Szerelési útmutató Honeywell gázszabályozó
szerelvényhez
Szállítási terjedelem (lásd az 1. ábrát)
z Ellenõrizze a szállítmány teljességét.
Szerelés
z A kazán áramellátó dugaszát húzza ki a fali csatlakozó aljzatból.
z Zárja el a kazán gázcsapját.
z Távolítsa el a kazán burkolatát. Esetleg használjon fûtõtest légtelenítõ
kulcsot. Lásd a 2. ábra 1-5 tételeit vagy a 3. ábra 1. tételét.
z Húzza le a 4 dugaszos csatlakozást a gázszabályozóról.
Lásd a 4. ábra 1. tételét.
z Húzza le a tömlõt a gázszabályozóról. Lásd a 4. ábra 2. tételét.
z Lazítsa meg a gázszabályozó két hollandi anyáját.
Lásd az 5. ábra 1. és 2. tételét.
z Lazítsa meg a hollandi anyát az égõn. Lásd a 6. ábra 1. tételét.
z Távolítsa el a gázszabályozó és az égõ közötti vezetéket.
z Távolítsa el a régi gázszabályozó armatúrát.
z Az új gázszabályozó szerelvény szerelésénél az alsó és a felsõ részen
a megfelelõ tömítési eljárást alkalmazza.
Lásd a 7., 8., 9., 10. és 11. ábrákat.
z Ha a gázvezeték vége gömbölyített, a gázszerelvény felsõ részének
tömítésénél nem szabad a külön szállított O-gyûrût és a sárgaréz
zárógyûrût használni. Lásd a 7. ábrát.
z Ha a gázvezeték vége nem legömbölyített, a szerelvény felsõ részének
tömítésénél jól fel lehet használni a külön szállított O-gyûrût és sárgaréz
zárógyûrût. Lásd a 8. ábrát.
z Amennyiben a gázvezeték vége gömbölyített, a gázszerelvény alsó
végénél nem használható a külön szállított O-gyûrû és sárgaréz
zárógyûrû. Lásd a 9. ábrát.
z Ha a gázvezeték vége nem legömbölyített, a gázszerelvény alsó
részénél jól alkalmazható tömítés céljára a külön szállított O-gyûrû és
sárgaréz zárógyûrû. Lásd a 10. ábrát.
z Amennyiben a gázvezeték vége lapos gumi tömítõgyûrûvel rendelkezõ
karimás tömítéssel ellátott, akkor a gázszerelvény aljánál nem
használható tömítés céljára a külön szállított O-gyûrû és sárgaréz
zárógyûrû. Lásd a 11. ábrát.
z Szerelje fel az új gázszerelvényt.
z Húzza meg a gázszabályozó szerelvény mindkét hollandi anyáját.
Lásd az 5. ábra 1. és 2. tételét.
z Húzza meg az égõ hollandi anyáját. Lásd a 6. ábra 1. tételét.
z A tömlõt csatlakoztassa a gázszabályozó szerelvényhez.
Lásd a 4. ábra 2. tételét.
z A 4 dugaszos csatlakozót kösse rá a gázszabályozóra. A leghosszabb
kábellel rendelkezõ dugaszos csatlakozót rögzítse a felsõ részen.
Lásd a 4. ábra 1. tételét.
Beállítás
Az új gázszerelvény szerelése után ellenõrizni, adott esetben korrigálni kell
annak beállítását. A gázszabályozó nem megfelelõ beállítása indítási
hibákat és zajt okozhat.
A gázszabályozó beállítása alkalmával mérni kell az égõ nyomása és a
ventilátor nyomása közötti arányt (gáz-levegõ arány
∆
P) digitális
manométer segítségével. Itt az alábbiak szerint kell eljárni:
z A tömlõ csatlakoztatása elõtt arra kell ügyelni, hogy a nyomásmérõ
0,00 helyzetben legyen.
z A nyomásmérõt tartsa azon a helyen, ahol a mérõmûszer beállítása
0,00 mbar.
Tételszám
Leírás
Darabszám
1
Honeywell gázszabályozó szerelvény
1
2
O-gyûrû
2
3
Sárgaréz zárógyûrû
2
4
Szerelési útmutató
5
Instrukcja montaýu armatury regulacji gazu
Honeywell
Skùad zestawu (patrz rys. 1)
z Sprawdziã skùad zestawu pod kàtem kompletnoúci.
Montaý
z Wtyczkæ kabla zasilajàcego kocioù wyjàã z gniazdka elektrycznego.
z Zamknàã kurek gazowy kotùa.
z Zdjàã obudowæ kotùa. W razie potrzeby uýyã klucza do odpowietrzania
grzejników. Patrz rys. 2, poz. 1 do 5, lub rys. 3, poz. 1.
z Odùàczyã 4 podùàczenia wtyczek od armatury regulacji gazu.
Patrz rys. 4, poz. 1.
z Odùàczyã przewód od armatury regulacji gazu. Patrz rys. 4, poz. 2.
z Poluzowaã obydwie nakrætki koùpakowe armatury regulacji gazu.
Patrz rys. 5, poz. 1 i 2.
z Poluzowaã nakrætkæ koùpakowà palnika. Patrz rys. 6, poz. 1.
z Usunàã przewód gazowy pomiædzy armaturà regulacji gazu a
palnikiem.
z Usunàã starà armaturæ regulacji gazu.
z Podczas montaýu nowej armatury regulacji gazu zastosowaã wùaúciwà
metodæ uszczelniania na górnej i dolnej powierzchni armatury.
