Detroit Metal City 09


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{703}{751}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Jestem panem zła
{753}{805}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Wczoraj zgwałciłem swą matkę
{807}{863}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}a jutro będę pieprzył ojca w dupę
{864}{916}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Jestem panem zła prosto z piekła
{918}{977}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Nie mam ojca ani matki
{978}{1027}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}ponieważ obydwoje zarżnąłem
{1028}{1078}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Nie mam przyjaciół ani dziewczyny
{1080}{1139}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}dlatego, że również ich zarżnąłem
{1247}{1300}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj, zabijaj swoich pieprzonych starych
{1301}{1349}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj, zabijaj wszystko co możesz
{1350}{1413}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj
{1464}{1525}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj
{1578}{1638}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj
{1685}{}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zabijaj, zabijaj
{1742}{1812}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}niech twe wspomnienia spłyną krwią
{1967}{2112}{F:Monotype Corsiva}{s:35}{c:$0000FF}Zaaaaabijaj!
{2115}{2197}{F:Monotype Corsiva}{s:45}{c:$0000FF}{y:b}Detroit Metal City
{2213}{}Na pierwszym planie siedzi utalentowany producent filmowy, Sawai Spellman Takeshi.
{2295}{}Dobra!
{2325}{}Jest szeroko znany dzięki swoim filmom kategorii B metro i kult.
{2430}{}W jego najpopularniejsze prace można także włączyć "Ubity przez policjanta" oraz "Masakra Pandorekina"
{2526}{2589}Wiadomo również, że jest nastawiony entuzjastycznie do DMC.
{2607}{}I pewnego dnia, wystąpił on z pewną ofertą dla Nagrań Śmierci...
{2698}{}Co pani myśli o napisaniu scenariusza?
{2741}{}Myślałem aby za pomocą tego filmu pokazać nowy obraz romantyczności.
{2823}{2922}Poza tym, pokornie proszę, aby pozwoliła pani na pojawienie się w filmie tego człowieka.
{2951}{}Jak tylko o tym pomyślę to od razu mi kurwa zalewa cipę!
{3002}{}W porzo! Wyrażę zgodę, aby Krauser uczestniczył w twoim filmie!
{3059}{}B-Bardzo dziękuję!
{3081}{}{y:i}Ten scenariusz...
{3101}{}Jednakże!
{3120}{}Odkąd Krauser jest muzykiem, jego pojawienie się w filmie mogłoby źle wpłynąć na jego karierę.
{3199}{}Jeżeli spierdolisz chodź trochę ten film, obiecuję ci, że powieszę cię za jajca, łapiesz?
{3254}{}Tak proszę pani! Przyszedłem ze swoją ofertą już przygotowany na ewentualną śmierć!
{3309}{3365}Dobrze więc! Weź swój scenariusz i wypierdalaj z mojego biura, popaprańcu!
{3421}{}{y:i}Mieliśmy dziś kilka spotkań promocyjnych promujących nasz album.
{3475}{}{y:i}Ostatnio byłem tak bardzo zajęty, że nawet nie miałem czasu aby pograć swoją muzykę...
{3551}{}{y:i}Czasami marzę, żeby mieć swoje własne studio, w którym bym pracował...
{3628}{}Negishi!
{3642}{}Podobno zarząd zdecydował, że będziesz grał w filmie.
{3681}{}Jakiś romantyczny film reżyserowany przez kolesia zwanego Sawai.
{3723}{}Film?
{3740}{}{y:i}Krauser nie ma nic wspólnego z romantycznością zatem...
{3786}{}{y:i}Oni chcą, abym to ja zagrał w tym filmie?
{3808}{}Tak, a bohaterką ma być aktorka zwana Yamano Hanae.
{3863}{}{y:i}I będę grać razem z Hanae-chan...?
{3898}{}{y:i}Ta dziewczyna jest taka słodka! I taka modna!
{3942}{}Yamano Hanae-chan, heh?
{3962}{}{y:i}To jest niesamowite! Wręcz bajeczne!
{4006}{}Stanę się gwiazdą filmową wraz z tą dziewczyną!
{4066}{4093}To świetnie, Soui-chan.
