink; an awful smell; cuchnąć; smród The cell reeked like a cesspool. Cela cuchnęła jak kloaka. ---------------------------------------------------------------------------- travesty caricature, parody; trawestacja; parodia; karykatura The travesties of culinary art they offer here make me sick. Parodia sztuki kulinarnej, którą tu proponują przyprawia mnie o mdłości. ---------------------------------------------------------------------------- prurient lustful, lecherous; lubieżny; niezdrowo lubieżny It could have been considered prurient to ask for more details. Pytanie o dalsze szczegóły mogłoby się wydać niezdrowo lubieżne. ---------------------------------------------------------------------------- mountebank a cheater, a charlatan; oszust, szarlatan, hochsztapler The doctor turned out a mountebank. Lekarz okazał się szarlatanem. ---------------------------------------------------------------------------- acerbity bitterness; a bitter way of speaking, acting, etc.; cierpkość; zgryźliwość He used to treat all his children with acerbity and lack of understanding. Wszystkie swoje dzieci traktował ze zgryźliwością i brakiem zrozumienia. ---------------------------------------------------------------------------- succumb to consent; to give up; ulegać; poddawać się The day he succumbs to his mother's will is going to be the end of his hopes for a better future. Dzień, kiedy ulegnie woli swojej matki będzie końcem jego nadziei na lepszą przyszłość. ---------------------------------------------------------------------------- scud to flow, to pass, to dash (of e.g. clouds); płynąć; przesuwać się; mknąć Low clouds were scudding above the lake. Niskie chmury przesuwały się ponad jeziorem. ---------------------------------------------------------------------------- heave to lift; to pull; to raise and fall in waves; dźwigać; pchać; falować The lake heaved and surged, and we were watching the waves come and go. Jezioro wzbierało i falowała, a my patrzyliścmy, jak fale przychodzą i odchodzą. ---------------------------------------------------------------------------- unremittingly without a stop, with a lot of effort; bez ustanku, niestrudzenie The author, unremittingly scholarly and exceptionally communicative, provides the reader with essential information concerning the period. Autor, niestrudzenie metodyczny i wyjątkowo klarowny, przekazuje czytelnikowi podstawowe informacje dotyczące tego okresu. ---------------------------------------------------------------------------- bellow to shout (at somebody); wrzeszczeć, ryczeć The way she bellows at the kids can't help them finish the task. To, jak ona ryczy na dzieci nie pomoże im skończyc pracy. ---------------------------------------------------------------------------- bellyacher someone who complains a lot; maruda, kwękacz She's such a bellyacher I can't listen to her. Taka z niej maruda, że nie mogę słuchać. ---------------------------------------------------------------------------- blow-by-blow detailed; drobiazgowy, szczegółowy Her blow-by-blow account of the first day of work made me feel a bit uneasy. Jej szczegółowa relacja z pierwszego dnia pracy nieco mnie zaniepokoiła. ---------------------------------------------------------------------------- discernible easy or just possible to notice or tell from sth else; zauważalny, dostrzegalny, rozróżnialny Lack of discernible symptoms made the doctor uncertain when it came to the diagnosis. Brak zauważalnych objawów sprawił, że lekarz nie był pewien diagnozy. ---------------------------------------------------------------------------- flagrant pretty visible and annoying; rażący, jaskrawy It was an example of flagrant injustice. Był to przykład rażącej niesprawiedliwości. ---------------------------------------------------------------------------- lusty healthy, full of life and energy; krzepki, pełen wigoru I hope to be as lusty as my grandma when I'm her age. Mam nadzieję, że będę tak pełna wigoru jak babcia, kiedy będę w jej wieku. ---------------------------------------------------------------------------- swaggerer someone very proud and conceited; zarozumialec Kids don't like swaggerers like you! Dzieci nie lubią takich zarozumialców jak ty! ---------------------------------------------------------------------------- proliferate to become popular, widespread; to increase; rozprzestrzeniać się, rozpowszechniać się Local radio stations have proliferated lately. Ostatnio rozpowszechniły się lokalne stacje radiowe. ---------------------------------------------------------------------------- bumpkin a stupid simpleton; prostak He turned out a bumpkin after all. W sumie okazało się, że to prostak. ---------------------------------------------------------------------------- frolic to play happily, to gambol; psocić, brykać, dokazywać The kids were frolicking all evening. Dzieci dokazywały cały wieczór. ---------------------------------------------------------------------------- gambol to frolic, to act in a playful manner; hasać, dokazywać Look at those puppies gambolling around! Spójrz na te dokazujące szczenięta! ---------------------------------------------------------------------------- enfeebled weak, feeble; osłabiony, słaby Remember that she's enfeebled and needs your assistance. Pamiętaj, że jest osłabiona i potrzebuje twojej pomocy. ---------------------------------------------------------------------------- crackle to produce dry, sharp noises; trzeszczeć, trzaskać, skrzypieć The machine started to crackle. Urządzenie zaczęło trzeszczeć. ---------------------------------------------------------------------------- dissipate to waste, to squander; marnować, trwonić I really wish I hadn't dissipated my youth like I did. Żałuję, że zmarnowałem w ten sposób młodość. ---------------------------------------------------------------------------- flagging becoming weaker or smaller; słabnący She didn't seem to be listening, her interest flagging and attention not focused. Zdawało się , że nie słucha, jej zainteresowanie słabło i traciła koncentrację. ---------------------------------------------------------------------------- flail to move one's arms or legs awkwardly; wymachiwać