Patrz rys. 7, 8, 9, 10 oraz 11.
z O ile koñcówka przewodu gazowego jest zaokràglona, na górnej
powierzchni armatury gazowej naleýy zastosowaã doùàczonà do
zestawu uszczelkæ, nie naleýy natomiast uýyã mosiæýnego pierúcienia
zwierajàcego. Patrz rys. 7.
z O ile koñcówka przewodu gazowego nie jest zaokràglona, w celu
uszczelnienia górnej powierzchni armatury gazowej naleýy uýyã
zarówno doùàczonej do zestawu uszczelki jak równieý mosiæýnego
pierúcienia zwierajàcego. Patrz rys. 8.
z O ile koñcówka przewodu gazowego jest zaokràglona, na dolnej
powierzchni armatury gazowej naleýy zastosowaã doùàczonà do
zestawu uszczelkæ, nie naleýy natomiast uýyã mosiæýnego pierúcienia
zwierajàcego. Patrz rys. 9.
z O ile koñcówka przewodu gazowego nie jest zaokràglona, w celu
uszczelnienia dolnej powierzchni armatury gazowej naleýy uýyã
zarówno doùàczonej do zestawu uszczelki jak równieý mosiæýnego
pierúcienia zwierajàcego. Patrz rys. 10.
z O ile koñcówka przewodu gazowego wyposaýona jest w uszczelnienie
koùnierzowe z pùaskà uszczelkà gumowà, w celu uszczelnienia dolnej
powierzchni armatury gazowej nie wolno uýyã ani doùàczonej do zes-
tawu uszczelki, ani mosiæýnego pierúcienia zwierajàcego. Patrz rys. 11.
z Zamontowaã nowà armaturæ regulacji gazu.
z Dokræciã obydwie nakrætki koùpakowe armatury regulacji gazu.
Patrz rys. 5, poz. 1 i 2.
z Dokræciã nakrætkæ koùpakowà palnika. Patrz rys. 6, poz. 1.
z Podùàczyã przewód do armatury regulacji gazu. Patrz rys. 4, poz. 2.
z Zamontowaã 4 podùàczenia wtyczek do armatury regulacji gazu.
Poùàczyã podùàczenia wtyczek z najdùuýszym okablowaniem na górnej
powierzchni. Patrz rys. 4, poz. 1.
Regulacja
Po zamontowaniu nowej armatury regulacji gazu wymagane jest
sprawdzenie oraz ewentualne dopasowanie ustawieñ armatury.
Niepoprawne ustawienie armatury regulacji gazu moýe doprowadziã do
problemów z uruchamianiem oraz szumów.
Podczas sprawdzania ustawieñ armatury regulacji gazu mierzony jest
stosunek pomiædzy ciúnieniem palnika a ciúnieniem nadmuchu (stosunek
powietrza do gazu
∆
P) za pomocà manometru cyfrowego.
Proszæ przy tym postæpowaã zgodnie z poniýszà instrukcjà:
Pozycja
Opis
Iloúã
1
Armatura regulacji gazu Honeywell
1
2
Uszczelka
2
3
Mosiæýny pierúcieñ zwierajàcy
2
4
Instrukcja montaýu
5
Návod na montᇠplynovej regulaènej armatúry
Honeywell
Rozsah dodávky (viï obr. 1)
z Rozsah dodávky prekontrolova… na kompletnos….
Montá‡
z El. prívod kotla vytiahnu… zo zásuvky.
z Zatvori… plynový kohútik pod kotlom.
z Odstráni… kryt kotla. Prípadne pou‡i… odvzdušòovací k¾úè
vykurovacieho telesa. Viï obr. 2, pol. 1 a‡ 5, alebo obr. 3, pol. 1.
z Odpoji… 4 káble el. pripojenia k plynovej regulaènej armatúre.
Viï obr. 4, pol. 1.
z Stiahnu… hadièku z plynovej regulaènej armatúry. Viï obr. 4, pol. 2.
z Uvo¾ni… obe prevleèné matice plynovej regulaènej armatúry.
Viï obr. 5, pol. 1 a 2.
z Uvo¾ni… prevleènú maticu horáka. Viï obr. 6, pol. 1.
z Odstráni… plynové potrubie medzi plynovou regulaènou armatúrou a
horákom.
z Odstráni… starú plynovú regulaènú armatúru.
z Pri montá‡i novej plynovej regulaènej armatúry pou‡i… na hornej a
dolnej èasti plynovej regulaènej armatúry správnu tesniacu metódu.
Viï obr. 7, 8, 9, 10 a 11.
z Ak je koniec plynového potrubia zaoblený, nepou‡íva… na utesnenie
hornej strany plynovej armatúry samostatne dodávaný tesniaci krú‡ok
typu O a mosadzný uzatvárací krú‡ok. Viï obr. 7.
z Ak koniec plynového potrubia nie je zaoblený, pou‡íva… na utesnenie
hornej strany plynovej armatúry samostatne dodávaný tesniaci krú‡ok
typu O a mosadzný uzatvárací krú‡ok. Viï obr. 8.
z Ak je koniec plynového potrubia zaoblený, nepou‡íva… na utesnenie
spodnej strany plynovej armatúry samostatne dodávaný tesniaci
krú‡ok typu O a mosadzný uzatvárací krú‡ok. Viï obr. 9.
z Ak koniec plynového potrubia nie je zaoblený, pou‡íva… na utesnenie
spodnej strany plynovej armatúry samostatne dodávaný tesniaci
krú‡ok typu O a mosadzný uzatvárací krú‡ok. Viï obr. 10.
z Ak je koniec plynového potrubia vybavený prírubovým tesnením
s plochým gumovým tesniacim krú‡kom, nepou‡íva… na utesnenie
spodnej strany plynovej armatúry samostatne dodávaný tesniaci
krú‡ok typu O a mosadzný uzatvárací krú‡ok. Viï obr. 11.
z Montova… novú plynovú regulaènú armatúru.
z Pevne utiahnu… obe prevleèné matice. Viï obr. 5, pol. 1 a 2.
z Pevne utiahnu… prevleèné matice horáka. Viï obr. 6, pol. 1.
z Nasunú… hadièku plynovej regulaènej armatúry. Viï obr. 4, pol. 2.
z Pripevni… 4 káble el. pripojenia k plynovej regulaènej armatúre.