{4109}{}Wygląda na to, że menadżerka wreszcie dała mi poważne zadanie!
{4183}{}Mam nadzieję, że ja i Hanae-chan zostaniemy dobrymi przyjaciółmi.
{4220}{}A co jeżeli się zakochamy?
{4245}{}Hej, słyszałeś może o nowym winylu tych kolesi z Dii Em Sii?
{4322}{}Ale jak bym mógł? Nie mogę zapominać, że wciąż mam Aikawe-san!
{4386}{}To nie tak, że gdzieś razem wychodzimy, czy robimy cokolwiek innego!
{4424}{}Ale odrzucanie na bok swojej starej dziewczyny, gdy staniesz się sławny jest straszne!
{4489}{}To nie tak, że gdzieś razem wychodzimy, czy robimy cokolwiek innego!
{4512}{4587}Oni mają bardzo dobrą piosenkę "Satsugai."
{4601}{}{y:i}Zastanawiam się co to będzie za film...
{4633}{}{y:i}Skoro jest to romans, to ciekawe czy to będzie coś takiego jak "Wakacje w Rzymie?"
{4690}{}"Zawszę cię tak bardzo kochałem!"
{4733}{}Akcja, co?
{4764}{}Jesteś naprawdę dobry, Soiu-chan!
{4797}{}Ee chrzanisz, dziadku Shige. Tylko tak mówisz.
{4827}{}{c:$C2C2C2}Masz talent.|Ee chrzanisz, dziadku Shige. Tylko tak mówisz.
{4859}{4889}Jesteś jak drugi Ishihara Yujiro!
{4899}{}{y:i}Obranie ścieżki aktorstwa nie jest w końcu takie złe.
{4931}{}Byłem kiedyś muzykiem...
{4978}{}Nieoczekiwane wydarzenie spowodowało, że zacząłem podążać ścieżką aktorstwa.
{5039}{}{y:i}Zaprzyjaźnię się z jedynym w swoim rodzaju aktorem, Hakazono Makoto-kun, który jest jednym z "Wielkiej Czwórki" najmodniejszych ludzi!
{5141}{}{y:i}Mimo że nie mógłbym zaprzyjaźnić się z Asato-san!
{5176}{}Makoto-kun, prawdziwa gra nie jest grą, wiesz o tym...
{5214}{5244}{c:$C2C2C2}Jaki przekonywujący!|Makoto-kun, prawdziwa gra nie jest grą, wiesz o tym...
{5256}{}Twoja gra jest naprawdę przekonywująca!
{5288}{5332}Trzymaj tak dalej, a wskoczysz na poziom Katsu Shintary!
{5340}{5355}To jest od menadżerki!
{5363}{}Słucham? Menadżerko? Już wszystko słyszałem od Wady-kun!
{5403}{}Dziękuję ci za to z całego serca!
{5428}{}{F:Palatino Linotype}Następnego Dnia
{5458}{}Krauser-san przyszedł!
{5490}{5503}Tędy.
{5528}{}{y:i}Jestem takim idiotą...
{5548}{}Krauser-san, to dla mnie honor wreszcie cię spotkać!
{5569}{}Jestem producentem, Sawai Spellman Takeshi!
{5620}{}{y:i}Niewiarygodne! Krauser-san we własnej osobie!
{5661}{}Kupiłem twój pierwszy album! Jest niesamowity! Wręcz rewelacyjny!
{5718}{}{y:i}A więc on jest producentem?
{5747}{}Łał, dyrektor się ukłonił!
{5775}{}Niemożliwe!
{5798}{}Bardzo ci dziękuję, że pomagasz nam podczas twojego napiętego planu!
{5848}{}Krauser-san, tu są główni aktorzy, którym będziesz asystował.
{5905}{}Hej. Jestem Yamano Hanae i będę grać Yuko. Dajmy z siebie wszystko podczas wspólnej pracy.
{5990}{}{y:i}Ha-Hanae-chan! Jest taka słodka!
{6031}{}Yamano! Jeżeli się rozluźnisz to Krauser-san cię zgwałci, kapujesz?!
{6107}{}Ja-Jasne...
{6120}{}{y:i}Eehh! Co jest do cholery nie tak z tym kolesiem?!