ramionami/ nogami Can you say a single word without flailing your arms? Czy możesz powiedzieć choć słowo nie wymachując rękami? ---------------------------------------------------------------------------- admonish to scold, to reprove; to warn; upominać, strofować; karcić; ostrzegać The teacher admonished him for cheating. Nauczyciel skarcił go za ściąganie. ---------------------------------------------------------------------------- slickness the quality of being smart, clever and skilful or smooth; spryt, zręczność; gładkość There is something dishonest about his slickness. W jego sprycie jest coś nieuczciwego. ---------------------------------------------------------------------------- grumbler someone who complains a lot; zrzęda I won't listen to that grumbler. Nie będę słuchać tego zrzędy. ---------------------------------------------------------------------------- conversable willing to talk, talkative; nice to talk to; rozmowny; miły w rozmowie Mr Evans proved a conversable person. Pan Evans okazał się rozmowną osobą. ---------------------------------------------------------------------------- hearth home; family and the home; dom; ognisko domowe She never cared about hearth and home. Nigdy nie interesował jej dom i rodzina. ---------------------------------------------------------------------------- freeloader a uman parasite; pasożyt, darmozjad, osoba żyjąca cudzym kosztem I don't want to see that freeloader at my home any more. Nie chcę więcej widzieć tego darmozjada u siebie w domu. ---------------------------------------------------------------------------- dodge to avoid something, often in a dishonest way; unikać, uchylac się, kluczyć, wymigiwać się Sally's always dodging the issue. Sally zawsze uchyla się od odpowiedzi. ---------------------------------------------------------------------------- slavishly with absolute obedience; adoringly; niewolniczo; bałwochwalczo Some of my colleagues feel so insecure that they slavishly follow everything the manager says. Niektórzy moi koledzy z pracy czują się tak niepewnie, że niewolniczo wykonują wszystko, co mówi kierownik. ---------------------------------------------------------------------------- forjudge / forejudge to judge before having a closer look at something / someone; przesądzać (z góry) As a matter of fact, you sholudn't forejudge the issue. W gruncie rzeczy nie powinieneś z góry przesądzać tej sprawy. ---------------------------------------------------------------------------- perturb to worry, to annoy, to make anxious; niepokoić, wzburzać, denerwować You must know that the information perturbed him greatly. Musisz wiedzieć, że ta informacja wielce go wzburzyła. ---------------------------------------------------------------------------- yob someone brutal, rude, aggressive; cham, gbur, chuligan Those yobs shouldn't have the right to enter. Ci chuligani nie powinni mieć prawa wchodzić. ---------------------------------------------------------------------------- lissom graceful, slender and skillful; smukły, zwinny, gibki The lissom dancer looked wonderful. Smukła tancerka wyglądała cudownie. ---------------------------------------------------------------------------- earthliness the quality of being down-to-earth; przyziemna praktyczność Her practical sense and a sort of earthliness made me feel safe after all. Jej zmysł praktyczny i pewna przyziemność dawały mi mimo wszystko poczucie bezpieczeństwa. ---------------------------------------------------------------------------- featherbrained careless and not very reflexive; trzpiotowaty How could you make that featherbrained girl responsible for the task? Jak mogłeś powierzyć odpowiedzialność za zadanie tej trzpiotowatej dziewczynie? ---------------------------------------------------------------------------- feckless unsuccesful; incapable of getting things done; irresponsible; nieudolny, niezaradny; nieodpowiedzialny She felt depressed after the feckless attempt. Czuła się załamana po tej nieudolnej próbie. ---------------------------------------------------------------------------- subacid moderately sour; moderately critical; lekko kwaśny; lekko krytyczny You'll find a certain subacid comment in the last paragraph; on the whole, however, the review is quite positive. W ostatnim akapici znajdziesz pewien lekko krytyczny komentarz, ale ogólnie recenzja jest całkiem przychylna. ---------------------------------------------------------------------------- irate annoyed, angry; zły, zirytowany, wściekły If I were you, I would let your boyfriend be irate for a while. Maybe he'll understand something. Na twoim miejscu pozwoliłabym twojemu chłopakowi trochę się powściekać. Może coś zrozumie. ---------------------------------------------------------------------------- commentate to provide a spoken relation or description of an event (on TV, on the radio): komentować, relacjonować, prowadzić relację (na żywo) Agnes was very uptight when she was to commentate on the film festival for the very first time. Agnes była bardzo spięta, kiedy po raz pierwszy miała prowadzic relację z festiwalu filmowego. ---------------------------------------------------------------------------- blubber to cry, to sob; ryczeć, beczeć, szlochać Why is Sally blubberring again? Dlaczego Sally znowu beczy? ---------------------------------------------------------------------------- blowsy red in the face; neglected, untidy; czerwony na twarzy; zaniedbany, niechlujny Weren't she so blowsy, she'd be a pretty woman. Gdyby nie była tak zaniedbana, byłaby ładną kobietą. ---------------------------------------------------------------------------- dove-eyed mild and innocent or looking so; o łagodnym spojrzeniu, niewinny, łagodny This dove-eyed woman in the photo is my grandmother. Ta kobieta na zdjęciu o łagodnym spojrzeniu to moja babcia. ---------------------------------------------------------------------------- pushover something easy; someone easy to talk into sth; łatwizna, drobnostka; łatwy do przekonania You can't be a pushover for everybody who needs help! Nie możesz dawać się przekonać wszystkim, którzy potrzebują pomocy! ---------------------------------------------------------------------------- leaning