Instrukcja obsługi Electrolux ERN 29650

background image

Ch∏odziarko - zamra˝arka / Chladniãka s mrazákem / Refrigerator-Freezer / Frigorifero-congelatore

IIN

NS

ST

TR

RU

UK

KC

CJJA

A O

OB

BS

S¸¸U

UG

GII

N

ÁV

VO

OD

D N

NA

A IIN

NS

ST

TA

ALLA

AC

CII A

A P

PO

OU

ÎIIT

TÍÍ

IIN

NS

ST

TA

ALLLLA

AT

TIIO

ON

N A

AN

ND

D IIN

NS

ST

TR

RU

UC

CT

TIIO

ON

N M

MA

AN

NU

UA

ALL

LLIIB

BR

RE

ET

TT

TO

O IIS

ST

TR

RU

UZ

ZIIO

ON

NII

ERN 29

650

2223 337-9

4

PL

CZ

GB

IT

background image

2

O

Og

ólln

ne

e z

za

as

sa

ad

dy

y

b

be

ez

zp

piie

ec

cz

ze

ƒs

sttw

wa

a

• Urzàdzenie mogà obs∏ugiwaç wy∏àcznie osoby

doros∏e. Nie wolno pozwalaç dzieciom na
manipulowanie elementami sterujàcymi ani
bawienie si´ urzàdzeniem.

• Zmiana parametrów technicznych i/lub

modyfikacje urzàdzenia sà niebezpieczne.

• Nale˝y uwa˝aç, aby urzàdzenie nie sta∏o na

przewodzie zasilajàcym.

• Przed przystàpieniem do czyszczenia i konserwacji

urzàdzenia nale˝y je wy∏àczyç z zasilania.

• Urzàdzenie jest ci´˝kie i nale˝y je

przenosiç/przesuwaç ostro˝nie.

• Nie nale˝y jeÊç lodów wyj´tych bezpoÊrednio z

zamra˝arki, gdy˝ grozi to odmro˝eniami.

••

N

Na

alle

˝y

y u

uw

wa

˝a

ç,, a

ab

by

y p

po

od

dc

cz

za

as

s p

prrz

ze

em

miie

es

sz

zc

cz

za

an

niia

a

u

urrz

àd

dz

ze

en

niia

a n

niie

e u

us

sz

zk

ko

od

dz

ziiç

ç s

sp

prr´

´˝

˝a

arrk

kii ii u

uk

k∏∏a

ad

du

u

c

ch

h∏∏o

od

dn

niic

cz

ze

eg

go

o ii w

w k

ko

on

ns

se

ek

kw

we

en

nc

cjjii n

niie

e s

sp

po

ow

wo

od

do

ow

wa

ç

w

wy

yc

ciie

ek

ku

u..

••

U

Urrz

àd

dz

ze

en

niie

e n

niie

e m

mo

˝e

e z

zn

na

ajjd

do

ow

wa

ç s

sii´

´ w

w

b

be

ez

zp

po

Êrre

ed

dn

niim

m s

às

siie

ed

dz

zttw

wiie

e k

ka

allo

orry

yffe

erró

ów

w ii k

ku

uc

ch

he

en

nk

kii

g

ga

az

zo

ow

we

ejj..

••

U

Urrz

àd

dz

ze

en

niie

e n

niie

e p

po

ow

wiin

nn

no

o b

by

ç p

prrz

ze

ez

z d

d∏∏u

˝s

sz

zy

y c

cz

za

as

s

n

na

arra

˝o

on

ne

e n

na

a b

be

ez

zp

po

Êrre

ed

dn

niie

e d

dz

ziia

a∏∏a

an

niie

e p

prro

om

miie

en

nii

s

s∏∏o

on

ne

ec

cz

zn

ny

yc

ch

h..

••

M

Mu

us

sii b

by

ç z

za

ap

pe

ew

wn

niio

on

ny

y o

od

dp

po

ow

wiie

ed

dn

nii p

prrz

ze

ep

p∏∏y

yw

w

p

po

ow

wiie

ettrrz

za

a w

w tty

ylln

ne

ejj c

cz

´Ê

Êc

cii u

urrz

àd

dz

ze

en

niia

a ii n

niie

e w

wo

olln

no

o

d

do

op

pu

Êc

ciiç

ç d

do

o jja

ak

kiie

eg

go

ok

ko

ollw

wiie

ek

k u

us

sz

zk

ko

od

dz

ze

en

niia

a u

uk

k∏∏a

ad

du

u

c

ch

h∏∏o

od

dn

niic

cz

ze

eg

go

o..

••

D

Do

otty

yc

cz

zy

y w

wy

y∏∏à

àc

cz

zn

niie

e z

za

am

mrra

˝a

arre

ek

k ((z

z w

wy

yjjà

àttk

kiie

em

m

m

mo

od

de

ellii d

do

o z

za

ab

bu

ud

do

ow

wy

y)):: n

na

ajjlle

ep

ps

sz

za

a llo

ok

ka

alliiz

za

ac

cjja

a tto

o

p

piiw

wn

niic

ca

a llu

ub

b p

po

os

sa

ad

dz

zk

ka

a..

••

W

W z

za

am

mrra

˝a

arrc

ce

e n

niie

e w

wo

olln

no

o u

˝y

yw

wa

ç iin

nn

ny

yc

ch

h

u

urrz

àd

dz

ze

ƒ e

elle

ek

kttrry

yc

cz

zn

ny

yc

ch

h ((n

np

p.. m

ma

as

sz

zy

yn

nk

kii d

do

o llo

od

ów

w))

b

be

ez

z u

up

prrz

ze

ed

dn

niie

ejj a

ak

kc

ce

ep

ptta

ac

cjjii p

prro

od

du

uc

ce

en

ntta

a..

S

Se

errw

wiis

s // N

Na

ap

prra

aw

wy

y

• Wszelkie interwencje elektryczne mogà byç

wykonywane tylko przez uprawnionego
elektromontera.

• Naprawy serwisowe mogà byç dokonywane

wy∏àcznie przez autoryzowane placówki, a do
napraw u˝ywa si´ tylko oryginalnych cz´Êci
zamiennych.

• Pod ˝adnym pozorem nie wolno samodzielnie

naprawiaç urzàdzenia.

• Naprawy przeprowadzone przez osoby

nieuprawnione mogà spowodowaç jeszcze
powa˝niejsze uszkodzenia. W wypadku
niesprawnego dzia∏ania urzàdzenia nale˝y
zwróciç si´ do autoryzowanej placówki
serwisowej i zawsze ˝àdaç oryginalnych cz´Êci
zamiennych.

• Uk∏ad ch∏odniczy zawiera w´glowodory: konserwacja

i uzupe∏nianie muszà byç przeprowadzone przez
personel autoryzowanych zak∏adów serwisowych.

U

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niie

e

• Domowy sprz´t ch∏odniczy przeznaczony jest

wy∏àcznie do przechowywania produktów
˝ywnoÊciowych.

Urzàdzenie najlepiej pracuje w temperaturze
otoczenia +18°C – +43°C (klasa T); +18°C –
+38°C (klasa ST); +16°C – +32°C (klasa N);
+10°C – +32°C (klasa SN). Klasa urzàdzenia
podana jest na tabliczce znamionowej.

Uwaga: je˝eli temperatura otoczenia nie mieÊci
si´ w podanych zakresach, nale˝y przestrzegaç
nast´pujàcych zaleceƒ:

JeÊli temperatura spada poni˝ej poziomu
minimalnego, temperatura mro˝enia w zamra˝arce
nie mo˝e byç zapewniona. Nale˝y jak najszybciej
skonsumowaç przechowywanà ˝ywnoÊç.

Raz rozmro˝one produkty nie powinny byç
ponownie zamra˝ane.