{6160}{6186}{y:i}Zrujnował mój wizerunek!
{6202}{}Jestem Hakazono, będę grać Takeshiego.
{6241}{}{y:i}Kim kurwa jest ten przebieraniec?
{6265}{}Ha-Hakazono Makoto-kun?!
{6299}{}{y:i}On także będzie grał w tym filmie?!
{6332}{}Hakazono, ja pierdole co kurwa się dzisiaj z tobą dzieje?|Obudź się albo cię zabiję!
{6403}{}O czym ty do cholery gadasz?
{6437}{}{f:Courier New}Nie cenisz własnego życia?!||{y:i}Nie mogę uwierzyć, że stoję na przeciwko dwóch osób, które najbardziej szanuję...
{6521}{}{y:i}Co jest z tym dziwacznym wyrazem twarzy Krausera-san?!
{6573}{}Proszę wybacz jego niegrzeczność! On jest głupim aktorzyną!
{6615}{}Um... W porządku.
{6634}{}Nie mam nic przeciwko, abyś wyciął moje jelita, gdybyś chciał!
{6700}{}{y:i}Dlaczego ten koleś tak panikuje?
{6730}{6773}Wszystko jest już gotowe do filmowania!
{6779}{}W każdym razie, pierwsza scena będzie z naszymi gwiazdami Takeshim i Yuko jedzącymi zestaw ramen.
{6836}{6893}Krauser-san ty na drugim planie tuż za nimi będziesz dusił właściciela restauracji.
{6903}{}Nie powinienem mieć w tej scenie przynajmniej jakiejś linijki tekstu lub jakiejś roli?
{6964}{}Zastępowanie twojego imienia jakimś innym jest całkowicie absurdalne, Krauser-san!
{7013}{}Możesz mówić co tylko zechcesz!
{7041}{}I...
{7070}{}Akcja!
{7085}{}Zjedzmy szybko ten smaczny ramen i spróbujmy pozbyć się twojego rogu...
{7141}{}Tak.
{7151}{}Nie usmażyliśmy ramen z ludzi!
{7187}{}{y:i}D-Dobrze wystarczy?
{7206}{7246}Usmażyliśmy jedynie wieprzowy ramen!
{7271}{}Okay, cięcie!
{7299}{}Doskonała robota, Krauser-san!
{7325}{}Teraz, przejdźmy do sceny gdzie trzesz róg dziewczyny, a twoje oczy są wywrócone do środka głowy!
{7395}{}Pomogłoby, gdybyś pomyślał co stosownego chciałbyś powiedzieć podczas tej sceny.
{7443}{}Twój róg staje się coraz dłuższy i dłuższy.
{7488}{}Zastanawiam się, czy umrę...
{7529}{}{y:i}Co ja do diabła robię?!
{7548}{}{y:i}Co do cholery niby jest romantyczne w tym filmie?!
{7576}{}Wydłuża się! Wydłuuuuża!|{y:i}Co do cholery niby jest romantyczne w tym filmie?!
{7605}{}Wydłuża się! Wydłuuuuża!|{y:i}Moje oczy zaczynają się męczyć!
{7645}{}W porządku. Jesteśmy gotowi do nakręcenia ostatniej sceny, łóżkowej sceny!
{7694}{}Że co?
{7714}{}Nie będę tego wkładać, więc po prostu się odpręż, dobrze?
{7776}{}Wiem, przepraszam. Po prostu to pierwszy raz, gdy będę się rozbierała przed kamerą...
{7842}{}{y:i}Rozbierała...
{7866}{}Pokieruję tym.
{7883}{}{y:i}Hanae-chan rozbierze się do naga?!
{7909}{}{f:Courier New}Ja uciekam do łazienki.|{y:i}Hanae-chan rozbierze się do naga?!
{7927}{}{y:i}Czy to dla niej nie za wcześnie rozbierać się przed kamerą?!
{7960}{}{y:i}A szczególnie w takim filmie?!
{7987}{}{y:i}Co do diabła myśli sobie to przedsiębiorstwo?!
{8018}{}Hej ty. Czy naprawdę chcesz pokazać tutaj swoje ciało?