tendency, a liking for; tendencja, nacylenie, sympatie Their visible leaning towards the right makes them another party of the same sort. Ich widoczne nachylenie prawicowe cyni z nich kolejną partię tego samego rodzaju. ---------------------------------------------------------------------------- lagacy inheritance, heritage; spuścizna, dziedzictwo She devoted her professional life to the treasures of legacy of literature. Poświęciła życie zawodowe skarbom spuścizny literackiej. ---------------------------------------------------------------------------- first-hand direct; coming from the source; z pierwszej ręki I've got some first-hand information concerning the issue. Mam pewne wiadomości z pierwszej ręki na temat tej sprawy. ---------------------------------------------------------------------------- flagitious sinister, maleficient, hideous; zbrodniczy, ohydny This flagitious act should be severly punished. Ten zbrodniczy czyn powinien zostać surowo ukarany. ---------------------------------------------------------------------------- finical finicky, choosy; wybredny, drobiazgowy Does she really have to be so finicky and capricious? Czy ona naprawdę musi być tak wybredna i kapryśna? ---------------------------------------------------------------------------- covet to desire, to want vey much; pragnąć, pożądać I just think he's always coveted power. Po prostu myślę, że zawsze bardzo pragnął władzy. ---------------------------------------------------------------------------- long-wearing of good quality, difficult to spoil or destroy; nie do zdarcia These trousers are pretty long-wearing - I've had them for almost ten years and they still look fine! Te spodnie sa naprawdę nie do zdarcia - mam je prawie dziesięc lat i wciąż wyglądaja nieźle! ---------------------------------------------------------------------------- low-life suspicious; podejrzany, spod ciemnej gwiazdy He's been hanging around with some low-life company. Spotyka się z jakimś podejrzanym towarzystwem. ---------------------------------------------------------------------------- nondescript difficult to describe; having no special features; nijaki, nieokreślony It's really difficult to recognize that nondescript person in a crowd. Naprawdę trudno rozpoznać tę nijaką osobę w tłumie. ---------------------------------------------------------------------------- beanery a cheap and not very good restaurant or canteen; podrzędna restauracja He's so fond of that beanery- I can't understand why. Jest takim miłośnikiem tej podrzędnej restauracji- nie mogę zrozumieć dlaczego. ---------------------------------------------------------------------------- half-baked not baked enough; not elaborated, not well thought over; niedopieczony, nie do końca przemyślany, niedopracowany Terry will be angry if we show him the half-baked project. Terry będzie zły, jeśli pokażemy mu ten niedopracowany projekt. ---------------------------------------------------------------------------- headstrong determined, stubborn; uparty, zawzięty She's always been a headstrong person. Zawsze była zawzięta. ---------------------------------------------------------------------------- letdown disappointment; zawód, rozczarowanie The whole meeting turned out a letdown in fact. Całe to spotkanie w rzeczywistości okazało się rozczarowaniem. ---------------------------------------------------------------------------- eschew to avoid; unikać, wystrzegać się, powstrzymywać się od You're not going to achieve anything unless you begin to eschew escaping to a world of fantasy and daydreaming. Niczego nie osiągniesz, chyba że bpowstrzymasz się od ucieczki w świat fantazji i marzeń. ---------------------------------------------------------------------------- gilt-edged with golden edges (of a book); perfect, great; ze złoconymi brzegami (o książce); pierwszorzędny, świetny I can still remember the gilt-edged edition of Goethe's complete works my grandfather had. Wciąż pamiętam wydanie dzieł zebranych Goethego ze złoconymi brzegami, które miał mój dziadek. ---------------------------------------------------------------------------- incipient beginning, just starting to be visible; początkowy, rozpoczynający się, rodzący się (zaczynający się) Certain signs of incipient anxiety were clearly visible. Pewne oznaki rodzącego się niepokoju były wyraźnie widoczne. ---------------------------------------------------------------------------- asinine stupid, idiotic; głupi, durny, idiotyczny He made some asinine remark and left. Zrobił jakąś idiotyczną uwagę i wyszedł. ---------------------------------------------------------------------------- pertly in an impudent, too straightforward or direct way; bezceremonialnie, impertynencko; zuchwale She answered a bit pertly, which didn't surprise us at all. Odpowiedziała nieco zuchwale, co wcale nas nie zdziwiło. ---------------------------------------------------------------------------- debilitating exhausting, weakening; wycieńczający, osłabiający At the moment, physical activity may have a debilitating effect on the patient. Obecnie aktywność fizyczna może doprowadzić do osłabienia pacjenta. ---------------------------------------------------------------------------- midlife the age around 40-50, the middle of one's life; wiek średni He's experiencing a sort of midlife crisis, I suppose. Jak sądzę, on przeżywa coś w rodzaju kryzysu wieku średniego. ---------------------------------------------------------------------------- godforsaken forbidden; forgotten; zabroniony; zapomniany, zapadły, odludny He's living in a godforsaken town whose name I can't remember. Mieszka w jakimś zapadłym miasteczku, którego nazwy nie pamiętam. ---------------------------------------------------------------------------- jailbird a criminal, a prisoner; kryminalista, recydywista The jailbird got off scot-free again. Kryminalista znowu uszedł bezkarnie. ---------------------------------------------------------------------------- campy unnatural, over-acted; umyślnie przerysowany, afektowany I loved his campy role in this mediocre movie. Bardzo podobała mi się jego przerysowana rola w tym średnim