Z

ZA

AL

LE

EC

CE

EN

NIIA

A W

WS

ST

¢P

PN

NE

E

P

Prrz

ze

ed

d u

urru

uc

ch

ho

om

miie

en

niie

em

m u

urrz

àd

dz

ze

en

niia

a n

na

alle

˝y

y d

do

ok

k∏∏a

ad

dn

niie

e z

za

ap

po

oz

zn

na

ç s

sii´

´ z

z iin

ns

sttrru

uk

kc

cjjà

à o

ob

bs

s∏∏u

ug

gii,, k

kttó

órra

a p

po

ow

wiin

nn

na

a z

zo

os

stta

ç

z

za

ac

ch

ho

ow

wa

an

na

a p

prrz

ze

ez

z c

ca

a∏∏y

y c

cz

za

as

s u

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niia

a.. W

W w

wy

yp

pa

ad

dk

ku

u s

sp

prrz

ze

ed

da

˝y

y u

urrz

àd

dz

ze

en

niia

a iin

ns

sttrru

uk

kc

cjj´

´ n

na

alle

˝y

y p

prrz

ze

ek

ka

az

za

ç n

no

ow

we

em

mu

u

u

˝y

yttk

ko

ow

wn

niik

ko

ow

wii,, a

ab

by

y m

óg

g∏∏ z

za

ap

po

oz

zn

na

ç s

sii´

´ z

z z

za

as

sa

ad

da

am

mii b

be

ez

zp

piie

ec

cz

ze

ƒs

sttw

wa

a ii ffu

un

nk

kc

cjjo

on

no

ow

wa

an

niia

a z

za

ak

ku

up

piio

on

ne

eg

go

o s

sp

prrz

´ttu

u..

J

Je

Êllii u

urrz

àd

dz

ze

en

niie

e w

wy

yp

po

os

sa

˝o

on

ne

e w

w z

za

am

me

ek

k m

ma

ag

gn

ne

etty

yc

cz

zn

ny

y m

ma

a z

za

as

sttà

àp

piiç

ç z

zu

˝y

ytte

e u

urrz

àd

dz

ze

en

niie

e z

z d

drrz

zw

wiia

am

mii llu

ub

b z

za

am

mk

kiie

em

m

s

sp

prr´

´˝

˝y

yn

no

ow

wy

ym

m ((z

za

attrrz

za

as

sk

k)),, n

na

alle

˝y

y rro

oz

zm

mo

on

ntto

ow

wa

ç z

za

attrrz

za

as

sk

k p

prrz

ze

ed

d w

wy

yrrz

zu

uc

ce

en

niie

em

m s

sp

prrz

´ttu

u.. W

W p

prrz

ze

ec

ciiw

wn

ny

ym

m rra

az

ziie

e

m

óg

g∏∏b

by

y o

on

n s

stta

an

no

ow

wiiç

ç z

za

ag

grro

˝e

en

niie

e d

dlla

a d

dz

ziie

ec

cii..

P

Prrz

ze

ed

d z

za

aiin

ns

stta

allo

ow

wa

an

niie

em

m ii rro

oz

zp

po

oc

cz

´c

ciie

em

m u

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niia

a n

na

alle

˝y

y d

do

ok

k∏∏a

ad

dn

niie

e z

za

ap

po

oz

zn

na

ç s

sii´

´ z

z n

nii˝

˝e

ejj p

po

od

da

an

ny

ym

mii

z

za

alle

ec

ce

en

niia

am

mii,, m

ma

ajjà

àc

cy

ym

mii n

na

a c

ce

ellu

u z

za

ap

pe

ew

wn

niie

en

niie

e b

be

ez

zp

piie

ec

cz

ze

ƒs

sttw

wa

a..

background image

3

Przechowywanie i zamra˝anie produktów
˝ywnoÊciowych powinno odbywaç si´ zgodnie ze
wskazówkami podanymi przez producenta.

We wn´trzu urzàdzenia ch∏odniczego przebiegajà
kana∏y z czynnikiem ch∏odzàcym. Ich przek∏ucie mo˝e
spowodowaç nieodwracalne uszkodzenie urzàdzenia i
zepsucie si´ produktów ˝ywnoÊciowych. NIE
NALE˚Y U˚YWAå OSTRYCH PRZYRZÑDÓW do
usuwania szronu lub lodu. Szron mo˝na usunàç
specjalnà ∏opatkà wchodzàcà w sk∏ad wyposa˝enia.
Pod ˝adnym pozorem nie wolno odrywaç powsta∏ego
lodu, który mo˝e zostaç usuni´ty tylko podczas
rozmra˝ania, zgodnie z ni˝ej podanymi instrukcjami.

Do zamra˝arki nie nale˝y wk∏adaç butelek z napojami
gazowanymi i musujàcymi, gdy˝ mogà one
eksplodowaç uszkadzajàc urzàdzenie. Nie nale˝y
u˝ywaç ˝adnych urzàdzeƒ ani sztucznych Êrodków
przyspieszajàcych proces rozmra˝ania, oprócz
sposobów zalecanych przez producenta. Czyszczàc
urzàdzenie nie wolno u˝ywaç przedmiotów
metalowych, poniewa˝ mogà one spowodowaç jego
uszkodzenie.

IIn

ns

stta

alla

ac

cjja

a

• Podczas normalnego funkcjonowania skraplacz i

spr´˝arka, znajdujàce si´ w tylnej cz´Êci urzàdzenia,
ulegajà znacznemu rozgrzaniu. Musi byç wi´c
zapewniona minimalna wentylacja, zgodnie z
odnoÊnym rysunkiem.

U

Uw

wa

ag

ga

a:: n

na

alle

˝y

y u

us

su

un

àç

ç e

elle

em

me

en

ntty

y u

uttrru

ud

dn

niia

ajjà

àc

ce

e

w

we

en

ntty

ylla

ac

cjj´

´..

• Nale˝y uwa˝aç, aby urzàdzenie nie sta∏o na

przewodzie zasilajàcym.

• W

Wa

˝n

ne

e:: W razie uszkodzenia przewodu zasilajàcego

nale˝y zastàpiç go specjalnym przewodem lub
zespo∏em przy∏àczeniowym dost´pnym w
autoryzowanym serwisie.

• Poniewa˝ cz´Êci robocze urzàdzenia nagrzewajà si´

podczas jego pracy, nale˝y pami´taç o zapewnieniu

swobodnego dop∏ywu powietrza, zgodnie z podanymi
instrukcjami instalacyjnymi. Niewystarczajàcy przep∏yw
powietrza mo˝e spowodowaç uszkodzenie
nagrzewajàcych si´ elementów oraz zepsucie
produktów ˝ywnoÊciowych.

• Wszystkie elementy nagrzewajàce si´ powinny byç

zabezpieczone przed dotykiem. Nale˝y staraç si´ tak
ustawiç zamra˝ark´, aby jej tylna cz´Êç by∏a
zwrócona do Êciany.

W razie transportu w pozycji poziomej, znajdujàcy si´
w spr´˝arce olej mo˝e dostaç si´ do uk∏adu
ch∏odzàcego. Przed pod∏àczeniem urzàdzenia do sieci
elektrycznej nale˝y wi´c poczekaç przynajmniej dwie
godziny, aby olej sp∏ynà∏ ponownie do spr´˝arki.

O

Oc

ch

hrro

on

na

a Ê

Êrro

od

do

ow

wiis

sk

ka

a

U

Urrz

àd

dz

ze

en

niie

e tto

o n

niie

e z

za

aw

wiie

erra

a g

ga

az

ów

w s

sz

zk

ko

od

dlliiw

wy

yc

ch

h d

dlla

a

w

wa

arrs

sttw

wy

y o

oz

zo

on

no

ow

we

ejj.. D

Do

otty

yc

cz

zy

y tto

o z

za

arró

ów

wn

no

o u

uk

k∏∏a

ad

du

u

c

ch

h∏∏o

od

dz

àc

ce

eg

go

o jja

ak

k m

ma

atte

erriia

a∏∏ó

ów

w iiz

zo

olla

ac

cy

yjjn

ny

yc

ch

h.. U

Urrz

àd

dz

ze

en

niia

a n

niie

e

m

mo

˝n

na

a u

us

su

uw

wa

ç rra

az

ze

em

m z

z iin

nn

ny

ym

mii o

od

dp

pa

ad

da

am

mii m

miie

ejjs

sk

kiim

mii.. N

Niie

e

w

wo

olln

no

o n

niis

sz

zc

cz

zy

ç u

uk

k∏∏a

ad

du

u c

ch

h∏∏o

od

dz

àc

ce

eg

go

o,, z

zw

w∏∏a

as

sz

zc

cz

za

a w

w p

po

ob

bllii˝

˝u

u

w

wy

ym

miie

en

nn

niik

ka

a c

ciie

ep

p∏∏a

a.. IIn

nffo

orrm

ma

ac

cjjii n

na

a tte

em

ma

att p

pu

un

nk

kttó

ów

w z

zb

biió

órrk

kii

u

ud

dz

ziie

ella

ajjà

à w

w∏∏a

ad

dz

ze

e llo

ok

ka

alln

ne

e.. Z

Za

as

stto

os

so

ow

wa

an

ne

e w

w tty

ym

m u

urrz

àd

dz

ze

en

niiu

u

m

ma

atte

erriia

a∏∏y

y z

ze

e z

zn

na

ak

kiie

em

m n

na

ad

da

ajjà

à s

sii´

´ d

do

o p

po

on

no

ow

wn

ne

eg

go

o

w

wy

yk

ko

orrz

zy

ys

stta

an

niia

a..

Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza,
˝e tego produktu nie wolno traktowaç tak, jak innych
odpadów domowych. Nale˝y oddaç go do w∏aÊciwego
punktu skupu surowców wtórnych zajmujàcego si´
z∏omowanym sprz´tem elektrycznym i elektronicznym.
W∏aÊciwa utylizacja i z∏omowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wp∏ywu z∏omowanych produktów na
Êrodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaç
szczegó∏owe dane dotyczàce mo˝liwoÊci recyklingu
niniejszego urzàdzenia, nale˝y skontaktowaç si´ z
lokalnym urz´dem miasta, s∏u˝bami oczyszczania miasta
lub sklepem, w którym produkt zosta∏ zakupiony.

S

SP

PIIS

S T

TR

RE

ÂC

CII

Z

Za

alle

ec

ce

en

niia

a w

ws

stt´

´p

pn

ne

e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

U

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niie

e // Panel sterujàcy – Czyszczenie wn´trza – Uruchomienie – Regulacja temperatury – . . .

Szybkie zamra˝anie – Lampka kontrolna temperatury – Zamra˝anie Êwie˝ej ˝ywnoÊci . . . . . . . . . . . .

4

U

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niie

e // Przechowywanie mro˝onek – Rozmra˝anie – Przygotowanie kostek lodu . . . . . . . . . . . .

5

U

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niie

e // Ch∏odziarka / Zamra˝arka –Uruchomienie i regulacja temperatury / . . . . . . . . . . . . . . . .

Przechowywanie Êwie˝ej ˝ywnoÊci w ch∏odziarce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

U

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niie

e // Regulacja pó∏ek przenoÊnych – Rozmieszczenie pó∏ek na drzwiach – . . . . . . . . . . . . . .

Kontrola wilgotnoÊci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Z

Za

alle

ec

ce

en

niia

a // Zalecenia dotyczàce przechowywania ˝ywnoÊci w ch∏odziarce – . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Zalecenia dotyczàce zamra˝ania - Zalecenia dotyczàce przechowywania mro˝onek . . . . . . . . . . . . . . .

8

K

Ko

on

ns

se

errw

wa

ac

cjja

a // Czyszczenie wewn´trznych cz´Êci urzàdzenia - Wymiana ˝arówki - Przerwy w u˝ytkowaniu

9

K

Ko

on

ns

se

errw

wa

ac

cjja

a // Rozmra˝anie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Głośne działanie // Könnyen elhárítható zajforrások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

S

Se

errw

wiis

s // N

Na

ap

prra

aw

wy

y ii c

cz

´Ê

Êc

cii z

za

am

miie

en

nn

ne

e -- P

Pa

arra

am

me

ettrry

y tte

ec

ch

hn

niic

cz

zn

ne

e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

IIn

ns

stta

alla

ac

cjja

a – Ustawienie - Blokada Półek - Pod∏àczenie do zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

IIn

ns

stta

alla

ac

cjja

a // Instrukcja dla urzàdzeƒ do zabudowy - Wymiary wneki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

background image

4

L

La

am

mp

pk

ka

a k

ko

on

nttrro

olln

na

a tte

em

mp

pe

erra

attu

urry

y ((C

C))

Lampka kontrolna temperatury zapala si´
automatycznie, gdy temperatura w zamra˝arce
wzrasta powy˝ej wartoÊci wymaganej dla
przechowywania produktów ˝ywnoÊciowych.
Jest rzecza normalnà, ˝e lampka pozostanie
zapalona przez pewien okres czasu po w∏àczeniu
zamra˝arki.
Pozostanie ona zapalona a˝ do momentu, w którym
temperatura osiàgnie wartoÊç wymaganà dla
przechowywania zamro˝onej ˝ywnoÊci.

Z

Za

am

mrra

˝a

an

niie

e Ê

Êw

wiie

˝e

ejj ˝

˝y

yw

wn

no

Êc

cii

Komora oznaczona 4 gwiazdkami

jest

przeznaczona do d∏ugoterminowego
przechowywania mro˝onek oraz do zamra˝ania
Êwie˝ej ˝ywnoÊci. Nie nale˝y przekraczaç czasu
przechowywania podanego przez producenta na
opakowaniu.
Je˝eli zamra˝arka pracuje ju˝ jakiÊ czas, nale˝y
ustawiç termostat w pozycji “S” na przynajmniej 24
godz. przed w∏o˝eniem ˝ywnoÊci w celu osiàgni´cia
optymalnych rezultatów.
˚ywnoÊç przeznaczonà do zamro˝enia nale˝y
umieÊciç w górnej cz´Êci komory zamra˝arki, gdzie
jest najni˝sza temperatura.

C

Cz

zy

ys

sz

zc

cz

ze

en

niie

e w

wn

´ttrrz

za

a

Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania nowego
urzàdzenia nale˝y umyç starannie jego wn´trze i
wszystkie akcesoria letnià wodà z ∏agodnym
detergentem, w celu usuni´cia zapachu typowego
dla fabrycznie nowego wyrobu, a nast´pnie
dok∏adnie osuszyç mi´kkà szmatkà.

N

Niie

e n

na

alle

˝y

y u

˝y

yw

wa

ç d

de

ette

errg

ge

en

nttó

ów

w ii Ê

Êrro

od

dk

ów

w

s

sz

zo

orru

ujjà

àc

cy

yc

ch

h,, m

mo

og

àc

cy

yc

ch

h u

us

sz

zk

ko

od

dz

ziiç

ç

p

po

ow

wiie

errz

zc

ch

hn

nii´

´ u

urrz

àd

dz

ze

en

niia

a..

K

KO

OR

RZ

ZY

YS

ST

TA

AN

NIIE

E Z

Z Z

ZA

AM

MR

RA

˚A

AR

RK

KII

U

Urru

uc

ch

ho

om

miie

en

niie

e

Pod∏àczyç wtyczk´ do gniazdka (lampka kontrolna
zasilania (A) zapali si´ sygnalizujàc dop∏yw pràdu).
Przekr´ciç pokr´t∏o termostatu (E) w prawo i ustawiç
w pozycji poÊredniej (zapali si´ lampka kontrolna
temperatury (C)).
Aby wy∏àczyç zamra˝ark´, ustawiç pokr´t∏o
termostatu w pozycji "0".
Ch∏odziarka b´dzie nadal pracowaç.

R

Re

eg

gu

ulla

ac

cjja

a tte

em

mp

pe

erra

attu

urry

y

Regulacja temperatury odbywa si´ automatycznie.
Przestawienie pokr´t∏a termostatu na ni˝szà wartoÊç
powoduje wzrost temperatury wewn´trznej.
Temperatura spada wraz z przestawieniem pokr´t∏a
na wy˝szà wartoÊç.
W∏aÊciwy wybór temperatury uzale˝niony jest od
nast´pujàcych czynników:

temperatury otoczenia

cz´stotliwoÊci otwierania drzwi

iloÊci przechowywanej ˝ywnoÊci

lokalizacji urzàdzenia.

U

Us

stta

aw

wiie

en

niie

e tte

em

mp

pe

erra

attu

urry

y w

w p

po

oz

zy

yc

cjjii p

po

Êrre

ed

dn

niie

ejj jje

es

stt

z

za

alle

ec

ca

an

ne

e p

prrz

zy

y n

no

orrm

ma

alln

ny

ym

m u

˝y

yw

wa

an

niiu

u s

sp

prrz

´ttu

u..