Káble el. pripojenia pripevni… dlhším káblom na hornej èasti.
Viï obr. 4, pol. 1.
Nastavenie
Po montá‡i novej plynovej regulaènej armatúry je potrebné, aby sa
prekontrolovali a prípadne opravili nastavenia plynovej regulaènej
armatúry. Nesprávne nastavenie plynovej regulaènej armatúry mô‡e
spôsobi… problémy pri spúš…aní a problémy s hlukom.
Pri kontrole nastavenia plynovej regulaènej armatúry sa pomocou
digitálneho manometra zmeria pomer medzi tlakom na horáku a tlakom
ventilátora (pomer plyn/vzduch
∆
P). Postupujte nasledovne:
z Pred pripojením hadièky musí manometer ukazova… hodnotu
0,00 mbar.
Èíslo pozície
Popis
Poèet
1
plynová regulaèná armatúra Honeywell
1
2
tesniaci krú‡ok typu O
2
3
mosadzný uzatvárací krú‡ok
2
4
návod na montá‡
5
1. ábra / Rys. 1 / Obr. 1
2.
ábra / Rys. 2 / Obr. 2
3.
ábra / Rys. 3 / Obr. 3
4.
ábra / Rys. 4 / Obr. 4
5.
ábra / Rys. 5 / Obr. 5
6.
ábra / Rys. 6 / Obr. 6
7.
ábra / Rys. 7 / Obr. 7
8.
ábra / Rys. 8 / Obr. 8
3
2
1
2 3
4
Mon
tage
-instr
uctie
gas
rege
lblok
Hon
eyw
ell
Lev
erings
omv
ang
(zie
fig.
1)
Contro
leer d
e lev
ering
som
vang
op v
olled
igheid
.
Mo
ntag
e
Neem
de v
oedin
gstek
ker v
an h
et to
estel u
it de w
andc
onta
ctdoo
s.
Sluit
de g
askra
an on
der h
et toe
stel.
Verw
ijder d
e m
antel
van h
et toe
stel. M
aak e
ventu
eel g
ebruik
van e
en
radia
toron
tluch
tingss
leute
ltje. Z
ie fig
. 2, p
os. 1
t/m 5
, of fig
. 3, p
os. 1
.
Trek d
e 4 s
tekke
rverb
indin
gen va
n het
gasre
gelblo
k. Zie
fig. 4
, pos
. 1.
Trek d
e sla
ng v
an he
t gas
regelb
lok. Z
ie fig
. 4, p
os. 2
.
Schro
ef de
beid
e war
tels v
an he
t gas
regelb
lok lo
s. Zie
fig. 5
, pos
. 1 e
n 2.
Schro
ef de
warte
l van
de b
rande
r los. Z
ie fig
. 6, p
os. 1
.
Verw
ijder d
e gas
leidin
g tus
sen h
et ga
srege
lblok e
n de b
rande
r.
Verw
ijder
het o
ude g
asreg
elblo
k.
Maa
k bij
de m
onta
ge va
n het
nieuw
e gasr
egelb
lok g
ebruik
van d
e juist
e
afdic
hting
meth
ode a
an d
e bov
en- e
n ond
erzijd
e van
het ga
srege
lblok.
Zie fig
. 7, 8
, 9, 1
0 en 1
1.
Maa
k voo
r de a
fdich
ting a
an de
bove
nzijd
e van h
et ga
sblok
géé
n
gebru
ik va
n de l
os m
eege
leverd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien
het u
iteind
e van
de g
asleid
ing a
fgero
nd is
. Zie
fig. 7
.
Maa
k voo
r de a
fdich
ting a
an de
bove
nzijd
e van
het ga
sblo
k wèl g
ebruik
van d
e los
mee
gele
verde
o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien h
et
uitein
de va
n de g
asle
iding
niet
afger
ond i
s. Zie
fig. 8
.
Maa
k vo
or de
afdic
hting
aan d
e ond
erzijd
e van h
et ga
sblok
géén
gebru
ik va
n de l
os m
eege
leve
rde o
-ring e
n me
ssing
opslu
itring
indie
n
het u
iteind
e van
de g
asleid
ing a
fgero
nd is.
Zie f
ig. 9.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de o
nderzi
jde v
an he
t gasb
lok w
èl ge
bruik
van d
e los
meeg
eleve
rde o
-ring e
n me
ssing
opslu
itring
indie
n het
uitein
de va
n de g
asle
iding
niet a
fgero
nd is
. Zie f
ig. 1
0.
Maa
k voo
r de a
fdich
ting a
an de
onde
rzijd
e van h
et ga
sblok
géén
gebru
ik va
n de l
os m
eege
leverd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien
het u
iteind
e van
de g
asleid
ing v
oorzi
en is
van e
en fle
nsafd
ichtin
g m
et
vlakk
e ru
bbere
n afd
ichtin
gsrin
g. Zie
fig. 1
1.
Monte
er he
t nie
uwe g
asreg
elblo
k.
Schro
ef de
beid
e wa
rtels v
an he
t gas
regelb
lok va
st.
Zie fig
. 5, p
os. 1
en 2
.
Schro
ef de
warte
l van
de b
rande
r va
st. Z
ie fig
. 6, p
os.
1.
Druk
de s
lang o
p het
gasre
gelb
lok. Z
ie fig
. 4, p
os. 2
.
Druk
de 4
stek
kerve
rbind
ingen
op h
et ga
srege
lblok.
Monte
er de
stekk
erve
rbind
ingen
met
de la
ngste
beka
belin
g aan
de b
oven
zijde
.
Zie fi
g. 4, p
os. 1
.