filmie. ---------------------------------------------------------------------------- despicable cruel, vicious, mean; nikczemny, podły He must be punished for his despicable acts! Musi zostać ukarany za swoje nikczemne czyny! ---------------------------------------------------------------------------- think tank a group of experts; grono ekspertów, sztab ekspertów Their think tank will solve the issue sooner or later. Prędzej czy później ich sztab ekspertów rozwiąże tę kwestię. ---------------------------------------------------------------------------- defiant disobedient, violent, rebelious; buntowniczy; wyzywający He always displayed a defiant attitude. Zawsze okazywał buntowniczą postawę. ---------------------------------------------------------------------------- eavesdrop to listen secretly to things that are not meant for you to hear; podsłuchiwać You've been eavesdropping again! I'll kill you! Znów podsłuchiwałeś! Zabiję cię! ---------------------------------------------------------------------------- streaky covered with long thin marks; prążkowany, w paski; cały w smugach He wore a streaky shirt and blue trousers. Miał na sobie prążkowaną koszulę i niebieskie spodnie. ---------------------------------------------------------------------------- muggily stuffy, sultry; parno, duszno It was pretty hot and muggily. Było bardzo gorąco i duszno. ---------------------------------------------------------------------------- contraption a device; wynalazek, ustrojstwo He brought another contraption yesterday. Wczoraj znów przyniósł jakieś ustrojstwo. ---------------------------------------------------------------------------- squelch to make a sound that water makes; the sound of water, mud, etc. moving in a container; chlupotać; chlupot We moved forward, water squelching in our boots. Posuwaliśmy się naprzód, woda chlupotała w butach. ---------------------------------------------------------------------------- doubletalk / double-talk not being open or honest, concealing the truth; to be hiding the truth, to be slightly dishonest; owijanie w bawełnę, kręcenie; kręcić, owijać w bawełnę I feel it's just double-talk. He isn't straightforward enough. Czuję, że to owijanie w bawełnę. On nie jest dość prostolinijny. ---------------------------------------------------------------------------- jaywalk to cross a street in an inappropriate way, to walk in the street full of cars; nieprawidłowo przechodzić przez jezdnię; spacerować po jezdni wśród samochodów A policeman stopped the drunkard when he was jaywalking. Policjant zatrzymał pijaka, kiedy ten spacerował po jezdni pełnej samochodów. ---------------------------------------------------------------------------- crass rude, coarse, boorish; blatant; grubiański, prostacki; rażący How could this subtle woman marry such a crass guy? Jak ta subtelna kobieta mogła wyjść za tak grubiańskiego faceta? ---------------------------------------------------------------------------- frazzled exhausted, dead tired; wyczerpany, skonany She's feeling frazzled today - you shouldn't bother her. Czuje się dziś wyczerpana - nie powinieneś jej męczyć. ---------------------------------------------------------------------------- pinchbeck shoddy; tatty; something shoddy, a substitute; tandetny; fałszywy; tandeta, erzatc; tombak How could you buy such pinchbeck? Jak mogłeś kupić taką tandetę? ---------------------------------------------------------------------------- miff an argument; to argue; sulks; sprzeczka; sprzeczać się; fochy After the miff he brought wonderful roses and apologized. Po sprzeczce przyniósł cudowne róże i przeprosił. ---------------------------------------------------------------------------- bounteous giving freely; generous; hojny, szczodry Henry wanted to be remembered as a bounteous man. Henry chciał, by wspominano go jako hojnego człowieka. ---------------------------------------------------------------------------- barefaced blatant, obvious, shameless; bezczelny, jawny, bezwstydny It was a barefaced lie. To było bezczelne kłamstwo. ---------------------------------------------------------------------------- cairn a small pile of stones; kopczyk z kamieni You must turn round when you see a cairn. Musisz skręcić w prawo, kiedy zobaczysz kopczyk. ---------------------------------------------------------------------------- cagily in a way which is not straightforward; wymijająco He was answering rather cagily, which made me suspiocious. Odpowiadał dość wymijająco, co sprawiło, że nabrałem podejrzeń. ---------------------------------------------------------------------------- fabled very famous, legendary; legendarny, słynny The fabled actress will arrive in Paris. Słynna aktorka przyjedzie do Paryża. ---------------------------------------------------------------------------- profiteer someone who makes profit selling goods at a price which is higher than the price at which the goods were bought; spekulant, paskarz He used to make money as a profiteer, which he's trying to hide. Zarabiał kiedyś jako spekulant, co próbuje ukryć. ---------------------------------------------------------------------------- soundness wisdom, reasonableness; solidity; mądrość, rozsądek, słuszność; solidność Her words were marked with soundness and maturity. Jej słowa cechował rozsądek i dojrzałość. ---------------------------------------------------------------------------- easy-peasy very easy; (pot.) łatwiutki, łatwiuteńki The test was easy-peasy. Test był łatwiuteńki. ---------------------------------------------------------------------------- ineradicable impossible to remove; nie do wykorzenienia, nieusuwalny You ought to accept this experience is probably going to have ineradicable effects on your son. Musisz pogodzić się z faktem, że to doświadczenie będzie prawdopodobnie miało nieusuwalny wpływ na twojego syna. ---------------------------------------------------------------------------- haggardly ill, tired (of one's looks); mizernie, niezdrowo Diana looks so haggardly that I didn't recognise her. Diana wygląda tak mizernie, że jej nie poznałem. ---------------------------------------------------------------------------- languid