denerwować
traktować kogoś chłodno niesłychane
To, że cały czas
Traktowała go chłodno po Powinieneś przeczytać tę
krzyczysz, bardzo mnie
denerwuje. ich kłótni. książkę, jest niesamowita!
podrywać
zniknąć
szukać kłopotów
On podrywa tę
Jeśli pójdziesz w tamto miejsce,
Nagle zniknęła, jakby
brunetkę już od dobrych
sam się będziesz prosił o kłopoty.
20 minut. rozpłynęła się w powietrzu.
igrać z ogniem
spędzać czas kusić los
Na twoim miejscu
Głównie spędzam czas z Nie kuś losu i postaraj się
nie igrałbym z
przyjaciółmi ze szkoły. być dobrze przygotowany.
ogniem.
przetnij, zagnij
it's mind-blowing!
after their argument.
all the time is bugging me a lot.
You shoud read this book,
She gave him a cold shoulder
The fact that you are screaming
to bug
to give sb a cold shoulder
mind-blowing
now.
asking for trouble.
into thin air.
brunette for good 20 minutes
If you go there, you'll be
She suddenly disappeared
He's been chatting up that
to ask for trouble
to disappear into thin air
to chat up
friends from school.
play with fire.
try to be well prepared.
I mostly hang out with my
If I were you, I wouldn't
Don't push your luck and
to hang out
to play with fire
to push the luck
nadstawiać za kogoś karku krótko mówiąc
powiedzieć parę słów prawdy
Kiedy następny raz go spotkam,
Ostatni raz nadstawiam za Krótko mówiąc, zostaliśmy
powiem mu parę słów prawdy.
ciebie karku! wrobieni.
ani mru mru
przysięgam
owijać w bawełnę
Zdradzę ci swój
Nie owijaj w bawełnę!
Nie powiem o tym
sekret, ale ani mru
Powiedz mi prawdę!
nikomu, przysięgam!
mru.
pobożne życzenie
nieograniczone możliwości szaleńczo drogi
Wszystkie twoje propozycje
To kraj, w którym są Te meble były
opierają się tylko na pobożnych
nieograniczone możliwości. szaleńczo drogie.
życzeniach.
przetnij, zagnij
him a few home truths.
we were framed.
my neck out for you!
Next time I see him, I'll tell
To cut a long story short,
It's the last time I'm sticking
to stick (one's) neck out for sb
to tell sb a few home truths
to cut a long story short
Just tell me the truth!
but don't tell a soul.
cross my heart!
Don t beat about the bush!
I'll let you in on my secret,
I won't tell it to anyone,
to beat about the bush
don't tell a soul
cross my heart
country.
based on wishful thinking.
cost me an arm and a leg.
This is a sky s-the-limit
All your proposals are only
This set of furniture has
sky's the limit
wishful thinking
to cost an arm and a leg
mieć po dziurki w nosie
pogaduszka
w gorącej wodzie kąpany
Nie spędzajmy całego Jest bardzo spokojny i Mam po dziurki w nosie
rozsądny, ale jego brat jest
wieczoru na czczych
twojego wiecznego
w gorącej wodzie kąpany.
pogaduszkach.
narzekania.
wzloty i upadki
Wszyscy miewamy swoje
wzloty i upadki, takie jest
życie.
przetnij, zagnij
evening in idle chitchat.
constant complaints.
but his brother is a hot-head.
Let's not spend the entire
I'm sick and tired of your
He s a very calm, moderate person,
hot-head
chitchat
to be sick and tired of
is.
downs, that's the way life
We all have our ups and
ups and downs
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
idiomy kolory czesci ciala idioms colours body parts fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698idiomy kolory czesci ciala idioms colours body parts fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698gramatyka grammar fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698w drodze on the road fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698zakupy shopping fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698edukacja education fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698wyglad physical appearance fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698zwiazki relationships fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698srodowisko naturalne nature and environment fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698jezyki languages fce wszystkie z 2013 10 06 u@6698fce phrasal verbs 4 wszystkie z 2013 10 06 u@6698slownictwo do fce zestaw przykladowy wszystkie z 2013 10 06 u@6698slownictwo do fce trudne z 2013 10 06 u@6698 (1)2013 10 05 angielski (czasy Present S i Present C)więcej podobnych podstron