Afste
lling
Na m
onta
ge va
n het
nieuw
e gas
regelb
lok is
het n
oodz
akelijk
dat d
e
afste
lling v
an h
et ga
srege
lblok
word
t gec
ontro
leerd
en in
dien n
odig w
ordt
geco
rrigee
rd. D
oor e
en o
njuist
e afs
tellin
g van
het g
asreg
elblo
k kun
nen
start-
en g
eluid
sprob
leme
n vero
orzaa
kt wo
rden.
De co
ntrole
van d
e afs
tellin
g van
het g
asreg
elblo
k hou
dt in
dat d
e
verho
udin
g tus
sen d
e bra
nderd
ruk e
n de v
entila
torluc
htdru
k
(gas-
/ luch
tverh
oudin
g P
) moe
t word
en ge
mete
n me
t beh
ulp v
an ee
n
digita
le m
anom
eter. G
a hie
rbij a
ls vo
lgt te
werk
:
Positi
enum
mer
Oms
chrij
ving
Aanta
l
1
Gasr
egelb
lok H
oneyw
ell
1
2
O-rin
g
2
3
Mess
ing o
pslu
itring
2
4
Monta
ge-in
struc
tie
5
Mo
ntag
e-ins
tructi
e
gasr
egelblo
k Ho
neyw
ell
Leve
rings
omva
ng (z
ie fig
. 1)
Contr
oleer
de le
verin
gsom
vang
op v
olled
igheid
.
Monta
ge
Neem
de vo
edin
gstek
ker v
an h
et toe
stel u
it de w
andc
ontac
tdoos
.
Sluit d
e gas
kraan
onde
r het
toeste
l.
Verw
ijder d
e ma
ntel v
an he
t toes
tel. M
aak e
ventu
eel g
ebruik
van e
en
radia
toron
tluch
tings
sleute
ltje. Z
ie fig
. 2, p
os. 1
t/m
5, of f
ig . 3
, pos
. 1.
Trek d
e 4 s
tekke
rverb
indin
gen v
an he
t gas
regelb
lok.
Zie fi
g. 4,
pos.
1.
Trek d
e sla
ng va
n het
gasre
gelb
lok. Z
ie fig
. 4, p
os. 2
.
Schro
ef de
beid
e wa
rtels v
an h
et ga
srege
lblok
los.
Zie fig
. 5, p
os. 1
en 2.
Sch
roef d
e wa
rtel v
an d
e bra
nder lo
s. Zi
e fig
. 6, p
os. 1
.
Verw
ijder
de ga
sleid
ing tu
ssen
het g
asre
gelb
lok e
n de b
rande
r.
Verw
ijder h
et ou
de ga
srege
lblok.
Maak
bij d
e mo
ntage
van
het n
ieuw
e gas
regelb
lok g
ebruik
van d
e juis
te
afdic
htin
gmeth
ode a
an d
e bov
en- e
n ond
erzijd
e van h
et ga
srege
lblok.
Zie fi
g. 7, 8
, 9, 1
0 en 1
1.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de b
oven
zijde
van h
et ga
sblok
gé
én
gebru
ik va
n de lo
s me
egele
verde
o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g in
dien
het u
iteind
e van
de g
asle
iding
afge
rond i
s. Zie
fig. 7
.
Maak
voor d
e afd
ichtin
g aan
de b
oven
zijde v
an he
t gasb
lok w
èl geb
ruik
van d
e los
mee
gele
verde
o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien h
et
uitein
de va
n de g
asle
iding
niet
afger
ond i
s. Zie
fig. 8
.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de o
nderz
ijde v
an h
et ga
sblok
géén
gebru
ik va
n de l
os m
eege
leverd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien
het u
iteind
e van
de g
asle
iding
afge
rond i
s. Zie
fig. 9
.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de o
nderz
ijde v
an he
t gas
blok w
èl ge
bruik
van d
e los
mee
gele
verd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien h
et
uitein
de v
an d
e gas
leidin
g nie
t afge
rond i
s. Zie
fig. 1
0.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de o
nderzi
jde va
n het g
asblo
k géé
n
gebru
ik va
n de lo
s m
eege
leverd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien
het u
itein
de va
n de g
asleid
ing v
oorzie
n is v
an ee
n fle
nsafd
ichtin
g m
et
vlakk
e rub
beren
afdic
hting
sring
. Zie fi
g. 11
.
Monte
er he
t nieu
we g
asreg
elblo
k.
Schro
ef de
beid
e wa
rtels
van h
et ga
srege
lblok v
ast.
Zie fi
g. 5, p
os. 1
en 2
.
Schro
ef de
warte
l van
de b
rande
r vas
t. Zie
fig
. 6, p
os. 1
.
Druk
de s
lang o
p het g
asreg
elb
lok. Z
ie fig
. 4, p
os. 2.
Druk
de 4
stek
kerve
rbind
ingen
op h
et ga
srege
lblok.
Monte
er de
stek
kerve
rbind
ingen
met d
e lan
gste b
ekab
eling
aan d
e
bove
nzijd
e. Zie
fig. 4
, pos
. 1.
Afs
tellin
g
Na m
onta
ge v
an he
t nieu
we g
asreg
elblo
k is h
et no
odza
kelijk
dat d
e
afste
lling v
an h
et ga
srege
lblok
word
t gec
ontro
leerd
en in
dien n
odig w
ordt
geco
rrigee
rd. D
oor e
en on
juiste
afste
lling v
an h
et ga
srege
lblok
kunn
en
start-
en g
eluid
spro
blem
en ve
roorza
akt w
orden
.