slow, indolnt, slggish; leniwy, opieszały, powolny, apatyczny A languid person like him won't manage as a teacher. Tak powolna osoba jak on nie da sobie rady jako nauczyciel. ---------------------------------------------------------------------------- circumspective careful, cautious; ostrożny, rozważny This issue calls for a circumspective plan. Ta sprawa wymaga rozważnego planu. ---------------------------------------------------------------------------- ding a scratch on a car body; to scratch a car body; zadrapanie, wgniecenie na karoserii; zadrapać karoserię He's going to go mad about the ding. Będzie szalał przez to zadrapanie. ---------------------------------------------------------------------------- pew a place to sit in a church; ławka kościelna All the pews were empty as we entered. Kiedy weszliśmy, wszystkie ławki były puste. ---------------------------------------------------------------------------- devilment jokes, playful and disobedient behaviour; łobuzerstwo, diabelstwo He's involved in some sort of devilment. Wdał się w jakieś łobuzerstwo. ---------------------------------------------------------------------------- fillip an incentive, a stimulus, something causing change or improvement; bodziec to give a fillip- to cause improvement; ożywiać, pobudzać Their victory gave the team a big fillip. Wygrana ożywiła drużynę. ---------------------------------------------------------------------------- oozy leaking out; wet, damp; ociekający wilgocią The group of tourists was repulsed by oozy walls and drab surroundings. Grupę turystów odrażały ociekające wilgocią ściany i ponure otoczenie. ---------------------------------------------------------------------------- demurely in a quiet, well-behaved way; moderately, reservedly; skromnie, w zrównoważony sposób; powściągliwie The boy was sitting quietly, with his eyes demurely lowered. Chłopiec siedział spokojnie, ze skromnie spuszczonymi oczami. ---------------------------------------------------------------------------- jadedly appearing to be bored or indifferent; appearing to be tired; z oznakami znudzenia; z oznakami zmęczenia, znużenia The staff were jadedly nodding as the speaker continued. Pracownicy kiwali głowami ze znużeniem, podczas gdy on przemawiał dalej. ---------------------------------------------------------------------------- vim enthusism, stregth, vigor; entuzjazm, siła, krzepkość, zapał The team started the match with such vim that they quickly began to win. Drużyna rozpoczęła mecz z takim zapałem, że szybko zaczęli wygrywać. ---------------------------------------------------------------------------- livid bluish or greyish in colour; angry; siny; wściekły No wonder Tim was livid yesterday night- he'd heard the news you'd been supposed to tell him from someone else. Nic dziwnego, że Tim był wściekły wczoraj wieczorem- wiadomości, które miałeś mu przekazać, usłyszał od kogoś innego. ---------------------------------------------------------------------------- reciprocate to give something you were given, to feel or act in a way someone acted towards you; odwzajemniać Her feelings were not reciprocated. Jej uczucia pozostały nieodwzajemnione. ---------------------------------------------------------------------------- resound to sound, to be heard; rozbrzmiewać, brzmieć, rozchodzić się (o dźwięku) Suddenly, a terrible noise resounded throughout the whole building. Nagle okropny hałas rozszedł się po całym budynku. ---------------------------------------------------------------------------- hone to sharpen; to improve, to make better; ostrzyć; wyostrzać; udoskonalać, szlifować He has honed his writing skill. Udoskonalił swoje umiejętności pisarskie. ---------------------------------------------------------------------------- facilitate to make easier; ułatwiać The pupils' attitude does not facilitate the work of the psychologist. Nastawienie uczniów nie ułatwia pracy psychologowi. ---------------------------------------------------------------------------- scrag someone really thin; chudzielec, chudzina She's become a real scrag- doesn't it worry you? Zrobiła się z niej straszna chudzina- nie martwi cię to? ---------------------------------------------------------------------------- screech to produce high sharp sounds; skrzeczeć, piszczeć, zgrzytać, skrzypiec Stop screeching, will you? Przestań piszczeć, dobrze? ---------------------------------------------------------------------------- scribble to write down, note down in a careless way; to make meaningless signs and lines on a piece of paper; bazgrać, gryzmolić The small girl scribbled her name for the first time ever. Mała dziewczynka po raz pierwszy w życiu nabazgrała swoje imię. ---------------------------------------------------------------------------- resounding loud; great; donośny, tubalny, głośny; wielki, ogromny The film director made a resounding success. Ten reżyser odniósł ogromny sukces. ---------------------------------------------------------------------------- teeny tiny, very small; malutki, maleńki I've only had a teeny sandwich today. Zjadłem dziś tylko maleńką kanapkę. ---------------------------------------------------------------------------- thriving successful; flourishing; dobrze prosperujący; kwitnący I don't think she'll feel like leaving her thriving business. Nie sądzę, żeby miała ochotę porzucić swoją kwitnącą firmę. ---------------------------------------------------------------------------- teething the process of growing of the teeth; ząbkowanie Babies tend to be anxious during teething. Dzieci często są niespokojne podczas ząbkowania. ---------------------------------------------------------------------------- dais something you stand on when talking to an audience; podium, podest He climed the dais with effort. Z wysiłkiem wspiął się na podium. ---------------------------------------------------------------------------- abstract to summarize; a summary; podsumowywać, streszczac; podsumowanie, streszczenie I haven't read the whole article. I've only browsed the abstract. Nie przeczytałem całego artykułu. Przejrzałem tylko streszczenie. ---------------------------------------------------------------------------- remainder the