{8113}{}Nie. Właściwie to odmówiłam, ale...
{8184}{}przedsiębiorstwo, dla którego pracuję podpisało już umowę z producentem.
{8250}{}Rozumiem...
{8273}{}Ostatni film, w którym grałaś "Tłok na Dziedzińcu" był naprawdę dobrym kinem.
{8362}{}Oglądasz takie głupie komedie romantyczne?
{8425}{}Jako demon, nie mogę pozwolić aby cokolwiek umknęło moim oczom.
{8516}{}Chociaż to mnie nie zainteresowało,
{8542}{}to nawet polubiłem zwykły i niewinny wstęp, który zagrałaś tak bezbłędnie.
{8622}{}Chóralna scena w suterenie w jakiś sposób przeszyła moje serce.
{8677}{}Do tego, ta ostatnia scena w półmroku, gdy jechaliście razem na motorze?
{8748}{}Była tak dobra, że mogłaby nawet doprowadzić mnie do płaczu!
{8780}{}C-Cieszę cię że polubiłeś ten film. Zapamiętałeś najdrobniejsze szczegóły.
{8839}{}Dobra, więc nadszedł czas na scenę z ostrym seksem, po tym jak Yuko przenosi choremu Takeshiemu trochę zupy!
{8937}{}Krauser-san, tutaj również wymyśl sobie co chciałbyś robić w tej scenie!
{8982}{}He?!
{8998}{}Dobrze ludziska!
{9022}{}Akcja!
{9034}{}Przepraszam...
{9053}{}Przeziębiłem się, gdy twój róg jest w takim stanie...
{9141}{}Nie przejmuj się. Tylko zjedz swoją zupę.
{9190}{}{y:i}Czekaj, przestań!
{9209}{9251}{y:i}Hanae-chan, nie możesz wsiąść udziału w tej łóżkowej scenie!
{9255}{}Otwórz usta.
{9288}{}{y:i}Niech to szlag!
{9304}{}{y:i}W tym tempie, ona to zrobi!
{9327}{}Ta ostatnia scena opiera się na występie Krauser-san...
{9401}{}{y:i}Niech ktokolwiek,
{9418}{}Błagam zrób coś...!
{9448}{9466}{y:i}zatrzyma tę scenę, teraz!
{9479}{}{y:i}Jeżeli nikt jej nie powstrzyma,
{9526}{9591}{y:i}wtedy ja powstrzymam ją siłą!
{9669}{}To-To jest...!
{9702}{}{y:i}Krauser-san tworzy "Klejnot Demona!"
{9757}{}{y:i}Ostatnia scena będzie fenomenalna!
{9795}{}Dobra wszyscy, prześlijcie całe swoje zło do Krausera-san!
{9879}{}Dyrektorze, co ty robisz?
{9911}{}Takeshi...
{9940}{9967}Yuko...
{10029}{10060}Tak, o to chodziło!
{10089}{10122}{y:i}Co to za dziwne uczucie...
{10135}{}Dyrektorze, proszę zatrzymaj na chwilę scenę!
{10175}{}Ten koleś myśli że kim do cholery jest?
{10200}{}{y:i}Czy on tak po prostu splunął...?
{10221}{}"Klejnot Demona" musi koordynować porę roku jaką jest wiosna!
{10298}{}Tak! Ostatnia scena skończona!
{10345}{}Gdy wszystko zmontujemy, zrobimy specjalną premierę filmu!
{10421}{}Tłumaczenie i timing lukbgekon. Synchro do wersji [Huzzah_Scum-Scans]
{10441}{}No Bire.
{10503}{10532}Muszę do łazienki.
{10545}{}{F:Palatino Linotype}{y:i}Premiera filmu:|{y:b}{s:29}No Bire|Tytuł: Krauser-san|A więc, zanim zaczniemy film,
{10586}{}niech każdy powie parę słów.
{10624}{}Nazywam się Yamano Hanae i grałam postać Yuko, dziewczyny, której wyrósł na głowie róg.
{10733}{}Próbowałam z całego serca wyrazić smutek dziewczyny, której wyrósł na głowie róg.