De co
ntrol
e van
de a
fstellin
g van
het g
asreg
elblo
k hou
dt in
dat d
e
verho
udin
g tus
sen d
e bra
nderd
ruk e
n de v
entila
torluc
htdru
k
(gas-
/ luch
tverh
oudin
g P
) moe
t word
en g
emete
n me
t beh
ulp va
n een
digita
le m
anom
eter. G
a hie
rbij a
ls vo
lgt te
werk
:
Posit
ienu
mm
er
Oms
chrij
ving
Aan
tal
1
Ga
srege
lblok
Hone
ywell
1
2
O-rin
g
2
3
Mess
ing o
psluitr
ing
2
4
Monta
ge-in
struc
tie
5
Mon
tage-
ins
tructi
e
gasre
gelb
lok H
oney
well
Leve
rings
omv
ang (zi
e fig.
1)
Contr
oleer
de le
verin
gsom
vang
op v
olled
igheid
.
Mon
tag
e
Neem
de v
oedin
gstek
ker v
an h
et toe
stel u
it de w
andc
onta
ctdoo
s.
Sluit d
e gas
kraan
onde
r het t
oeste
l.
Verw
ijder d
e ma
ntel v
an h
et toe
stel. M
aak e
ventu
eel g
ebru
ik va
n een
radia
toron
tluch
tings
sleute
ltje. Z
ie fig
. 2, p
os. 1
t/m 5
, of fig
. 3, p
os. 1
.
Trek d
e 4 s
tekke
rverb
indin
gen v
an he
t gas
regelb
lok.
Zie fig
. 4, p
os.
1.
Trek d
e sla
ng v
an h
et ga
srege
lblok.
Zie fig
. 4, p
os. 2
.
Schro
ef de
beid
e wa
rtels
van h
et ga
srege
lblok l
os.
Zie fig
. 5, p
os. 1
en 2
.
Schro
ef de
wart
el va
n de b
rande
r los. Z
ie fig
. 6, p
os. 1
.
Verw
ijder d
e gas
leidin
g tus
sen h
et ga
srege
lblok
en de
bran
der.
Verw
ijder h
et ou
de ga
srege
lblok.
Maak
bij d
e mo
ntage
van h
et nie
uwe g
asreg
elblo
k geb
ruik v
an de
juiste
afdic
hting
meth
ode a
an de
bove
n- en
onde
rzijde
van h
et gas
regelb
lok.
Zie fig
. 7, 8
, 9, 1
0 en 1
1.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de b
oven
zijde
van h
et ga
sblo
k géé
n
gebru
ik va
n de lo
s m
eege
leverd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien
het u
itein
de va
n de g
asleid
ing a
fgero
nd is
. Zie f
ig. 7.
Maak
voor d
e afd
ichtin
g aan
de b
oven
zijde
van h
et ga
sblok
wèl g
ebruik
van d
e los
mee
gele
verde
o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g in
dien h
et
uitein
de v
an de
gasle
iding
niet
afger
ond is
. Zie fi
g. 8.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de o
nderz
ijde va
n het
gasb
lok g
één
gebru
ik va
n de l
os m
eege
leverd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien
het u
itein
de v
an d
e gas
leidin
g afg
erond
is. Z
ie fig
. 9.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de o
nderz
ijde v
an he
t gas
blok w
èl ge
bruik
van d
e los
mee
gele
verde
o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien h
et
uitein
de va
n de g
asleid
ing n
iet afg
erond
is. Z
ie fig
. 10.
Maak
voor
de afd
ichtin
g aan
de o
nderz
ijde va
n het
gasb
lok g
één
geb
ruik v
an de
los m
eege
leverd
e o-rin
g en m
essin
g ops
luitrin
g ind
ien
het u
itein
de va
n de g
asle
iding
voorz
ien is
van e
en fle
nsafd
ichtin
g me
t
vlakk
e rub
beren
afdic
hting
sring
. Zie f
ig. 11
.
Monte
er he
t nieu
we g
asreg
elblo
k.
Schro
ef de
beid
e wa
rtels
van h
et ga
srege
lblok v
ast.
Zie fi
g. 5, p
os. 1
en 2
.
Schro
ef de
warte
l van
de b
rande
r vas
t. Zie
fig. 6
, pos.
1.
Druk
de s
lang o
p het g
asreg
elblo
k. Zie
fig. 4
, pos
. 2.
Druk
de 4
stek
kerv
erbin
dinge
n op h
et ga
srege
lblok.
Monte
er de
stek
kerve
rbind
ingen
met d
e lan
gste
beka
belin
g aan
de
bove
nzijd
e. Zie f
ig. 4
, pos
. 1.
Afstel
ling
Na m
ontag
e van
het n
ieuw
e gasr
egelb
lok is
het n
oodz
akelijk
dat d
e
afste
lling v
an he
t gas
regelb
lok w
ordt g
econ
trole
erd e
n ind
ien n
odig
word
t
geco
rrigee
rd. D
oor e
en o
njuist
e afs
tellin
g van
het g
asre
gelb
lok ku
nnen
start-
en ge
luidsp
roble
men
veroo
rzaak
t word
en.
De co
ntro
le va
n de a
fstellin
g van
het g
asreg
elblo
k hou
dt in
dat d
e
verho
udin
g tus
sen d
e bra
nderd
ruk e
n de v
entila
torlu
chtd
ruk
(gas-/
luch
tverh
oudin
g P
) moe
t word
en ge
mete
n me
t beh
ulp va
n een
digita
le m
anom
eter.
Ga h
ierbij
als v
olgt te
werk
:
Positi
enum
me
r
Oms
chrijv
ing
Aanta
l
1
Gasre
gelb
lok H
oney
well
1
2
O-rin
g
2
3
Mess
ing o
psluitr
ing
2
4
Monta
ge-in
struc
tie
5
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig.
8
3
2
1
2
3
4
2
1
3
0
1
5
4
4
3-4
3-4
1
1
2
1
2
1
7161
4600
- 03
/200
3
Nede
rland
s
NL
Deut
sch
DE
Engli
sh
EN
Wijz
iging
en op g
rond v
an te
c hn
ische
verb
eterin
gen v
oorbe
houd
en!