rest, what is left; pozostałość, reszta, pozostała część In the remaider of this paper our theory is discussed. W pozostałej części artykułu omówiona zostaje nasza teoria. ---------------------------------------------------------------------------- constrain to limit; to control; ograniczać; krępować; powstrzymywać Their decision was constrained by limited amount of information. Ich decyzję ograniczała niedostateczna ilość informacji. ---------------------------------------------------------------------------- bias to distort, to base on prejudice; a distortion, prejudice; zniekształcać, uprzedzać; uprzedzenie, zniekształcenie, odchylenie The whole article is biased! Cały ten artykuł jest pełen uprzedzeń! ---------------------------------------------------------------------------- assign to appoint, to ascribe; to transfer; przypisywać, przydzielać; przekazywać In the experiment I mentioned, one of the hypothetical people was assigned more positive than negative characteristics. W doświadczeniu, o którym wspomniałem, jednej z hipotetycznych osób przypisano więcej cech pozytywnych niż negatywnych. ---------------------------------------------------------------------------- spooky sinister; frightening; strange; straszny, złowieszczy That spooky coincidence has spoilt it all. Ten straszny przypadek wszystko zepsuł. ---------------------------------------------------------------------------- assumption an idea which starts a line of thought; pretending; taking control of; założenie; udawanie; objęcie The whole thesis is absurd because of faulty assumptions. Cała teza jest absurdalna z powodu błędnych założeń. ---------------------------------------------------------------------------- charitable kind and lenient; not judging severely; done for charity; wspaniałomyślny, wyrozumiały, miłosierny; dobroczynny As a literary critic, she always states charitable opinions. Jako krytyk literacki zawsze formułuje wspaniałomyślne opinie. ---------------------------------------------------------------------------- corroborate to affirm; to state that something is true; potwierdzać Our recent research has corroborated the theory. Nasze ostatnie badania potwierdzają teorię. ---------------------------------------------------------------------------- uptight formal, stiff; sztywny, spięty Am I really supposed to make a speech in front of those uptight people? Naprawdę mam przemawiać przed tymi sztywnymi ludźmi? ---------------------------------------------------------------------------- salient visible, clear; important; wyraźny; ważny, istotny Such moments are memorable and salient. Takie chwile są ważne i łatwo zapadają w pamięć. ---------------------------------------------------------------------------- mendacious not truthful, involving lie; kłamliwy, oszukańczy, zakłamany I'm afraid his statements are mendacious. Obawiam się, że jego oświadczenia są kłamliwe. ---------------------------------------------------------------------------- bliss a feeling of happiness; błogość Some pieces by David bowie fill me with absolute bliss. Niektóre piosenki David'a Bowie wprawiają mnie w błogi nastrój. ---------------------------------------------------------------------------- unsettled anxious; changeable; niespokojny, rozkojarzony; nieustabilizowany The children have become rather unsettled. Dzieci zrobiły się dość niespokojne. ---------------------------------------------------------------------------- infallible always right, never making a mistake; nieomylny Nobody is infallible, so don't blame me for the wrong advice. Nikt nie jest nieomylny, więc nie wiń mnie za złą radę. ---------------------------------------------------------------------------- pugnacious aggressive, quarrelsome; zadziorny, zaczepny, wojowiczy One may consider him pugnacious, but he can be calm and friendly. Mozna go uznać za zadziornego, ale potrafi być spokojny i przyjazny. ---------------------------------------------------------------------------- backlog things one should have done but hasn't and later on must make up for; zaległości (w pracy, w szkole) I told you you were going to have a huge backlog of work. Mówiłem ci, że będziesz miał straszne zaległości. ---------------------------------------------------------------------------- subsidiary a company owned by another one; filia Since his subsidiaries report to him in French, Alex needs to improve his command of this language. Alex musi podszlifować swoją znajomość francuskiego, ponieważ filie piszą do niego sprawozdania w tym języku. ---------------------------------------------------------------------------- forerunner soeone who does something before others do or has a brand new idea others later follow; something that is a warning sign of a process taking place in the near future; prekursor; zwiastun She is said to be the forerunner of latest trends in Polish literature. Mówi się, że jest ona prekursorką najnowszych trendów w polskiej literaturze. ---------------------------------------------------------------------------- solicitous caring, worried; zatroskany, opiekuńczy He is really solicitous for you, so let him know how you are doing. On naprawdę troszczy się o ciebie, więc daj mu znać, jak sobie radzisz. ---------------------------------------------------------------------------- rancour the feeling of dislike, hate, anger after an unpleasant event; pretensje He seems to feel rancour towards me, but I don't think it's my fault. Wydaje się, że on ma do mnie pretensje, ale myślę, że to nie moja wina. ---------------------------------------------------------------------------- cackle noises typical of domestic fowl; talking aimlessly and in a silly manner; gęganie, gdakanie; trajkotanie, paplanie Cut the cackle! I'm really tired! Przestań paplać! Jestem naprawdę zmęczony! ---------------------------------------------------------------------------- entrancing delightful, charming; czarujący, zachwycający, upojny The movie was so entrancing I couldn't stop thinking about it. Film był tak zachwycający, że nie mogłem przestac myśleć o nim. ---------------------------------------------------------------------------- mount (a horse) (of a rider) to get on his