{10810}{}Mam nadzieję, że miło spędzicie czas oglądając ten film.
{10830}{}Nazywam się Hakazono Makoto i grałem postać Takeshiego, chłopaka Yuko, który wspierał ją w cierpieniu spowodowanym wyrastającym rogiem.
{10923}{}Po przeczytaniu scenariusza, postanowiłem w pełni wczuć się w postać przeze mnie graną i włożyć w to maksimum swojego wysiłku.
{11013}{}Makoto-kun jest taki świetny. Zastanawiam się dlaczego postanowił zagrać w tym filmie?
{11075}{}Powiedział podczas wywiadu, że ten film jest ważnym krokiem w jego karierze.
{11155}{}Hej, spójrz na tego kolesia.
{11186}{}Yyy...
{11212}{}Jestem Krauser II, ja w filmie duszę jakiegoś starego pryka
{11270}{}i trę róg dziewczyny podczas gdy moje oczy są wywrócone.
{11358}{}Byłem niewiarygodnie szczęśliwy, że mogłem zagrać w filmie samego siebie.
{11444}{}Krauser-san, przyszedłem zobaczyć twój pierwszy film!|To pierwszy raz gdy jestem na prywatnej premierze filmu!
{11518}{}Krauser-san nie potrzebuje żadnej roli!
{11564}{}Teraz twoje moce osiągnęły również film!
{11611}{}{y:i}Nawet taka mała produkcja dostaje swoją premierę, tak przypuszczam...
{11674}{}{y:i}Ciekawe, co z tego wyszło.
{11732}{}{y:i}Jeżeli będzie to jakieś gówno, które nie spowoduje, że zrobi mi się mokro, wtedy natychmiast zatrzymam to zanim pójdzie do publiki!
{11798}{}{y:i}Co do diabła jest z tymi głupimi wrzaskami?
{11838}{}Krauser-san, jesteś naprawdę popularny!
{11883}{}Nie, wcale nie...
{11914}{}Ta dziewczyna mówi do Krausera z uśmiechem na twarzy!
{11980}{}Musiał już ją równo zerżnąć!
{12010}{}Musiał ją już dymać!
{12050}{12079}Przestańcie...!
{12087}{}Producencie, czy chciałbyś dodać coś na koniec?
{12133}{}Za pomocą tego filmu, narysowałem prawdziwy portret miłości.
{12203}{}Mówiąc, że miłość jest bezkształtną rzeczą, nad którą trudno zapanować.
{12291}{}Jako ludzie, jakkolwiek, jesteśmy wstrętnymi stworzeniami ściągniętymi do takich paradoksów jak zniszczcie jeżeli zechcecie.
{12368}{}I powiew smrodu z gówna pochodzącego od "miłości" której szukamy, pomógł stworzyć ten film.
{12468}{}Zatem zapraszam do oglądania filmu.
{12506}{}{y:i}Kurczę, za mną siedzi menadżerka.|Nie chcę tego oglądać, chcę iść do domu!
{12588}{}Pani prezes, proszę wygodnie usiąść i cieszyć się filmem!
{12625}{}{y:i}Zaczyna się!
{12648}{}Spotykamy się pierwszy raz od roku, nieprawdaż?
{12717}{}Tak...
{12736}{}{y:i}Ta scena jest całkiem milutka...
{12789}{12859}Takeshi, chcę być z tobą na zawsze.
{12889}{}{y:i}Ten film jest naprawdę dobry.
{12921}{}Hej kurwa! Minęły już dwie minuty, a Krausera-san wciąż nie ma?!
{12991}{}{c:$C2C2C2}Co to kurwa za gówno puszczacie?!|Hej kurwa! Minęły już dwie minuty, a Krausera-san wciąż nie ma?!
{13014}{}Ja pierdole! Krauser-san powinien być od samego początku do samego końca filmu!
{13080}{}Dziś wieczorem zjedzmy coś na mieście, dobrze?
{13129}{}Jasne.
{13143}{}{y:i}Mam nadzieję, że będą razem szczęśliwi po wsze czasy.
{13195}{}To jest już 42 minuta!
{13233}{}Gdzie on jest?!
{13253}{}Teraz niech pani patrz i podziwia.