U

˚Y

YT

TK

KO

OW

WA

AN

NIIE

E

P

Pa

an

ne

ell s

stte

erru

ujjà

àc

cy

y

1

2

3

4

5

6

O

N

S

A

E

D

C

B

ALARM

ON

SUPER

A

A.. Lampka kontrolna zasilania
B

B.. Lampka kontrolna szybkiego zamra˝ania
C

C.. Lampka kontrolna temperatury
D

D.. Pokr´t∏o szybkiego zamra˝ania
E

E.. Prze∏àcznik termostatu

S

Sz

zy

yb

bk

kiie

e z

za

am

mrra

˝a

an

niie

e

W celu uruchomienia szybkiego zamra˝ania
przestawiç pokr´t∏o szybkiego zamra˝ania (D) na
pozycj´ "S". Zapali si´ lampka kontrolna szybkiego
zamra˝ania.

background image

5

P

Prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

an

niie

e m

mrro

˝o

on

ne

ek

k

Przed w∏o˝eniem ˝ywnoÊci do zamra˝arki w nowym
urzàdzeniu, po d∏u˝szej przerwie w jego pracy,
nale˝y uruchomiç urzàdzenie ustawiajàc pokr´t∏o
szybkiego zamra˝ania w pozycji “N” przynajmniej na
2 godziny.
Aby zapewniç optymalne dzia∏ania urzàdzenia,
nale˝y:
– przechowujàc wi´ksze iloÊci mro˝onek usunàç
wszystkie szuflady i pojemniki i umieÊciç produkty
bezpoÊrednio na pó∏kach ch∏odzàcych.

– uwa˝aç, ˝eby nie przekroczyç maksymalnego

obcià˝enia

wskazanego na bocznej tabliczce

w górnej cz´Êci urzàdzenia (jeÊli wyst´puje).

W

Wa

˝n

ne

e

W

W rra

az

ziie

e p

prrz

zy

yp

pa

ad

dk

ko

ow

we

eg

go

o rro

oz

zm

mrro

˝e

en

niia

a,,

s

sp

po

ow

wo

od

do

ow

wa

an

ne

eg

go

o n

np

p.. p

prrz

ze

errw

à w

w d

do

os

stta

aw

wiie

e e

en

ne

errg

giiii

e

elle

ek

kttrry

yc

cz

zn

ne

ejj ttrrw

wa

ajjà

àc

à d

d∏∏u

˝e

ejj n

nii˝

˝ c

cz

za

as

s p

po

od

da

an

ny

y w

w

p

pa

arra

am

me

ettrra

ac

ch

h tte

ec

ch

hn

niic

cz

zn

ny

yc

ch

h ((p

po

oz

z..:: z

zd

do

olln

no

Êç

ç

u

uttrrz

zy

ym

my

yw

wa

an

niia

a tte

em

mp

pe

erra

attu

urry

y)),, rro

oz

zm

mrro

˝o

on

na

a ˝

˝y

yw

wn

no

Êç

ç

m

mu

us

sii z

zo

os

stta

ç s

sz

zy

yb

bk

ko

o s

sp

po

˝y

ytta

a llu

ub

b n

na

atty

yc

ch

hm

miia

as

stt

u

ug

go

otto

ow

wa

an

na

a ii p

po

o o

os

sttu

ud

dz

ze

en

niiu

u p

po

on

no

ow

wn

niie

e z

za

am

mrro

˝o

on

na

a..

R

Ro

oz

zm

mrra

˝a

an

niie

e

Mro˝onki mo˝na rozmroziç w ch∏odziarce lub w
temperaturze pokojowej, w zale˝noÊci od czasu,
jakim dysponujemy.

Niewielkie porcje ˝ywnoÊci mo˝na gotowaç równie˝
bezpoÊrednio po wyj´ciu ich z zamra˝arki, tj. bez
uprzedniego rozmra˝ania. W tym wypadku czas
gotowania b´dzie d∏u˝szy.

P

Prrz

zy

yg

go

otto

ow

wa

an

niie

e k

ko

os

stte

ek

k llo

od

du

u

W sk∏ad wyposa˝enia zamra˝arki wchodzi pojemnik
na kostki lodu. Nale˝y wype∏niç go wodà i umieÊciç
w zamra˝arce.
N

Niie

e n

na

alle

˝y

y w

wy

yjjm

mo

ow

wa

ç k

ko

os

stte

ek

k p

prrz

zy

y p

po

om

mo

oc

cy

y

p

prrz

ze

ed

dm

miio

ottó

ów

w m

me

etta

allo

ow

wy

yc

ch

h..

background image

6

C

Ch

h∏∏o

od

dz

ziia

arrk

ka

a // Z

Za

am

mrra

˝a

arrk

ka

a

–U

Urru

uc

ch

ho

om

miie

en

niie

e ii rre

eg

gu

ulla

ac

cjja

a

tte

em

mp

pe

erra

attu

urry

y

W∏o˝yç wtyczk´ przewodu zasilajàcego do gniazdka
elektrycznego.
Aby uruchomiç urzàdzenie nale˝y otworzyç drzwi
ch∏odziarki i przestawiç pokr´t∏o termostatu
znajdujàce si´ z prawej strony w pozycji "O"
(STOP).
Pokr´t∏o termostatu s∏u˝y do regulacji temperatury.
Zwykle najodpowiedniejsza jest pozycja poÊrednia.
Przy pierwszym uruchomieniu urzàdzenia zalecane
ustawienie pokr´t∏a termostatu to 3 lub 4.
Temperatur´ wewn´trznà mo˝na regulowaç w
zale˝noÊci od potrzeb u˝ytkownika. Temperatura
wewn´trzna jest uzale˝niona od takich czynników,
jak temperatura
otoczenia, cz´stotliwoÊç otwierania drzwi, iloÊç
przechowywanej ˝ywnoÊci, lokalizacja urzàdzenia.
Przestawienie pokr´t∏a termostatu na wy˝szà
wartoÊç (zgodnie z ruchem wskazówek zegara)
powoduje obni˝enie temperatury, a jego
przestawienie na ni˝szà wartoÊç (przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara) - jej obni˝enie.
Aby wy∏àczyç ch∏odziark´, ustawiç pokr´t∏o
termostatu w pozycji "0".
Zamra˝arka b´dzie nadal pracowaç.

W

Wa

˝n

ne

e::

JeÊli temperatura otoczenia jest wysoka lub
urzàdzenie jest maksymalnie wype∏nione i
nastawione na najni˝szà temperatur´ (wy˝sze
wartoÊci), urzàdzenie b´dzie pracowaç bez przerwy
powodujàc gromadzenie si´ lodu na tylnej Êcianie.
W tym wypadku nale˝y przestawiç pokr´t∏o
termostatu na wy˝szà temperatur´ (ni˝szà wartoÊç),
umo˝liwiajàc samoczynne rozmra˝anie i obni˝ajàc
zu˝ycie energii.

P

Prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

an

niie

e Ê

Êw

wiie

˝e

ejj ˝

˝y

yw

wn

no

Êc

cii w

w

c

ch

h∏∏o

od

dz

ziia

arrc

ce

e

Optymalne wykorzystanie urzàdzenia jest
uzale˝nione od przestrzegania kilku prostych zasad.

Do ch∏odziarki nie nale˝y wk∏adaç ciep∏ego jedzenia
lub parujàcych napojów. ˚ywnoÊç powinna byç
przykryta lub opakowana (szczególnie jeÊli wydziela
silny zapach, zawiera aromatyczne przyprawy).

UmieÊciç ˝ywnoÊç w sposób umo˝liwiajàcy
swobodny przep∏yw powietrza.

background image

7

R

Ro

oz

zm

miie

es

sz

zc

cz

ze

en

niie

e p

ó∏∏e

ek

k n

na

a d

drrz

zw

wiia

ac

ch

h

Aby umo˝liwiç przechowywanie artyku∏ów
spo˝ywczych ró˝nej wielkoÊci, pó∏ki mo˝na
umieszczaç na ró˝nych wysokoÊciach.

KolejnoÊç post´powania: pociàgnàç pó∏k´ zgodnie z
kierunkiem strza∏ki a˝ do obluzowania, umieÊciç na
˝àdanej wysokoÊci.