Monta
ge-in
struc
tie ga
sregelb
lok H
oney
well
Uitga
ve 03
/2003
Ände
runge
n aufgr
und te
chnis
cher
Verb
esse
runge
n vorb
ehalt
en!
Monta
gean
leitun
g Ga
srege
larm
atur H
oney
well
Ausg
abe 0
3/200
3
Subje
ct to
mod
ifica
tions
resu
lting fr
om te
chnic
al im
prove
ments
!
Fittin
g ins
tructio
ns fo
r Hon
eywe
ll gas
regu
lator a
sse
mbly
Issue
d 03/2
003
2
1
3
0
1
5
4
4
3-4
3-4
1
1
2
1
2
1
7163 1600 - 03/2003
Magyar
HU
Polski
PL
Slovensky
SK
Fenntartjuk a mûszaki fejlesztések által indokolt módosítások jogát.
Szerelési útmutató Honeywell gázszabályozó
szerelvényhez
2003.03. kiadás
Moýliwe zmiany ze wzglædu na ulepszenia techniczne!
Instrukcja montaýu armatury regulacji gazu Honeywell Wydanie 03/2003
Zmeny na základe technických vylepšení vyhradené!
Návod na montᇠplynovej regulaènej armatúry
Honeywell
Vydanie 03/2003
71
6.316A - 3727 - 03/200
3
z A tömlõt távolítsa el a P1
+
mérõpontról. Lásd a 12. ábra 1. tételét.
z E tömlõbe kössön be egy T-elágazást. Lásd a 12. ábra 2. tételét.
z A T-elágazáshoz csatlakoztasson két új tömlõt.
z Az egyik új tömlõ végét csatlakoztassa a P1
+
mérõponthoz.
Lásd a 12. ábra 1. tételét.
z A másik új tömlõ végét kösse a nyomásmérõ "-" oldalára (rendszerint a
jobb oldali). Lásd a 12. ábra 3. tételét.
z Nyisson három fordulatot az égõ nyomásmérõ fején lévõ csavart.
Lásd a 12. ábra 4. tételét.
z A nyomásmérõ "+" oldalát (rendszerint a bal oldali) kösse az
égõnyomás mérõpontjára. Lásd a 12. ábra 4. tételét.
z A kazán csatlakozó dugaszát helyezze a fali aljzatba.
z Nyissa ki a kazán alatti gázcsapot.
z A teszt-kapcsoló segítségével a kazánt helyezze üzembe.
Lásd a 13. ábra 1. tételét vagy a 14. ábra 1. tételét.
z Várjon, amíg a kazán begyújt.
z Most a szervizgombot tartsa benyomva (kb. 5 másodpercig), míg a
kijelzõn megjelenik az "Y" betû. Lásd a 13. ábra 2. tételét vagy
a 14. ábra 2. tételét.
z A használati melegvíz hõmérséklet szabályozó gombját fordítsa az
1-es állásba. Lásd a 13. ábra 3. tételét vagy a 14. ábra 3. tételét.
Most a kazán részterheléssel fog mûködni.
z A mérési értéknek - a
∆
P nyomáskülönbségnek - 0 Pa (0,00 mbar) és
-10 Pa (-0,10 mbar) között kell lennie.
Az optimális érték -5 Pa (-0,05 mbar). Lásd a 15. ábrát.
z Adott esetben a beállítást a
∆
P beállító csavarral lehet korrigálni, mely
a gázszabályozó szerelvényen található. Ha van, le kell venni róla a
védõfedelet. A Honeywell gázszabályozókon a
∆
P beállító csavar T40H
Torx-csavarhúzó segítségével forgatható. Lásd a 12 ábra 6 tételét.
z A készüléket kapcsolja ki a teszt-kapcsoló segítségével.
Lásd a 13. ábra 1. tételét vagy a 14. ábra 1. tételét.
z Zárja el a kazán gázcsapját.
z Távolítsa el a T-elágazást.
z Vegye le a tömlõt az égõnyomás mérõ csonkról.
Lásd a 12. ábra 4. tételét.
z A mérõhurkot távolítsa el a P1
+
mérõpontról. Lásd a 12. ábra 1. tételét.
z A gázszabályozó tömlõjét csatlakoztassa a P1
+
mérõpontra.
Lásd a 12. ábra 4. tételét.
z Húzza meg az égõnyomás mérõ csonk csavarját.
Lásd a 12. ábra 4. tételét.
z Nyissa ki a kazán alatti gázcsapot.
z A készüléket kapcsolja be a teszt-kapcsoló segítségével.
Lásd a 13. ábra 1. tételét vagy a 14. ábra 1. tételét.
z Várjon, amíg a kazán begyújt.
z Az égõnyomás mérõ csonkot ellenõrizze spray segítségével, hogy nem
szivárog-e.
z Ellenõrizze valamennyi gázoldalí csatlakozás tömítettségét, amit a
gázszabályozó szerelése érdekében meg kellett lazítani, mégpedig
szivárgás vizsgáló spray segítségével.
z A használati melegvíz hõmérséklet szabályozó gombját fordítsa a
kívánt állásba.
z A teszt-kapcsolót fordítsa a 0 állásba. Lásd a 13. ábra 1. tételét vagy
a 14. ábra 1. tételét.
z A védõfedelet tegye rá az UBA szabályozóra vagy zárje le a fedelet.
Lásd a 13. vagy 14. ábrát.
z A kazánra szerelje vissza a burkolatot. Lásd a 2. vagy 3. ábrát.
z Ha van, zárja le a burkolat négy reteszét. Lásd a 2. ábra 4. tételét.
z Ha vannak, zárja le a két zárat a burkolat reteszein, mégpedig fûtõtest
légtelenítõ kulcs segítségével. Lásd a 2. ábra 3. tételét vagy a 3. ábra
1. tételét.
z Csavarja be a csavarokat. Lásd a 2. ábra 2. tételét vagy a 3. ábra
1. tételét.