horse; dosiadać (konia) The knight mounted his white steed. Rycerz dosiadł swego białego rumaka. ---------------------------------------------------------------------------- rancorous embittered; full of hatred; rozgoryczony; pełen nienawiści; zajadły I was absolutely disgusted with their rancorous dispute. Byłem bardzo zniesmaczony ich zajadłą dyskusją. ---------------------------------------------------------------------------- wavering hesitant; chwiejny, niezdecydowany The leader was trying to persuade the wavering members of his opinion. Lider starał się przekonać wszystkich niezdecydowanych członków do swojej opinii. ---------------------------------------------------------------------------- fey crazy, capricious; zwariowany; kapryśny It was difficult to arrange an interview with the fey artist. ---------------------------------------------------------------------------- unrewarding not giving you satisfaction or other profits; niewdzięczny (o zadaniu, o pracy) He devoted himself to that unrewarding work as if there was nothing else in the world. Poświęcił się tej niewdzięcznej pracy, jakby nie było nic innego na świecie. ---------------------------------------------------------------------------- reconcile to cause to agree; godzić, jednać Our points of view are impossible to reconcile. Nie da się pogodzić naszych punktów widzenia. ---------------------------------------------------------------------------- cocky perky, too self-confident, vain; buńczuczny; prózny; zarozumiały It took me several weeks to find out how cocky he was. Minęło kilka tygodni, zanim zrozumiałem, jaki jest zarozumiały. ---------------------------------------------------------------------------- vicious circle ---------------------------------------------------------------------------- unprincipled following no moral rules, not observing the principles of good behaviour; bez zasad, pozbawiony zasad I suppose he only pretends an unprincipled tough guy. Wydaje mi się, że on tylko udaje twardego faceta bez zasad. ---------------------------------------------------------------------------- peevish annoying or easily annoyed; drażliwy; rozdrażniony, kwaśny She was quite peevish so no wonder nobody wanted to talk to her. Była bardzo rozdrażniona, więc nic dziwnego, że nikt nie chciał z nią rozmawiać. ---------------------------------------------------------------------------- sedate calm, staid; spokojny, zrównoważony, stateczny He appeared a sedate young man. Sprawiał wrażenie spokojnego młodego człowieka. ---------------------------------------------------------------------------- pettiness paying attention to unimportant details; małostkowość It's her pettiness that annoys me. To jej małostkowość mnie denerwuje. ---------------------------------------------------------------------------- flout to neglect, to break (a rule), to disobey; lekceważyć, łamać They are recklessly flouting the law. Lekkomyślnie łamią prawo. ---------------------------------------------------------------------------- derelict neglected, abandoned; homeless; opuszczony, porzucony; bezdomny, bezpański Some suspicious guys are meeting in the derelict dwelling. W tym opuszczonym domu spotykają się jacyś podejrzani ludzie. ---------------------------------------------------------------------------- implement to carry out, to make something start operating; wdrażać, wprowadzać w życie, urzeczywistniać The new policy will be implemented in 2008. Nowa polityka zostanie wdrożona w roku 2008. ---------------------------------------------------------------------------- splurge to spend lots of money on things; hulać, przepuszczać pieniądze Jane's granny warned her that her boyfriend tends to splurge money. Babcia Jane ostrzegała ją, że jej chłopak lubi przepuszczać pieniądze. ---------------------------------------------------------------------------- penance something you do when you feel regret for something wrong you have done, also in the religious sense; pokuta You'll do penance for all your sins. Odbędziesz pokute za wszystkie swoje grzechy. ---------------------------------------------------------------------------- rude a trick or trap one comes up with in order to deceive someone; podstęp, fortel Why didn't you anticipate he'd be thinking hard about a ruse or trick to deceive you? Dlaczego nie przewidziałeś, że on będzie mocno się zastanawiał nad podstępem czy trikiem, żeby cię oszukać? ---------------------------------------------------------------------------- slurry mixture of water and some solid things; maź, szlam The farmers disposed of slurry illegally here. Rolnicy nielegalnie pozbywali się tu szlamu. ---------------------------------------------------------------------------- self-effacing modest; not trying to be noticeable; skromny, trzymający się z boku She used to be self-effacing as a student, although her marks were excellent. Jako uczennica była skromna, chociaż miała świetne stopnie. ---------------------------------------------------------------------------- frisson a sudden shiver, feeling of fear, excitement; dreszcz The very thought of the adventure gave him a frisson. Sama myśl o tej przygodzie przyprawiła go o dreszcz. ---------------------------------------------------------------------------- abysmal hopeless, very bad; beznadziejny, denny, okropny She's the author of an abysmal series of books. Jest autorką beznadziejnej serii książek. ---------------------------------------------------------------------------- ensconce to make oneself comfortable; mościć się, lokować się, usadowić się She ensconced herself in the armchair and fell asleep. Usadowiła się w fotelu i zasnęła. ---------------------------------------------------------------------------- wispy feeble, slim, delicate; szczupły, wątły, cienki The baby's hair is so soft and wispy. Włosy dziecka są takie miękkie i delikatne. ---------------------------------------------------------------------------- witticism a witty saying; dowcipne powiedenie This columnist, famous for his witticisms, has been arguing for the same thesis for ages. Ten felietonista, znany z dowcipnych powiedzonek, od wieków udowadnia tę samą