D338

R

Re

eg

gu

ulla

ac

cjja

a p

ó∏∏e

ek

k p

prrz

ze

en

no

Ên

ny

yc

ch

h

Ukszta∏towanie wewn´trznych Êcianek ch∏odziarki
umo˝liwia dowolne rozmieszczenie pó∏ek.

W celu lepszego wykorzystania miejsca, przednià
cz´Êç pó∏ki mo˝na po∏o˝yç na tylnej.

PR271

K

Ko

on

nttrro

olla

a w

wiillg

go

ottn

no

Êc

cii

Ze szklanà pó∏kà zespolone jest urzàdzenie
posiadajàce szpary (regulowane za pomocà
przesuwanego lewara), które pozwala na regulacj´
temperatury w szufladzie (szufladach)
przeznaczonych na warzywa.

Przy szparach zamkni´tych otrzyma si´ temperatur´
bardziej ciep∏o-zimnà i zwi´kszonà wilgotnoÊç.

Przy szparach otwartych otrzyma si´ temperatur´
bardziej zimnà i zmniejszonà wilgotnoÊç.

background image

8

Z

ZA

AL

LE

EC

CE

EN

NIIA

A

Z

Za

alle

ec

ce

en

niia

a d

do

otty

yc

cz

àc

ce

e p

prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

an

niia

a

˝

˝y

yw

wn

no

Êc

cii w

w c

ch

h∏∏o

od

dz

ziia

arrc

ce

e

Podstawowe zalecenia:

M

Mii´

´s

so

o ((k

ka

˝d

de

eg

go

o rro

od

dz

za

ajju

u)):: zawinàç w torebki z

tworzywa i umieÊciç na szklanej pó∏ce nad
pojemnikiem na warzywa.

Z

Ze

e w

wz

zg

gll´

´d

ów

w b

be

ez

zp

piie

ec

cz

ze

ƒs

sttw

wa

a p

prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

ç w

w tte

en

n

s

sp

po

os

ób

b n

na

ajjw

wy

˝e

ejj 1

1--2

2 d

dn

nii..

P

Prro

od

du

uk

ktty

y u

ug

go

otto

ow

wa

an

ne

e,, c

ciie

ep

p∏∏e

e p

po

ottrra

aw

wy

y iittd

d..:: przykryç i

umieÊciç na dowolnych pó∏kach.

O

Ow

wo

oc

ce

e ii w

wa

arrz

zy

yw

wa

a:: dok∏adnie umyç i umieÊciç na

dole, w szufladzie na warzywa.

M

Ma

as

s∏∏o

o ii s

se

erry

y:: powinny byç umieszczone w

specjalnych szczelnych pojemnikach lub w
opakowaniach aluminiowych bàdê foliowych, aby
utrudniç dost´p powietrza.

B

Bu

utte

ellk

kii z

z m

mlle

ek

kiie

em

m:: powinny byç zamkni´te i

ustawione na specjalnej pó∏ce drzwiowej.

B

Ba

an

na

an

ny

y,, z

ziie

em

mn

niia

ak

kii,, c

ce

eb

bu

ulla

a ii c

cz

zo

os

sn

ne

ek

k,, jje

˝e

ellii n

niie

e s

à

o

op

pa

ak

ko

ow

wa

an

ne

e,, n

niie

e m

mo

og

à b

by

ç p

prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

an

ne

e w

w

c

ch

h∏∏o

od

dz

ziia

arrc

ce

e..

Z

Za

alle

ec

ce

en

niia

a d

do

otty

yc

cz

àc

ce

e z

za

am

mrra

˝a

an

niia

a

Prawid∏owe zamra˝anie wymaga przestrzegania
kilku poni˝szych zasad:

Maksymalna iloÊç artyku∏ów ˝ywnoÊciowych,
którà mo˝na zamroziç w ciàgu 24 godz., podana
jest na tabliczce znamionowej;

Proces zamra˝ania trwa 24 godziny. W tym
czasie nie wolno dok∏adaç kolejnych produktów
do zamro˝enia.

Podlegajàce zamro˝eniu produkty muszà byç
doskona∏ej jakoÊci, Êwie˝e i czyste;

Przed zamro˝eniem nale˝y podzieliç ˝ywnoÊç na
ma∏e porcje, co przyspiesza proces zamra˝ania
oraz umo˝liwia rozmra˝anie produktów w
odpowiedniej iloÊci;

Produkty spo˝ywcze nale˝y zawijaç w foli´
aluminiowà lub polietylenowà, dbajàc, by
opakowanie by∏o przylegajàce i szczelne;

Âwie˝e produkty ˝ywnoÊciowe nie powinny
dotykaç zamro˝onych, aby nie powodowaç
zmian temperatury ˝ywnoÊci wczeÊniej
zamro˝onej;

˚ywnoÊç o niskiej zawartoÊci t∏uszczu
przechowuje si´ d∏u˝ej i lepiej ni˝ o wysokiej
zawartoÊci t∏uszczu; sól skraca okres
przechowywania produktów;

Nie nale˝y spo˝ywaç lodów bezpoÊrednio po
wyj´ciu z zamra˝alnika, gdy˝ mo˝e to
spowodowaç odmro˝enia skóry;

Zaleca si´ opatrzyç ka˝dy produkt datà
zamro˝enia. U∏atwi to kontrol´ okresu
przechowywania;

••

Symbole na pojemnikach oznaczajà rodzaje
˝ywnoÊci do zamro˝enia.
Cyfry oznaczajà okres przechowywania ka˝dego
z pr oduktów (w miesiàcach). Od jakoÊci
pr oduktów ˝ywnoÊciowych i od r odzaju ich
wst´pnej obróbki przed zamro˝eniem zale˝y
wybór górnej lub dolnej wartoÊci.

••

D

Do

o z

za

am

mrra

˝a

alln

niik

ka

a n

niie

e w

wo

olln

no

o w

wk

k∏∏a

ad

da

ç p

p∏∏y

yn

ów

w

z

za

aw

wiie

erra

ajjà

àc

cy

yc

ch

h w

´g

glla

an

ny

y ((n

na

ap

po

ojje

e g

ga

az

zo

ow

wa

an

ne

e iittp

p..)),,

g

gd

dy

˝ m

mo

og

à o

on

ne

e e

ek

ks

sp

pllo

od

do

ow

wa

ç..

Z

Za

alle

ec

ce

en

niia

a d

do

otty

yc

cz

àc

ce

e

p

prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

an

niia

a m

mrro

˝o

on

ne

ek

k

Aby w optymalny sposób wykorzystaç mo˝liwoÊci
urzàdzenia, nale˝y:

upewniç si´, ˝e mro˝onki by∏y odpowiednio
przechowywane w miejscu zakupu;

zadbaç, by czas od momentu zakupu do chwili
w∏o˝enia do zamra˝arki by∏ jak najkrótszy.

nie otwieraç zbyt cz´sto drzwiczek zamra˝alnika
i nie pozostawiaç ich otwartych d∏u˝ej ni˝ to
konieczne.

Po rozmro˝eniu ˝ywnoÊç bardzo szybko si´
psuje i nie mo˝e ponownie zostaç zamro˝ona.

Nie nale˝y przekraczaç daty wa˝noÊci podanej
przez producenta na opakowaniu ˝ywnoÊci.

background image

9

D411

K

KO

ON

NS

SE

ER

RW

WA

AC

CJ

JA

A

N

Na

alle

˝y

y w

wy

y∏∏à

àc

cz

zy

ç u

urrz

àd

dz

ze

en

niie

e p

prrz

ze

ed

d

rro

oz

zp

po

oc

cz

´c

ciie

em

m jja

ak

kiic

ch

hk

ko

ollw

wiie

ek

k c

cz

zy

yn

nn

no

Êc

cii

k

ko

on

ns

se

errw

wa

ac

cy

yjjn

ny

yc

ch

h..

U

Uw

wa

ag

ga

a

Urzàdzenie to zawiera weglowodory w uk∏adzie
ch∏odniczym; konserwacja i uzupe∏nianie musi byç
przeprowadzane wy∏àcznie przez personel
autoryzowanych zak∏adów serwisowych.