FIGYELEM!
Ha mérés közben a tömlõk csatlakoztatása nem
megfelelõ, akkor a mérési eredmények hibásak lesznek.
z Przed podùàczeniem przewodu naleýy siæ upewniã, iý manometr
wskazuje ciúnienie 0,00 mbar.
z Przyrzàd pomiarowy naleýy utrzymywaã w pozycji, w której zostaù
ustawiony przy wskazywaniu ciúnienia 0,00 mbar.
z Odùàczyã przewód w punkcie pomiarowym P1
+
. Patrz rys. 12, poz. 1.
z Do przewodu naleýy podùàczyã trójnik. Patrz rys. 12, poz. 2.
z Do trójnika podùàczyã dwa nowe przewody.
z Koniec jednego z nowych przewodów podùàczyã w punkcie
pomiarowym P1
+
. Patrz rys. 12, poz. 1.
z Koniec drugiego przewodu podùàczyã do boku manometru
oznaczonego "-" (najczæúciej prawy bok). Patrz rys. 12, poz. 3.
z Poluzowaã o trzy obroty úrubæ zùàczki pomiarowej ciúnienia palnika.
Patrz rys. 12, poz. 4.
z Bok manometru rys. (12, poz. 5) oznaczony "+" (najczæúciej lewy bok)
podùàczyã do punktu pomiarowego ciúnienia palnika.
Patrz rys. 12, poz. 4.
z Wtyczkæ sieciowà kotùa podùàczyã do gniazdka elektrycznego.
z Otworzyã kurek gazowy pod kotùem.
z Uruchomiã kocioù za pomocà przeùàcznika kontrolnego.
Patrz rys. 13, poz. 1 lub rys. 14, poz. 1.
z Zaczekaã, aý kocioù zacznie pracowaã.
z Wcisnàã i przytrzymaã klawisz serwisowy (przez ok. 5 sekund), dopóki
na wyúwietlaczu nie pojawi siæ litera "Y". Patrz rys. 13, poz. 2 lub
rys. 14, poz. 2.
z Przeùàcznik temperatury wody uýytkowej ustawiã w pozycji 1.
Patrz rys. 13, poz. 3 lub rys. 14, poz. 3. Kocioù dziaùa teraz pod
czæúciowym obciàýeniem.
z Wartoúã zmierzona - róýnica ciúnieñ
∆
P - powinna wynosiã od 0 Pa
(0,00 mbar) do -10 Pa (-0,10 mbar). Wartoúã optymalnà stanowi -5 Pa
(-0,05 mbar). Patrz rys. 15.
z O ile zajdzie koniecznoúã, naleýy skorygowaã ciúnienie za pomocà
úruby regulujàcej
∆
P na armaturze regulacji gazu. Naleýy usunàã
klapkæ zabezpieczajàcà, o ile taka istnieje. Úrubæ regulujàcà
∆
P w
przypadku armatury regulacji gazu Honeywell naleýy ustawiaã
úrubokrætem z koñcówkà Torx T40H. Patrz rys. 12, poz. 6.
z Wyùàczyã aparaturæ za pomocà przeùàcznika kontrolnego.
Patrz rys. 13, poz. 1 lub patrz rys. 14, poz. 1.
z Zamknàã kurek gazowy kotùa.
z Usunàã trójnik.
z Usunàã przewód zùàczki pomiarowej ciúnienia palnika.
Patrz rys. 12, poz. 4.
z Usunàã wæýyk pomiarowy z punktu pomiarowego P1
+
.
Patrz rys. 12, poz. 1.
z Podùàczyã przewód armatury gazowej do punktu pomiarowego P1
+
.
Patrz rys. 12, poz. 1.
z Dokræciã úrubæ zùàczki pomiarowej ciúnienia palnika.
Patrz rys. 12, poz. 4.
z Uruchomiã aparaturæ za pomocà przeùàcznika kontrolnego.
Patrz rys. 13, poz. 1 lub rys. 14, poz. 1.
z Zaczekaã, aý kocioù zacznie pracowaã.
z Sprawdziã szczelnoúã zùàczki pomiarowej ciúnienia palnika za pomocà
sprayu wskazujàcego nieszczelnoúci
z Sprawdziã wszystkie poùàczenia gazowe, które zostaùy poluzowane dla
zamontowania armatury regulacji gazu, sprawdziã szczelnoúã za
pomocà sprayu wskazujàcego nieszczelnoúci.
z Przeùàcznik temperatury wody uýytkowej ustawiã w pozycji wedùug
ýyczenia uýytkownika.
z Przeùàcznik kontrolny ustawiã w pozycji 0. Patrz rys. 13, poz. 1 lub
rys. 14, poz. 1.
z Zaùoýyã koùpak na UBA lub zamknàã klapkæ. Patrz rys. 13 lub rys. 14.
z Zaùoýyã z powrotem obudowæ kotùa. Patrz rys. 2 lub rys. 3.
z Zamknàã ponownie 4 rygle obudowy, o ile sà one dostæpne.
Patrz rys. 2, poz. 4.
z O ile takowe istniejà, naleýy zamknàã obydwa zamki na ryglach
obudowy za pomocà klucza do odpowietrzania grzejników.
Patrz rys. 2, poz. 3.
z Zamontowaã úrubæ. Patrz rys. 2, poz. 2 lub rys. 3, poz. 1.
UWAGA!