{13295}{}Mam ostatnio straszne bóle głowy.
{13358}{}Naprawdę?
{13376}{13405}Spójrz na moją głowę.
{13421}{}Och! Róg!
{13448}{}Natychmiast zwrócę koszty twojej zbroi!
{13485}{}Tak mi przykro! Proszę wybacz mi!
{13522}{}Tam jest Krauser-san! Najbardziej wyjebana minuta filmu!
{13582}{}Gdzie?!
{13596}{}Spowodował, że kelner klęka przed nim!
{13637}{}Och, kurwa!
{13668}{13705}{y:i}Tak! Spodobało się pani prezes!
{13721}{}{y:i}Tylko co jest w tym takiego dobrego...
{13756}{}Zdecydowanie powinniśmy pójść do szpitala.
{13786}{}Mamy już wyniki z badania promieniami-X, ale nie potrafimy stwierdzić co jest źródłem infekcji.
{13849}{}Rozumiem...
{13869}{}Proszę przestać...
{13896}{}Łoł! Krauser-san wypił wszystkie bąki tego starego za jednym razem!
{13970}{}{c:$C2C2C2}Musiał być naprawdę spragniony!|Łoł! Krauser-san wypił wszystkie bąki tego starego za jednym razem!
{14002}{}{c:$C2C2C2}Musiał być naprawdę spragniony!|Jest taki słodki!
{14023}{14077}Nie pamiętam, aby coś takiego było w scenariuszu...
{14093}{}Zapisali mi parę lekarstw, ale wciąż nie znają przyczyny...
{14144}{}{c:$C2C2C2}Patrzcie! Krauser-san jedzie metrem siedzą na kolanach tej starej wiedźmy!|Zapisali mi parę lekarstw, ale wciąż nie znają przyczyny...
{14214}{}Nawet mimo tego, że miejsce obok niego jest puste!
{14245}{}T-To boli...
{14274}{}Nie płacz. Jeżeli weźmiesz te lekarstwa, to z pewnością poczujesz się lepiej.
{14360}{}Ale, prawdopodobnie czujesz obrzydzenie patrząc na mnie, dlatego że mam na głowie ten róg.
{14421}{}Nigdy. Nie ważne co się z tobą stanie, ja zawszę będę cię kochał!
{14509}{}Takeshi...
{14530}{14585}{y:i}Ta scena jest naprawdę poruszająca...
{14610}{}Powiększaj się, powiększaj, powiększaj, powiększaj, powiększaj, powiększaj,
{14645}{}{c:$C2C2C2}Znów rozbolała mnie głowa...!||powiększaj, powiększaj, powiększaj, powiększaj, powiększaj, powiększaj!
{14718}{}To jest to! "Tysiąc Krotne Powiększenie Rogu Śmierci!" Krausera-san!
{14795}{}{c:$C2C2C2}Wydłużaj się! Wydłużaj się!||To jest to! "Tysiąc Krotne Powiększenie Rogu Śmierci!" Krausera-san!
{14821}{14862}Jej prawdziwą formą musi być jakiś demon!
{14875}{}{y:i}Co to do diabła ma być...?!
{14895}{}{y:i}Ci popaprańcy są naprawdę głośni.
{14930}{15006}{y:i}Zakładam, że oni wcale nie rozumieją mojej subtelnej gry aktorskiej.
{15022}{}Spellman, to jest wyjebane w kosmos!
{15061}{}{y:i}Jeszcze pani nic nie widziała.
{15095}{}{y:i}Wciąż mam w zanadrzu ostanie słowa Krausera-san, jak również zakończenie, które dodałem!
{15193}{15226}{y:i}W tym miejscu, moje wszystkie wysiłki nareszcie się urzeczywistnią!
{15236}{}Przepraszam...
{15250}{15276}Złapałem przeziębienie, gdy twój...
{15297}{15325}róg jest w takim stanie...
{15334}{}Nie przejmuj się. Tylko zjedz swoją zupę.
{15380}{15426}Otwórz usta.
{15466}{}Czy to co słyszę to nie jest muzyka z groteski?
{15505}{}Może to przez uszkodzony system.
{15536}{}Takeshi...