C

Cz

zy

ys

sz

zc

cz

ze

en

niie

e w

we

ew

wn

´ttrrz

zn

ny

yc

ch

h c

cz

´Ê

Êc

cii

u

urrz

àd

dz

ze

en

niia

a

Komor´ i akcesoria ch∏odziarki nale˝y myç ciep∏à
wodà z dodatkiem oczyszczonej sody (kwaÊny
w´glan sodowy: 1 ∏y˝ka sto∏owa na 4 litry wody), a
nast´pnie starannie op∏ukaç i osuszyç.
To samo dotyczy komory zamra˝arki, poddanej
uprzedniemu odmro˝eniu.
Skraplacz (czarny ruszt) i spr´˝ark´ w tylnej cz´Êci
zamra˝arki odkurzyç przy pomocy szczotki lub
odkurzacza. Regularne usuwanie kurzu zapewnia
bezawaryjnà prac´ urzàdzenia i oszcz´dne zu˝ycie
energii elektrycznej.

W

Wy

ym

miia

an

na

a ˝

˝a

arró

ów

wk

kii

Dost´p do ˝arówki oÊwietlajàcej komor´ ch∏odziarki
uzyskaç mo˝na w nast´pujàcy sposób:

- nale˝y odkr´ciç Êrub´ os∏ony ˝arówki.

- wyjàç jej cz´Êç ruchomà przez naciÊni´cie, zob.
rysunek.

J

Je

˝e

ellii p

po

o o

ottw

wa

arrc

ciiu

u d

drrz

zw

wii ˝

˝a

arró

ów

wk

ka

a s

sii´

´ n

niie

e

z

za

ap

pa

alla

a,, n

na

alle

˝y

y s

sp

prra

aw

wd

dz

ziiç

ç,, c

cz

zy

y jje

es

stt o

on

na

a d

do

ob

brrz

ze

e

w

wk

krr´

´c

co

on

na

a.. J

Je

˝e

ellii n

niie

e z

za

ap

pa

alla

a s

sii´

´ w

w d

da

alls

sz

zy

ym

m c

ciià

àg

gu

u,,

n

na

alle

˝y

y z

za

as

sttà

àp

piiç

ç jjà

à n

no

ow

à o

o tte

ejj s

sa

am

me

ejj m

mo

oc

cy

y.. M

Mo

oc

c

m

ma

ak

ks

sy

ym

ma

alln

na

a p

po

od

da

an

na

a jje

es

stt n

na

a o

os

s∏∏o

on

niie

e ˝

˝a

arró

ów

wk

kii..

P

Prrz

ze

errw

wy

y w

w u

˝y

yttk

ko

ow

wa

an

niiu

u

Je˝eli urzàdzenie nie b´dzie u˝ytkowane przez
d∏u˝szy okres czasu, nale˝y:

wy∏àczyç urzàdzenie z sieci;

wyjàç wszystkie produkty;

rozmroziç, wyczyÊciç wn´trze i akcesoria;

pozostawiç otwarte drzwi, aby umo˝liwiç swobodny
przep∏yw powietrza i zapobiec powstawaniu
nieprzyjemnych zapachów.

background image

10

R

Ro

oz

zm

mrra

˝a

an

niie

e

Szron usuwany jest automatycznie ze skraplacza
ch∏odziarki podczas ka˝dego cyklu wy∏àczania si´
spr´˝arki w trakcie pracy urzàdzenia. Powsta∏a w
wyniku tego woda sp∏ywa do specjalnego pojemnika
znajdujàcego si´ z ty∏u urzàdzenia nad spr´˝arkà, a
nast´pnie wyparowuje.

N

Na

alle

˝y

y p

pa

am

mii´

´tta

ç o

o o

ok

krre

es

so

ow

wy

ym

m c

cz

zy

ys

sz

zc

cz

ze

en

niiu

u o

ottw

wo

orru

u

o

od

dp

p∏∏y

yw

wo

ow

we

eg

go

o w

wo

od

dy

y,, z

zn

na

ajjd

du

ujjà

àc

ce

eg

go

o s

sii´

´ p

po

Êrro

od

dk

ku

u

k

ka

an

na

a∏∏u

u o

od

dp

p∏∏y

yw

wo

ow

we

eg

go

o w

w k

ko

om

mo

orrz

ze

e c

ch

h∏∏o

od

dz

ziia

arrk

kii..

Z

Za

ap

po

ob

biie

eg

ga

a s

sii´

´ w

w tte

en

n s

sp

po

os

ób

b g

grro

om

ma

ad

dz

ze

en

niiu

u w

wo

od

dy

y,,

k

kttó

órra

a m

mo

og

g∏∏a

ab

by

y d

do

os

stta

ç s

sii´

´ d

do

o p

prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

an

ne

ejj

˝

˝y

yw

wn

no

Êc

cii.. U

˝y

ç n

na

alle

˝y

y s

sp

pe

ec

cjja

alln

ne

ejj p

prrz

ze

etty

yc

cz

zk

kii,,

z

zn

na

ajjd

du

ujjà

àc

ce

ejj s

sii´

´ w

w o

ottw

wo

orrz

ze

e o

od

dp

p∏∏y

yw

wo

ow

wy

ym

m..

Komora zamra˝arki pokrywa si´ stopniowo
szronem. Dopóki warstwa szronu nie przekracza 4
mm. gruboÊci, nale˝y usuwaç jà specjalnà
plastikowà ∏opatkà, wchodzàcà w sk∏ad
wyposa˝enia urzàdzenia. Podczas wykonywania tej
czynnoÊci nie jest konieczne od∏àczenie urzàdzenia
od zasilania lub wyj´cie produktów.

Pod ˝adnym pozorem nie u˝ywaç ostrych
metalowych przyrzàdów do usuwania szronu z
parownika. Grozi to jego uszkodzeniem.

Ca∏kowite rozmro˝enie zamra˝alnika, w razie gdy
lód w komorze osiàga znacznà gruboÊç, wymaga
nast´pujàcych czynnoÊci:

1. Wy∏àczyç urzàdzenie z sieci, ustawiç pokr´t∏o

termostatu (E) w pozycji “0”;

2. Wyjàç wszystkie przechowywane produkty,

owinàç w kilka gazet i umieÊciç w ch∏odnym
miejscu;

3. Pozostawiç otwarte drzwi, umieÊciç zbiornik na

wod´ na najwy˝szej pó∏ce komory ch∏odziarki,
usunàç zatyczk´ zgodnie z rysunkiem;

4. Po ca∏kowitym rozmro˝eniu dok∏adnie osuszyç

komor´; ponownie umocowaç zatyczk´;

5. Ustawiç pokr´t∏o termostatu na ˝àdanej wartoÊci

lub ponownie pod∏àczyç urzàdzenie do sieci.

6. Po 2-3 godzinach w∏o˝yç wyj´te przedtem

produkty.

W

Wa

˝n

ne

e

N

Niie

e u

˝y

yw

wa

ç p

po

od

d ˝

˝a

ad

dn

ny

ym

m p

po

oz

zo

orre

em

m o

os

sttrry

yc

ch

h

m

me

etta

allo

ow

wy

yc

ch

h p

prrz

ze

ed

dm

miio

ottó

ów

w d

do

o z

ze

es

sk

krro

ob

by

yw

wa

an

niia

a s

sz

zrro

on

nu

u

z

z p

pa

arro

ow

wn

niik

ka

a.. G

Grro

oz

zii tto

o jje

eg

go

o u

us

sz

zk

ko

od

dz

ze

en

niie

em

m..

D

Do

o rro

oz

zm

mrra

˝a

an

niia

a n

niie

e u

˝y

yw

wa

ç iin

nn

ny

yc

ch

h u

urrz

àd

dz

ze

ƒ

m

me

ec

ch

ha

an

niic

cz

zn

ny

yc

ch

h ii s

sz

zttu

uc

cz

zn

ny

yc

ch

h Ê

Êrro

od

dk

ów

w,, n

nii˝

˝ tte

e

z

za

alle

ec

ca

an

ne

e p

prrz

ze

ez

z p

prro

od

du

uc

ce

en

ntta

a..