tezę. ---------------------------------------------------------------------------- bean-fed beany; energetic, brisk, cheerful; pełen życia, w dobrym nastroju Julia is such a bean-fed person. Julia jest osobą pełną życia. ---------------------------------------------------------------------------- blurb a brief text on the cover of a book encouraging to read it; krótki tekst na okładce książki zachęcający do jej lektury The blurb says it's a horror story- I don't think dad would like it. W tekście na okładce piszą, że to horror- nie sądzę, żeby tacie spodobała się ta książka. ---------------------------------------------------------------------------- deft skilful, quick; sprawny, zwinny, zręczny The audience admired the athlete's deft movements. Publiczność podziwiała zręczne ruchy sportowca. ---------------------------------------------------------------------------- frizzle to be fried, to become burnt or dry; smażyć, przysmażać, zesmażyć się zbyt mocno; skwierczeć The meat was frizzling in the pan. Mięso skwierczało na patelni. ---------------------------------------------------------------------------- exponent someone who supports an idea; an advocate; wyraziciel, propagator He always was an exponent of non-violence. Zawsze był propagatorem postawy przeciwnej używaniu siły. ---------------------------------------------------------------------------- backbiter someone who gossips and says unfair things about others; plotkarz, oszczerca, osoba obgadująca innych za plecami It was risky to tell that backbiter how you feel about your new boss. Ryzykownie było mówić temu plotkarzowi co myślisz o swoim nowym szefie. ---------------------------------------------------------------------------- mousey shy, uninteresting; nieśmiały, nieciekawy; szara myszka I always regarded him a mousey person, which turned out absolutely wrong. Zawsze uważałem go za nieciekawego i niesmiałego człowieka, co okazało się zupełnie niesłuszne. ---------------------------------------------------------------------------- blurry not clear or visible; zamazany, niewyraźny She gets angry whenever the picture on TV goes blurry. Zawsze się złości, kiedy obraz w telewizji robi się niewyraźny. ---------------------------------------------------------------------------- diehard someone obstinate in their views; ktoś zatwardziały, zagorzały, zapamiętały (np. fan, konserwatysta) You won't understand a diehard conservative he is. Nie zrozumiesz zatwardziałego konserwatysty jak on. ---------------------------------------------------------------------------- repugnant terrible, awful, disgusting; odpychający, odrażający, wstrętny Your repugnant attitude toward me must change if you wish to continue our relationship. Twój wstrętny stosunek do mnie musi się zmienić, jeśli chcesz kontynuować naszą znajomość. ---------------------------------------------------------------------------- natty elegant, stylish, tidy; szykowny, elegancki She was famous for her natty style. Słynęła z eleganckiego wyglądu. ---------------------------------------------------------------------------- bilious bad-tempered, in a bad mood; zrzędliwy, drażliwy, choleryczny You're behaving like a bilious elderly man, not like a thirty-year old! Zachowujesz się jak zrzędliwy starszy pan, nie jak trzydziestolatek! ---------------------------------------------------------------------------- stall to play for time, to delay; grać na zwłokę, odkładać, opóźniać Aren't you stalling a little bit? Czy ty aby trochę nie grasz na zwłokę? ---------------------------------------------------------------------------- sombre dark, sad, gloomy, serious; ciemny, mroczny; ponury, posępny The sombre atmosphere was rather difficult to bear. Dość ciężko było wytrzymać ponury nastrój. ---------------------------------------------------------------------------- attain to reach, to get, to achieve; osiągnąć, zdobyć These goals aren't as easy to attain as it appears. Nie tak łatwo osiągnąć te cele, jak mogłoby się wydawać. ---------------------------------------------------------------------------- circumspection cautiousness, the state of being careful and alert; rozwaga, ostrożność, roztropność You were informed that such cases require extreme circumspection. Poinformowano cię, że take przypadki wymagają szczególnej ostrożności. ---------------------------------------------------------------------------- revile to swear, to say offending things about someone; lżyć He reviled his best friend, which was terribly upsetting for both. Zelżył najlepszego przyjaciela, co potwornie załamało obydwu. ---------------------------------------------------------------------------- skittish nervous, sort of playful, changeable; żywy, figlarny, roztrzepany, lekkoduszny; niespokojny, płochliwy The horse was rather skittish. Koń był dość płochliwy. ---------------------------------------------------------------------------- accede to accept, to agree; przystawać (na coś), godzić się, przychylać się (do) To my surprise, she acceded to my request. Ku mujemu zdumieniu przychyliła się do mojej prośby. ---------------------------------------------------------------------------- effusive overwhelmingly friendly or demonstrating feelings in an exaggerated way; wylewny Their goodbye was surprisingly cold if you can remember the effusive welcome they had given us. I wonder what happened. Pożegnanie z nimi było zdumiewająco chłodne, o ile pamiętasz, jak wylewnie się z nami witali. Zastanawiam się, co się stało. ---------------------------------------------------------------------------- onrush an attack, flow, forceful onset; napór, atak, napływ The onrush of demonstrators was difficult to cope with. Trudno było poradzić sobie z naporem demonstrantów. ---------------------------------------------------------------------------- notwithstanding despite (the fact); mimo, pomimo to Nothwithstanding certain objections, the decision was made. Pomimo pewnych zastrzeżeń podjęto decyzję. ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------

Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
słówka2
Język Słowacki słówka
Angielski Słówka Techniczne
słowka
slowka
ANGIELSKI słówka
hiszpanskie slowka

więcej podobnych podstron