{15565}{}Yuko...
{15587}{}Czekajcie, czy to może być...?!
{15621}{15641}Kurwa nie możliwe!
{15661}{}{y:i}Mimo wszystko użyli tej sceny...!
{15699}{}Patrzcie!
{15716}{}To prawda!
{15742}{}Całe zło tego świata spływa powoli do Krausera-san...
{15825}{15863}To jest "Klejnot Demona!"
{15980}{}Kurwa zajebiste!
{16010}{16038}Trafiony!
{16071}{}Co to za dziwne uczucie...
{16113}{}Dyrektorze, proszę zatrzymaj na chwilę scenę!
{16154}{}Ten koleś myśli że kim do cholery jest?
{16191}{}...porę roku jaką jest wiosna!
{16217}{}{y:i}Co?!
{16230}{}{y:i}To jest moment, w którym zatrzymałem scenę, a ten koleś powiedział jakieś głupoty!
{16307}{}Co to jest...?
{16332}{}Co jest grane?!
{16357}{}W każdym razie co to była za zupa?|Czułem coś miękkiego, ale za razem gęstego.
{16437}{}I teraz moje ubrania całe się kleją!|Chciałem to zjeść w modny sposób!
{16504}{}Przez zeżarcie mojego Demonicznego Klejnotu, lepiące się ubrania będą twoim najmniejszym zmartwieniem.
{16602}{16639}O czym ty mówisz?
{16675}{}Co?
{16719}{16768}Teraz już nie jesteś modny.
{16834}{}Krauser-san jest świetny!
{16884}{}Ten film wygra co najmniej jedną Nagrodę Akademii!
{16958}{}Co to miało być?
{16987}{}Ja w to kurwa nie wierzę!|Oni spieprzyli ostatnią scenę!
{17053}{17102}{y:i}Przepraszam was! To wszystko moja wina!
{17122}{}To ma siłę uderzenia! W dechę zakręcony film!
{17183}{}Taaak!
{17198}{}Jaj!
{17212}{}I w ten sposób, menadżerka pokochała "No Bire," jednakże...
{17288}{}z powodu skarg wniesionych przez aktorów poszczególnych przedsiębiorstw sąd wydał orzeczenie, że...
{17356}{}data wypuszczenia filmu zostanie opóźniona.
{17399}{17439}{y:i}Opóźniona? Dzięki bogu!
{17460}{}Detroit Metal City!
{17513}{}Okay!
{17546}{}Dobrze.
{17568}{17700}{s:30}Otworzyłem swe oczy rano i ty tam już byłaś
{17702}{17832}{s:30}Piekłaś sernik
{17835}{17946}{s:30}Słodka, jesteś
{17947}{18118}{s:30}Moją słodką, słodką miłością
{18276}{18401}{s:30}Ubierzmy się i chodźmy na miasto
{18402}{18535}{s:30}Z sernikiem w jednej ręce, idziesz i cieszysz się
{18536}{18676}{s:30}Idziemy przez tłum, aby dostać się do tego sklepu
{18678}{18819}{s:30}Ponieważ obiecaliśmy sobie kupić dziś obrączki
{18854}{19133}{s:30}Słodkie, słodkie, słodkie kochanie
{19134}{19277}{s:30}Dziś w nocy będziemy prawdopodobnie razem w łóżku
{19279}{19404}{s:30}Ale wciąż czuję jakby to było dla nas za wcześnie
{19406}{19520}{s:30}Słodka dziecinko, jestem taki sam
{19522}{19692}{s:30}Twój słodki, słodki kochanek.







Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Detroit Metal City 03
Detroit Metal City 11
Detroit Metal City 01
Detroit Metal City 02
Detroit Metal City 12
Detroit Metal City 08
Detroit Metal City 07
Detroit Metal City 05
Detroit Metal City 04
Detroit Metal City 06
Detroit Metal City 10
pref 09
amd102 io pl09
2002 09 Creating Virtual Worlds with Pov Ray and the Right Front End
Analiza?N Ocena dzialan na rzecz?zpieczenstwa energetycznego dostawy gazu listopad 09
2003 09 Genialne schematy

więcej podobnych podstron