W

Wz

zrro

os

stt tte

em

mp

pe

erra

attu

urry

y z

za

am

mrro

˝o

on

ny

yc

ch

h p

prro

od

du

uk

kttó

ów

w,,

m

ma

ajjà

àc

cy

y m

miie

ejjs

sc

ce

e p

po

od

dc

cz

za

as

s o

op

pe

erra

ac

cjjii rro

oz

zm

mrra

˝a

an

niia

a,,

m

mo

˝e

e s

sk

krró

óc

ciiç

ç iic

ch

h b

be

ez

zp

piie

ec

cz

zn

ny

y o

ok

krre

es

s

p

prrz

ze

ec

ch

ho

ow

wy

yw

wa

an

niia

a..

D068

D037

background image

11

Poniżej zostały przedstawione niektóre normalne
źródła głośnego działania, które pomimo to nie
wpływają na normalną działalność wyrobu.

Spowodowane silnikiem sprężarki

Spowodowane gazem krążącym w przewodach
obwodu chłodzącego

Blubb

Blubb

Brrrr

Spowodowane osiadaniem się struktury mebla

Możliwe źródła głośnego działania,
łatwo usuwalne:

Urządzenie nie jest dobrze upoziomowane

Zadziałać na nóżkę poziomującą

Urządzenie styka się z innymi pobliskimi meblami:

Odsunąć meble

Wewnętrzne akcesoria źle położone:

Wyjąć półki lub inne konsolki i ponownie je położyć

Butelki lub pojemniki stykają się:

Odsunąć różne pojemniki znajdujące się wewnątrz

Tic

Tic

Głośne działanie

background image

12

P

PA

AR

RA

AM

ME

ET

TR

RY

Y T

TE

EC

CH

HN

NIIC

CZ

ZN

NE

E

Informacje techniczne znajdujà si´ na tabliczce znamionowej umieszczonej w dolnej cz´Êci ch∏odziarki, po
lewej stronie.

Model

ERN 29

650

214

210

76

70

178x56x55

220-240/50

0,87

13

20

38

SN-T

PojemnoÊç brutto: zamra˝alnik (l)

PojemnoÊç brutto: ch∏odziarka (l)

PojemnoÊç netto: ch∏odziarka (l)

Wymiary (wys. szer.*g∏´b., cm.)

Napi´cie (V/HZ)

PojemnoÊç netto: zamra˝alnik (l)

Zu˝ycie energii (kWh/24h)

ZdolnoÊç zamra˝ania (kg/24h)

ZdolnoÊç utrzymywania temperatury (h)

Poziom ha∏asu (dB/A)

Klasa klimatyczna

S

SE

ER

RW

WIIS

S // N

NA

AP

PR

RA

AW

WY

Y II C

CZ

¢Â

ÂC

CII Z

ZA

AM

MIIE

EN

NN

NE

E

W wypadku stwierdzenia nieprawid∏owej pracy
urzàdzenia nale˝y sprawdziç, czy:

urzàdzenie jest w∏aÊciwie pod∏àczone do sieci
zasilajàcej

obwód zasilania elektrycznego jest pod
napi´ciem (np. przez pod∏àczenie innego
urzàdzenia)

pokr´t∏o termostatu znajduje si´ we w∏aÊciwej
pozycji

Je˝eli na dnie komory ch∏odziarki wyst´pujà
Êlady wody, nale˝y sprawdziç, czy otwór
odp∏ywowy jest dro˝ny (zob. rozdz.
“Rozmra˝anie”).

Je˝eli – po przeprowadzeniu powy˝szych
czynnoÊci sprawdzajàcych – urzàdzenie w
dalszym ciàgu nie pracuje prawid∏owo, nale˝y
zwróciç si´ do najbli˝szego autoryzowanego
punktu napraw.

˚eby przyspieszyç wykonanie us∏ugi, przy
zg∏oszeniu nale˝y koniecznie podaç model i numer
produktu urzàdzenia, znajdujàcy si´ w karcie
gwarancyjnej i na tabliczce znamionowej
umieszczonej w dolnej cz´Êci komory ch∏odziarki, po
lewej stronie.

background image

13

P

Po

od

d∏∏à

àc

cz

ze

en

niie

e d

do

o z

za

as

siilla

an

niia

a

Przed pod∏àczeniem urzàdzenia nale˝y upewniç si´,
czy napi´cie i nat´˝enie podane na tabliczce
znamionowej sà zgodne z parametrami Paƒstwa
sieci zasilajàcej. Dopuszcza si´ +-6% odchylenia od
normy.

Przy innych wartoÊciach napi´cia nale˝y stosowaç
autotransformator o odpowiedniej mocy.

U

Urrz

àd

dz

ze

en

niie

e m

mu

us

sii b

by

ç u

uz

ziie

em

miio

on

ne

e..

Wtyczka przewodu zasilajàcego jest w tym celu
zaopatrzona w specjalny styk ochronny
(uziemienie).

Je˝eli w Paƒstwa instalacji elektrycznej brak
uziemienia, to urzàdzenie musi zostaç pod∏àczone
przez uprawnionego elektromontera do odzielnej
instalacji uziemiajàcej, zgodnie z obowiàzujàcymi
przepisami bezpieczeƒstwa

IIN

NS

ST

TA

AL

LA

AC

CJ

JA

A

U

Us

stta

aw

wiie

en

niie

e

Urzàdzenie powinno zostaç ustawione z daleka od
takich ˝róde∏ ciep∏a, jak kaloryfery, grzejniki wody
czy bezpoÊrednie dzia∏anie promieni s∏onecznych.

W przypadku urzàdzeƒ przeznaczonych do
zabudowy, nale˝y post´powaç wed∏ug instrukcji
dotyczàcych monta˝u ch∏odziarko-zamra˝arek.

U

Uw

wa

ag

ga

a

Po zabudowaniu urzàdzenia wtyczka musi byç
dost´pna, aby w razie awarii by∏o mo˝liwe
od∏àczenie od zasilania.

Blokada Półek

Wasze urządzenie zostało wyposażone w blokadę
półek, które pozwala na unieruchomienie półek
podczas transportu.
W celu jej usunięcia postępować w następujący
sposób:
Podnieść z tyłu półkę, popchnąć ją w kierunku
strzałki do momentu aż się zwolni i zdjąć blokady.

B

A

W

W w

wy

yp

pa

ad

dk

ku

u n

niie

ep

prrz

ze

es

sttrrz

ze

eg

ga

an

niia

a p

po

ow

wy

˝s

sz

zy

yc

ch

h

p

prrz

ze

ep

piis

ów

w b

be

ez

zp

piie

ec

cz

ze

ƒs

sttw

wa

a,, p

prro

od

du

uc

ce

en

ntt n

niie

e p

po

on

no

os

sii

o

od

dp

po

ow

wiie

ed

dz

ziia

alln

no

Êc

cii z

za

a p

po

ow

ws

stta

a∏∏e

e s

sz

zk

ko

od

dy

y..

Urzàdzenie to spe∏nia wymagania

nast´pujàcych wytycznych EWG:

--

8

87

7//3

30

08

8 E

EE

EC

C z 2.06.87 dot. zak∏óceƒ RTV.

-- 7

73

3//2

23

3 E

EE

EC

C 19.02.73 (niskie napi´cia) i

póêniejsze nowelizacje.

--

8

89

9//3

33

36

6 E

EE

EC

C 03.05.89 (kompatybilnoÊç

elektromagnetyczna) i póêniejsze nowelizacje.

background image

14

W ka˝dym razie przestrzeƒ wentylacyjna musi
posiadaç nast´pujàce wymiary:

g∏´bokoÊç 50 mm

szerokoÊç 540 mm

IIn

ns

sttrru

uk

kc

cjja

a d

dlla

a u

urrz

àd

dz

ze

ƒ d

do

o z

za

ab

bu

ud

do

ow

wy

y..

Z

Zm

miia

an

na

a k

kiie

erru

un

nk

ku

u o

ottw

wiie

erra

an

niia

a d

drrz

zw

wii..