Jeúli przewody sà bùædnie podùàczone w czasie
pomiaru, wynik pomiaru bædzie bùædny.
z Manometer dr‡a… v polohe, v ktorej je prístroj nastavený pri 0,00 mbar.
z Hadièku z bodu merania P1
+
odstráni…. Viï obr. 12, pol. 1.
z Do hadièky nasunú… spojku tvaru T. Viï obr. 12, pol. 2.
z Na spojku tvaru T napoji… dve nové hadièky.
z Koniec jednej z hadièiek napoji… na merací bod P1
+
.
Viï obr. 12, pol. 1.
z Koniec druhej hadièky napoji… na stranu "-" (väèšinou pravá strana)
manometra. Viï obr. 12, pol. 3.
z Uvo¾ni… skrutku meracej vsuvky tlaku horáka o tri otoèenia.
Viï obr. 12, pol. 4.
z Stranu "+" (väèšinou ¾avá strana) manometra (obr. 12, pol. 5) napoji… na
merací bod tlaku horáka. Viï obr. 12, pol. 4.
z Elektrickú zástrèku kotla zapoji… do nástennej zásuvky.
z Otvori… plynový kohútik pod kotlom.
z Pomocou testovacieho spínaèa uvies… kotol do prevádzky.
Viï obr. 13, pol. 1 alebo viï obr. 14 pol. 1.
z Poèka…, pokia¾ kotol zapáli.
z Zatlaèi… a podr‡a… servisné tlaèidlo stlaèené (cca 5 sekúnd), kým sa na
displeji objaví písmeno "Y". Viï obr. 13, pol. 2 alebo viï obr. 14, pol. 2.
z Ovládaè teploty ú‡itkovej vody otoèi… do polohy 1. Viï obr. 13, pol. 3
alebo viï obr. 14, pol. 3. Kotol teraz horí na èiastoèné za…a‡enie.
z Nameraná hodnota - rozdiel tlaku
∆
P - má le‡a… medzi 0 Pa (0,00 mbar)
a -10 Pa (-0,10 mbar). Optimálna hodnota je -5 Pa (-0,05 mbar).
Viï obr. 15.
z Prípadne opravi… pomocou nastavovacej skrutky
∆
P na plynovej
regulaènej armatúre. Ak existuje, odstráni… kryciu dosku. Nastavovaciu
skrutku
∆
P pri plynovej armatúre Honeywell nastavova… pomocou
Torx-Bit T40H. Viï obr. 12, pol. 6.
z Prístroj vyradi… z prevádzky pomocou testovacieho spínaèa.
Viï obr. 13, pol. 1 alebo viï obr. 14, pol. 1.
z Zatvori… plynový kohútik pod kotlom.
z Odstráni… spojku tvaru T.
z Odstráni… hadièku z meracej vsuvky tlaku horáka. Viï obr. 12, pol. 4.
z Odstráni… merací prístroj z meracieho bodu P1
+
. Viï obr. 12, pol. 1.
z Zapoji… hadièku na plynovú armatúru v meracom bode P1+.
Viï obr. 12, pol. 1.
z Utiahnu… skrutku meracej vsuvky tlaku horáka. Viï obr. 12, pol. 4.
z Otvori… plynový kohútik pod kotlom.
z Prístroj pomocou testovacieho spínaèa uvies… do prevádzky.Viï obr.
13, pol. 1 alebo obr. 14, pol. 1.
z Poèka…, kým kotol horí.
z Meraciu vsuvku tlaku horáka prekontrolova… na netesnosti pomocou
spreju na h¾adanie netesností.
z Prekontrolova… všetky plynovodné spoje, ktoré boli kvôli výmene
plynovej armatúry uvo¾nené, pomocou spreju na h¾adanie netesností
prekontrolova… na plynotesnos….
z Ovládaè teploty ú‡itkovej vody otoèi… do po‡adovanej polohy.
z Testovací spínaè prepnú… do polohy 0. Viï obr. 13, pol. 1 alebo
viï obr. 14, pol. 1.
z Nasadi… kryt na UBA alebo uzatvori… príklop. Viï obr. 13 alebo obr. 14.
z Nasadi… kryt na kotol. Viï obr. 2 alebo obr. 3.
z Ak existujú, uzavrie… 4 uzávery krytu. Viï obr. 2, pol. 4.
z Ak existujú, pomocou odvzdušòovacích k¾úèov vykurovacieho telesa
uzatvori… oba zámky na uzáveroch krytu. Viï obr. 2, pol 3.
z Namontova… skrutku. Viï obr. 2, pol. 2 alebo obr. 3 pol. 1.
POZOR!
Ak sú hadièky poèas merania nesprávne napojené,
výsledky meraní sú chybné.
9.
ábra / Rys. 9 / Obr. 9
10.
ábra / Rys. 10 / Obr. 10
11.
ábra / Rys. 11 / Obr. 11
12.
ábra / Rys. 12 / Obr. 12
13.
ábra / Rys. 13 / Obr. 13
14.
ábra / Rys. 14 / Obr. 14
15.
ábra / Rys. 15 / Obr. 15
3
5
2
6
4
1
1
2
3
3
1
2
-10
-5
0
5 (Pa)
-15
-0.10
-0.05
0.00
0.05 (mbar)
-0.15
Rossz
Poprawnie
Nesprávne
Rossz
Poprawnie
Nesprávne
Jó
Bùædnie
Správne
Balra forgatni
Kræciã w lewo
Otoèi… do¾ava
Jobbra forgatni
Kræciã w prawo
Otoèi… doprava
Magyar
HU
Polski
PL
Slovensky
SK
Fenntartjuk a mûszaki fejlesztések által indokolt módosítások jogát.
Szerelési útmutató Honeywell gázszabályozó
szerelvényhez
2003.03. kiadás
Moýliwe zmiany ze wzglædu na ulepszenia techniczne!
Instrukcja montaýu armatury regulacji gazu Honeywell Wydanie 03/2003
Zmeny na základe technických vylepšení vyhradené!
Návod na montᇠplynovej regulaènej armatúry
Honeywell
Vydanie 03/2003