W

Ws

sk

ka

az

ów

wk

kii d

do

otty

yc

cz

àc

ce

e z

za

ab

bu

ud

do

ow

wy

y

c

ch

h∏∏o

od

dz

ziia

arrk

ko

o--z

za

am

mrra

˝a

arrk

kii

W

Wy

ym

miia

arry

y w

wn

ne

ek

kii

WysokoÊç

(1)

1780 mm

G∏´bokoÊç

(2)

550 mm

SzerokoÊç

(3)

560 mm

Ze wzgl´du na bezpieczeƒstwo musi byç
zapewniona minimalna wentylacja, zgodnie z Rys.
U

Uw

wa

ag

ga

a:: o

ottw

órr w

we

en

ntty

ylla

ac

cy

yjjn

ny

y m

mu

us

sii b

by

ç o

od

ds

s∏∏o

on

nii´

´tty

y..

50 mm

min.
cm

2

200

200 cm

2

min.

D567

B

C

A

U

Urrz

àd

dz

ze

en

niie

e d

do

os

stta

arrc

cz

za

an

ne

e jje

es

stt z

z d

drrz

zw

wiia

am

mii

o

ottw

wiie

erra

an

ny

ym

mii w

w p

prra

aw

à llu

ub

b lle

ew

à s

sttrro

on

´..

A

Ab

by

y z

zm

miie

en

niiç

ç k

kiie

erru

un

ne

ek

k o

ottw

wiie

erra

an

niia

a d

drrz

zw

wii w

w

p

prrz

ze

ec

ciiw

wn

à s

sttrro

on

´,, n

na

alle

˝y

y p

prrz

ze

ed

d m

mo

on

ntta

˝e

em

m

w

wy

yk

ko

on

na

ç n

na

as

stt´

´p

pu

ujjà

àc

ce

e c

cz

zy

yn

nn

no

Êc

cii..

1. Odkr´ciç górnà Êrub´ i usunàç ogranicznik

2. Zdjàç górne drzwi

3. Odkr´ciç Êruby (B) i ograniczniki (C) i zamocowaç

w Êrodkowym zawiasie po przeciwnej stronie.
Za∏o˝yç os∏on´ zawiasu (A).

4. Zamocowaç górne drzwi i przykr´ciç górnà Êrub´

z ogranicznikiem po przeciwnej stronie.

5. Odkr´ciç dolnà Êrub´ i usunàç ogranicznik.

Zamocowaç po przeciwnej stronie.

PR01

540

50

3

2

1

background image

15

Wsunąć urządzenie do wnęki opierając je o
wewnętrzną ścianę odpowiadającą stronie otwarcia
drzwi do momentu gdy górne przykrycie fugi
dopasuje (1) i upewnić się, aby dolny zawias znalazł
się w linii ze ścianą mebla (2).

Zamocowaç urzàdzenie 4 Êrubami wchodzàcymi w
sk∏ad wyposa˝enia. (I = Krótka) (P = D∏uga).

Wcisnàç listw´ wykaƒczajàcà mi´dzy urzàdzenie i
zabudow´ kuchennà.

Za∏o˝yç os∏ony (C-D) na elementy po∏àczeniowe i
otwory zawiasowe.
Wcisnàç kratk´ wentylacyjnà (B) i oraz os∏on´ (E)
na zawias.

D724

D023

1

2

I

P

B

E

C

D

background image

16

Otworzyç drzwi urzàdzenia i drzwi frontu meblowego
pod kàtem 90°. UmieÊciç ma∏e nakr´tki kwadratowe
(Hb) na prowadnicy (Ha) Z∏o˝yç razem drzwi
urzàdzenia z drzwiami frontu meblowego i
zaznaczyç otwory tak, jak to pokazano na rysunku.

Wyjąć kątownice i zaznaczyć odległość 8 mm od
zewnętrznego brzegu drzwi za pomocą gwoździa
(K).

Prowadnic´ (Ha) zamocowaç na wewn´trznej cz´Êci
drzwi frontu meblowego, zgodnie z wskazówkami
podanymi na rysunku i zaznaczyç pozycje otworów
zewn´trznych. Po wywierceniu otworów nale˝y
zamocowaç prowadnic´ dostarczonymi w
wyposa˝eniu Êrubami.

Rozdzieliç cz´Êci Ha, Hb, Hc i Hd tak, jak to widaç
rysunku.

Wcisnàç os∏on´ (Hc) na prowadnic´ (Ha) tak, aby
wesz∏a na swoje miejsce.

PR266

Ha

Hb

Hc

Hd

21 mm

21 mm

ca. 50 mm

90

90

ca. 50 mm

PR33

Hc

Ha

PR167

Ha

Hb

8mm

Ha

8mm

K

background image

17

Je˝eli urzàdzenie jest zamocowane do boku szafek
kuchennych, wystarczy poluzowaç Êruby wsporników
mocujàcych (E), przesunàç tak, jak to pokazano na
rysunku i ponownie dokr´ciç Êruby.

D735

E

E

U

Uw

wa

ag

ga

a::

P

Po

o p

prrz

ze

e∏∏o

˝e

en

niiu

u d

drrz

zw

wii n

na

alle

˝y

y s

sp

prra

aw

wd

dz

ziiç

ç,, c

cz

zy

y

w

ws

sz

zy

ys

sttk

kiie

e Ê

Êrru

ub

by

y s

à d

do

ob

brrz

ze

e d

do

ok

krr´

´c

co

on

ne

e ii c

cz

zy

y

u

us

sz

zc

cz

ze

ellk

ka

a m

ma

ag

gn

ne

etty

yc

cz

zn

na

a w

w∏∏a

Êc

ciiw

wiie

e p

prrz

zy

ylle

eg

ga

a d

do

o

s

sz

za

affk

kii.. J

Je

˝e

ellii tte

em

mp

pe

erra

attu

urra

a o

otto

oc

cz

ze

en

niia

a jje

es

stt n

niis

sk

ka

a ((n

np

p..

z

ziim

à)) ii u

us

sz

zc

cz

ze

ellk

ka

a p

prrz

zy

ylle

eg

ga

a n

niie

ed

do

ok

k∏∏a

ad

dn

niie

e,, m

mo

˝n

na

a

p

po

oc

cz

ze

ek

ka

ç n

na

a jje

ejj p

po

ow

wrró

ótt d

do

o n

na

attu

urra

alln

ne

eg

go

o s

stta

an

nu

u llu

ub

b

p

prrz

zy

ys

sp

piie

es

sz

zy

ç tte

en

n p

prro

oc

ce

es

s,, o

og

grrz

ze

ew

wa

ajjà

àc

c w

wy

ym

ma

ag

ga

ajjà

àc

cy

y

tte

eg

go

o o

od

dc

ciin

ne

ek

k z

zw

wy

yk

k∏∏à

à s

su

us

sz

za

arrk

à d

do

o w

w∏∏o

os

ów

w..

Ponownie za∏o˝yç nakr´tki na prowadnicy i
zamocowaç je Êrubami dostarczonymi w
wyposa˝eniu.

W celu ustawienia drzwi mebli mo˝na wykorzystaç
przestrzeƒ otworów pod∏u˝nych.

Po zakoƒczeniu operacji nale˝y sprawdziç, czy
drzwi frontu meblowego otwierajà si´ prawid∏owo.

Wcisnàç os∏on´ (Hd) na prowadnic´ (Hb) tak, aby
wesz∏a na swoje miejsce.

PR167/1

Hd

Hb

PR168

Hb

background image
background image
background image

Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Instrukcja obsługi Electrolux ERN 2272
Instrukcja obsługi Electrolux ERN 2925
Instrukcja obsługi Electrolux ERN 2321
Instrukcja obsługi Electrolux ERN 3420
Instrukcja obsługi Electrolux ERN 2922
Instrukcja obsługi Electrolux ERD 2743
Instrukcja obsługi Electrolux ENB 34400 W
Instrukcja obsługi Electrolux ERB 2646
Instrukcja obsługi Electrolux ER 8230 B
Instrukcja obsługi Electrolux ER 7422 B
Instrukcja obsługi Electrolux ER 8025 B
Instrukcja obsługi Electrolux ER 6948 C
Instrukcja obsługi Electrolux ERB 3022X
Instrukcja obsługi Electrolux ERB 3045
Instrukcja obsługi Electrolux ER 2821 B
Instrukcja obsługi Electrolux ER 1524 T
Instrukcja obsługi Electrolux ER 8124
Instrukcja obsługi Electrolux ERB 3651
Instrukcja obsługi Electrolux ER 3660 BN

więcej podobnych podstron